summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorHeimen Stoffels <[email protected]>2019-08-03 20:32:54 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2019-08-04 19:39:27 +0000
commitc77f12b7ac470eb367a0ee1876ee788b9c5e4676 (patch)
tree7352297706e29f9bc45aa99a9f1b6d1ddd19cf70 /po
parent6d921182904ba888edb55395f0248843b8775a63 (diff)
downloadklcddimmer-c77f12b7ac470eb367a0ee1876ee788b9c5e4676.tar.gz
klcddimmer-c77f12b7ac470eb367a0ee1876ee788b9c5e4676.zip
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 65.8% (25 of 38 strings) Translation: applications/klcddimmer Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/klcddimmer/nl/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nl.po62
1 files changed, 38 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0522eac..886b7e4 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,87 +5,92 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-04 19:39+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"applications/klcddimmer/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Heimen Stoffels"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: brightnesschooser.cpp:83 brightnesschooser.ui:16
#: progpreferences.cpp:120 progpreferences.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
-msgstr ""
+msgstr "Form1"
#: brightnesschooser.cpp:84 brightnesschooser.ui:74
#, no-c-format
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: brightnesschooser.cpp:85 brightnesschooser.ui:88
#, no-c-format
msgid "set the brightness and click OK or press ENTER"
-msgstr ""
+msgstr "Stel het helderheidsniveau in en druk daarna op 'Oké' of de Enter-toets"
#: brightnesschooser.cpp:87 brightnesschooser.ui:128
#, no-c-format
msgid "Alt+O"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+O"
#: klcddimmer.cpp:100
msgid "Applet for LCD brightness adjustment"
-msgstr ""
+msgstr "Applet voor het aanpassen van de helderheid van LCD-schermen"
#: klcddimmer.cpp:114
msgid "This is a help box"
-msgstr ""
+msgstr "Dit is een hulpvak"
#: klcddimmer.cpp:123
msgid "Program"
-msgstr ""
+msgstr "Programma"
#: klcddimmer.cpp:171
msgid "&About KLcdDimmer"
-msgstr ""
+msgstr "&Over KLcdDimmer"
#: klcddimmer.cpp:173
msgid "&Configure KLcdDimmer..."
-msgstr ""
+msgstr "KLcdDimmer &instellen..."
#: progpreferences.cpp:121 progpreferences.ui:43
#, no-c-format
msgid "program"
-msgstr ""
+msgstr "programma"
#: progpreferences.cpp:122 progpreferences.cpp:123
#: progpreferences.ui:51 progpreferences.ui:54
#, no-c-format
msgid "the program to set the brightness"
-msgstr ""
+msgstr "het programma waarmee de helderheid moet worden ingesteld"
#: progpreferences.cpp:124 progpreferences.ui:72
#, no-c-format
msgid "set argument"
-msgstr ""
+msgstr "instelparameter"
#: progpreferences.cpp:125 progpreferences.ui:80
#, no-c-format
msgid "the argument to pass to the program<br>to set the brightness"
msgstr ""
+"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>waarmee de "
+"helderheid wordt ingesteld"
#: progpreferences.cpp:126 progpreferences.ui:83
#, no-c-format
@@ -93,16 +98,20 @@ msgid ""
"the argument to pass to the program<br>\n"
"to set the brightness"
msgstr ""
+"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>\n"
+"waarmee de helderheid wordt ingesteld"
#: progpreferences.cpp:128 progpreferences.ui:102
#, no-c-format
msgid "get argument"
-msgstr ""
+msgstr "opvraagparameter"
#: progpreferences.cpp:129 progpreferences.ui:110
#, no-c-format
msgid "the argument to pass to the program<br>to get the brightness"
msgstr ""
+"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>waarmee de "
+"helderheid wordt opgevraagd"
#: progpreferences.cpp:130 progpreferences.ui:113
#, no-c-format
@@ -113,38 +122,43 @@ msgid ""
"This can be left empty if the program does not support\n"
"a \"get\" argument."
msgstr ""
+"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>\n"
+"waarmee de helderheid wordt opgevraagd\n"
+"<p>\n"
+"Laat dit leeg als het programma geen ondersteuning heeft voor\n"
+"het opvragen van de helderheid."
#: progpreferences.cpp:135 progpreferences.ui:135
#, no-c-format
msgid "minimum value"
-msgstr ""
+msgstr "minimum waarde"
#: progpreferences.cpp:136 progpreferences.ui:160
#, no-c-format
msgid "the minimum value for the brightness"
-msgstr ""
+msgstr "de minimum helderheidswaarde"
#: progpreferences.cpp:137 progpreferences.cpp:140 progpreferences.cpp:143
#: progpreferences.ui:163 progpreferences.ui:209
#: progpreferences.ui:255
#, no-c-format
msgid "brightness"
-msgstr ""
+msgstr "helderheid"
#: progpreferences.cpp:138 progpreferences.ui:181
#, no-c-format
msgid "maximum value"
-msgstr ""
+msgstr "maximum waarde"
#: progpreferences.cpp:139 progpreferences.ui:206
#, no-c-format
msgid "the maximum value for the brightness"
-msgstr ""
+msgstr "de maximum helderheidswaarde"
#: progpreferences.cpp:141 progpreferences.ui:227
#, no-c-format
msgid "step"
-msgstr ""
+msgstr "stap"
#: progpreferences.cpp:142 progpreferences.ui:252
#, no-c-format