summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--translations/messages/ka.po85
1 files changed, 50 insertions, 35 deletions
diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po
index 22edb7c..8ffa0a5 100644
--- a/translations/messages/ka.po
+++ b/translations/messages/ka.po
@@ -4,82 +4,85 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-01 18:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 23:11+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/klcddimmer/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: brightnesschooser.cpp:83 brightnesschooser.ui:16 progpreferences.cpp:120
#: progpreferences.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
-msgstr ""
+msgstr "ფორმა1"
#: brightnesschooser.cpp:84 brightnesschooser.ui:74
#, no-c-format
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: brightnesschooser.cpp:85 brightnesschooser.ui:88
#, no-c-format
msgid "set the brightness and click OK or press ENTER"
-msgstr ""
+msgstr "დააყენეთ სიკაშკაშე და დააწექით ღილაკს OK ან Enter"
#: klcddimmer.cpp:100
msgid "Applet for LCD brightness adjustment"
-msgstr ""
+msgstr "აპლეტი LCD ეკრანის სიკაშკაშის მოსარგებად"
#: klcddimmer.cpp:114
msgid "This is a help box"
-msgstr ""
+msgstr "ეს დახმარების ველია"
#: klcddimmer.cpp:123
msgid "Program"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამა"
#: klcddimmer.cpp:171
msgid "&About KLcdDimmer"
-msgstr ""
+msgstr "KLcdDimmer-ის შეს&ახებ"
#: klcddimmer.cpp:173
msgid "&Configure KLcdDimmer..."
-msgstr ""
+msgstr "KLcdDimmer-ის მო&რგება..."
#: progpreferences.cpp:121 progpreferences.ui:43
#, no-c-format
msgid "program"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამა"
#: progpreferences.cpp:122 progpreferences.cpp:123 progpreferences.ui:51
#: progpreferences.ui:54
#, no-c-format
msgid "the program to set the brightness"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამა სიკაშკაშის დასაყენებლად"
#: progpreferences.cpp:124 progpreferences.ui:72
#, no-c-format
msgid "set argument"
-msgstr ""
+msgstr "არგუმენტის დაყენება"
#: progpreferences.cpp:125 progpreferences.ui:80
#, no-c-format
msgid "the argument to pass to the program<br>to set the brightness"
-msgstr ""
+msgstr "არგუმენტი პროგრამისთვის<br>სიკაშკაშის დასაყენებლად"
#: progpreferences.cpp:126 progpreferences.ui:83
#, no-c-format
@@ -87,16 +90,18 @@ msgid ""
"the argument to pass to the program<br>\n"
"to set the brightness"
msgstr ""
+"არგუმენტი პროგრამისთვის<br>\n"
+"სიკაშკაშის დასაყენებლად"
#: progpreferences.cpp:128 progpreferences.ui:102
#, no-c-format
msgid "get argument"
-msgstr ""
+msgstr "არგუმენტის მიღება"
#: progpreferences.cpp:129 progpreferences.ui:110
#, no-c-format
msgid "the argument to pass to the program<br>to get the brightness"
-msgstr ""
+msgstr "არგუმენტი პროგრამისთვის<br>სიკაშკაშის დასაყენებლად"
#: progpreferences.cpp:130 progpreferences.ui:113
#, no-c-format
@@ -107,47 +112,52 @@ msgid ""
"This can be left empty if the program does not support\n"
"a \"get\" argument."
msgstr ""
+"არგუმენტი პროგრამისთვის<br>\n"
+"სიკაშკაშის დასაყენებლად.\n"
+"<p>\n"
+"ეს შეგიძლიათ, ცარიელი დატოვოთ, თუ პროგრამას\n"
+"\"get\" არგუმენტი მხარდაჭერა არ აქვს."
#: progpreferences.cpp:135 progpreferences.ui:135
#, no-c-format
msgid "minimum value"
-msgstr ""
+msgstr "მინიმალური მნიშვნელობა"
#: progpreferences.cpp:136 progpreferences.ui:160
#, no-c-format
msgid "the minimum value for the brightness"
-msgstr ""
+msgstr "სიკაშკაშის მინიმალური მნიშვნელობა"
#: progpreferences.cpp:137 progpreferences.cpp:140 progpreferences.cpp:143
#: progpreferences.ui:163 progpreferences.ui:209 progpreferences.ui:255
#, no-c-format
msgid "brightness"
-msgstr ""
+msgstr "სიკაშკაშე"
#: progpreferences.cpp:138 progpreferences.ui:181
#, no-c-format
msgid "maximum value"
-msgstr ""
+msgstr "მაქსიმალური მნიშვნელობა"
#: progpreferences.cpp:139 progpreferences.ui:206
#, no-c-format
msgid "the maximum value for the brightness"
-msgstr ""
+msgstr "სიკაშკაშის მაქსიმალური მნიშვნელობა"
#: progpreferences.cpp:141 progpreferences.ui:227
#, no-c-format
msgid "step"
-msgstr ""
+msgstr "ნაბიჯი"
#: progpreferences.cpp:142 progpreferences.ui:252
#, no-c-format
msgid "step value<br>to increment/decrement the brightness"
-msgstr ""
+msgstr "ნაბიჯის მნიშვნელობა<br>სიკაშკაშის გასადიდებლად/შესამცირებლად"
#: progpreferences.cpp:144 progpreferences.ui:265
#, no-c-format
msgid "S&ave the current brightness value"
-msgstr ""
+msgstr "სიკაშკაშის მიმდინარე მნიშვნელობის შენ&ახვა"
#: progpreferences.cpp:145 progpreferences.ui:268
#, no-c-format
@@ -155,6 +165,8 @@ msgid ""
"When closing, it saves the current brightness value<br>so that it can be "
"restored<br>when the applet starts."
msgstr ""
+"დახურვისას ინახავს სიკაშკაშის მიმდინარე მდებარეობას,<br>რომ ის აღდგეს, "
+"როცა<br>აპლეტი თავიდან გაეშვება."
#: progpreferences.cpp:146 progpreferences.ui:271
#, no-c-format
@@ -163,43 +175,46 @@ msgid ""
"so that it can be restored<br>\n"
"when the applet starts."
msgstr ""
+"დახურვისას ინახავს სიკაშკაშის მიმდინარე მდებარეობას<br>\n"
+"რომ შესაძლებელი იყოს მისი აღდგენა<br>\n"
+"აპლეტის გაშვებისას."
#: preferences.kcfg:7
#, no-c-format
msgid "program to adjust lcd brightness"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამა LCD-ის სიკაშკაშის გასასწორებლად"
#: preferences.kcfg:11
#, no-c-format
msgid "argument to set the brighness"
-msgstr ""
+msgstr "არგუმენტი სიკაშკაშის დასაყენებლად"
#: preferences.kcfg:15
#, no-c-format
msgid "argument to get the brighness"
-msgstr ""
+msgstr "არგუმენტი სიკაშკაშის მისაღებად"
#: preferences.kcfg:19
#, no-c-format
msgid "minimum value for brightness"
-msgstr ""
+msgstr "სიკაშკაშის მინიმალური მნიშვნელობა"
#: preferences.kcfg:23
#, no-c-format
msgid "maximum value for brightness"
-msgstr ""
+msgstr "სიკაშკაშის მაქსიმალური მნიშვნელობა"
#: preferences.kcfg:27
#, no-c-format
msgid "step to increment"
-msgstr ""
+msgstr "ზრდის ბიჯი"
#: preferences.kcfg:31
#, no-c-format
msgid "save the current value"
-msgstr ""
+msgstr "მიმდინარე მნიშვნელობის შენახვა"
#: preferences.kcfg:35
#, no-c-format
msgid "the current brightness value"
-msgstr ""
+msgstr "მიმდინარე სიკაშკაშის მნიშვნელობა"