diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/hu.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/hu.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/translations/messages/hu.po b/translations/messages/hu.po index f48404d..183388a 100644 --- a/translations/messages/hu.po +++ b/translations/messages/hu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-27 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Általános beállítások" msgid "MPlayer" msgstr "MPlayer" -#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:608 +#: kmplayerprocess.cpp:1685 pref.cpp:611 msgid "&Xine" msgstr "&Xine" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "A videoeszköz elérési útja, pl. /dev/video0" msgid "Scan..." msgstr "Keresés..." -#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:821 +#: kmplayertvsource.cpp:170 pref.cpp:79 pref.cpp:119 pref.cpp:824 msgid "General" msgstr "Általános" @@ -1506,51 +1506,51 @@ msgstr "&Utána" msgid "Time (seconds):" msgstr "Idő (s):" -#: pref.cpp:445 +#: pref.cpp:443 msgid "Stop Recording" msgstr "A felvétel leállítása" -#: pref.cpp:451 +#: pref.cpp:449 msgid "Start Recording" msgstr "A felvétel megkezdése" -#: pref.cpp:470 +#: pref.cpp:468 msgid "Current Source: " msgstr "Az aktuális forrás: " -#: pref.cpp:542 +#: pref.cpp:545 msgid "Format" msgstr "Formátum" -#: pref.cpp:543 +#: pref.cpp:546 msgid "Same as source" msgstr "Ugyanaz, mint a forrás" -#: pref.cpp:544 pref.cpp:666 +#: pref.cpp:547 pref.cpp:669 msgid "Custom" msgstr "Egyéni" -#: pref.cpp:547 +#: pref.cpp:550 msgid "Mencoder arguments:" msgstr "A Mencoder argumentumai:" -#: pref.cpp:571 +#: pref.cpp:574 msgid "&MEncoder" msgstr "&MEncoder" -#: pref.cpp:579 +#: pref.cpp:582 msgid "MPlayer -&dumpstream" msgstr "MPlayer -&dumpstream" -#: pref.cpp:585 +#: pref.cpp:588 msgid "FFMpeg arguments:" msgstr "Az FFMpeg argumentumai:" -#: pref.cpp:599 +#: pref.cpp:602 msgid "&FFMpeg" msgstr "&FFMpeg" -#: pref.cpp:619 +#: pref.cpp:622 msgid "" "Sets video driver. Recommended is XVideo, or, if it is not supported, X11, " "which is slower." @@ -1558,113 +1558,113 @@ msgstr "" "A videomeghajtó beállítása. XVideo az ajánlott érték, ha az nem használható, " "akkor a lassabb X11Shm-et célszerű választani." -#: pref.cpp:620 +#: pref.cpp:623 msgid "Video driver:" msgstr "Videomeghajtó:" -#: pref.cpp:626 +#: pref.cpp:629 msgid "Audio driver:" msgstr "Hangmeghajtó:" -#: pref.cpp:641 +#: pref.cpp:644 msgid "Enable use of postprocessing filters" msgstr "Az utófeldolgozási szűrők bekapcsolása" -#: pref.cpp:643 +#: pref.cpp:646 msgid "Disable use of postprocessing when watching TV/DVD" msgstr "TV/DVD nézésekor az utófeldolgozás letiltása" -#: pref.cpp:669 +#: pref.cpp:672 msgid "Fast" msgstr "Gyors" -#: pref.cpp:692 +#: pref.cpp:695 msgid "Horizontal deblocking" msgstr "Vízszintes blokkmentesítés" -#: pref.cpp:693 pref.cpp:712 pref.cpp:732 +#: pref.cpp:696 pref.cpp:715 pref.cpp:735 msgid "Auto quality" msgstr "Automatikus minőségbeállítás" -#: pref.cpp:695 pref.cpp:714 pref.cpp:734 +#: pref.cpp:698 pref.cpp:717 pref.cpp:737 msgid "Chrominance filtering" msgstr "Krominancia-szűrés" -#: pref.cpp:711 +#: pref.cpp:714 msgid "Vertical deblocking" msgstr "Függőleges blokkmentesítés" -#: pref.cpp:731 +#: pref.cpp:734 msgid "Dering filter" msgstr "Dering-szűrő" -#: pref.cpp:751 +#: pref.cpp:754 msgid "Auto brightness/contrast" msgstr "Automatikus fényesség és kontraszt" -#: pref.cpp:752 +#: pref.cpp:755 msgid "Stretch luminance to full range" msgstr "A luminancia kiterjesztése a teljes tartományra" -#: pref.cpp:761 +#: pref.cpp:764 msgid "Temporal noise reducer" msgstr "Ideiglenes zajcsökkentő" -#: pref.cpp:787 +#: pref.cpp:790 msgid "Linear blend deinterlacer" msgstr "Lineáris kevert váltottsor-megszüntetés" -#: pref.cpp:788 +#: pref.cpp:791 msgid "Linear interpolating deinterlacer" msgstr "Lineáris interpolációs váltottsor-megszüntetés" -#: pref.cpp:789 +#: pref.cpp:792 msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Harmadfokú interpolációs váltottsor-megszüntetés" -#: pref.cpp:790 +#: pref.cpp:793 msgid "Median deinterlacer" msgstr "Medián váltottsor-megszüntetés" -#: pref.cpp:791 +#: pref.cpp:794 msgid "FFmpeg deinterlacer" msgstr "FFmpeg váltottsor-megszüntetés" -#: pref.cpp:818 +#: pref.cpp:821 msgid "Enable mplayer's default postprocessing filters" msgstr "Bekapcsolja az MPlayer alapértelmezett utófeldolgozási szűrőit" -#: pref.cpp:819 +#: pref.cpp:822 msgid "Enable custom postprocessing filters (See: Custom preset -tab)" msgstr "" "Egyéni utófeldolgozási szűrők használata (lásd az Egyéni alapérték lapot)" -#: pref.cpp:820 +#: pref.cpp:823 msgid "Enable mplayer's fast postprocessing filters" msgstr "Az MPlayer gyors utófeldolgozási szűrőinek bekapcsolása" -#: pref.cpp:823 pref.cpp:824 pref.cpp:825 +#: pref.cpp:826 pref.cpp:827 pref.cpp:828 #, fuzzy msgid "Filter is used if there is enough CPU" msgstr "Ha van elég CPU-teljesítmény, a program használja a szűrőt" -#: pref.cpp:827 +#: pref.cpp:830 msgid "Stretches luminance to full range (0..255)" msgstr "Kiterjeszti a luminanciát a teljes tartományra (0..255)" -#: pref.cpp:828 +#: pref.cpp:831 msgid "Custom Preset" msgstr "Egyéni érték" -#: pref.cpp:830 +#: pref.cpp:833 msgid "Deinterlacing" msgstr "Váltottsor-megszüntetés" -#: pref.cpp:836 +#: pref.cpp:839 msgid "Reset Settings?" msgstr "Alapállapotba szeretné hozni a beállításokat?" -#: pref.cpp:837 +#: pref.cpp:840 msgid "" "You are about to have all your settings overwritten with defaults.\n" "Please confirm.\n" |