diff options
Diffstat (limited to 'po/it/knetload.po')
-rw-r--r-- | po/it/knetload.po | 238 |
1 files changed, 0 insertions, 238 deletions
diff --git a/po/it/knetload.po b/po/it/knetload.po deleted file mode 100644 index b0cda5d..0000000 --- a/po/it/knetload.po +++ /dev/null @@ -1,238 +0,0 @@ -# translation of knetload.po to Italian -# translation of knetload.po to Italiano -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Federico Zenith <[email protected]>, 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: knetload\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-03 02:15+0200\n" -"Last-Translator: Federico Zenith <[email protected]>\n" -"Language-Team: Italian <[email protected]>\n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: _translatorinfo:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Federico Zenith" - -#: _translatorinfo:2 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: devicedialog.cpp:32 -msgid "Select Network Device" -msgstr "Seleziona dispositivo di rete" - -#: devicedialog.cpp:36 -msgid "Network device to monitor:" -msgstr "Dispositivo di rete da monitorare:" - -#: knetdock.cpp:20 -msgid "IN" -msgstr "Ingresso" - -#: knetdock.cpp:20 -msgid "OUT" -msgstr "Uscita" - -#: knetload.cpp:167 -msgid "The device name cannot be empty." -msgstr "Il nome del dispositivo non può essere vuoto." - -#: knetload.cpp:183 -msgid "Select Scale (In)" -msgstr "Seleziona scala (ingresso)" - -#: knetload.cpp:208 -msgid "Select Scale (Out)" -msgstr "Seleziona scala (uscita)" - -#: knetload.cpp:228 -msgid "In" -msgstr "Ingresso" - -#: knetload.cpp:228 -msgid "Out" -msgstr "Uscita" - -#: knetload.cpp:255 knetload.cpp:275 knetload.cpp:293 knetload.cpp:368 -#: knetload.cpp:404 knetload.cpp:442 -msgid "Other..." -msgstr "Altri..." - -#: knetload.cpp:258 -msgid "&Device" -msgstr "&Dispositivo" - -#: knetload.cpp:265 knetload.cpp:283 -msgid "28.8KBit/s" -msgstr "28,8 kBit/s" - -#: knetload.cpp:266 knetload.cpp:284 -msgid "33.6KBit/s" -msgstr "33,6 kBit/s" - -#: knetload.cpp:267 knetload.cpp:285 -msgid "56KBit/s" -msgstr "56 kBit/s" - -#: knetload.cpp:268 knetload.cpp:286 -msgid "64KBit/s" -msgstr "64 kBit/s" - -#: knetload.cpp:269 knetload.cpp:287 -msgid "128KBit/s" -msgstr "128 kBit/s" - -#: knetload.cpp:270 knetload.cpp:288 -msgid "256KBit/s" -msgstr "256 kBit/s" - -#: knetload.cpp:271 knetload.cpp:289 -msgid "512KBit/s" -msgstr "512 kBit/s" - -#: knetload.cpp:272 knetload.cpp:290 -msgid "1MBit/s" -msgstr "1 MBit/s" - -#: knetload.cpp:273 knetload.cpp:291 -msgid "2MBit/s" -msgstr "2 MBit/s" - -#: knetload.cpp:274 knetload.cpp:292 -msgid "10MBit/s" -msgstr "10 MBit/s" - -#: knetload.cpp:278 -msgid "&Scale (In)" -msgstr "&Scala (Ingresso)" - -#: knetload.cpp:295 -msgid "Same as for in" -msgstr "Come per Ingresso" - -#: knetload.cpp:298 -msgid "&Scale (Out)" -msgstr "&Scala (Uscita)" - -#: knetload.cpp:329 -msgid "" -"Current In: %1 KBit/s, Total In: %2 MB.\n" -"Current Out: %3 KBit/s, Total Out: %4 MB." -msgstr "" -"Attuale in ingresso: %1 kBit/s, totale ingresso: %2 MB.\n" -"Attuale in uscita: %3 kBit/s, totale uscita: %4 MB." - -#: knetload.cpp:372 -msgid "Other (%1)..." -msgstr "Altri (%1)..." - -#: knetload.cpp:406 knetload.cpp:444 -msgid "Other (%1KBit/s)..." -msgstr "Altri (%1kBit/s)..." - -#: main.cpp:23 -msgid "A small network load meter for Kicker (the TDE panel)." -msgstr "Un piccolo misuratore di rete per Kicker (il pannello KDE)." - -#: main.cpp:25 -msgid "KNetLoad was first released on the 8th of August, 1999." -msgstr "KNetLoad è stato inizialmente rilasciato l'8 agosto 1999." - -#: main.cpp:29 -msgid "KNetLoad" -msgstr "KNetLoad" - -#: main.cpp:66 -msgid "KNetLoad is already running.\n" -msgstr "KNetLoad è già in esecuzione.\n" - -#: scaledialog.cpp:29 -msgid "Scale in KBit/s:" -msgstr "Scala in kBit/s:" - -#: speeddialog.cpp:30 -msgid "Select Speed" -msgstr "Seleziona velocità" - -#: speeddialog.cpp:34 -msgid "Update interval in milliseconds:" -msgstr "Aggiorna intervallo in millisecondi:" - -#: statpopup.cpp:54 statpopup.cpp:336 -msgid "Inactive." -msgstr "Inattivo." - -#: statpopup.cpp:110 -msgid "St&yle" -msgstr "St&ile" - -#: statpopup.cpp:345 -msgid "&Active" -msgstr "&Attiva" - -#: statpopup.cpp:349 -msgid "&Clear" -msgstr "&Pulisci" - -#: statpopup.cpp:353 -msgid "&Speed..." -msgstr "&Velocità..." - -#: statpopup.cpp:358 -msgid "Sp&lit Graph" -msgstr "&Dividi grafico" - -#: statpopup.cpp:359 -msgid "Graph Sp&litting Enabled" -msgstr "&Divisione grafico attivata" - -#: statpopup.cpp:365 -msgid "&Lines" -msgstr "&Linee" - -#: statpopup.cpp:367 -msgid "&Bars" -msgstr "&Barre" - -#: statpopup.cpp:369 -msgid "&Shaded" -msgstr "&Ombreggiato" - -#: statpopup.cpp:379 -msgid "So&ft Curves" -msgstr "Curve &lisce" - -#: statpopup.cpp:380 -msgid "So&ft Curves Enabled" -msgstr "Curve &lisce attivate" - -#: statpopup.cpp:385 -msgid "Show &Labels" -msgstr "Mostra &etichette" - -#: statpopup.cpp:386 -msgid "&Labels Enabled" -msgstr "&Etichette attivate" - -#: statpopup.cpp:391 -msgid "Show &Grid" -msgstr "Mostra &griglia" - -#: statpopup.cpp:392 -msgid "&Grid Enabled" -msgstr "&Griglia attivata" - -#: statpopup.cpp:398 statpopup.cpp:404 -msgid "Color (%1)..." -msgstr "Colore (%1)..." |