summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/doc/en/index.docbook
blob: 36815bb7ffdebab0ea15e2c800fd89462badbb93 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY knetstats "<application>KNetStats 1&#46;5</application>">
  <!ENTITY kappname "&knetstats;"><!-- Do *not* replace kappname-->
  <!ENTITY package "kde-network"><!-- kdebase, kdeadmin, etc -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % English "INCLUDE"><!-- change language only here -->


  <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
       from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
]>
<!-- kdoctemplate v0.8 October 1 1999
     Minor update to "Credits and Licenses" section on August 24, 2000
     Removed "Revision history" section on 22 January 2001
     Changed to Installation/Help menu entities 18 October 2001
     Other minor cleanup and changes 18 October 2001 -->


<!-- The language must NOT be changed here. -->

<book lang="&language;">

<!-- This header contains all of the meta-information for the document such
as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->

<bookinfo>
<title>The &knetstats; Handbook</title>

<authorgroup>
<author>
<firstname>Hugo Parente Lima</firstname>
<othername></othername>
	<surname></surname>
<affiliation>
	<address><email>[email protected]</email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>

<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->

<copyright>
<year>2004-2005</year>
<holder>Hugo Parente Lima</holder>
</copyright>
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
<!-- Put here the FDL notice.  Read the explanation in fdl-notice.docbook
     and in the FDL itself on how to use it. -->
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<!-- Date and version information of the documentation
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
need them for translation coordination !
Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version
(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
Do NOT change these in the translation. -->

<date>2005-11-14</date>
<releaseinfo>1&#46;1</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para>
&knetstats; Is a simple KDE network monitor that show rx/tx LEDs of any network interface on a system tray icon.
</para>
</abstract>

<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
 of your application, and a few relevant keywords. -->

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>knetstats</keyword>
<keyword>network</keyword>
<keyword>monitor</keyword>
<keyword>leds</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<!-- The contents of the documentation begin here.  Label
each chapter so with the id attribute. This is necessary for two reasons: it
allows you to easily reference the chapter from other chapters of your
document, and if there is no ID, the name of the generated HTML files will vary
from time to time making it hard to manage for maintainers and for the CVS
system. Any chapter labelled (OPTIONAL) may be left out at the author's
discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a
consistent documentation style across all KDE apps. -->

<chapter id="Using-KnetStats">
<title>Using &knetstats;</title>

<para>Choose a interface and see the leds :-).</para>
<!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as
many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document
your application. -->

</chapter>

<chapter id="credits">

<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->

<title>Credits and License</title>

<para>
&knetstats;
</para>
<para>Hugo Parente Lima - original author.</para>
<para>Thomas Windheuser - SCons help, Debian packages, etc.</para>
<para><ulink url="http://kde-apps.org/content/show.php?content=12956">KNemo</ulink> - Icon themes</para>
<para>Ilyas Bakirov, Roberto Leandrini, Carlos Ortiz, Henrik Gebauer, Edward Romantsov, Wiktor Wandachowicz, Guillaume Savaton, Petar Toushkov, Liu Di - KNetStats translation to other languages</para>

<para>You can find more info on <ulink url="http://knetstats.sourceforge.net">KNetStats website</ulink>.</para>

<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->

&underFDL;               <!-- FDL: do not remove -->
&underGPL;        	 <!-- GPL License -->

</chapter>

&documentation.index;
</book>