From abda49425a089ee1bbde02bec86c1e35fcb9e0e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Thu, 7 Nov 2024 21:35:02 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- translations/messages/cs.po | 88 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/messages/de.po | 88 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/messages/es.po | 88 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/messages/fr.po | 88 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/messages/it.po | 88 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/messages/pl.po | 88 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/messages/pt_BR.po | 88 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/messages/ru.po | 88 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/messages/uk.po | 88 +++++++++++++++++++++--------------------- 9 files changed, 396 insertions(+), 396 deletions(-) diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po index 803c015..0980bbe 100644 --- a/translations/messages/cs.po +++ b/translations/messages/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-21 12:24+0100\n" "Last-Translator: Daniel Prynych \n" "Language-Team: \n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "UPS je přetížena." msgid "UPS isn't overloaded." msgstr "UPS není přetížena." -#: knutclient.cpp:847 knutclient.cpp:848 knutdock.cpp:458 +#: knutclient.cpp:847 knutclient.cpp:848 knutdock.cpp:456 msgid "UPS is performing calibration" msgstr "UPS provádí kalibraci." @@ -116,145 +116,145 @@ msgstr "Ořezávaní napětí je ukončeno." msgid "Switched" msgstr "Přepnuto" -#: knutclient.cpp:1104 knutdock.cpp:649 knutmainwindow.cpp:781 +#: knutclient.cpp:1104 knutdock.cpp:647 knutmainwindow.cpp:781 msgid "Reconnect" msgstr "Obnovit spojení" -#: knutdock.cpp:428 knutdock.cpp:478 knutfrontpanel.cpp:192 +#: knutdock.cpp:426 knutdock.cpp:476 knutfrontpanel.cpp:191 #: knutnewupsdlg.cpp:69 knutprintupsvar.cpp:78 msgid "Name" msgstr "Název" -#: knutdock.cpp:429 knutnewupsdlg.cpp:83 +#: knutdock.cpp:427 knutnewupsdlg.cpp:83 msgid "UPS name" msgstr "Jméno UPS" -#: knutdock.cpp:430 knutnewupsdlg.cpp:77 +#: knutdock.cpp:428 knutnewupsdlg.cpp:77 msgid "UPS address" msgstr "Adresa UPS" -#: knutdock.cpp:431 knutdock.cpp:452 knutdock.cpp:455 knutdock.cpp:458 -#: knutdock.cpp:461 knutdock.cpp:464 knutdock.cpp:467 +#: knutdock.cpp:429 knutdock.cpp:450 knutdock.cpp:453 knutdock.cpp:456 +#: knutdock.cpp:459 knutdock.cpp:462 knutdock.cpp:465 msgid "Status : " msgstr "Stav : " -#: knutdock.cpp:434 knutvardata.cpp:209 +#: knutdock.cpp:432 knutvardata.cpp:209 msgid "Connection doesn't exist." msgstr "Spojení neexistuje." -#: knutdock.cpp:438 knutfrontpanel.cpp:80 +#: knutdock.cpp:436 knutfrontpanel.cpp:79 msgid "UPS On line" msgstr "Provoz na sít" -#: knutdock.cpp:442 knutfrontpanel.cpp:95 +#: knutdock.cpp:440 knutfrontpanel.cpp:94 msgid "UPS On battery" msgstr "Provoz na baterie" -#: knutdock.cpp:446 +#: knutdock.cpp:444 msgid "UPS Of line" msgstr "Provoz na sít " -#: knutdock.cpp:452 +#: knutdock.cpp:450 msgid "UPS Battery is low" msgstr "Baterie je vybita." -#: knutdock.cpp:455 knutfrontpanel.cpp:138 +#: knutdock.cpp:453 knutfrontpanel.cpp:137 msgid "Replace battery" msgstr "Vyměnit baterie" -#: knutdock.cpp:461 +#: knutdock.cpp:459 msgid "UPS is Overload" msgstr "UPS je přetížena" -#: knutdock.cpp:464 +#: knutdock.cpp:462 msgid "UPS is trimming voltage" msgstr "UPS uřezává vstupní napětí" -#: knutdock.cpp:467 +#: knutdock.cpp:465 msgid "UPS is boosting voltage" msgstr "UPS navyšuje vstupní napětí" -#: knutdock.cpp:473 +#: knutdock.cpp:471 msgid "Error : " msgstr "Chyba : " -#: knutdock.cpp:476 knutfrontpanel.cpp:182 +#: knutdock.cpp:474 knutfrontpanel.cpp:181 msgid "Manufac. : " msgstr "Výrobce : " -#: knutdock.cpp:480 +#: knutdock.cpp:478 msgid "Serial" msgstr "Sériové č." -#: knutdock.cpp:482 +#: knutdock.cpp:480 msgid "Firmware" msgstr "Verze Firmware" -#: knutdock.cpp:486 knutfrontpanel.cpp:233 +#: knutdock.cpp:484 knutfrontpanel.cpp:232 msgid "Runtime" msgstr "Runtime" -#: knutdock.cpp:486 +#: knutdock.cpp:484 msgid " : %1:%2 min" msgstr " : %1:%2 min" -#: knutdock.cpp:491 knutvardata.cpp:45 +#: knutdock.cpp:489 knutvardata.cpp:45 msgid "Battery Charge" msgstr "Kapacita baterie" -#: knutdock.cpp:496 knutvardata.cpp:48 +#: knutdock.cpp:494 knutvardata.cpp:48 msgid "UPS Load" msgstr "Zatížení UPS" -#: knutdock.cpp:522 knutmainwindow.cpp:663 +#: knutdock.cpp:520 knutmainwindow.cpp:663 msgid "Are you sure ?" msgstr "Jste si jistý ?" -#: knutdock.cpp:645 knutmainwindow.cpp:748 +#: knutdock.cpp:643 knutmainwindow.cpp:748 msgid "&Showing UPS variables and commands" msgstr "&Zobrazení UPS proměnných a příkazů" -#: knutdock.cpp:646 knutmainwindow.cpp:749 +#: knutdock.cpp:644 knutmainwindow.cpp:749 msgid "&Running instant commands" msgstr "&Spuštění okamžitých příkazů" -#: knutdock.cpp:647 knutmainwindow.cpp:750 +#: knutdock.cpp:645 knutmainwindow.cpp:750 msgid "Setting R&W variables" msgstr "&Nastavení UPS RW proměnných" -#: knutdock.cpp:651 +#: knutdock.cpp:649 msgid "&Preferences" msgstr "N&astavení" -#: knutdock.cpp:653 +#: knutdock.cpp:651 msgid "&About KNutClient" msgstr "&O aplikaci KNutClient" -#: knutdock.cpp:655 +#: knutdock.cpp:653 msgid "&Minimize" msgstr "&Minimalizovat" -#: knutdock.cpp:657 +#: knutdock.cpp:655 msgid "&Exit" msgstr "&Konec" -#: knutfrontpanel.cpp:110 +#: knutfrontpanel.cpp:109 msgid "UPS Overload" msgstr "Přetížení" -#: knutfrontpanel.cpp:124 +#: knutfrontpanel.cpp:123 msgid "UPS Battery low" msgstr "Baterie je vybita" -#: knutfrontpanel.cpp:152 +#: knutfrontpanel.cpp:151 msgid "UPS calibration" msgstr "Kalibrace UPS" -#: knutfrontpanel.cpp:202 +#: knutfrontpanel.cpp:201 msgid "Serial : " msgstr "Sériové č. : " -#: knutfrontpanel.cpp:212 +#: knutfrontpanel.cpp:211 msgid "Firm. rev. : " msgstr "Ver. firmware : " @@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Spustit stálý příkaz" msgid "Command:" msgstr "Příkaz:" -#: knutinstcomms.cpp:53 knutnewupsdlg.cpp:102 knutrwvar.cpp:70 +#: knutinstcomms.cpp:53 knutnewupsdlg.cpp:102 knutrwvar.cpp:67 msgid "User name:" msgstr "Uživatelské jméno:" -#: knutinstcomms.cpp:54 knutnewupsdlg.cpp:109 knutrwvar.cpp:71 +#: knutinstcomms.cpp:54 knutnewupsdlg.cpp:109 knutrwvar.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" @@ -622,19 +622,19 @@ msgstr "Měnitelné hodnoty" msgid "Read Only Variables" msgstr "Stálé hodnoty" -#: knutrwvar.cpp:40 +#: knutrwvar.cpp:37 msgid "RW variables" msgstr "UPS RW Proměnné" -#: knutrwvar.cpp:56 +#: knutrwvar.cpp:53 msgid "SET RW VARIABLE" msgstr "NASTAVIT RW PROMĚNOU" -#: knutrwvar.cpp:61 +#: knutrwvar.cpp:58 msgid "Variable:" msgstr "Proměnná" -#: knutrwvar.cpp:64 +#: knutrwvar.cpp:61 msgid "Value:" msgstr "Hodnota" diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po index b9aae2d..d313edb 100644 --- a/translations/messages/de.po +++ b/translations/messages/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:14+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "UPS isn't overloaded." msgstr "SAI no está sobrecargado." # knutclient.cpp:574 knutclient.cpp:575 knutdock.cpp:322 -#: knutclient.cpp:847 knutclient.cpp:848 knutdock.cpp:458 +#: knutclient.cpp:847 knutclient.cpp:848 knutdock.cpp:456 msgid "UPS is performing calibration" msgstr "SAI está siendo calibrado." @@ -142,181 +142,181 @@ msgstr "Finalizó el ajuste de voltaje del SAI." msgid "Switched" msgstr "Cambiado." -#: knutclient.cpp:1104 knutdock.cpp:649 knutmainwindow.cpp:781 +#: knutclient.cpp:1104 knutdock.cpp:647 knutmainwindow.cpp:781 msgid "Reconnect" msgstr "Reconectar" # knutdock.cpp:292 knutdock.cpp:342 knutfrontpanel.cpp:164 # knutnewupsdlg.cpp:64 knutprintupsvar.cpp:75 -#: knutdock.cpp:428 knutdock.cpp:478 knutfrontpanel.cpp:192 +#: knutdock.cpp:426 knutdock.cpp:476 knutfrontpanel.cpp:191 #: knutnewupsdlg.cpp:69 knutprintupsvar.cpp:78 msgid "Name" msgstr "Nombre" # knutdock.cpp:293 knutnewupsdlg.cpp:76 -#: knutdock.cpp:429 knutnewupsdlg.cpp:83 +#: knutdock.cpp:427 knutnewupsdlg.cpp:83 msgid "UPS name" msgstr "Nombre del SAI" # knutdock.cpp:294 knutnewupsdlg.cpp:70 -#: knutdock.cpp:430 knutnewupsdlg.cpp:77 +#: knutdock.cpp:428 knutnewupsdlg.cpp:77 msgid "UPS address" msgstr "Dirección del SAI" # knutdock.cpp:295 knutdock.cpp:316 knutdock.cpp:319 knutdock.cpp:322 # knutdock.cpp:325 knutdock.cpp:328 knutdock.cpp:331 -#: knutdock.cpp:431 knutdock.cpp:452 knutdock.cpp:455 knutdock.cpp:458 -#: knutdock.cpp:461 knutdock.cpp:464 knutdock.cpp:467 +#: knutdock.cpp:429 knutdock.cpp:450 knutdock.cpp:453 knutdock.cpp:456 +#: knutdock.cpp:459 knutdock.cpp:462 knutdock.cpp:465 msgid "Status : " msgstr "Estado :" # knutdock.cpp:298 knutvardata.cpp:192 -#: knutdock.cpp:434 knutvardata.cpp:209 +#: knutdock.cpp:432 knutvardata.cpp:209 msgid "Connection doesn't exist." msgstr "La conexión no existe." # knutdock.cpp:302 knutfrontpanel.cpp:70 -#: knutdock.cpp:438 knutfrontpanel.cpp:80 +#: knutdock.cpp:436 knutfrontpanel.cpp:79 msgid "UPS On line" msgstr "SAI activo." # knutdock.cpp:306 knutfrontpanel.cpp:83 -#: knutdock.cpp:442 knutfrontpanel.cpp:95 +#: knutdock.cpp:440 knutfrontpanel.cpp:94 msgid "UPS On battery" msgstr "SAI en batería" # knutdock.cpp:310 -#: knutdock.cpp:446 +#: knutdock.cpp:444 msgid "UPS Of line" msgstr "SAI inactivo" # knutdock.cpp:316 -#: knutdock.cpp:452 +#: knutdock.cpp:450 msgid "UPS Battery is low" msgstr "SAI batería baja" # knutdock.cpp:319 knutfrontpanel.cpp:122 -#: knutdock.cpp:455 knutfrontpanel.cpp:138 +#: knutdock.cpp:453 knutfrontpanel.cpp:137 msgid "Replace battery" msgstr "Cambia la batería" # knutdock.cpp:325 -#: knutdock.cpp:461 +#: knutdock.cpp:459 msgid "UPS is Overload" msgstr "SAI está sobrecargado" # knutdock.cpp:328 -#: knutdock.cpp:464 +#: knutdock.cpp:462 msgid "UPS is trimming voltage" msgstr "SAI está ajustando el voltaje" # knutdock.cpp:331 -#: knutdock.cpp:467 +#: knutdock.cpp:465 msgid "UPS is boosting voltage" msgstr "SAI está aumentando el voltaje" # knutdock.cpp:337 -#: knutdock.cpp:473 +#: knutdock.cpp:471 msgid "Error : " msgstr "Error :" # knutdock.cpp:340 knutfrontpanel.cpp:154 -#: knutdock.cpp:476 knutfrontpanel.cpp:182 +#: knutdock.cpp:474 knutfrontpanel.cpp:181 msgid "Manufac. : " msgstr "Fabricante :" # knutdock.cpp:344 -#: knutdock.cpp:480 +#: knutdock.cpp:478 msgid "Serial" msgstr "Nº Serie" # knutdock.cpp:346 -#: knutdock.cpp:482 +#: knutdock.cpp:480 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" # knutdock.cpp:350 knutfrontpanel.cpp:194 -#: knutdock.cpp:486 knutfrontpanel.cpp:233 +#: knutdock.cpp:484 knutfrontpanel.cpp:232 msgid "Runtime" msgstr "En Ejecución" # knutdock.cpp:350 -#: knutdock.cpp:486 +#: knutdock.cpp:484 msgid " : %1:%2 min" msgstr " : %1:%2 min" # knutdock.cpp:357 knutvardata.cpp:43 -#: knutdock.cpp:491 knutvardata.cpp:45 +#: knutdock.cpp:489 knutvardata.cpp:45 msgid "Battery Charge" msgstr "Carga batería" # knutdock.cpp:364 knutvardata.cpp:46 -#: knutdock.cpp:496 knutvardata.cpp:48 +#: knutdock.cpp:494 knutvardata.cpp:48 msgid "UPS Load" msgstr "Carga del SAI" # knutdock.cpp:427 knutmainwindow.cpp:377 -#: knutdock.cpp:522 knutmainwindow.cpp:663 +#: knutdock.cpp:520 knutmainwindow.cpp:663 msgid "Are you sure ?" msgstr "¿Estás seguro?" # knutdock.cpp:402 knutmainwindow.cpp:639 -#: knutdock.cpp:645 knutmainwindow.cpp:748 +#: knutdock.cpp:643 knutmainwindow.cpp:748 msgid "&Showing UPS variables and commands" msgstr "&Mostrar comandos y variables del SAI" # knutdock.cpp:403 knutmainwindow.cpp:640 -#: knutdock.cpp:646 knutmainwindow.cpp:749 +#: knutdock.cpp:644 knutmainwindow.cpp:749 msgid "&Running instant commands" msgstr "&Ejecutar comandos instantaneos" # knutdock.cpp:404 knutmainwindow.cpp:641 -#: knutdock.cpp:647 knutmainwindow.cpp:750 +#: knutdock.cpp:645 knutmainwindow.cpp:750 msgid "Setting R&W variables" msgstr "Definir variables de &Lect/Esc." # knutdock.cpp:406 -#: knutdock.cpp:651 +#: knutdock.cpp:649 msgid "&Preferences" msgstr "&Opciones" # knutdock.cpp:408 -#: knutdock.cpp:653 +#: knutdock.cpp:651 msgid "&About KNutClient" msgstr "&Acerca de KNutClient" # knutdock.cpp:410 -#: knutdock.cpp:655 +#: knutdock.cpp:653 msgid "&Minimize" msgstr "&Minimizar" # knutdock.cpp:412 -#: knutdock.cpp:657 +#: knutdock.cpp:655 msgid "&Exit" msgstr "&Salir" # knutfrontpanel.cpp:96 -#: knutfrontpanel.cpp:110 +#: knutfrontpanel.cpp:109 msgid "UPS Overload" msgstr "SAI Sobrecarga" # knutfrontpanel.cpp:109 -#: knutfrontpanel.cpp:124 +#: knutfrontpanel.cpp:123 msgid "UPS Battery low" msgstr "SAI Batería baja" # knutfrontpanel.cpp:135 -#: knutfrontpanel.cpp:152 +#: knutfrontpanel.cpp:151 msgid "UPS calibration" msgstr "SAI calibración" # knutfrontpanel.cpp:174 -#: knutfrontpanel.cpp:202 +#: knutfrontpanel.cpp:201 msgid "Serial : " msgstr "Nº Serie : " # knutfrontpanel.cpp:184 -#: knutfrontpanel.cpp:212 +#: knutfrontpanel.cpp:211 msgid "Firm. rev. : " msgstr "Firm. rev. : " @@ -336,12 +336,12 @@ msgid "Command:" msgstr "Comando:" # knutinstcomms.cpp:56 knutnewupsdlg.cpp:95 knutrwvar.cpp:70 -#: knutinstcomms.cpp:53 knutnewupsdlg.cpp:102 knutrwvar.cpp:70 +#: knutinstcomms.cpp:53 knutnewupsdlg.cpp:102 knutrwvar.cpp:67 msgid "User name:" msgstr "Nombre de usuario:" # knutinstcomms.cpp:57 knutnewupsdlg.cpp:102 knutrwvar.cpp:71 -#: knutinstcomms.cpp:54 knutnewupsdlg.cpp:109 knutrwvar.cpp:71 +#: knutinstcomms.cpp:54 knutnewupsdlg.cpp:109 knutrwvar.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" @@ -767,22 +767,22 @@ msgid "Read Only Variables" msgstr "Variables de Solo Lectura" # knutrwvar.cpp:40 -#: knutrwvar.cpp:40 +#: knutrwvar.cpp:37 msgid "RW variables" msgstr "Variables de Lect/Escr." # knutrwvar.cpp:56 -#: knutrwvar.cpp:56 +#: knutrwvar.cpp:53 msgid "SET RW VARIABLE" msgstr "DEFINIR VARIABLE DE LECT/ESCR." # knutrwvar.cpp:61 -#: knutrwvar.cpp:61 +#: knutrwvar.cpp:58 msgid "Variable:" msgstr "Variable:" # knutrwvar.cpp:64 -#: knutrwvar.cpp:64 +#: knutrwvar.cpp:61 msgid "Value:" msgstr "Valor:" diff --git a/translations/messages/fr.po b/translations/messages/fr.po index f319bf2..d1fa531 100644 --- a/translations/messages/fr.po +++ b/translations/messages/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-22 21:44+0100\n" "Last-Translator: Arnaud Quette \n" "Language-Team: French \n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "L'onduleur est en surcharge." msgid "UPS isn't overloaded." msgstr "L'onduleur n'est pas en surcharge." -#: knutclient.cpp:847 knutclient.cpp:848 knutdock.cpp:458 +#: knutclient.cpp:847 knutclient.cpp:848 knutdock.cpp:456 msgid "UPS is performing calibration" msgstr "Calibrage onduleur en cours" @@ -119,145 +119,145 @@ msgstr "Rabaissement de la tension d'entrée terminé." msgid "Switched" msgstr "Basculé" -#: knutclient.cpp:1104 knutdock.cpp:649 knutmainwindow.cpp:781 +#: knutclient.cpp:1104 knutdock.cpp:647 knutmainwindow.cpp:781 msgid "Reconnect" msgstr "Reconnexion" -#: knutdock.cpp:428 knutdock.cpp:478 knutfrontpanel.cpp:192 +#: knutdock.cpp:426 knutdock.cpp:476 knutfrontpanel.cpp:191 #: knutnewupsdlg.cpp:69 knutprintupsvar.cpp:78 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: knutdock.cpp:429 knutnewupsdlg.cpp:83 +#: knutdock.cpp:427 knutnewupsdlg.cpp:83 msgid "UPS name" msgstr "Onduleur" -#: knutdock.cpp:430 knutnewupsdlg.cpp:77 +#: knutdock.cpp:428 knutnewupsdlg.cpp:77 msgid "UPS address" msgstr "Adresse Onduleur" -#: knutdock.cpp:431 knutdock.cpp:452 knutdock.cpp:455 knutdock.cpp:458 -#: knutdock.cpp:461 knutdock.cpp:464 knutdock.cpp:467 +#: knutdock.cpp:429 knutdock.cpp:450 knutdock.cpp:453 knutdock.cpp:456 +#: knutdock.cpp:459 knutdock.cpp:462 knutdock.cpp:465 msgid "Status : " msgstr "Statut : " -#: knutdock.cpp:434 knutvardata.cpp:209 +#: knutdock.cpp:432 knutvardata.cpp:209 msgid "Connection doesn't exist." msgstr "Cette connexion n'existe pas." -#: knutdock.cpp:438 knutfrontpanel.cpp:80 +#: knutdock.cpp:436 knutfrontpanel.cpp:79 msgid "UPS On line" msgstr "Sur secteur" -#: knutdock.cpp:442 knutfrontpanel.cpp:95 +#: knutdock.cpp:440 knutfrontpanel.cpp:94 msgid "UPS On battery" msgstr "Sur batterie" -#: knutdock.cpp:446 +#: knutdock.cpp:444 msgid "UPS Of line" msgstr "Onduleur arrêté" -#: knutdock.cpp:452 +#: knutdock.cpp:450 msgid "UPS Battery is low" msgstr "Niveau batterie basse" -#: knutdock.cpp:455 knutfrontpanel.cpp:138 +#: knutdock.cpp:453 knutfrontpanel.cpp:137 msgid "Replace battery" msgstr "Remplacer la batterie" -#: knutdock.cpp:461 +#: knutdock.cpp:459 msgid "UPS is Overload" msgstr "En surcharge" -#: knutdock.cpp:464 +#: knutdock.cpp:462 msgid "UPS is trimming voltage" msgstr "L'onduleur rabaisse la tension" -#: knutdock.cpp:467 +#: knutdock.cpp:465 msgid "UPS is boosting voltage" msgstr "L'onduleur redresse la tension" -#: knutdock.cpp:473 +#: knutdock.cpp:471 msgid "Error : " msgstr "Erreur : " -#: knutdock.cpp:476 knutfrontpanel.cpp:182 +#: knutdock.cpp:474 knutfrontpanel.cpp:181 msgid "Manufac. : " msgstr "Fabricant : " -#: knutdock.cpp:480 +#: knutdock.cpp:478 msgid "Serial" msgstr "N° de série" -#: knutdock.cpp:482 +#: knutdock.cpp:480 msgid "Firmware" msgstr "Vers. Fw." -#: knutdock.cpp:486 knutfrontpanel.cpp:233 +#: knutdock.cpp:484 knutfrontpanel.cpp:232 msgid "Runtime" msgstr "Autonomie" -#: knutdock.cpp:486 +#: knutdock.cpp:484 msgid " : %1:%2 min" msgstr " : %1:%2 min" -#: knutdock.cpp:491 knutvardata.cpp:45 +#: knutdock.cpp:489 knutvardata.cpp:45 msgid "Battery Charge" msgstr "Charge de la batterie" -#: knutdock.cpp:496 knutvardata.cpp:48 +#: knutdock.cpp:494 knutvardata.cpp:48 msgid "UPS Load" msgstr "Charge de l'onduleur" -#: knutdock.cpp:522 knutmainwindow.cpp:663 +#: knutdock.cpp:520 knutmainwindow.cpp:663 msgid "Are you sure ?" msgstr "Êtes vous sûr ?" -#: knutdock.cpp:645 knutmainwindow.cpp:748 +#: knutdock.cpp:643 knutmainwindow.cpp:748 msgid "&Showing UPS variables and commands" msgstr "&Voir les variables et commandes onduleurs" -#: knutdock.cpp:646 knutmainwindow.cpp:749 +#: knutdock.cpp:644 knutmainwindow.cpp:749 msgid "&Running instant commands" msgstr "Commandes &instantanées" -#: knutdock.cpp:647 knutmainwindow.cpp:750 +#: knutdock.cpp:645 knutmainwindow.cpp:750 msgid "Setting R&W variables" msgstr "Configurer les &variables de l'onduleur" -#: knutdock.cpp:651 +#: knutdock.cpp:649 msgid "&Preferences" msgstr "&Préférences" -#: knutdock.cpp:653 +#: knutdock.cpp:651 msgid "&About KNutClient" msgstr "&A propos de KNutClient" -#: knutdock.cpp:655 +#: knutdock.cpp:653 msgid "&Minimize" msgstr "&Réduire" -#: knutdock.cpp:657 +#: knutdock.cpp:655 msgid "&Exit" msgstr "&Sortir" -#: knutfrontpanel.cpp:110 +#: knutfrontpanel.cpp:109 msgid "UPS Overload" msgstr "En surcharge" -#: knutfrontpanel.cpp:124 +#: knutfrontpanel.cpp:123 msgid "UPS Battery low" msgstr "Niveau batterie bas" -#: knutfrontpanel.cpp:152 +#: knutfrontpanel.cpp:151 msgid "UPS calibration" msgstr "Calibrage onduleur" -#: knutfrontpanel.cpp:202 +#: knutfrontpanel.cpp:201 msgid "Serial : " msgstr "N° série : " -#: knutfrontpanel.cpp:212 +#: knutfrontpanel.cpp:211 msgid "Firm. rev. : " msgstr "Vers. Fw. : " @@ -273,11 +273,11 @@ msgstr "Lancer Commande Directe" msgid "Command:" msgstr "Commande :" -#: knutinstcomms.cpp:53 knutnewupsdlg.cpp:102 knutrwvar.cpp:70 +#: knutinstcomms.cpp:53 knutnewupsdlg.cpp:102 knutrwvar.cpp:67 msgid "User name:" msgstr "Utilisateur :" -#: knutinstcomms.cpp:54 knutnewupsdlg.cpp:109 knutrwvar.cpp:71 +#: knutinstcomms.cpp:54 knutnewupsdlg.cpp:109 knutrwvar.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" @@ -626,19 +626,19 @@ msgstr "Variables en lecture/écriture" msgid "Read Only Variables" msgstr "Variables en lecture seule" -#: knutrwvar.cpp:40 +#: knutrwvar.cpp:37 msgid "RW variables" msgstr "Variables en lecture/écriture" -#: knutrwvar.cpp:56 +#: knutrwvar.cpp:53 msgid "SET RW VARIABLE" msgstr "Affecter une variable" -#: knutrwvar.cpp:61 +#: knutrwvar.cpp:58 msgid "Variable:" msgstr "Variables :" -#: knutrwvar.cpp:64 +#: knutrwvar.cpp:61 msgid "Value:" msgstr "Valeur" diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po index 1ecf33c..e499bbc 100644 --- a/translations/messages/it.po +++ b/translations/messages/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-08 17:57+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "UPS jest przeciążony." msgid "UPS isn't overloaded." msgstr "UPS nie jest przeciążony." -#: knutclient.cpp:847 knutclient.cpp:848 knutdock.cpp:458 +#: knutclient.cpp:847 knutclient.cpp:848 knutdock.cpp:456 msgid "UPS is performing calibration" msgstr "Kalibracja ustawień UPS'a" @@ -117,145 +117,145 @@ msgstr "Obniżanie napięcia przez UPS zakończone." msgid "Switched" msgstr "Przełączony" -#: knutclient.cpp:1104 knutdock.cpp:649 knutmainwindow.cpp:781 +#: knutclient.cpp:1104 knutdock.cpp:647 knutmainwindow.cpp:781 msgid "Reconnect" msgstr "Połącz ponownie" -#: knutdock.cpp:428 knutdock.cpp:478 knutfrontpanel.cpp:192 +#: knutdock.cpp:426 knutdock.cpp:476 knutfrontpanel.cpp:191 #: knutnewupsdlg.cpp:69 knutprintupsvar.cpp:78 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: knutdock.cpp:429 knutnewupsdlg.cpp:83 +#: knutdock.cpp:427 knutnewupsdlg.cpp:83 msgid "UPS name" msgstr "Nazwa UPS'a" -#: knutdock.cpp:430 knutnewupsdlg.cpp:77 +#: knutdock.cpp:428 knutnewupsdlg.cpp:77 msgid "UPS address" msgstr "Adres UPS'a" -#: knutdock.cpp:431 knutdock.cpp:452 knutdock.cpp:455 knutdock.cpp:458 -#: knutdock.cpp:461 knutdock.cpp:464 knutdock.cpp:467 +#: knutdock.cpp:429 knutdock.cpp:450 knutdock.cpp:453 knutdock.cpp:456 +#: knutdock.cpp:459 knutdock.cpp:462 knutdock.cpp:465 msgid "Status : " msgstr "Status : " -#: knutdock.cpp:434 knutvardata.cpp:209 +#: knutdock.cpp:432 knutvardata.cpp:209 msgid "Connection doesn't exist." msgstr "Połączenie nie istnieje." -#: knutdock.cpp:438 knutfrontpanel.cpp:80 +#: knutdock.cpp:436 knutfrontpanel.cpp:79 msgid "UPS On line" msgstr "UPS zasilanie sieciowe" -#: knutdock.cpp:442 knutfrontpanel.cpp:95 +#: knutdock.cpp:440 knutfrontpanel.cpp:94 msgid "UPS On battery" msgstr "UPS zasilanie akumulatorowe" -#: knutdock.cpp:446 +#: knutdock.cpp:444 msgid "UPS Of line" msgstr "UPS odłączony od zasilania sieciowego" -#: knutdock.cpp:452 +#: knutdock.cpp:450 msgid "UPS Battery is low" msgstr "UPS niski poziom akumulatora(ów)" -#: knutdock.cpp:455 knutfrontpanel.cpp:138 +#: knutdock.cpp:453 knutfrontpanel.cpp:137 msgid "Replace battery" msgstr "Wymień akumulator(y)" -#: knutdock.cpp:461 +#: knutdock.cpp:459 msgid "UPS is Overload" msgstr "UPS jest przeciążony" -#: knutdock.cpp:464 +#: knutdock.cpp:462 msgid "UPS is trimming voltage" msgstr "UPS obniża napięcie" -#: knutdock.cpp:467 +#: knutdock.cpp:465 msgid "UPS is boosting voltage" msgstr "UPS podwyższa napięcie" -#: knutdock.cpp:473 +#: knutdock.cpp:471 msgid "Error : " msgstr "Błąd : " -#: knutdock.cpp:476 knutfrontpanel.cpp:182 +#: knutdock.cpp:474 knutfrontpanel.cpp:181 msgid "Manufac. : " msgstr "Producent : " -#: knutdock.cpp:480 +#: knutdock.cpp:478 msgid "Serial" msgstr "Oznaczenie" -#: knutdock.cpp:482 +#: knutdock.cpp:480 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: knutdock.cpp:486 knutfrontpanel.cpp:233 +#: knutdock.cpp:484 knutfrontpanel.cpp:232 msgid "Runtime" msgstr "Czas pracy" -#: knutdock.cpp:486 +#: knutdock.cpp:484 msgid " : %1:%2 min" msgstr " : %1:%2 min" -#: knutdock.cpp:491 knutvardata.cpp:45 +#: knutdock.cpp:489 knutvardata.cpp:45 msgid "Battery Charge" msgstr "Naładowanie akumulatora" -#: knutdock.cpp:496 knutvardata.cpp:48 +#: knutdock.cpp:494 knutvardata.cpp:48 msgid "UPS Load" msgstr "Obciążenie UPS'a" -#: knutdock.cpp:522 knutmainwindow.cpp:663 +#: knutdock.cpp:520 knutmainwindow.cpp:663 msgid "Are you sure ?" msgstr "Czy jesteś pewien ?" -#: knutdock.cpp:645 knutmainwindow.cpp:748 +#: knutdock.cpp:643 knutmainwindow.cpp:748 msgid "&Showing UPS variables and commands" msgstr "Do&stępne zmienne i polecenia UPS'a" -#: knutdock.cpp:646 knutmainwindow.cpp:749 +#: knutdock.cpp:644 knutmainwindow.cpp:749 msgid "&Running instant commands" msgstr "U&ruchomienie poleceń" -#: knutdock.cpp:647 knutmainwindow.cpp:750 +#: knutdock.cpp:645 knutmainwindow.cpp:750 msgid "Setting R&W variables" msgstr "Ustawienie zmiennych R&W" -#: knutdock.cpp:651 +#: knutdock.cpp:649 msgid "&Preferences" msgstr "&Ustawienia" -#: knutdock.cpp:653 +#: knutdock.cpp:651 msgid "&About KNutClient" msgstr "&O KNutClient" -#: knutdock.cpp:655 +#: knutdock.cpp:653 msgid "&Minimize" msgstr "&Minimalizuj" -#: knutdock.cpp:657 +#: knutdock.cpp:655 msgid "&Exit" msgstr "&Zakończ" -#: knutfrontpanel.cpp:110 +#: knutfrontpanel.cpp:109 msgid "UPS Overload" msgstr "UPS przeciążenie" -#: knutfrontpanel.cpp:124 +#: knutfrontpanel.cpp:123 msgid "UPS Battery low" msgstr "UPS niski poziom akumulatora(ów)" -#: knutfrontpanel.cpp:152 +#: knutfrontpanel.cpp:151 msgid "UPS calibration" msgstr "UPS kalibracja" -#: knutfrontpanel.cpp:202 +#: knutfrontpanel.cpp:201 msgid "Serial : " msgstr "Nr seryjny : " -#: knutfrontpanel.cpp:212 +#: knutfrontpanel.cpp:211 msgid "Firm. rev. : " msgstr "Wersja Firmware : " @@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Wykonaj polecenie" msgid "Command:" msgstr "Polecenie:" -#: knutinstcomms.cpp:53 knutnewupsdlg.cpp:102 knutrwvar.cpp:70 +#: knutinstcomms.cpp:53 knutnewupsdlg.cpp:102 knutrwvar.cpp:67 msgid "User name:" msgstr "Nazwa użytkownika:" -#: knutinstcomms.cpp:54 knutnewupsdlg.cpp:109 knutrwvar.cpp:71 +#: knutinstcomms.cpp:54 knutnewupsdlg.cpp:109 knutrwvar.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" @@ -623,19 +623,19 @@ msgstr "Odczyt/zapis zmiennych" msgid "Read Only Variables" msgstr "Zmienne tylko do odczytu" -#: knutrwvar.cpp:40 +#: knutrwvar.cpp:37 msgid "RW variables" msgstr "Zmienne RW" -#: knutrwvar.cpp:56 +#: knutrwvar.cpp:53 msgid "SET RW VARIABLE" msgstr "USTAW ZMIENNĄ RW" -#: knutrwvar.cpp:61 +#: knutrwvar.cpp:58 msgid "Variable:" msgstr "Zmienna:" -#: knutrwvar.cpp:64 +#: knutrwvar.cpp:61 msgid "Value:" msgstr "Wartość:" diff --git a/translations/messages/pt_BR.po b/translations/messages/pt_BR.po index 73a9ab6..6c8b8d6 100644 --- a/translations/messages/pt_BR.po +++ b/translations/messages/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-29 14:32+0200\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "O no-break está sobrecarregado." msgid "UPS isn't overloaded." msgstr "O no-break não está sobrecarregado." -#: knutclient.cpp:847 knutclient.cpp:848 knutdock.cpp:458 +#: knutclient.cpp:847 knutclient.cpp:848 knutdock.cpp:456 msgid "UPS is performing calibration" msgstr "O no-break está sendo calibrado" @@ -121,145 +121,145 @@ msgstr "O ajuste da entrada da voltagem do no-break terminou." msgid "Switched" msgstr "Comutado" -#: knutclient.cpp:1104 knutdock.cpp:649 knutmainwindow.cpp:781 +#: knutclient.cpp:1104 knutdock.cpp:647 knutmainwindow.cpp:781 msgid "Reconnect" msgstr "Reconectar" -#: knutdock.cpp:428 knutdock.cpp:478 knutfrontpanel.cpp:192 +#: knutdock.cpp:426 knutdock.cpp:476 knutfrontpanel.cpp:191 #: knutnewupsdlg.cpp:69 knutprintupsvar.cpp:78 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: knutdock.cpp:429 knutnewupsdlg.cpp:83 +#: knutdock.cpp:427 knutnewupsdlg.cpp:83 msgid "UPS name" msgstr "Nome do No-break" -#: knutdock.cpp:430 knutnewupsdlg.cpp:77 +#: knutdock.cpp:428 knutnewupsdlg.cpp:77 msgid "UPS address" msgstr "Endereço do No-break" -#: knutdock.cpp:431 knutdock.cpp:452 knutdock.cpp:455 knutdock.cpp:458 -#: knutdock.cpp:461 knutdock.cpp:464 knutdock.cpp:467 +#: knutdock.cpp:429 knutdock.cpp:450 knutdock.cpp:453 knutdock.cpp:456 +#: knutdock.cpp:459 knutdock.cpp:462 knutdock.cpp:465 msgid "Status : " msgstr "Status :" -#: knutdock.cpp:434 knutvardata.cpp:209 +#: knutdock.cpp:432 knutvardata.cpp:209 msgid "Connection doesn't exist." msgstr "A conexão não existe." -#: knutdock.cpp:438 knutfrontpanel.cpp:80 +#: knutdock.cpp:436 knutfrontpanel.cpp:79 msgid "UPS On line" msgstr "No-break Ativo" -#: knutdock.cpp:442 knutfrontpanel.cpp:95 +#: knutdock.cpp:440 knutfrontpanel.cpp:94 msgid "UPS On battery" msgstr "No-break Usando Bateria" -#: knutdock.cpp:446 +#: knutdock.cpp:444 msgid "UPS Of line" msgstr "No-break desconectado" -#: knutdock.cpp:452 +#: knutdock.cpp:450 msgid "UPS Battery is low" msgstr "A bateria do no-break está fraca" -#: knutdock.cpp:455 knutfrontpanel.cpp:138 +#: knutdock.cpp:453 knutfrontpanel.cpp:137 msgid "Replace battery" msgstr "Troque a bateria" -#: knutdock.cpp:461 +#: knutdock.cpp:459 msgid "UPS is Overload" msgstr "O no-break está sobrecarregado" -#: knutdock.cpp:464 +#: knutdock.cpp:462 msgid "UPS is trimming voltage" msgstr "O no-break está ajustando a voltagem" -#: knutdock.cpp:467 +#: knutdock.cpp:465 msgid "UPS is boosting voltage" msgstr "O no-break está aumentando a voltagem" -#: knutdock.cpp:473 +#: knutdock.cpp:471 msgid "Error : " msgstr "Erro : " -#: knutdock.cpp:476 knutfrontpanel.cpp:182 +#: knutdock.cpp:474 knutfrontpanel.cpp:181 msgid "Manufac. : " msgstr "Fabric. : " -#: knutdock.cpp:480 +#: knutdock.cpp:478 msgid "Serial" msgstr "No. de série" -#: knutdock.cpp:482 +#: knutdock.cpp:480 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: knutdock.cpp:486 knutfrontpanel.cpp:233 +#: knutdock.cpp:484 knutfrontpanel.cpp:232 msgid "Runtime" msgstr "Em Execução" -#: knutdock.cpp:486 +#: knutdock.cpp:484 msgid " : %1:%2 min" msgstr " : %1:%2 min" -#: knutdock.cpp:491 knutvardata.cpp:45 +#: knutdock.cpp:489 knutvardata.cpp:45 msgid "Battery Charge" msgstr "Carga da Bateria" -#: knutdock.cpp:496 knutvardata.cpp:48 +#: knutdock.cpp:494 knutvardata.cpp:48 msgid "UPS Load" msgstr "Carga do No-break" -#: knutdock.cpp:522 knutmainwindow.cpp:663 +#: knutdock.cpp:520 knutmainwindow.cpp:663 msgid "Are you sure ?" msgstr "Você tem certeza?" -#: knutdock.cpp:645 knutmainwindow.cpp:748 +#: knutdock.cpp:643 knutmainwindow.cpp:748 msgid "&Showing UPS variables and commands" msgstr "&Mostrar os comandos e variáveis do no-break" -#: knutdock.cpp:646 knutmainwindow.cpp:749 +#: knutdock.cpp:644 knutmainwindow.cpp:749 msgid "&Running instant commands" msgstr "&Executar comandos instantâneos" -#: knutdock.cpp:647 knutmainwindow.cpp:750 +#: knutdock.cpp:645 knutmainwindow.cpp:750 msgid "Setting R&W variables" msgstr "Definir variáveis de &Leit./Escr." -#: knutdock.cpp:651 +#: knutdock.cpp:649 msgid "&Preferences" msgstr "&Configurações" -#: knutdock.cpp:653 +#: knutdock.cpp:651 msgid "&About KNutClient" msgstr "&Sobre o KNutClient" -#: knutdock.cpp:655 +#: knutdock.cpp:653 msgid "&Minimize" msgstr "&Minimizar" -#: knutdock.cpp:657 +#: knutdock.cpp:655 msgid "&Exit" msgstr "S&air" -#: knutfrontpanel.cpp:110 +#: knutfrontpanel.cpp:109 msgid "UPS Overload" msgstr "Sobrecarga do No-break" -#: knutfrontpanel.cpp:124 +#: knutfrontpanel.cpp:123 msgid "UPS Battery low" msgstr "No-break com Bateria Fraca" -#: knutfrontpanel.cpp:152 +#: knutfrontpanel.cpp:151 msgid "UPS calibration" msgstr "Calibragem do No-break" -#: knutfrontpanel.cpp:202 +#: knutfrontpanel.cpp:201 msgid "Serial : " msgstr "Serial : " -#: knutfrontpanel.cpp:212 +#: knutfrontpanel.cpp:211 msgid "Firm. rev. : " msgstr "Vers. do Firm.:" @@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "EXECUTAR COMANDO INSTANTÂNEO" msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: knutinstcomms.cpp:53 knutnewupsdlg.cpp:102 knutrwvar.cpp:70 +#: knutinstcomms.cpp:53 knutnewupsdlg.cpp:102 knutrwvar.cpp:67 msgid "User name:" msgstr "Nome do usuário:" -#: knutinstcomms.cpp:54 knutnewupsdlg.cpp:109 knutrwvar.cpp:71 +#: knutinstcomms.cpp:54 knutnewupsdlg.cpp:109 knutrwvar.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -628,19 +628,19 @@ msgstr "Variáveis de Leitura/Escrita" msgid "Read Only Variables" msgstr "Variáveis Apenas de Leitura" -#: knutrwvar.cpp:40 +#: knutrwvar.cpp:37 msgid "RW variables" msgstr "Variáveis de Leit./Escr." -#: knutrwvar.cpp:56 +#: knutrwvar.cpp:53 msgid "SET RW VARIABLE" msgstr "DEFINIR VARIÁVEL DE LEIT./ESCR." -#: knutrwvar.cpp:61 +#: knutrwvar.cpp:58 msgid "Variable:" msgstr "Variável:" -#: knutrwvar.cpp:64 +#: knutrwvar.cpp:61 msgid "Value:" msgstr "Valor:" diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index e67c3ca..16bc47b 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-17 19:01+0100\n" "Last-Translator: Daniel Prynych \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "UPS перегружен." msgid "UPS isn't overloaded." msgstr "UPS не перегружен." -#: knutclient.cpp:847 knutclient.cpp:848 knutdock.cpp:458 +#: knutclient.cpp:847 knutclient.cpp:848 knutdock.cpp:456 msgid "UPS is performing calibration" msgstr "UPS выполняю калибровку" @@ -118,145 +118,145 @@ msgstr "Подстройка напряжения завершена." msgid "Switched" msgstr "Переключить" -#: knutclient.cpp:1104 knutdock.cpp:649 knutmainwindow.cpp:781 +#: knutclient.cpp:1104 knutdock.cpp:647 knutmainwindow.cpp:781 msgid "Reconnect" msgstr "" -#: knutdock.cpp:428 knutdock.cpp:478 knutfrontpanel.cpp:192 +#: knutdock.cpp:426 knutdock.cpp:476 knutfrontpanel.cpp:191 #: knutnewupsdlg.cpp:69 knutprintupsvar.cpp:78 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: knutdock.cpp:429 knutnewupsdlg.cpp:83 +#: knutdock.cpp:427 knutnewupsdlg.cpp:83 msgid "UPS name" msgstr "UPS имя" -#: knutdock.cpp:430 knutnewupsdlg.cpp:77 +#: knutdock.cpp:428 knutnewupsdlg.cpp:77 msgid "UPS address" msgstr "UPS адрес" -#: knutdock.cpp:431 knutdock.cpp:452 knutdock.cpp:455 knutdock.cpp:458 -#: knutdock.cpp:461 knutdock.cpp:464 knutdock.cpp:467 +#: knutdock.cpp:429 knutdock.cpp:450 knutdock.cpp:453 knutdock.cpp:456 +#: knutdock.cpp:459 knutdock.cpp:462 knutdock.cpp:465 msgid "Status : " msgstr "Статус : " -#: knutdock.cpp:434 knutvardata.cpp:209 +#: knutdock.cpp:432 knutvardata.cpp:209 msgid "Connection doesn't exist." msgstr "Соединение не установлено." -#: knutdock.cpp:438 knutfrontpanel.cpp:80 +#: knutdock.cpp:436 knutfrontpanel.cpp:79 msgid "UPS On line" msgstr "UPS на линии" -#: knutdock.cpp:442 knutfrontpanel.cpp:95 +#: knutdock.cpp:440 knutfrontpanel.cpp:94 msgid "UPS On battery" msgstr "UPS на батарее" -#: knutdock.cpp:446 +#: knutdock.cpp:444 msgid "UPS Of line" msgstr "UPS на линии" -#: knutdock.cpp:452 +#: knutdock.cpp:450 msgid "UPS Battery is low" msgstr "UPS батарея разряженая." -#: knutdock.cpp:455 knutfrontpanel.cpp:138 +#: knutdock.cpp:453 knutfrontpanel.cpp:137 msgid "Replace battery" msgstr "Заменить батарею" -#: knutdock.cpp:461 +#: knutdock.cpp:459 msgid "UPS is Overload" msgstr "UPS Перегрузка" -#: knutdock.cpp:464 +#: knutdock.cpp:462 msgid "UPS is trimming voltage" msgstr "UPS подстройка напряжения" -#: knutdock.cpp:467 +#: knutdock.cpp:465 msgid "UPS is boosting voltage" msgstr "UPS повышение напряжения" -#: knutdock.cpp:473 +#: knutdock.cpp:471 msgid "Error : " msgstr "Ошибка : " -#: knutdock.cpp:476 knutfrontpanel.cpp:182 +#: knutdock.cpp:474 knutfrontpanel.cpp:181 msgid "Manufac. : " msgstr "Производитель : " -#: knutdock.cpp:480 +#: knutdock.cpp:478 msgid "Serial" msgstr "Порт" -#: knutdock.cpp:482 +#: knutdock.cpp:480 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: knutdock.cpp:486 knutfrontpanel.cpp:233 +#: knutdock.cpp:484 knutfrontpanel.cpp:232 msgid "Runtime" msgstr "Время работы" -#: knutdock.cpp:486 +#: knutdock.cpp:484 msgid " : %1:%2 min" msgstr " : %1:%2 мин" -#: knutdock.cpp:491 knutvardata.cpp:45 +#: knutdock.cpp:489 knutvardata.cpp:45 msgid "Battery Charge" msgstr "Зарядка батареи" -#: knutdock.cpp:496 knutvardata.cpp:48 +#: knutdock.cpp:494 knutvardata.cpp:48 msgid "UPS Load" msgstr "UPS Загрузка" -#: knutdock.cpp:522 knutmainwindow.cpp:663 +#: knutdock.cpp:520 knutmainwindow.cpp:663 msgid "Are you sure ?" msgstr "Вы уверенны?" -#: knutdock.cpp:645 knutmainwindow.cpp:748 +#: knutdock.cpp:643 knutmainwindow.cpp:748 msgid "&Showing UPS variables and commands" msgstr "П&оказать UPS переменные и команды" -#: knutdock.cpp:646 knutmainwindow.cpp:749 +#: knutdock.cpp:644 knutmainwindow.cpp:749 msgid "&Running instant commands" msgstr "Запуск &прямых команд" -#: knutdock.cpp:647 knutmainwindow.cpp:750 +#: knutdock.cpp:645 knutmainwindow.cpp:750 msgid "Setting R&W variables" msgstr "&Установка переменных RW" -#: knutdock.cpp:651 +#: knutdock.cpp:649 msgid "&Preferences" msgstr "Предпочтени&я" -#: knutdock.cpp:653 +#: knutdock.cpp:651 msgid "&About KNutClient" msgstr "&О программе KNutClient" -#: knutdock.cpp:655 +#: knutdock.cpp:653 msgid "&Minimize" msgstr "&Минимизация" -#: knutdock.cpp:657 +#: knutdock.cpp:655 msgid "&Exit" msgstr "&Выход" -#: knutfrontpanel.cpp:110 +#: knutfrontpanel.cpp:109 msgid "UPS Overload" msgstr "UPS Перегрузка" -#: knutfrontpanel.cpp:124 +#: knutfrontpanel.cpp:123 msgid "UPS Battery low" msgstr "UPS Батарея разряженная" -#: knutfrontpanel.cpp:152 +#: knutfrontpanel.cpp:151 msgid "UPS calibration" msgstr "UPS калибровка" -#: knutfrontpanel.cpp:202 +#: knutfrontpanel.cpp:201 msgid "Serial : " msgstr "Serial : " -#: knutfrontpanel.cpp:212 +#: knutfrontpanel.cpp:211 msgid "Firm. rev. : " msgstr "Firm. rev. : " @@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "ВЫПОЛНИТЬ ПРЯМУЮ КОМАНДУ" msgid "Command:" msgstr "Команда:" -#: knutinstcomms.cpp:53 knutnewupsdlg.cpp:102 knutrwvar.cpp:70 +#: knutinstcomms.cpp:53 knutnewupsdlg.cpp:102 knutrwvar.cpp:67 msgid "User name:" msgstr "Имя пользователя:" -#: knutinstcomms.cpp:54 knutnewupsdlg.cpp:109 knutrwvar.cpp:71 +#: knutinstcomms.cpp:54 knutnewupsdlg.cpp:109 knutrwvar.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -629,19 +629,19 @@ msgstr "Переменные R/W" msgid "Read Only Variables" msgstr "Переменные R/O" -#: knutrwvar.cpp:40 +#: knutrwvar.cpp:37 msgid "RW variables" msgstr "RW переменные" -#: knutrwvar.cpp:56 +#: knutrwvar.cpp:53 msgid "SET RW VARIABLE" msgstr "УСТАНОВКА ПЕРЕМЕННЫХ RW" -#: knutrwvar.cpp:61 +#: knutrwvar.cpp:58 msgid "Variable:" msgstr "Переменная:" -#: knutrwvar.cpp:64 +#: knutrwvar.cpp:61 msgid "Value:" msgstr "Значение:" diff --git a/translations/messages/uk.po b/translations/messages/uk.po index a609ae9..654451f 100644 --- a/translations/messages/uk.po +++ b/translations/messages/uk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-24 16:58+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: Ukrainian