diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:37:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2019-01-14 03:54:12 +0100 |
commit | fccd0a7172f7702562d54b1cb48d4792fda37b45 (patch) | |
tree | b4af0208b6e248424029b6d29c6b7508b015758b | |
parent | caed1d9c92a8751ebb30a102c11a9968d3e069de (diff) | |
download | koffice-i18n-fccd0a7172f7702562d54b1cb48d4792fda37b45.tar.gz koffice-i18n-fccd0a7172f7702562d54b1cb48d4792fda37b45.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/koffice - kpresenter
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kpresenter/
(cherry picked from commit 8347226be0d1c3d294782aadb9db68414b1b173d)
38 files changed, 2622 insertions, 4712 deletions
diff --git a/koffice-i18n-bg/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-bg/messages/koffice/kpresenter.po index d8bd017c..238f81c5 100644 --- a/koffice-i18n-bg/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-bg/messages/koffice/kpresenter.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-02 08:17+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <[email protected]>\n" "Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" @@ -215,16 +215,6 @@ msgstr "Диагонални пресечени линии" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Това е предварителен преглед на вашия избор." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Отваряне хоризонтално" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Отваряне вертикално" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Диагонал 1" @@ -410,10 +400,6 @@ msgstr "Край на презентацията. Щракнете с мишка msgid "Printing..." msgstr "Печатане..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Мащабиране до оригиналния размер" @@ -1043,11 +1029,6 @@ msgstr "&Добавяне..." msgid "&Modify..." msgstr "&Промяна..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Изтриване на препратка" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "&Копиране" @@ -1320,10 +1301,6 @@ msgstr "Име на файл:" msgid "Play" msgstr "Възпроизвеждане" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Изчезване" @@ -1568,11 +1545,6 @@ msgstr "Готово" msgid "Margins" msgstr "Полета" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Изтриване на препратка" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Промяна позицията на помощна линия" @@ -1585,11 +1557,6 @@ msgstr "Позиция:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Добавяне на нова помощна линия" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Презентация" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Добавяне на нова помощна точка" @@ -2303,11 +2270,6 @@ msgstr "Искате ли да премахнете текущия кадър?" msgid "Remove Slide" msgstr "Премахване на кадър" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Изтриване на кадър" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Вмъкване на нов кадър" @@ -2353,11 +2315,6 @@ msgstr "Няма регистриран компонент на формула" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Автоформа-избор" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Настройки" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Фон на кадър" @@ -2504,11 +2461,6 @@ msgstr "Избор" msgid "&Rotate" msgstr "&Завъртане" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Мащаб:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Форма" @@ -2589,11 +2541,6 @@ msgstr "Затворена к&убична крива на Безие" msgid "&Font..." msgstr "&Шрифт..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Увеличаване размера на шрифт" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Семейство шрифтове" @@ -2803,11 +2750,6 @@ msgstr "Редактиране на ефектите на &обект..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Редактиране на &прехода между кадрите..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Оти&ване в началото" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Начало с &първия кадър" @@ -2980,11 +2922,6 @@ msgstr "&Обновяване на всички променливи" msgid "Change Case..." msgstr "Промяна малки/главни букви..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Мащаб:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Управление на стилове" @@ -3224,11 +3161,6 @@ msgstr "Промяна на потребителска променлива" msgid "Change Case of Text" msgstr "Промяна малки/главни букви на текст" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Ширина:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Височина" @@ -3577,16 +3509,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter Web-Presentation (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Запис на настройките на уеб презентация" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3995,26 +3917,6 @@ msgstr "Използване теку&щия кадър като подразб� msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Избор на раз&личен шаблон" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Файл:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Вмъкване на файл" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4057,26 +3959,6 @@ msgstr "Автокорекция" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Прожекция" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Настройки на път" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Файл:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Вмъкване на файл" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4377,11 +4259,6 @@ msgstr "Разстояние:" msgid "Direction" msgstr "Посока" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4416,3 +4293,71 @@ msgstr "Автоматично &преминаване към следващия #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "За&щита на съдържанието" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Отваряне хоризонтално" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Отваряне вертикално" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Изтриване на препратка" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Изтриване на препратка" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Презентация" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Изтриване на кадър" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Настройки" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Мащаб:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Увеличаване размера на шрифт" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Оти&ване в началото" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Мащаб:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Ширина:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Файл:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Вмъкване на файл" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Настройки на път" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Файл:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Вмъкване на файл" diff --git a/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kpresenter.po index 7eb68d9c..1979c11a 100644 --- a/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-ca/messages/koffice/kpresenter.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 19:00+0200\n" "Last-Translator: Rafael Carreras <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -218,16 +218,6 @@ msgstr "Línies diagonals creuades" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Això mostra una vista prèvia de les vostres seleccions." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Obertura horitzontal" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Obertura vertical" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonal 1" @@ -413,10 +403,6 @@ msgstr "Final de la presentació. Cliqueu per sortir." msgid "Printing..." msgstr "S'està imprimint..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Escala a la mida original" @@ -1053,11 +1039,6 @@ msgstr "&Afegeix..." msgid "&Modify..." msgstr "&Modifica..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Elimina l'enllaç" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Co&pia" @@ -1334,10 +1315,6 @@ msgstr "Nom del fitxer:" msgid "Play" msgstr "Reprodueix" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Desaparició" @@ -1582,11 +1559,6 @@ msgstr "Fet" msgid "Margins" msgstr "Marges" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Elimina l'enllaç" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Canvia posició de la línia d'ajuda" @@ -1599,11 +1571,6 @@ msgstr "Posició:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Afegeix nova línia d'ajuda" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Presentació" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Afegeix un nou punt d'ajuda" @@ -2321,11 +2288,6 @@ msgstr "Voleu esborrar la diapositiva actual?" msgid "Remove Slide" msgstr "Elimina la diapositiva" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Elimina la diapositiva" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Insereix nova diapositiva" @@ -2373,11 +2335,6 @@ msgstr "No hi ha cap component de fórmules registrat." msgid "Autoform-Choose" msgstr "Escull autoforma" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Propietats" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Fons de la diapositiva" @@ -2524,11 +2481,6 @@ msgstr "Selecciona" msgid "&Rotate" msgstr "&Rota" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Zoom:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Forma" @@ -2609,11 +2561,6 @@ msgstr "Corba de Be&zier cúbica tancada" msgid "&Font..." msgstr "&Font..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Incrementa la mida de la font" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Família de font" @@ -2824,11 +2771,6 @@ msgstr "Edita l'efecte de l'&objecte..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Edita la &transició de la diapositiva..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Anar al pr&incipi" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Inicia per la primera diapositi&va" @@ -3001,11 +2943,6 @@ msgstr "&Recarrega les variables" msgid "Change Case..." msgstr "Canvia majús/minús..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Gestor d'e&stils" @@ -3245,11 +3182,6 @@ msgstr "Canvia variable personalitzada" msgid "Change Case of Text" msgstr "Canvia majús./minúsc. del text" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Amplada:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Diapositiva sencera" @@ -3601,16 +3533,6 @@ msgstr "*.kpweb|Presentació Web KPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Desa la configuració de presentació web" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -4019,26 +3941,6 @@ msgstr "&Usa la diapositiva actual per defecte" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Usa una plantilla di&ferent" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Fitxer:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Inserir un fitxer" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4081,26 +3983,6 @@ msgstr "Correcció automàtica" msgid "Sli&de Show" msgstr "Dia&positiva" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Configuració de la ruta" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Fitxer:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Inserir un fitxer" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4397,11 +4279,6 @@ msgstr "Distància:" msgid "Direction" msgstr "Direcció" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4436,3 +4313,71 @@ msgstr "&Transició automàtica a la següent diapositiva després de:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "&Protegeix el contingut" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Obertura horitzontal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Obertura vertical" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Elimina l'enllaç" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Elimina l'enllaç" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Presentació" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Elimina la diapositiva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Propietats" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zoom:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Incrementa la mida de la font" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Anar al pr&incipi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Amplada:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fitxer:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Inserir un fitxer" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Configuració de la ruta" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Fitxer:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Inserir un fitxer" diff --git a/koffice-i18n-cs/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-cs/messages/koffice/kpresenter.po index f8631186..88814b9c 100644 --- a/koffice-i18n-cs/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-cs/messages/koffice/kpresenter.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-07 14:19+0200\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <[email protected]>\n" "Language-Team: cs_CZ <[email protected]>\n" @@ -215,16 +215,6 @@ msgstr "Diagonální křížné čáry" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "" -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontální otevření" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Vertikální otevření" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonální 1" @@ -405,10 +395,6 @@ msgstr "Konec prezentace. Klikněte k opuštění tohoto snímku." msgid "Printing..." msgstr "Probíhá tisk..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Na původní velikost" @@ -955,11 +941,6 @@ msgstr "Přid&at..." msgid "&Modify..." msgstr "Z&měnit..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Odstranit odkaz" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Ko&pírovat" @@ -1230,10 +1211,6 @@ msgstr "Název souboru:" msgid "Play" msgstr "Přehrát" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Zmizení" @@ -1463,11 +1440,6 @@ msgstr "Hotovo" msgid "Margins" msgstr "Okraje" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Odstranit odkaz" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Změnit pozici pomocné čáry" @@ -1480,11 +1452,6 @@ msgstr "Pozice:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Přidat novou pomocnou čáru" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Prezentace" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Přidat nový pomocný bod" @@ -2165,11 +2132,6 @@ msgstr "Opravdu chcete odstranit aktuální snímek?" msgid "Remove Slide" msgstr "Odstranit snímek" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Odstranit snímek" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Vložit nový snímek" @@ -2215,11 +2177,6 @@ msgstr "Žádná komponenta vzorců není registrována" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Vybrat autoform" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "V&lastnosti" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Pozadí snímku" @@ -2366,11 +2323,6 @@ msgstr "Výběr" msgid "&Rotate" msgstr "&Rotovat" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Zvětšení:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Tvar" @@ -2451,11 +2403,6 @@ msgstr "Uzavřená k&ubická Bézierova křivka" msgid "&Font..." msgstr "&Písmo..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Zvětšit velikost písma" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Rodina písma" @@ -2665,11 +2612,6 @@ msgstr "Upravit efekt pro &objekt..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Upravi&t přechod mezi snímky..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Přejít na &začátek" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Spustit od prvního sní&mku" @@ -2842,11 +2784,6 @@ msgstr "Obnovit všechny p&roměnné" msgid "Change Case..." msgstr "Změnit velikost..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zvětšení:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Správce stylů" @@ -3087,11 +3024,6 @@ msgstr "Změnit vlastní proměnnou" msgid "Change Case of Text" msgstr "Změnit velikost textu" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Šířka:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Celý snímek" @@ -3410,16 +3342,6 @@ msgstr "*.kpweb|WWW prezentace KPresenteru (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Uložit nastavení webové prezentace" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3823,26 +3745,6 @@ msgstr "Použít aktuální sníme&k jako výchozí" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Zvolit &jinou šablonu" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Sou&bor:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Vložit soubor" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -3885,26 +3787,6 @@ msgstr "Automatické opravy" msgid "Sli&de Show" msgstr "Prez&entace" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Nastavení cest" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "Sou&bor:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Vložit soubor" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4190,11 +4072,6 @@ msgstr "Vzdálenost:" msgid "Direction" msgstr "Směr" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4229,3 +4106,71 @@ msgstr "Automa&tický přechod na další snímek po:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Oc&hránit obsah" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Horizontální otevření" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Vertikální otevření" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Odstranit odkaz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Odstranit odkaz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Prezentace" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Odstranit snímek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "V&lastnosti" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zvětšení:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Zvětšit velikost písma" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Přejít na &začátek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zvětšení:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Šířka:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Sou&bor:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Vložit soubor" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Nastavení cest" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Sou&bor:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Vložit soubor" diff --git a/koffice-i18n-cy/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-cy/messages/koffice/kpresenter.po index cfe9d63f..b6b3ea1d 100644 --- a/koffice-i18n-cy/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-cy/messages/koffice/kpresenter.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 14:09+0100\n" "Last-Translator: Kyfieithu <[email protected]>\n" "Language-Team: Cymraeg <[email protected]>\n" @@ -218,16 +218,6 @@ msgstr "Llinellau Croesi Lletraws" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "" -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Agor Llorweddol" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Agor Fertigol" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 #, fuzzy msgid "Diagonal 1" @@ -410,10 +400,6 @@ msgstr "Diwedd y Cyflwyniad. Cliciwch i adael." msgid "Printing..." msgstr "Argraffu..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Graddu i'r Maint Gwreiddiol" @@ -964,11 +950,6 @@ msgstr "Ychw&anegu..." msgid "&Modify..." msgstr "&Addasu..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Gwaredu Cyswllt" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Co&pïo" @@ -1247,10 +1228,6 @@ msgstr "Enw'r ffeil:" msgid "Play" msgstr "Chwarae" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Diflannu" @@ -1488,11 +1465,6 @@ msgstr "Wedi gorffen" msgid "Margins" msgstr "Ymylon" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Gwaredu Cyswllt" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Newid Lleoliad y Llinell Gymorth" @@ -1505,11 +1477,6 @@ msgstr "Lleoliad:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Ychwanegu Llinell Gymorth Newydd" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Cyflwyniad" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Ychwanegu Pwynt Cymorth Newydd" @@ -2207,11 +2174,6 @@ msgstr "Hoffech waredu'r tryloywder cyfredol?" msgid "Remove Slide" msgstr "Ail-enwi Tryloywder" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Dileu Tryloywder" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Mewnosod tryloywder newydd" @@ -2257,11 +2219,6 @@ msgstr "Ni chofrestrir cydran fformiwla" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Dewis Siâp Ymysgogol" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Priodweddau" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Cefndir Tryloywder" @@ -2413,11 +2370,6 @@ msgstr "Dewis" msgid "&Rotate" msgstr "C&ylchdroi" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Chwyddo:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Siâp" @@ -2498,11 +2450,6 @@ msgstr "Cromli&n Fezier Cwadrig Gaëedig" msgid "&Font..." msgstr "W&ynebfath..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Cynyddu Maint Wynebfath" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Teulu Wynebfathau" @@ -2716,11 +2663,6 @@ msgstr "Golygu &Effaith Gwrthrych ..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Golygu Tra&wsnewid Tryloywder ..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Ewch i'r &Dechrau" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Dechrau o'r Tryloywder Cyn&taf" @@ -2894,11 +2836,6 @@ msgstr "C&yfredoli Pob Newidyn" msgid "Change Case..." msgstr "Newid i Lythrennau Mawr/Bach..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Chwyddo:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Rheolydd Ardd&ull" @@ -3147,11 +3084,6 @@ msgstr "Newid Newidyn Addasiedig" msgid "Change Case of Text" msgstr "Newid Llythrennau Mawr/Bach y Testun" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Lled:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Tryloywder Cyfan" @@ -3479,16 +3411,6 @@ msgstr "*.kpweb|Cyflwyniad Gwe KPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Hyd y Cyflwyniad" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3892,26 +3814,6 @@ msgstr "Defnyddio'r tryloywder &cyfredol fel rhagosodiad" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Dewis patrymlun &gwahanol" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Ffeil:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Mewnosod %1" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -3954,26 +3856,6 @@ msgstr "Hunangywiro" msgid "Sli&de Show" msgstr "Sioe T&ryloywder" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Gosodiadau" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Ffeil:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Mewnosod %1" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4259,11 +4141,6 @@ msgstr "Pellter:" msgid "Direction" msgstr "Cyfeiriad:" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4299,6 +4176,74 @@ msgstr "Symud ymlaen i'r tryloywder nesaf yn ymysgogol ar ôl:" msgid "Prot&ect content" msgstr "Gwar&chod cynnwys" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Agor Llorweddol" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Agor Fertigol" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Gwaredu Cyswllt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Gwaredu Cyswllt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Cyflwyniad" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Dileu Tryloywder" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Priodweddau" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Chwyddo:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Cynyddu Maint Wynebfath" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Ewch i'r &Dechrau" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Chwyddo:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Lled:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Ffeil:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Mewnosod %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Gosodiadau" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Ffeil:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Mewnosod %1" + #~ msgid "&Keep ratio" #~ msgstr "&Cadw'r cymhareb" diff --git a/koffice-i18n-da/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-da/messages/koffice/kpresenter.po index d47ac908..512c24b8 100644 --- a/koffice-i18n-da/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-da/messages/koffice/kpresenter.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-17 18:45-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -214,16 +214,6 @@ msgstr "Diagonalt krydsende linjer" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Dette viser en forhåndsvisning af dine valg." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Åbn vandret" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Åbn lodret" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonal 1" @@ -408,10 +398,6 @@ msgstr "Slut på præsentation. Klik for at afslutte." msgid "Printing..." msgstr "Udskriver..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Skalér til oprindelig størrelse" @@ -1044,11 +1030,6 @@ msgstr "&Tilføj..." msgid "&Modify..." msgstr "Æ&ndr..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Fjern link" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Ko&piér" @@ -1321,10 +1302,6 @@ msgstr "Filnavn:" msgid "Play" msgstr "Afspil" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Forsvind" @@ -1567,11 +1544,6 @@ msgstr "Færdig" msgid "Margins" msgstr "Marginer" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Fjern link" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Ændr hjælpelinjeposition" @@ -1584,11 +1556,6 @@ msgstr "Placering:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Tilføj ny hjælplinje" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Præsentation" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Tilføj nyt hjælpepunkt" @@ -2306,11 +2273,6 @@ msgstr "Ønsker du at fjerne denne diasside?" msgid "Remove Slide" msgstr "Flyt diasside" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Slet diasside" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Indsæt ny diasside" @@ -2356,11 +2318,6 @@ msgstr "Ingen registrerede formelkomponenter" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autoformularvalg" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Egenskaber" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Diassidens baggrund" @@ -2507,11 +2464,6 @@ msgstr "Vælg" msgid "&Rotate" msgstr "&Rotér" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Forstør:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Form" @@ -2592,11 +2544,6 @@ msgstr "Ubrudt k&ubisk bezier-kurve" msgid "&Font..." msgstr "S&krifttype..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Forøg skriftstørrelse" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Skrifttypefamilie" @@ -2806,11 +2753,6 @@ msgstr "Redigér &objekteffekt..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Redigér diassidens &overgang..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Gå til start" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Start fra &første diasside" @@ -2983,11 +2925,6 @@ msgstr "&Genopfrisk alle variable" msgid "Change Case..." msgstr "Ændr versaltype..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Forstør:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "St&ilhåndtering" @@ -3227,11 +3164,6 @@ msgstr "Ændr brugerdefinerede variable" msgid "Change Case of Text" msgstr "Ændr versaltype for tekst" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Bredde:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Komplet diasside" @@ -3580,16 +3512,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter net-præsentation (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Gem internetpræsentationens indstilling" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3998,26 +3920,6 @@ msgstr "B&rug denne diasside som standard" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Vælg &anden skabelon" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Fil:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Indsæt %1" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4060,26 +3962,6 @@ msgstr "Autokorrektion" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Diasshow" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Stiindstillinger" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Fil:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Indsæt %1" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4376,11 +4258,6 @@ msgstr "Afstand:" msgid "Direction" msgstr "Retning" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4416,6 +4293,74 @@ msgstr "Automatisk overgang til næste diasside efter:" msgid "Prot&ect content" msgstr "&Beskyt indhold" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Åbn vandret" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Åbn lodret" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Fjern link" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Fjern link" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Præsentation" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Slet diasside" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Egenskaber" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Forstør:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Forøg skriftstørrelse" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Gå til start" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Forstør:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Bredde:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fil:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Indsæt %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Stiindstillinger" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Fil:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Indsæt %1" + #~ msgid "Insert Group Object" #~ msgstr "Indsæt gruppeobjekt" diff --git a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kpresenter.po index f37fb3ab..59b0c565 100644 --- a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kpresenter.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 11:14+0200\n" "Last-Translator: Jannick Kuhr <[email protected]>\n" "Language-Team: Deutsch <[email protected]>\n" @@ -222,16 +222,6 @@ msgstr "Diagonal kreuzende Linien" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Dieses Feld zeigt eine Vorschau Ihrer Auswahl." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Waagrecht öffnen" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Senkrecht öffnen" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonal 1" @@ -417,10 +407,6 @@ msgstr "Präsentationsende. Zum Beenden klicken." msgid "Printing..." msgstr "Drucken ..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Auf Originalgröße bringen" @@ -1064,11 +1050,6 @@ msgstr "&Hinzufügen ..." msgid "&Modify..." msgstr "&Ändern ..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Verknüpfung entfernen" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "&Kopieren" @@ -1343,10 +1324,6 @@ msgstr "Dateiname:" msgid "Play" msgstr "Abspielen" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Ausblenden" @@ -1591,11 +1568,6 @@ msgstr "Fertig" msgid "Margins" msgstr "Ränder" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Verknüpfung entfernen" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Position für Hilfslinie ändern" @@ -1608,11 +1580,6 @@ msgstr "Position:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Neue Hilfslinie hinzufügen" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Präsentation" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Neuen Hilfspunkt hinzufügen" @@ -2330,11 +2297,6 @@ msgstr "Möchten Sie die aktuelle Folie entfernen?" msgid "Remove Slide" msgstr "Folie löschen" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Folie löschen" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Neue Folie einfügen" @@ -2384,11 +2346,6 @@ msgstr "Keine Formel-Komponente registriert" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autoform-Auswahl" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Eigenschaften" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Folienhintergrund" @@ -2535,11 +2492,6 @@ msgstr "Auswählen" msgid "&Rotate" msgstr "D&rehen" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Zoom:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Form" @@ -2620,11 +2572,6 @@ msgstr "Geschlossene w&ürfelförmige Bézier-Kurve" msgid "&Font..." msgstr "&Schriftart ..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Schrift vergrößern" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Schriftfamilie" @@ -2834,11 +2781,6 @@ msgstr "Objekt-Effekt &bearbeiten ..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Folienübergang &bearbeiten ..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Zum Anfang" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Mit &erster Folie beginnen" @@ -3011,11 +2953,6 @@ msgstr "Alle Variablen neu &berechnen" msgid "Change Case..." msgstr "Groß-/Kleinschreibung ändern ..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Stilverwaltung" @@ -3255,11 +3192,6 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Variable ändern" msgid "Change Case of Text" msgstr "Groß-/Kleinschreibung ändern" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Breite:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Gesamte Folie" @@ -3614,16 +3546,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter-Web-Präsentation (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Einstellungen für Web-Darstellung speichern" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -4032,26 +3954,6 @@ msgstr "&Aktuelle Folie als Standardvorlage verwenden" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "An&dere Vorlage auswählen" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Datei:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Datei einfügen" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4094,26 +3996,6 @@ msgstr "Autokorrektur" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Vorführung" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Pfad-Einstellungen" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Datei:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Datei einfügen" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4416,11 +4298,6 @@ msgstr "Abstand:" msgid "Direction" msgstr "Richtung" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4455,3 +4332,71 @@ msgstr "Übergang &zur nächsten Folie nach:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "&Inhalt schützen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Waagrecht öffnen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Senkrecht öffnen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Verknüpfung entfernen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Verknüpfung entfernen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Präsentation" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Folie löschen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Eigenschaften" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zoom:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Schrift vergrößern" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Zum Anfang" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Breite:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Datei:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Datei einfügen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Pfad-Einstellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Datei:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Datei einfügen" diff --git a/koffice-i18n-el/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-el/messages/koffice/kpresenter.po index b4d73a4c..e6688b59 100644 --- a/koffice-i18n-el/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-el/messages/koffice/kpresenter.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 15:29+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek <[email protected]>\n" @@ -219,16 +219,6 @@ msgstr "Διαγώνιες διασταυρωμένες γραμμές" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Αυτό εμφανίζει μια προεπισκόπηση των επιλογών σας." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Άνοιγμα οριζόντια" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Άνοιγμα κατακόρυφα" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Διαγώνια 1" @@ -414,10 +404,6 @@ msgstr "Τέλος της παρουσίασης. Κλικ για έξοδο." msgid "Printing..." msgstr "Εκτύπωση..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Κλιμάκωση στο αρχικό μέγεθος" @@ -1070,11 +1056,6 @@ msgstr "&Προσθήκη..." msgid "&Modify..." msgstr "&Τροποποίηση..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Αφαίρεση δεσμού" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "&Αντιγραφή" @@ -1349,10 +1330,6 @@ msgstr "Όνομα αρχείου:" msgid "Play" msgstr "Αναπαραγωγή" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Εξαφάνιση" @@ -1599,11 +1576,6 @@ msgstr "Έτοιμο" msgid "Margins" msgstr "Περιθώρια" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Αφαίρεση δεσμού" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Τροποποίηση θέσης της γραμμής βοήθειας" @@ -1616,11 +1588,6 @@ msgstr "Θέση:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Προσθήκη νέας γραμμής βοήθειας" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Παρουσίαση" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Προσθήκη νέου σημείου βοήθειας" @@ -2340,11 +2307,6 @@ msgstr "Επιθυμείτε την αφαίρεση του τρέχοντος � msgid "Remove Slide" msgstr "Αφαίρεση σλάιντ" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Διαγραφή σλάιντ" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Εισαγωγή νέου σλάιντ" @@ -2393,11 +2355,6 @@ msgstr "Δεν είναι καταχωρημένο στο συστατικό μ� msgid "Autoform-Choose" msgstr "Αυτόματη μορφή - επιλογή" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Ιδιότητες" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Φόντο σλάιντ" @@ -2544,11 +2501,6 @@ msgstr "Επιλογή" msgid "&Rotate" msgstr "Π&εριστροφή" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Εστίαση:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Σχήμα" @@ -2629,11 +2581,6 @@ msgstr "Κλειστή &κυβική καμπύλη Bezier" msgid "&Font..." msgstr "Γ&ραμματοσειρά..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Αύξηση μεγέθους γραμματοσειράς" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Οικογένεια γραμματοσειράς" @@ -2843,11 +2790,6 @@ msgstr "Επεξεργασία εφέ &αντικειμένου..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Επεξεργασία &μετάβασης σλάιντ..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Μετάβαση στην αρχή" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Έναρξη από το &πρώτο σλάιντ" @@ -3020,11 +2962,6 @@ msgstr "Α&νανέωση όλων των μεταβλητών" msgid "Change Case..." msgstr "Εναλλαγή πεζών/κεφαλαίων..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Εστίαση:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Διαχειριστής &στυλ" @@ -3264,11 +3201,6 @@ msgstr "Τροποποίηση προσαρμοσμένης μεταβλητής msgid "Change Case of Text" msgstr "Εναλλαγή πεζών/κεφαλαίων του κειμένου" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Πλάτος:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Ολόκληρο το σλάιντ" @@ -3625,16 +3557,6 @@ msgstr "*.kpweb|Παρουσίαση ιστού ΚPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Αποθήκευσης ρυθμίσεων παρουσίασης ιστού" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -4043,26 +3965,6 @@ msgstr "Χρήση &τρέχοντος σλάιντ ως προκαθορισμ� msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Επιλογή &διαφορετικού προτύπου" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Αρχείο:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Εισαγωγή αρχείου" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4105,26 +4007,6 @@ msgstr "Αυτόματη διόρθωση" msgid "Sli&de Show" msgstr "Προβολή &σλάιντ" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις διαδρομής" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Αρχείο:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Εισαγωγή αρχείου" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4428,11 +4310,6 @@ msgstr "Απόσταση:" msgid "Direction" msgstr "Κατεύθυνση" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4467,3 +4344,71 @@ msgstr "Αυτόματη &μετάβαση στο επόμενο σλάιντ μ #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Προσ&τασία περιεχομένου" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Άνοιγμα οριζόντια" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Άνοιγμα κατακόρυφα" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Αφαίρεση δεσμού" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Αφαίρεση δεσμού" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Παρουσίαση" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Διαγραφή σλάιντ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Ιδιότητες" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Εστίαση:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Αύξηση μεγέθους γραμματοσειράς" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Μετάβαση στην αρχή" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Εστίαση:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Πλάτος:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Αρχείο:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Εισαγωγή αρχείου" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Ρυθμίσεις διαδρομής" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Αρχείο:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Εισαγωγή αρχείου" diff --git a/koffice-i18n-en_GB/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-en_GB/messages/koffice/kpresenter.po index 887d6910..07835471 100644 --- a/koffice-i18n-en_GB/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-en_GB/messages/koffice/kpresenter.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-15 21:59+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <[email protected]>\n" "Language-Team: British English <[email protected]>\n" @@ -215,16 +215,6 @@ msgstr "Diagonal Crossing Lines" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "This displays a preview of your choices." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Open Horizontal" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Open Vertical" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonal 1" @@ -409,10 +399,6 @@ msgstr "End of presentation. Click to exit." msgid "Printing..." msgstr "Printing..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Scale to Original Size" @@ -1043,11 +1029,6 @@ msgstr "&Add..." msgid "&Modify..." msgstr "&Modify..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Remove Link" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Co&py" @@ -1320,10 +1301,6 @@ msgstr "File name:" msgid "Play" msgstr "Play" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Disappear" @@ -1567,11 +1544,6 @@ msgstr "Done" msgid "Margins" msgstr "Margins" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Remove Link" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Change Help Line Position" @@ -1584,11 +1556,6 @@ msgstr "Position:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Add New Help Line" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Presentation" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Add New Help Point" @@ -2303,11 +2270,6 @@ msgstr "Do you want to remove the current slide?" msgid "Remove Slide" msgstr "Remove Slide" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Delete Slide" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Insert new slide" @@ -2353,11 +2315,6 @@ msgstr "No formula component registered" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autoform-Choose" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Properties" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Slide Background" @@ -2505,11 +2462,6 @@ msgstr "Select" msgid "&Rotate" msgstr "&Rotate" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Zoom:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Shape" @@ -2590,11 +2542,6 @@ msgstr "Closed C&ubic Bezier Curve" msgid "&Font..." msgstr "&Font..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Increase Font Size" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Font Family" @@ -2806,11 +2753,6 @@ msgstr "Edit &Object Effect..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Edit Slide &Transition..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Go to Start" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Start From &First Slide" @@ -2983,11 +2925,6 @@ msgstr "&Refresh All Variables" msgid "Change Case..." msgstr "Change Case..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Style Manager" @@ -3227,11 +3164,6 @@ msgstr "Change Custom Variable" msgid "Change Case of Text" msgstr "Change Case of Text" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Width:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Whole Slide" @@ -3579,16 +3511,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter Web-Presentation (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Save Web Presentation Configuration" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3997,26 +3919,6 @@ msgstr "Use cu&rrent slide as default" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Choose di&fferent template" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&File:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Insert %1" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4059,26 +3961,6 @@ msgstr "Autocorrection" msgid "Sli&de Show" msgstr "Sli&de Show" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Path Settings" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&File:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Insert %1" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4374,11 +4256,6 @@ msgstr "Distance:" msgid "Direction" msgstr "Direction" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4414,6 +4291,74 @@ msgstr "Automatic &transition to the next slide after:" msgid "Prot&ect content" msgstr "Prot&ect content" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Open Horizontal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Open Vertical" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Remove Link" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Remove Link" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Presentation" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Delete Slide" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Properties" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zoom:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Increase Font Size" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Go to Start" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Width:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&File:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Insert %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Path Settings" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&File:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Insert %1" + #~ msgid "Insert Group Object" #~ msgstr "Insert Group Object" diff --git a/koffice-i18n-es/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-es/messages/koffice/kpresenter.po index d4138ad6..9fc9694a 100644 --- a/koffice-i18n-es/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-es/messages/koffice/kpresenter.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 11:25+0200\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -214,16 +214,6 @@ msgstr "Líneas diagonales cruzadas" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Muestra una vista previa de sus opciones." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Abrir horizontal" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Abrir vertical" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonal 1" @@ -409,10 +399,6 @@ msgstr "Fin de la presentación Clic para salir." msgid "Printing..." msgstr "Imprimir..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Escalar al tamaño original" @@ -1054,11 +1040,6 @@ msgstr "&Añadir..." msgid "&Modify..." msgstr "&Modificar..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Borrar enlace" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Co&piar" @@ -1336,10 +1317,6 @@ msgstr "Nombre de archivo: " msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Desaparecer" @@ -1584,11 +1561,6 @@ msgstr "Hecho" msgid "Margins" msgstr "Márgenes" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Borrar enlace" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Cambiar la posición de la línea de ayuda" @@ -1601,11 +1573,6 @@ msgstr "Posición:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Añadir nueva línea de ayuda" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Presentación" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Añadir nuevo punto de ayuda" @@ -2327,11 +2294,6 @@ msgstr "¿Quiere borrar la diapositiva actual?" msgid "Remove Slide" msgstr "Eliminar diapositiva" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Eliminar diapositiva" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Insertar nueva diapositiva" @@ -2378,11 +2340,6 @@ msgstr "Componente fórmula no registrado" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autoforma-Seleccionar" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Propiedades" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Fondo de la diapositiva" @@ -2529,11 +2486,6 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "&Rotate" msgstr "&Rotar" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Zoom:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Forma" @@ -2614,11 +2566,6 @@ msgstr "Curva Bézier c&úbica cerrada" msgid "&Font..." msgstr "&Tipo de letra..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Aumentar el tamaño del tipo de letra" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Familia de tipos de letra" @@ -2828,11 +2775,6 @@ msgstr "Editar el efecto del &objeto..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Editar la &transición de diapositivas..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Ir al comienzo" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Comenzar desde la &primera diapositiva" @@ -3005,11 +2947,6 @@ msgstr "&Refrescar todas las variables" msgid "Change Case..." msgstr "Cambiar mayús/minús..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Gestor de e&stilos" @@ -3249,11 +3186,6 @@ msgstr "Cambiar variable personalizada" msgid "Change Case of Text" msgstr "Cambiar mayús/minús del texto" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Ancho:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Diapositiva completa" @@ -3606,16 +3538,6 @@ msgstr "*.kpweb|Presentación web de KPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Guardar la configuración de la presentación web" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -4026,26 +3948,6 @@ msgstr "Utilizar diapositiva actual como predeterminada" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Seleccionar una plantilla di&ferente" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Archivo:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Insertar archivo" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4088,26 +3990,6 @@ msgstr "Corrección automática" msgid "Sli&de Show" msgstr "Mostrar &diapositivas" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Configuración de la ruta" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Archivo:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Insertar archivo" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4404,11 +4286,6 @@ msgstr "Distancia:" msgid "Direction" msgstr "Dirección" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4443,3 +4320,71 @@ msgstr "&Transición automática a la siguiente diapositiva tras:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Prot&eger contenido" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Abrir horizontal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Abrir vertical" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Borrar enlace" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Borrar enlace" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Presentación" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Eliminar diapositiva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Propiedades" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zoom:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Aumentar el tamaño del tipo de letra" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Ir al comienzo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Ancho:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Archivo:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Insertar archivo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Configuración de la ruta" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Archivo:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Insertar archivo" diff --git a/koffice-i18n-et/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-et/messages/koffice/kpresenter.po index 2da81648..bbf8fc8a 100644 --- a/koffice-i18n-et/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-et/messages/koffice/kpresenter.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 11:44+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" @@ -214,16 +214,6 @@ msgstr "Diagonaalsed ristuvad jooned" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "See näitab tehtud valikute eelvaatlust." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Avamine rõhtsalt" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Avamine püstiselt" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonaal 1" @@ -407,10 +397,6 @@ msgstr "Esitluse lõpp. Klõpsa väljumiseks." msgid "Printing..." msgstr "Trükkimine..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Skaleeri vastavalt originaalsuurusele" @@ -1037,11 +1023,6 @@ msgstr "Lis&a..." msgid "&Modify..." msgstr "&Muuda..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Eemalda link" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Ko&peeri" @@ -1313,10 +1294,6 @@ msgstr "Faili nimi:" msgid "Play" msgstr "Esitus" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Kadumine" @@ -1557,11 +1534,6 @@ msgstr "Tehtud" msgid "Margins" msgstr "Veerised" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Eemalda link" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Abijoone asukoha muutmine" @@ -1574,11 +1546,6 @@ msgstr "Positsioon:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Uue abijoone lisamine" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Esitlus" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Uue abipunkti loomine" @@ -2288,11 +2255,6 @@ msgstr "Kas kustutada käesolev slaid?" msgid "Remove Slide" msgstr "Slaidi kustutamine" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Kustuta slaid" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Lisa uus slaid" @@ -2339,11 +2301,6 @@ msgstr "Valemi komponente pole registreeritud" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autovormi valik" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Omadused" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Slaidi taust" @@ -2488,11 +2445,6 @@ msgstr "Vali" msgid "&Rotate" msgstr "&Pööra" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Suurendus:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Kujund" @@ -2573,11 +2525,6 @@ msgstr "Suletud &kolmanda astme Bezier' kõver" msgid "&Font..." msgstr "&Font..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Suurenda fondi suurust" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Fondi perekond" @@ -2787,11 +2734,6 @@ msgstr "Muuda &objekti efekte..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "&Muuda slaidi üleminekuid..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Liigu algusesse" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "&Alusta esimesest slaidist" @@ -2964,11 +2906,6 @@ msgstr "&Uuenda kõiki muutujaid" msgid "Change Case..." msgstr "Muuda tõstu..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Suurendus:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Stiilide haldur" @@ -3208,11 +3145,6 @@ msgstr "Muuda kohandatud muutujaid" msgid "Change Case of Text" msgstr "Muuda teksti tõstu" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Laius:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Kogu slaid" @@ -3557,16 +3489,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenteri veebiesitlus (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Veebiesitluse seadistuste salvestamine" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3975,26 +3897,6 @@ msgstr "Seda slaidi kasutatakse vaikimisi ma&llina" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Mõne muu malli &valimine" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Fail:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Lisa fail" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4037,26 +3939,6 @@ msgstr "Automaatkorrigeerimine" msgid "Sli&de Show" msgstr "Slai&diseanss" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Kataloogi seadistused" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Fail:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Lisa fail" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4355,11 +4237,6 @@ msgstr "Kaugus:" msgid "Direction" msgstr "Suund" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4394,3 +4271,71 @@ msgstr "Automaa&tne üleminek järgmisele slaidile pärast:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Sisu kaits&e" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Avamine rõhtsalt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Avamine püstiselt" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Eemalda link" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Eemalda link" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Esitlus" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Kustuta slaid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Omadused" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Suurendus:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Suurenda fondi suurust" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Liigu algusesse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Suurendus:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Laius:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fail:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Lisa fail" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Kataloogi seadistused" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Fail:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Lisa fail" diff --git a/koffice-i18n-eu/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-eu/messages/koffice/kpresenter.po index dc31a728..fdc2c70d 100644 --- a/koffice-i18n-eu/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-eu/messages/koffice/kpresenter.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-26 08:36+0200\n" "Last-Translator: Marcos Goienetxe <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque <[email protected]>\n" @@ -214,16 +214,6 @@ msgstr "Lerro gurutzatu diagonalak" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "" -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Irekiera horizontala" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Irekiera bertikala" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 #, fuzzy msgid "Diagonal 1" @@ -413,10 +403,6 @@ msgstr "Erakusketaren amaiera. Klikatu irtetzeko." msgid "Printing..." msgstr "Inprimatzen..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 #, fuzzy msgid "Scale to Original Size" @@ -969,11 +955,6 @@ msgstr "&Gehitu..." msgid "&Modify..." msgstr "&Aldatu..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Kendu esteka" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Ko&piatu" @@ -1246,10 +1227,6 @@ msgstr "Fitxategiaren izena:" msgid "Play" msgstr "Erreproduzitu" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Gesagertu" @@ -1492,11 +1469,6 @@ msgstr "Eginda" msgid "Margins" msgstr "Marjinak" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Kendu esteka" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Aldatu laguntzarako lerroaren posizioa" @@ -1510,11 +1482,6 @@ msgstr "Posizioa" msgid "Add New Help Line" msgstr "Gehitu laguntzarako lerro berria" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Aurkezpena" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Gehitu laguntzarako puntu berria" @@ -2233,11 +2200,6 @@ msgstr "Uneko diapositiba kendu nahi duzu?" msgid "Remove Slide" msgstr "Kendu diapositiba" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Ezabatu diapositiba" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Txertatu diapositiba berria" @@ -2286,11 +2248,6 @@ msgstr "Ez dago formula-osagairik erregistratuta" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Auto-forma hautatu" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Propietateak" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Diapositibaren atzeko planoa" @@ -2441,11 +2398,6 @@ msgstr "Hautatu" msgid "&Rotate" msgstr "&Biratu" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Zooma:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Forma" @@ -2526,11 +2478,6 @@ msgstr "Bezier kurba k&ubiko itxia" msgid "&Font..." msgstr "&Letra-tipoa..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Handitu letra-tipoaren tamaina" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Letra-tipoaren familia" @@ -2741,11 +2688,6 @@ msgstr "Editatu &objektuaren efektua..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Editatu diapositibaren &transizioa..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Joan hasierara" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Hasi &lehenengo diapositibatik" @@ -2918,11 +2860,6 @@ msgstr "F&reskatu aldagai guztiak" msgid "Change Case..." msgstr "Aldatu maius/minus..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zooma:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "E&stilo kudeatzailea" @@ -3167,11 +3104,6 @@ msgstr "Aldatu aldagai pertsonalizatua" msgid "Change Case of Text" msgstr "Aldatu testuaren maius/minus" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Zabalera:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Diapositiba osoa" @@ -3519,16 +3451,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter-en web-aurkezpenak (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Gorde web-aurkezpenaren konfigurazioa" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3932,26 +3854,6 @@ msgstr "Erabili &uneko diapositiba lehenetsi bezala" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Hautatu txantiloi ez&berdina" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Fitxategia:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Txertatu %1" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -3994,26 +3896,6 @@ msgstr "Auto-zuzenketa" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Diapositiba-erakusketa" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Bide-izenen ezarpenak" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Fitxategia:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Txertatu %1" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4299,11 +4181,6 @@ msgstr "Distantzia:" msgid "Direction" msgstr "Norabidea" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4339,6 +4216,74 @@ msgstr "Automatikoki aldatu &hurrengo diapositibara honen ondoren:" msgid "Prot&ect content" msgstr "Bab&estu edukina" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Irekiera horizontala" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Irekiera bertikala" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Kendu esteka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Kendu esteka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Aurkezpena" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Ezabatu diapositiba" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Propietateak" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zooma:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Handitu letra-tipoaren tamaina" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Joan hasierara" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zooma:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Zabalera:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fitxategia:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Txertatu %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Bide-izenen ezarpenak" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Fitxategia:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Txertatu %1" + #~ msgid "Size" #~ msgstr "Tamaina" diff --git a/koffice-i18n-fa/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-fa/messages/koffice/kpresenter.po index 57f8dc21..cd31542b 100644 --- a/koffice-i18n-fa/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-fa/messages/koffice/kpresenter.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-06 12:10+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <[email protected]>\n" "Language-Team: Persian <[email protected]>\n" @@ -222,16 +222,6 @@ msgstr "خطوط متقاطع قطری" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "پیشنمایشی از انتخابهای شما نمایش میدهد." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "باز کردن افقی" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "باز کردن عمودی" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "قطری ۱" @@ -415,10 +405,6 @@ msgstr "پایان ارائه. برای خروج، فشار دهید." msgid "Printing..." msgstr "در حال چاپ..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "مقیاس به اندازۀ اصلی" @@ -1049,11 +1035,6 @@ msgstr "&افزودن..." msgid "&Modify..." msgstr "&تغییر..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "حذف پیوند" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "&رونوشت" @@ -1325,10 +1306,6 @@ msgstr "نام پرونده:" msgid "Play" msgstr "پخش" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "ناپدید شدن" @@ -1569,11 +1546,6 @@ msgstr "انجام شد" msgid "Margins" msgstr "حاشیهها" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "حذف پیوند" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "تغییر موقعیت خط کمک" @@ -1586,11 +1558,6 @@ msgstr "موقعیت:" msgid "Add New Help Line" msgstr "افزودن خط کمک جدید" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "ارائه" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "افزودن نقطه کمک جدید" @@ -2304,11 +2271,6 @@ msgstr "میخواهید اسلاید جاری را حذف کنید؟" msgid "Remove Slide" msgstr "حذف اسلاید" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "حذف اسلاید" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "درج اسلاید جدید" @@ -2354,11 +2316,6 @@ msgstr "مؤلفۀ فرمولی ثبت نشد" msgid "Autoform-Choose" msgstr "انتخاب فرم خودکار" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&ویژگیها" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "زمینۀ اسلاید" @@ -2504,11 +2461,6 @@ msgstr "برگزیدن" msgid "&Rotate" msgstr "&چرخش" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "بزرگنمایی:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&شکل" @@ -2589,11 +2541,6 @@ msgstr "منحنی بزیر &درجه سوم بسته" msgid "&Font..." msgstr "&قلم..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "افزایش اندازۀ قلم" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "خانوادۀ قلم" @@ -2803,11 +2750,6 @@ msgstr "ویرایش جلوۀ &شیء..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "ویرایش &گذار اسلاید..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&برو به آغاز" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "آغاز از &اولین اسلاید" @@ -2980,11 +2922,6 @@ msgstr "&بازآوری همۀ متغیرها" msgid "Change Case..." msgstr "تغییر مورد..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "بزرگنمایی:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "مدیر &سبک" @@ -3222,11 +3159,6 @@ msgstr "تغییر متغیر سفارشی" msgid "Change Case of Text" msgstr "تغییر مورد متن" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "عرض:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "کل اسلاید" @@ -3576,16 +3508,6 @@ msgstr "" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "ذخیرۀ پیکربندی ارائۀ وب" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3994,26 +3916,6 @@ msgstr "استفاده از اسلاید &جاری به عنوان پیشفر msgid "Choose di&fferent template" msgstr "انتخاب قالب &متفاوت" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&پرونده:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "درج پرونده" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4056,26 +3958,6 @@ msgstr "اصلاح خودکار" msgid "Sli&de Show" msgstr "نمایش &اسلاید" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "تنظیمات مسیر" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&پرونده:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "درج پرونده" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4369,11 +4251,6 @@ msgstr "فاصله:" msgid "Direction" msgstr "جهت" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4408,3 +4285,71 @@ msgstr "&گذار خودکار به اسلاید بعدی پس از:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "&حفاظت محتوا" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "باز کردن افقی" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "باز کردن عمودی" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "حذف پیوند" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "حذف پیوند" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "ارائه" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "حذف اسلاید" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&ویژگیها" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "بزرگنمایی:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "افزایش اندازۀ قلم" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&برو به آغاز" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "بزرگنمایی:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "عرض:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&پرونده:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "درج پرونده" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "تنظیمات مسیر" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&پرونده:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "درج پرونده" diff --git a/koffice-i18n-fi/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-fi/messages/koffice/kpresenter.po index 7b52c378..c15bd2ad 100644 --- a/koffice-i18n-fi/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-fi/messages/koffice/kpresenter.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-16 05:19+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <[email protected]>\n" "Language-Team: finnish <Finnish <[email protected]." @@ -222,16 +222,6 @@ msgstr "Vino ruudukko" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "" -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Avaa vaakasuuntaan" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Avaa pystysuuntaan" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 #, fuzzy msgid "Diagonal 1" @@ -419,10 +409,6 @@ msgstr "Diaesitys on päättynyt. Napsauta poistuaksesi." msgid "Printing..." msgstr "Tulostetaan..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 #, fuzzy msgid "Scale to Original Size" @@ -975,11 +961,6 @@ msgstr "&Lisää..." msgid "&Modify..." msgstr "&Muokkaa..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Poista linkki" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "&Kopioi" @@ -1252,10 +1233,6 @@ msgstr "Tiedoston nimi:" msgid "Play" msgstr "Soita" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Lopetus" @@ -1495,11 +1472,6 @@ msgstr "Valmis" msgid "Margins" msgstr "Marginaalit" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Poista linkki" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Muuta apuviivan sijaintia" @@ -1513,11 +1485,6 @@ msgstr "Sijainti" msgid "Add New Help Line" msgstr "Lisää uusi apuviiva" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Esitys" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Lisää uusi apupiste" @@ -2231,11 +2198,6 @@ msgstr "Haluatko poistaa tämän dian?" msgid "Remove Slide" msgstr "Poista dia" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Poista dia" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Lisää uusi dia" @@ -2283,11 +2245,6 @@ msgstr "Kaavakomponenttia ei ole rekisteröity" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Automaattinen muoto - valitse" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Ominaisuudet" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Dian tausta" @@ -2436,11 +2393,6 @@ msgstr "Valinta" msgid "&Rotate" msgstr "&Pyöritä" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Zoomaa:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Muoto" @@ -2521,11 +2473,6 @@ msgstr "&Suljettu kuutiomainen Bezier-viiva" msgid "&Font..." msgstr "&Kirjasin..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Suurenna kirjasimen kokoa" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Kirjasinperhe" @@ -2736,11 +2683,6 @@ msgstr "Muokkaa &objektin tehostetta..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Muokkaa dian &siirtymää..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Alkuun" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "&Aloita ensimmäisestä diasta" @@ -2913,11 +2855,6 @@ msgstr "&Päivitä kaikki muuttujat" msgid "Change Case..." msgstr "Muuta merkkikokoa..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoomaa:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Tyylien hallinta" @@ -3162,11 +3099,6 @@ msgstr "Vaihda omaa muuttujaa" msgid "Change Case of Text" msgstr "Vaihda tekstin kokoa" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Leveys:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Koko dia" @@ -3508,16 +3440,6 @@ msgstr "*.kpweb|Kpresenter web-esitys (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Tallenna web-esityksen asetukset" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3921,26 +3843,6 @@ msgstr "&Käytä nykyistä diaa oletuksena" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Valitse &toinen pohja" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Tiedosto:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Lisää %1" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -3983,26 +3885,6 @@ msgstr "Automaattikorjaus" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Diaesitys" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Polun asetukset" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Tiedosto:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Lisää %1" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4288,11 +4170,6 @@ msgstr "Etäisyys:" msgid "Direction" msgstr "Suunta" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4328,6 +4205,74 @@ msgstr "&Siirry automaattisesti seuraavaan diaan:" msgid "Prot&ect content" msgstr "Suoj&ele sisältöä" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Avaa vaakasuuntaan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Avaa pystysuuntaan" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Poista linkki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Poista linkki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Esitys" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Poista dia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Ominaisuudet" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zoomaa:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Suurenna kirjasimen kokoa" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Alkuun" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoomaa:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Leveys:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Tiedosto:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Lisää %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Polun asetukset" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Tiedosto:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Lisää %1" + #~ msgid "Size" #~ msgstr "Koko" diff --git a/koffice-i18n-fr/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-fr/messages/koffice/kpresenter.po index ccf80216..6eefcb64 100644 --- a/koffice-i18n-fr/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-fr/messages/koffice/kpresenter.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-22 00:07+0200\n" "Last-Translator: Matthieu Robin <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -217,16 +217,6 @@ msgstr "Lignes inclinées croisées" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Ceci affiche l'aperçu de votre choix." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Ouverture horizontale" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Ouverture verticale" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonale 1" @@ -412,10 +402,6 @@ msgstr "Fin de la présentation. Cliquez pour quitter." msgid "Printing..." msgstr "Imprimer..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Étirer à la taille originale" @@ -1053,11 +1039,6 @@ msgstr "&Ajouter..." msgid "&Modify..." msgstr "&Modifier..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Enlever le lien" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Co&pier" @@ -1336,10 +1317,6 @@ msgstr "Nom du fichier :" msgid "Play" msgstr "Jouer" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Disparaître" @@ -1584,11 +1561,6 @@ msgstr "Fermer" msgid "Margins" msgstr "Marges" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Enlever le lien" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Changer la position de la ligne-guide" @@ -1601,11 +1573,6 @@ msgstr "Position :" msgid "Add New Help Line" msgstr "Ajouter une nouvelle ligne-guide" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Présentation" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Ajouter un nouveau point d'aide" @@ -2325,11 +2292,6 @@ msgstr "Voulez-vous supprimer la diapositive courante ?" msgid "Remove Slide" msgstr "Enlever la diapositive" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Supprimer la diapositive" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Insérer une nouvelle diapositive" @@ -2380,11 +2342,6 @@ msgstr "Le composant formule n'est pas enregistré" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Choisir une forme automatique" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Propri&étés" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Fond de la diapositive" @@ -2531,11 +2488,6 @@ msgstr "Sélectionner" msgid "&Rotate" msgstr "&Tourner" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Zoom :" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Forme" @@ -2616,11 +2568,6 @@ msgstr "Courbe de B&ézier cubique fermée" msgid "&Font..." msgstr "&Police..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Augmenter la taille des polices" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Nom de la police" @@ -2830,11 +2777,6 @@ msgstr "&Modifier l'effet de l'objet..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Modifier la &transition entre les diapositives..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Aller au début" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Commencer à partir de la &première diapositive" @@ -3007,11 +2949,6 @@ msgstr "Actualise&r toutes les variables" msgid "Change Case..." msgstr "Changer la casse..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom :" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Ge&stionnaire de styles" @@ -3251,11 +3188,6 @@ msgstr "Changer la variable personnalisée" msgid "Change Case of Text" msgstr "Changer la casse du texte" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Largeur :" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Diapositive entière" @@ -3609,16 +3541,6 @@ msgstr "*.kpweb|Présentation Web de KPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Enregistrer la configuration de la présentation Web" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -4028,26 +3950,6 @@ msgstr "&Utiliser la diapositive courante comme modèle par défaut" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Sélectionner un autre &modèle" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Fichier :" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Insérer un fichier" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4090,26 +3992,6 @@ msgstr "Correction automatique" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Diaporama" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Réglages des chemins" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Fichier :" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Insérer un fichier" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4413,11 +4295,6 @@ msgstr "Distance :" msgid "Direction" msgstr "Direction" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4452,3 +4329,71 @@ msgstr "&Avancer automatiquement à la diapositive suivante après :" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Pro&téger le contenu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Ouverture horizontale" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Ouverture verticale" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Enlever le lien" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Enlever le lien" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Présentation" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Supprimer la diapositive" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Propri&étés" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zoom :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Augmenter la taille des polices" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Aller au début" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Largeur :" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fichier :" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Insérer un fichier" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Réglages des chemins" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Fichier :" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Insérer un fichier" diff --git a/koffice-i18n-ga/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-ga/messages/koffice/kpresenter.po index 6985320a..8aeba4fd 100644 --- a/koffice-i18n-ga/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-ga/messages/koffice/kpresenter.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice/kpresenter.po\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <[email protected]>\n" "Language-Team: ga <[email protected]>\n" @@ -207,16 +207,6 @@ msgstr "" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "" -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Oscail go Cothrománach" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Oscail go hIngearach" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Trasnánach 1" @@ -397,10 +387,6 @@ msgstr "" msgid "Printing..." msgstr "Ag Priontáil..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "" @@ -947,11 +933,6 @@ msgstr "C&uir Leis..." msgid "&Modify..." msgstr "&Mionathraigh..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Bain Nasc" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Cóipeáil" @@ -1219,10 +1200,6 @@ msgstr "Ainm ar an gcomhad:" msgid "Play" msgstr "Seinn" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Imigh" @@ -1452,11 +1429,6 @@ msgstr "Críochnaithe" msgid "Margins" msgstr "Imill" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Bain Nasc" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "" @@ -1469,11 +1441,6 @@ msgstr "Ionad:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Cuir Líne Nua Chabhrach Leis" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Láithreoireacht" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Cuir Pointe Nua Cabhrach Leis" @@ -2155,11 +2122,6 @@ msgstr "" msgid "Remove Slide" msgstr "Bain Sleamhnán" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Scrios Sleamhnán" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Ionsáigh sleamhnán nua" @@ -2205,11 +2167,6 @@ msgstr "" msgid "Autoform-Choose" msgstr "" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Airíonna" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "" @@ -2351,11 +2308,6 @@ msgstr "Roghnaigh" msgid "&Rotate" msgstr "&Rothlaigh" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Súmáil:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Cruth" @@ -2436,11 +2388,6 @@ msgstr "" msgid "&Font..." msgstr "C&ló..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Méadaigh an Clómhéid" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Clann Chló" @@ -2650,11 +2597,6 @@ msgstr "" msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "" -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Staitistic" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "" @@ -2827,11 +2769,6 @@ msgstr "Athnuaigh Gach Ath&róg" msgid "Change Case..." msgstr "Athraigh an Cás..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Súmáil:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Bainisteoir na Stíleanna" @@ -3074,11 +3011,6 @@ msgstr "Athraigh Athróg Shaincheaptha" msgid "Change Case of Text" msgstr "Athraigh Cás an Téacs" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Leithead:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Sleamhnán Iomlán" @@ -3390,16 +3322,6 @@ msgstr "*.kpweb|Láithreoireacht Ghréasáin KPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Sábháil Cumraíocht na Láithreoireachta Gréasáin" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3803,26 +3725,6 @@ msgstr "Úsáid an sleamhnán reatha mar &réamhshocrú" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Roghnaigh &teimpléad eile" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Comhad:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Ionsáigh %1" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -3865,26 +3767,6 @@ msgstr "Uathcheartú" msgid "Sli&de Show" msgstr "Tai&speántas Sleamhnán" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Socruithe" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Comhad:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Ionsáigh %1" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4170,11 +4052,6 @@ msgstr "Fad:" msgid "Direction" msgstr "Treo" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4210,6 +4087,74 @@ msgstr "" msgid "Prot&ect content" msgstr "Cosain an t-ábhar" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Oscail go Cothrománach" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Oscail go hIngearach" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Bain Nasc" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Bain Nasc" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Láithreoireacht" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Scrios Sleamhnán" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Airíonna" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Súmáil:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Méadaigh an Clómhéid" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Staitistic" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Súmáil:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Leithead:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Comhad:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Ionsáigh %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Socruithe" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Comhad:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Ionsáigh %1" + #~ msgid "Display Backgound" #~ msgstr "Taispeáin an Cúlra" diff --git a/koffice-i18n-gl/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-gl/messages/koffice/kpresenter.po index b0ccbdd7..e39f3542 100644 --- a/koffice-i18n-gl/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-gl/messages/koffice/kpresenter.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:43+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -214,16 +214,6 @@ msgstr "Liñas Diagonais Cruzadas" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Isto mostra unha antevisión das suas escollas." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Abrir Horizontal" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Abrir Vertical" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonal 1" @@ -409,10 +399,6 @@ msgstr "Fin da presentación. Prema para sair." msgid "Printing..." msgstr "A imprimir..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Escalar ao Tamaño Orixinal" @@ -1045,11 +1031,6 @@ msgstr "&Engadir..." msgid "&Modify..." msgstr "&Modificar..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Borrar a Ligazón" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Co&piar" @@ -1326,10 +1307,6 @@ msgstr "Nome do ficheiro:" msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Desaparecemento" @@ -1571,11 +1548,6 @@ msgstr "Feito" msgid "Margins" msgstr "Marxes" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Borrar a Ligazón" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Cambiar a Posición da Liña de Axuda" @@ -1588,11 +1560,6 @@ msgstr "Posición:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Engadir Nova Liña de Axuda" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Presentación" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Engadir Novo Ponto de Axuda" @@ -2308,11 +2275,6 @@ msgstr "Quer borrar a diapositiva actual?" msgid "Remove Slide" msgstr "Borrar a Diapositiva" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Borrar Diapositivas" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Inserir unha nova diapositiva" @@ -2360,11 +2322,6 @@ msgstr "Non está rexistado nengún componente de fórmulas" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autoforma-Escolle " -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Propiedades" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Fondo do Diapositiva" @@ -2511,11 +2468,6 @@ msgstr "Escoller" msgid "&Rotate" msgstr "&Rodar" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Ampliación:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Recortar" @@ -2596,11 +2548,6 @@ msgstr "C&urva Becier Cúbica Pechada" msgid "&Font..." msgstr "&Tipo de Letra..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Aumentar o Tamaño de Letra" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Familia do Tipo de Letra" @@ -2810,11 +2757,6 @@ msgstr "Editar o Efeito do &Obxecto..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Editar a &Transición da Diapositiva..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Ir para o &Inicio" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Comezar pola &Primeira Diapositiva" @@ -2987,11 +2929,6 @@ msgstr "Actualiza&r Todas as Variábeis" msgid "Change Case..." msgstr "Cambiar a Capitalización..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Ampliación:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Xe&stor de Estilos" @@ -3231,11 +3168,6 @@ msgstr "Cambiar a Variábel Personalizada" msgid "Change Case of Text" msgstr "Cambiar a Capitalización do Texto" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Ancho:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Toda a Diapositiva" @@ -3584,16 +3516,6 @@ msgstr "*.kpweb|Presentación Web de KPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Guardar a Configuración da presentación Web" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -4002,26 +3924,6 @@ msgstr "Usa&r a diapositiva actual por omisión" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Escoller un modelo di&ferente" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Ficheiro:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Inserir Ficheiro" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4064,26 +3966,6 @@ msgstr "Autocorrección" msgid "Sli&de Show" msgstr "Pro&xección" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Opcións das Rotas" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Ficheiro:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Inserir Ficheiro" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4378,11 +4260,6 @@ msgstr "Distancia:" msgid "Direction" msgstr "Dirección" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4417,3 +4294,71 @@ msgstr "Transición au&tomática após:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Prot&exer contido" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Abrir Horizontal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Abrir Vertical" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Borrar a Ligazón" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Borrar a Ligazón" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Presentación" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Borrar Diapositivas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Propiedades" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Ampliación:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Aumentar o Tamaño de Letra" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Ir para o &Inicio" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Ampliación:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Ancho:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Ficheiro:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Inserir Ficheiro" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Opcións das Rotas" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Ficheiro:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Inserir Ficheiro" diff --git a/koffice-i18n-hu/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-hu/messages/koffice/kpresenter.po index d06f1b31..2ba9546e 100644 --- a/koffice-i18n-hu/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-hu/messages/koffice/kpresenter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KOffice 1.6\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-13 15:15+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" @@ -209,16 +209,6 @@ msgstr "Átlósan kereszteződő vonalak" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Megmutatja a beállítások alapján készült előnézetet." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "vízszintes megnyitás" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "függőleges megnyitás" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Átlós (1)" @@ -402,10 +392,6 @@ msgstr "A bemutató véget ért. Kattintson egyszer a kilépéshez." msgid "Printing..." msgstr "Nyomtatás..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Az eredeti méret használata" @@ -1036,11 +1022,6 @@ msgstr "&Hozzáadás..." msgid "&Modify..." msgstr "Mó&dosítás..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "A link eltávolítása" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Más&olás" @@ -1315,10 +1296,6 @@ msgstr "Fájlnév:" msgid "Play" msgstr "Lejátszás" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Eltűnés" @@ -1561,11 +1538,6 @@ msgstr "Kész" msgid "Margins" msgstr "Szegélyek" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "A link eltávolítása" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "A segédvonal pozíciójának megváltoztatása" @@ -1578,11 +1550,6 @@ msgstr "Pozíció:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Új segédvonal felvétele" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Bemutató" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Új segédpont felvétele" @@ -2296,11 +2263,6 @@ msgstr "Biztosan törölni szeretné az aktuális diát?" msgid "Remove Slide" msgstr "A dia törlése" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "A dia törlése" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Új dia beszúrása" @@ -2351,11 +2313,6 @@ msgstr "Nincs regisztrálva egyetlen képletkomponens sem" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Alakzat kiválasztása" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Tulajdonságok" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "A dia háttere" @@ -2502,11 +2459,6 @@ msgstr "Kijelölés" msgid "&Rotate" msgstr "&Forgatás" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Nagyítás:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Alak" @@ -2587,11 +2539,6 @@ msgstr "Zárt harmadfokú B&ezier-görbe" msgid "&Font..." msgstr "&Betűtípus..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "A betűméret növelése" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Betűcsalád" @@ -2801,11 +2748,6 @@ msgstr "Az &objektumeffektus szerkesztése..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "A diák kö&zötti átmenet szerkesztése..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Ugrás az &elejére" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "&Indítás az első diától" @@ -2978,11 +2920,6 @@ msgstr "Az összes változó &frissítése" msgid "Change Case..." msgstr "Kisbetű-nagybetű csere..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Nagyítás:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Stíluskezelő" @@ -3220,11 +3157,6 @@ msgstr "Egyéni változó módosítása" msgid "Change Case of Text" msgstr "Kisbetű/nagybetű-átalakítás" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Szélesség:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Az egész diára" @@ -3570,16 +3502,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter HTML-alapú bemutató (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "A webes bemutató beállításainak mentése" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3988,26 +3910,6 @@ msgstr "A m&ostani dia legyen az alapértelmezés" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "&Más sablonnal" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Fá&jl:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Fájl beszúrása" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4050,26 +3952,6 @@ msgstr "Automatikus javítás" msgid "Sli&de Show" msgstr "Dia&vetítés" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Az elérési út beállításai" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "Fá&jl:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Fájl beszúrása" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4366,11 +4248,6 @@ msgstr "Távolság:" msgid "Direction" msgstr "Irány" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4405,3 +4282,71 @@ msgstr "A következő &diára lépés ennyi idő elteltével:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "A &tartalom védelme" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "vízszintes megnyitás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "függőleges megnyitás" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "A link eltávolítása" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "A link eltávolítása" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Bemutató" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "A dia törlése" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Tulajdonságok" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Nagyítás:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "A betűméret növelése" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Ugrás az &elejére" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Nagyítás:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Szélesség:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Fá&jl:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Fájl beszúrása" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Az elérési út beállításai" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Fá&jl:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Fájl beszúrása" diff --git a/koffice-i18n-it/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-it/messages/koffice/kpresenter.po index 196e6aaa..f0335f61 100644 --- a/koffice-i18n-it/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-it/messages/koffice/kpresenter.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-19 08:24+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -215,16 +215,6 @@ msgstr "Linee diagonali incrociate" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Questo visualizza un'anteprima delle tue scelte." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Apri orizzontalmente" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Apri verticalmente" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonale 1" @@ -411,10 +401,6 @@ msgstr "Fine della presentazione. Fai clic per uscire." msgid "Printing..." msgstr "Stampa..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Riscala alla dimensione originale" @@ -1059,11 +1045,6 @@ msgstr "&Aggiungi..." msgid "&Modify..." msgstr "&Modifica..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Elimina collegamento" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Co&pia" @@ -1340,10 +1321,6 @@ msgstr "Nome file:" msgid "Play" msgstr "Riproduci" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Scomparsa" @@ -1588,11 +1565,6 @@ msgstr "Fatto" msgid "Margins" msgstr "Margini" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Elimina collegamento" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Cambia posizione della linea guida" @@ -1605,11 +1577,6 @@ msgstr "Posizione:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Aggiungi nuova linea guida" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Presentazione" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Aggiungi nuovo punto guida" @@ -2330,11 +2297,6 @@ msgstr "Vuoi veramente eliminare la diapositiva corrente?" msgid "Remove Slide" msgstr "Rimuovi diapositiva" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Elimina diapositiva" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Inserisci nuova diapositiva" @@ -2383,11 +2345,6 @@ msgstr "Nessun componente di formula registrato" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Scegli una forma preimpostata" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Proprietà" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Sfondo della diapositiva" @@ -2534,11 +2491,6 @@ msgstr "Seleziona" msgid "&Rotate" msgstr "&Ruota" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Ingrandimento:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "Fo&rma" @@ -2619,11 +2571,6 @@ msgstr "Curva Bezier c&ubica chiusa" msgid "&Font..." msgstr "&Carattere..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Aumenta la dimensione del carattere" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Famiglia di caratteri" @@ -2833,11 +2780,6 @@ msgstr "Modifica effetto dell'&oggetto..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Modifica la &transizione delle diapositive..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Vai all'inizio" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Inizia dalla &prima diapositiva" @@ -3010,11 +2952,6 @@ msgstr "&Aggiorna tutte le variabili" msgid "Change Case..." msgstr "Cambia tra maiuscolo e minuscolo..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Ingrandimento:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Gestione &stili" @@ -3254,11 +3191,6 @@ msgstr "Cambia la variabile personalizzata" msgid "Change Case of Text" msgstr "Cambia tra maiuscolo e minuscolo" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Larghezza:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "L'intera diapositiva" @@ -3611,16 +3543,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter Presentazione Web (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Salva la configurazione della presentazione Web" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -4029,26 +3951,6 @@ msgstr "Usa la diapositiva attuale come p&redefinita" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Scegli un modello di&verso" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&File:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Inserisci %1" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4091,26 +3993,6 @@ msgstr "Correzione automatica" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Presentazione" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Impostazioni" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&File:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Inserisci %1" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4409,11 +4291,6 @@ msgstr "Distanza:" msgid "Direction" msgstr "Direzione" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4449,6 +4326,74 @@ msgstr "&Transizione automatica alla diapositiva successiva dopo:" msgid "Prot&ect content" msgstr "Prot&eggi il contenuto" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Apri orizzontalmente" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Apri verticalmente" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Elimina collegamento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Elimina collegamento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Presentazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Elimina diapositiva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Proprietà" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Ingrandimento:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Aumenta la dimensione del carattere" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Vai all'inizio" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Ingrandimento:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Larghezza:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&File:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Inserisci %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Impostazioni" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&File:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Inserisci %1" + #~ msgid "Insert Group Object" #~ msgstr "Inserisci raggruppamento oggetti" diff --git a/koffice-i18n-ja/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-ja/messages/koffice/kpresenter.po index c165f5e5..6b7c49ec 100644 --- a/koffice-i18n-ja/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-ja/messages/koffice/kpresenter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-02 22:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -211,16 +211,6 @@ msgstr "斜交差線" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "選択されたもののプレビューを表示します。" -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "水平に開く" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "垂直に開く" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "斜線 1" @@ -404,10 +394,6 @@ msgstr "プレゼンテーションの最後です。クリックで終了しま msgid "Printing..." msgstr "印刷..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "元のサイズにスケール" @@ -1027,11 +1013,6 @@ msgstr "追加(&A)..." msgid "&Modify..." msgstr "変更(&M)..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "リンクを削除" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "コピー(&P)" @@ -1305,10 +1286,6 @@ msgstr "ファイル名:" msgid "Play" msgstr "再生" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "消滅" @@ -1550,11 +1527,6 @@ msgstr "完了" msgid "Margins" msgstr "余白" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "リンクを削除" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "ヘルプラインの位置を変更" @@ -1567,11 +1539,6 @@ msgstr "位置:" msgid "Add New Help Line" msgstr "新規ヘルプラインを追加" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "プレゼンテーション" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "新規ヘルプポイントを追加" @@ -2281,11 +2248,6 @@ msgstr "現在のスライドを削除しますか?" msgid "Remove Slide" msgstr "スライドを除外" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "スライドを削除" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "新規スライドを挿入" @@ -2331,11 +2293,6 @@ msgstr "数式コンポーネントが登録されていません" msgid "Autoform-Choose" msgstr "オートフォーム選択" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "プロパティ(&P)" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "スライドの背景" @@ -2480,11 +2437,6 @@ msgstr "選択" msgid "&Rotate" msgstr "回転(&R)" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "ズーム:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "図形(&S)" @@ -2565,11 +2517,6 @@ msgstr "閉じた 3 次ベジエ曲線を挿入(&U)" msgid "&Font..." msgstr "フォント(&F)..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "フォントサイズを増やす" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "フォントファミリ" @@ -2779,11 +2726,6 @@ msgstr "オブジェクトの効果を編集(&O)..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "スライドの進行を編集(&T)..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "先頭に移動(&G)" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "最初のスライドから開始(&F)" @@ -2956,11 +2898,6 @@ msgstr "すべての変数を更新(&R)" msgid "Change Case..." msgstr "大文字/小文字を変更..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "ズーム:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "スタイルマネージャ(&S)" @@ -3198,11 +3135,6 @@ msgstr "カスタム変数を変更" msgid "Change Case of Text" msgstr "テキストの大文字/小文字を変更" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "幅:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "スライド全体" @@ -3543,16 +3475,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter ウェブプレゼンテーション (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "ウェブプレゼンテーションの設定を保存" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3961,26 +3883,6 @@ msgstr "現在のスライドを標準として使用(&R)" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "他のテンプレートを選択(&F)" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "ファイル(&F):" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "ファイルを挿入" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4023,26 +3925,6 @@ msgstr "自動修正" msgid "Sli&de Show" msgstr "スライドショー(&D)" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "パスの設定" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "ファイル(&F):" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "ファイルを挿入" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4337,11 +4219,6 @@ msgstr "距離:" msgid "Direction" msgstr "方向" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4376,3 +4253,71 @@ msgstr "自動的に次のスライドに進むまでの時間(&T):" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "内容を保護(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "水平に開く" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "垂直に開く" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "リンクを削除" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "リンクを削除" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "プレゼンテーション" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "スライドを削除" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "プロパティ(&P)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "ズーム:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "フォントサイズを増やす" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "先頭に移動(&G)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "ズーム:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "幅:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "ファイル(&F):" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "ファイルを挿入" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "パスの設定" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "ファイル(&F):" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "ファイルを挿入" diff --git a/koffice-i18n-lv/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-lv/messages/koffice/kpresenter.po index 06c4b217..e60c5cdd 100644 --- a/koffice-i18n-lv/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-lv/messages/koffice/kpresenter.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-17 13:56GMT\n" "Last-Translator: Gints Polis <[email protected]>\n" "Language-Team: Latviešu <[email protected]>\n" @@ -218,16 +218,6 @@ msgstr "Diagonālas Šķērsojošās Līnijas" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "" -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Atvērt Horizontāli" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Atvērt Vertikāli" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 #, fuzzy msgid "Diagonal 1" @@ -420,10 +410,6 @@ msgstr "" msgid "Printing..." msgstr "Drukāju..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 #, fuzzy msgid "Scale to Original Size" @@ -992,11 +978,6 @@ msgstr "Slaids" msgid "&Modify..." msgstr "" -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Izņemt Palīglīniju" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "" @@ -1285,10 +1266,6 @@ msgstr "Faila vārds:" msgid "Play" msgstr "Atskaņot" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Pazušana" @@ -1541,11 +1518,6 @@ msgstr "Pabeigts" msgid "Margins" msgstr "Robežas %1" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Izņemt Palīglīniju" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 #, fuzzy msgid "Change Help Line Position" @@ -1561,11 +1533,6 @@ msgstr "Pozīcija (%1):" msgid "Add New Help Line" msgstr "Pievienot jaunu Palīglīniju" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Prezentācija" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 #, fuzzy msgid "Add New Help Point" @@ -2278,11 +2245,6 @@ msgstr "Vai vēlaties dzēst tekošo lapu?" msgid "Remove Slide" msgstr "Pārsaukt lapu..." -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "&Iezīmētie slaidi" - #: KPrView.cpp:745 #, fuzzy msgid "Insert new slide" @@ -2330,11 +2292,6 @@ msgstr "Nav reģisrēta formulas komponente" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autoforma-Izvēlēties" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Parametrs" - #: KPrView.cpp:1307 #, fuzzy msgid "Slide Background" @@ -2495,11 +2452,6 @@ msgstr "Izvēlējos..." msgid "&Rotate" msgstr "&Rotēt" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Mērogs:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Asums" @@ -2580,11 +2532,6 @@ msgstr "Slēgtā K&ubiskā Bezier Līkne" msgid "&Font..." msgstr "&Fonts..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Palielināt Fonta Izmēru" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Fonta Saime" @@ -2806,11 +2753,6 @@ msgstr "Piesaistīt Objektu Efektus" msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Nejauša Pāriešana" -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Iet uz Sākumu" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "" @@ -2992,11 +2934,6 @@ msgstr "A&tsvaidzināt Visus Mainīgos" msgid "Change Case..." msgstr "Mainīt Reģistru..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Mērogs:" - #: KPrView.cpp:2986 #, fuzzy msgid "&Style Manager" @@ -3258,11 +3195,6 @@ msgstr "Mainīt Pielāgoto Mainīgo" msgid "Change Case of Text" msgstr "Mainīt Teksta Reģistru" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Platums:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 #, fuzzy msgid "Whole Slide" @@ -3630,16 +3562,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter Web-Prezentācija (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Prezentācijas Ilgums" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -4043,26 +3965,6 @@ msgstr "Lietot Tekošo Salaidu kā Noklusēto Sagatavi" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Izvēlēties &citu sagatavi" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Virsraksts: " - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Ievietot %1" - #: kpresenter.rc:77 #, fuzzy, no-c-format msgid "Shape" @@ -4105,26 +4007,6 @@ msgstr "Atļaut Autokorekciju" msgid "Sli&de Show" msgstr "Slideshow" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Uzstādījumi" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "Virsraksts: " - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Ievietot %1" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4410,11 +4292,6 @@ msgstr "Attālums:" msgid "Direction" msgstr "Virziens" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4450,6 +4327,74 @@ msgstr "&Rokas pārslēgšana uz nākamo soli" msgid "Prot&ect content" msgstr "Grupēt saturu" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Atvērt Horizontāli" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Atvērt Vertikāli" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Izņemt Palīglīniju" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Izņemt Palīglīniju" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Prezentācija" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&Iezīmētie slaidi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Parametrs" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Mērogs:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Palielināt Fonta Izmēru" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Iet uz Sākumu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Mērogs:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Platums:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Virsraksts: " + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Ievietot %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Uzstādījumi" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Virsraksts: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Ievietot %1" + #~ msgid "Insert Group Object" #~ msgstr "Ievietot Objektu Grupu" diff --git a/koffice-i18n-ms/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-ms/messages/koffice/kpresenter.po index 1d2f9993..504a5a6b 100644 --- a/koffice-i18n-ms/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-ms/messages/koffice/kpresenter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-05 19:46+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" @@ -212,16 +212,6 @@ msgstr "Garis Menyilang Pepenjuru" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "" -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Buka Mendatar" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Buka Menegak" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 #, fuzzy msgid "Diagonal 1" @@ -410,10 +400,6 @@ msgstr "Persembahan tamat. Klik untuk keluar." msgid "Printing..." msgstr "Mencetak..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 #, fuzzy msgid "Scale to Original Size" @@ -966,11 +952,6 @@ msgstr "&Tambah..." msgid "&Modify..." msgstr "&Ubah Suai..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Alih Keluar Pautan" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "&Salin" @@ -1243,10 +1224,6 @@ msgstr "Nama fail:" msgid "Play" msgstr "Main" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Hilang " @@ -1489,11 +1466,6 @@ msgstr "Selesai" msgid "Margins" msgstr "Jidar" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Alih Keluar Pautan" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Ubah Posisi Garis Bantuan" @@ -1507,11 +1479,6 @@ msgstr "Posisi" msgid "Add New Help Line" msgstr "Tambah Garis Bantuan Baru" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Persembahan" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Tambah Titik Bantuan Baru" @@ -2232,11 +2199,6 @@ msgstr "Anda mahu alih keluar slaid semasa?" msgid "Remove Slide" msgstr "Alih Keluar Slaid" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Hapuskan Slaid" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Selitkan slaid baru" @@ -2283,11 +2245,6 @@ msgstr "Tiada komponen formula didaftarkan" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autobentuk-Pilih" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Ciri" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Latar Belakang Slaid" @@ -2438,11 +2395,6 @@ msgstr "Pilih" msgid "&Rotate" msgstr "&Putar" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Zum:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Bentuk" @@ -2523,11 +2475,6 @@ msgstr "Keluk Bezier &Kubus Tertutup" msgid "&Font..." msgstr "&Fon..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Tambah Saiz Fon" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Keluarga Fon" @@ -2738,11 +2685,6 @@ msgstr "Edit Kesan &Objek..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Edit & Peralihan Slaid..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Beralih ke Mula" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Mula Dari Slaid &Pertama" @@ -2915,11 +2857,6 @@ msgstr "&Muat Semula Semua Variabel" msgid "Change Case..." msgstr "Ubah Huruf..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zum:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Pengurus &Gaya" @@ -3164,11 +3101,6 @@ msgstr "Ubah Variabel Biasa" msgid "Change Case of Text" msgstr "Ubah Huruf Teks" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Lebar:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Seluruh Slaid" @@ -3522,16 +3454,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter Web-Presentation (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Simpan Konfigurasi Persembahan Web" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3935,26 +3857,6 @@ msgstr "Guna slid &semasa sebagai piawai" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Guna templat &berbeza" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Fail:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Selitkan Fail" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -3997,26 +3899,6 @@ msgstr "Autopembetulan" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Paparan Slid" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Seting Laluan" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Fail:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Selitkan Fail" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4302,11 +4184,6 @@ msgstr "Jarak:" msgid "Direction" msgstr "Arah" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4341,3 +4218,71 @@ msgstr "&Peralihan automatik ke slid berikutnya selepas:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "&Lindungi kandungan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Buka Mendatar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Buka Menegak" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Alih Keluar Pautan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Alih Keluar Pautan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Persembahan" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Hapuskan Slaid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Ciri" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zum:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Tambah Saiz Fon" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Beralih ke Mula" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zum:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Lebar:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fail:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Selitkan Fail" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Seting Laluan" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Fail:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Selitkan Fail" diff --git a/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kpresenter.po index fd9c71e1..dbbcc977 100644 --- a/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kpresenter.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-25 22:19+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -224,16 +224,6 @@ msgstr "Skrått rutenett" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Dette viser en forhåndsvisning av valgene." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Åpne vannrett" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Åpne loddrett" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonal overgang 1" @@ -418,10 +408,6 @@ msgstr "Presentasjonen er slutt. Trykk for å avslutte." msgid "Printing..." msgstr "Skriver ut ..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Skaler til opprinnelig størrelse" @@ -1045,11 +1031,6 @@ msgstr "&Legg til ..." msgid "&Modify..." msgstr "&Endre ..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Fjern lenke" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Ko&pier" @@ -1322,10 +1303,6 @@ msgstr "Filnavn:" msgid "Play" msgstr "Spill" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Forsvinn" @@ -1569,11 +1546,6 @@ msgstr "Ferdig" msgid "Margins" msgstr "Marger" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Fjern lenke" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Endre plassering av hjelpelinje" @@ -1586,11 +1558,6 @@ msgstr "Plassering:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Legg til ny hjelpelinje" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Presentasjon" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Legg til nytt hjelpepunkt" @@ -2301,11 +2268,6 @@ msgstr "Vil du fjerne dette lysbildet?" msgid "Remove Slide" msgstr "Slett lysbildet" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Slett lysbilde" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Sett inn nytt lysbilde" @@ -2351,11 +2313,6 @@ msgstr "Ingen formelkomponent registrert" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Valg av autoskjema" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Egenskaper" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Lysbildebakgrunn" @@ -2502,11 +2459,6 @@ msgstr "Velg" msgid "&Rotate" msgstr "&Roter" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Vis større/mindre:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Form" @@ -2587,11 +2539,6 @@ msgstr "Lukket &tredjegrads bezierkurve" msgid "&Font..." msgstr "&Skrift ..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Større skrift" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Skriftfamilie" @@ -2801,11 +2748,6 @@ msgstr "Rediger &objekteffekt ..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Rediger &lysbildeovergang ..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Gå til start" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Start fra &første lysbilde" @@ -2978,11 +2920,6 @@ msgstr "&Frisk opp alle variablene" msgid "Change Case..." msgstr "Bytt om små/store bokstaver ..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Vis større/mindre:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Stilbehandler" @@ -3222,11 +3159,6 @@ msgstr "Endre selvvalgt variabel" msgid "Change Case of Text" msgstr "Bytt om på små/store bokstaver" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Bredde:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Hele lysarket" @@ -3573,16 +3505,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter HTML-presentasjon (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Lagra oppsett av nettpresentasjon" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3991,26 +3913,6 @@ msgstr "&Bruk gjeldende lysbilde som standardmal" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Velg en &annen mal" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Fil:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Sett inn %1" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4053,26 +3955,6 @@ msgstr "Autoretting" msgid "Sli&de Show" msgstr "Lysbilde&framvisning" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Oppsett" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Fil:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Sett inn %1" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4370,11 +4252,6 @@ msgstr "Avstand:" msgid "Direction" msgstr "Retning" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4410,6 +4287,74 @@ msgstr "&Gå automatisk videre til neste lysbilde etter:" msgid "Prot&ect content" msgstr "&Beskytt innholdet" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Åpne vannrett" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Åpne loddrett" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Fjern lenke" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Fjern lenke" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Presentasjon" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Slett lysbilde" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Egenskaper" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Vis større/mindre:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Større skrift" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Gå til start" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Vis større/mindre:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Bredde:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fil:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Sett inn %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Oppsett" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Fil:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Sett inn %1" + #~ msgid "&Keep ratio" #~ msgstr "Ikke endre størrelses&forhold" diff --git a/koffice-i18n-nds/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-nds/messages/koffice/kpresenter.po index 83161253..09ce0a84 100644 --- a/koffice-i18n-nds/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-nds/messages/koffice/kpresenter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 23:42+0100\n" "Last-Translator: Manfred Wiese <[email protected]>\n" "Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n" @@ -213,16 +213,6 @@ msgstr "Dwars krüzen Lienen" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Dit is en Vöransicht vun Dien Utwahl." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Waagrecht opmaken" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Pielliek opmaken" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Dwars 1" @@ -406,10 +396,6 @@ msgstr "Enn vun de Presentatschoon. För't Verlaten klicken." msgid "Printing..." msgstr "An't Drucken..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Op Orginaal-Grött topassen" @@ -1044,11 +1030,6 @@ msgstr "&Tofögen..." msgid "&Modify..." msgstr "Ä&nnern..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Link wegdoon" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Ko&peren" @@ -1325,10 +1306,6 @@ msgstr "Dateinaam:" msgid "Play" msgstr "Afspelen" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Utblennen" @@ -1572,11 +1549,6 @@ msgstr "Fardig" msgid "Margins" msgstr "Ränners" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Link wegdoon" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Hülplien-Positschoon ännern" @@ -1589,11 +1561,6 @@ msgstr "Positschoon:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Nieg Hülp-Lien tofögen" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Presentatschoon" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Nieg Hülp-Punkt tofögen" @@ -2301,11 +2268,6 @@ msgstr "Wullt Du dat aktuelle Dia wegdoon?" msgid "Remove Slide" msgstr "Dia wegdoon" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Dia wegdoon" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Nieg Dia infögen" @@ -2353,11 +2315,6 @@ msgstr "Keen Formel-Komponent indragen" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autoform-Utwahl" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Egenschappen" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Dia-Achtergrund" @@ -2502,11 +2459,6 @@ msgstr "Utsöken" msgid "&Rotate" msgstr "&Dreihen" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Ansichtgrött:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Form" @@ -2587,11 +2539,6 @@ msgstr "Slaten k&ubsch Bézier-Bagen" msgid "&Font..." msgstr "Schri&ftoort..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Schriftoort grötter maken" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Schriftoort" @@ -2801,11 +2748,6 @@ msgstr "Objekt-Effekt &bewerken..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Dia-Ö&vergang bewerken..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Na'n Anfang gahn" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Mit &eerst Dia starten" @@ -2978,11 +2920,6 @@ msgstr "All Variabeln &opfrischen" msgid "Change Case..." msgstr "Groot-/Lüttschrieven ännern..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Ansichtgrött:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Stilpleger" @@ -3222,11 +3159,6 @@ msgstr "Egen Variabel ännern" msgid "Change Case of Text" msgstr "Groot-/Lüttschrieven ännern" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Breed:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Heel Dia" @@ -3574,16 +3506,6 @@ msgstr "*.kpweb|Nett-Presentatschoon vun KPresenter(*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Instellen för Nett-Presentatschoon sekern" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3992,26 +3914,6 @@ msgstr "&Aktuell Dia as Standard bruken" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "&Anner Vörlaag utsöken" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Datei:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Datei infögen" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4054,26 +3956,6 @@ msgstr "Automaatsche Korrektuur" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Diaschau" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Padd-Instellen" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Datei:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Datei infögen" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4375,11 +4257,6 @@ msgstr "Afstand:" msgid "Direction" msgstr "Richt" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4414,3 +4291,71 @@ msgstr "Automaatsch Ö&vergang na't nakamen Dia na:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Inholt &schulen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Waagrecht opmaken" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Pielliek opmaken" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Link wegdoon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Link wegdoon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Presentatschoon" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Dia wegdoon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Egenschappen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Ansichtgrött:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Schriftoort grötter maken" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Na'n Anfang gahn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Ansichtgrött:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Breed:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Datei:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Datei infögen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Padd-Instellen" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Datei:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Datei infögen" diff --git a/koffice-i18n-ne/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-ne/messages/koffice/kpresenter.po index 683a72d4..2e21bbf7 100644 --- a/koffice-i18n-ne/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-ne/messages/koffice/kpresenter.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-12 03:09+0545\n" "Last-Translator: shyam krishna bal <[email protected]>\n" "Language-Team: Nepali <[email protected]>\n" @@ -213,16 +213,6 @@ msgstr "क्रस गर्ने विकर्ण रेखा" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "यसले तपाईँको रोजाईको पूर्वावलोकन प्रदर्शन गर्छ ।" -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "तेर्सो खोल्नुहोस्" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "ठाडो खोल्नुहोस्" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "विकर्ण १" @@ -406,10 +396,6 @@ msgstr "प्रस्तुतिकरण समाप्त । निस् msgid "Printing..." msgstr "मुद्रण गरिँदैछ..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "मौलिक साइजमा मापन गर्नुहोस्" @@ -1030,11 +1016,6 @@ msgstr "थप्नुहोस्..." msgid "&Modify..." msgstr "परिमार्जन गर्नुहोस्..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "लिङ्क हटाउनुहोस्" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "प्रतिलिपि बनाउनुहोस्" @@ -1307,10 +1288,6 @@ msgstr "फाइल नाम:" msgid "Play" msgstr "बजाउनुहोस््ले" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "अदृश्य हुनु" @@ -1551,11 +1528,6 @@ msgstr "काम भयो" msgid "Margins" msgstr "सीमान्त" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "लिङ्क हटाउनुहोस्" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "मद्दत रेखा स्थिति परिवर्तन गर्नुहोस्" @@ -1568,11 +1540,6 @@ msgstr "स्थिति:" msgid "Add New Help Line" msgstr "नयाँ मद्दत रेखा थप्नुहोस्" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "प्रस्तुतिकरण" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "नयाँ मद्दत बिन्दु थप्नुहोस्" @@ -2281,11 +2248,6 @@ msgstr "के तपाईँ हालको स्लाइड हटाउ� msgid "Remove Slide" msgstr "स्लाइड हटाउनुहोस्" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "स्लाइड मेट्नुहोस्" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "नयाँ स्लाइड घुसाउनुहोस्" @@ -2331,11 +2293,6 @@ msgstr "सूत्र अवयव दर्ता गरिएको छै� msgid "Autoform-Choose" msgstr "स्वचालित फारम रोज्नुहोस्" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "गुण" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "स्लाइड पृष्ठभूमि" @@ -2480,11 +2437,6 @@ msgstr "चयन गर्नुहोस्" msgid "&Rotate" msgstr "परिक्रमण गर्नुहोस्" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "जुम:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "आकार" @@ -2565,11 +2517,6 @@ msgstr "बन्द गरिएको घनाकार बेजियर � msgid "&Font..." msgstr "फन्ट..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "फन्ट साइज बढाउनुहोस्" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "फन्ट परिवार" @@ -2779,11 +2726,6 @@ msgstr "वस्तु प्रभाव सम्पादन गर्नु msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "स्लाइड परिवर्तन सम्पादन गर्नुहोस्..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "सुरुआतमा जानुहोस्" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "पहिलो स्लाइडबाट सुरु गर्नुहोस्" @@ -2956,11 +2898,6 @@ msgstr "सबै चल ताजा पार्नुहोस" msgid "Change Case..." msgstr "केस परिवर्तन गर्नुहोस्..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "जुम:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "शैली प्रबन्धक" @@ -3200,11 +3137,6 @@ msgstr "अनुकूल चल परिवर्तन गर्नुहो msgid "Change Case of Text" msgstr "पाठका केस परिवर्तन गर्नुहोस्" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "चौडाइ:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "पूरा स्लाइड" @@ -3549,16 +3481,6 @@ msgstr "*.kpweb|केडीई प्रस्तुतकर्ता वे� msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "वेब प्रस्तुति कन्फिगरेसन बचत गर्नुहोस्" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3967,26 +3889,6 @@ msgstr "पूर्वनिर्धारितका रुपमा हा� msgid "Choose di&fferent template" msgstr "फरक टेम्प्लेट चयन गर्नुहोस्" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "फाइल:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "फाइल घुसाउनुहोस्" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4029,26 +3931,6 @@ msgstr "स्वत: सुधार" msgid "Sli&de Show" msgstr "स्लाइड देखाउनुहोस्" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "मार्ग सेटिङ" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "फाइल:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "फाइल घुसाउनुहोस्" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4340,11 +4222,6 @@ msgstr "दूरी:" msgid "Direction" msgstr "दिशा" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4379,3 +4256,71 @@ msgstr "यसपछि पछिल्लो स्लाइडमा स्व #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "सुरक्षा सामाग्री" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "तेर्सो खोल्नुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "ठाडो खोल्नुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "लिङ्क हटाउनुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "लिङ्क हटाउनुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "प्रस्तुतिकरण" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "स्लाइड मेट्नुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "गुण" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "जुम:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "फन्ट साइज बढाउनुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "सुरुआतमा जानुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "जुम:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "चौडाइ:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "फाइल:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "फाइल घुसाउनुहोस्" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "मार्ग सेटिङ" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "फाइल:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "फाइल घुसाउनुहोस्" diff --git a/koffice-i18n-nl/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-nl/messages/koffice/kpresenter.po index 9971ef91..f2abd206 100644 --- a/koffice-i18n-nl/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-nl/messages/koffice/kpresenter.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-24 17:20\n" "Last-Translator: Natalie Koning <[email protected]>\n" "Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" @@ -227,16 +227,6 @@ msgstr "Diagonaal kruisende lijnen" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Dit toont de voorlopig gemaakte keuzes." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontaal openen" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Verticaal openen" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonaal 1" @@ -422,10 +412,6 @@ msgstr "Einde van de presentatie. Klik om af te sluiten." msgid "Printing..." msgstr "Bezig met afdrukken..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Schalen naar originele grootte" @@ -1063,11 +1049,6 @@ msgstr "&Toevoegen..." msgid "&Modify..." msgstr "&Wijzigen..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Koppeling verwijderen" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "&Kopiëren" @@ -1341,10 +1322,6 @@ msgstr "Bestandsnaam:" msgid "Play" msgstr "Afspelen" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Verdwijnen" @@ -1588,11 +1565,6 @@ msgstr "Gereed" msgid "Margins" msgstr "Marges" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Koppeling verwijderen" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Positie van hulplijn wijzigen" @@ -1605,11 +1577,6 @@ msgstr "Positie:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Nieuwe hulplijn toevoegen" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Presentatie" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Nieuw hulppunt toevoegen" @@ -2323,11 +2290,6 @@ msgstr "Wilt u de huidige dia verwijderen?" msgid "Remove Slide" msgstr "Dia verwijderen" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Dia verwijderen" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Nieuwe dia invoegen" @@ -2373,11 +2335,6 @@ msgstr "Er is geen formulecomponent geregistreerd" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autovorm-kiezen" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Eigenscha&ppen" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Dia-achtergrond" @@ -2524,11 +2481,6 @@ msgstr "Selecteren" msgid "&Rotate" msgstr "&Roteren" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Zoomen:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Vorm" @@ -2609,11 +2561,6 @@ msgstr "Gesloten k&ubieke bézier-kromme" msgid "&Font..." msgstr "&Lettertype..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Lettertype vergroten" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Lettertypefamilie" @@ -2823,11 +2770,6 @@ msgstr "&Objecteffect bewerken..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Dia-overgang be&werken..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Ga naar begin" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Beginnen bij eer&ste dia" @@ -3000,11 +2942,6 @@ msgstr "Alle variabelen ve&rversen" msgid "Change Case..." msgstr "Gebruik van hoofd-/kleine letters wijzigen." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoomen:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Stijlenbeheer" @@ -3244,11 +3181,6 @@ msgstr "Aangepaste variabele wijzigen" msgid "Change Case of Text" msgstr "Gebruik van hoofd-/kleine letters in tekst wijzigen" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Breedte:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Hele dia" @@ -3595,16 +3527,6 @@ msgstr "*kpweb|KPresenter Web-presentatie (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Configuratie van webpresentatie opslaan" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -4013,26 +3935,6 @@ msgstr "Huidige dia als standaard geb&ruiken" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "An&der sjabloon kiezen" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Bestand:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Bestand invoegen" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4075,26 +3977,6 @@ msgstr "Autocorrectie" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Diapresentatie" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Padinstellingen" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Bestand:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Bestand invoegen" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4391,11 +4273,6 @@ msgstr "Afstand:" msgid "Direction" msgstr "Richting" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4430,3 +4307,71 @@ msgstr "Automa&tisch naar de volgende dia gaan na:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Inhoud b&eschermen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Horizontaal openen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Verticaal openen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Koppeling verwijderen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Koppeling verwijderen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Presentatie" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Dia verwijderen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Eigenscha&ppen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zoomen:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Lettertype vergroten" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Ga naar begin" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoomen:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Breedte:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Bestand:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Bestand invoegen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Padinstellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Bestand:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Bestand invoegen" diff --git a/koffice-i18n-pl/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-pl/messages/koffice/kpresenter.po index 3821a71e..27a8c91f 100644 --- a/koffice-i18n-pl/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-pl/messages/koffice/kpresenter.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-04 10:00+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Lichota <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -226,16 +226,6 @@ msgstr "Przekątne krzyżujące się linie" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Wyświetla podgląd Twoich wyborów." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Otwórz w poziomie" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Otwórz w pionie" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Ukośny 1" @@ -420,10 +410,6 @@ msgstr "Koniec prezentacji. Kliknij, aby zakończyć pokaz." msgid "Printing..." msgstr "Drukowanie..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Skaluj do oryginalnych wymiarów" @@ -1057,11 +1043,6 @@ msgstr "&Dodaj..." msgid "&Modify..." msgstr "&Zmień..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Usuń odnośnik" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Ko&piuj" @@ -1337,10 +1318,6 @@ msgstr "Nazwa pliku:" msgid "Play" msgstr "Odtwarzaj" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Zanikanie" @@ -1582,11 +1559,6 @@ msgstr "Zrobione" msgid "Margins" msgstr "Marginesy" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Usuń odnośnik" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Zmień położenie linii pomocy" @@ -1599,11 +1571,6 @@ msgstr "Pozycja:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Dodaj nową linię pomocy" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Prezentacja" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Dodaj nowy punkt pomocy" @@ -2321,11 +2288,6 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć bieżący slajd?" msgid "Remove Slide" msgstr "Usuń slajd" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Usuń slajd" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Wstaw nowy slajd" @@ -2374,11 +2336,6 @@ msgstr "" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Wybór autokształtu" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Właściwości" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Tło slajdu" @@ -2525,11 +2482,6 @@ msgstr "Zaznacz" msgid "&Rotate" msgstr "&Obróć" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Powiększenie: " - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Kształt" @@ -2610,11 +2562,6 @@ msgstr "Wypełniona krzywa Beziera &trzeciego stopnia" msgid "&Font..." msgstr "&Czcionka..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Zwiększ wielkość czcionki" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Rodzina czcionek" @@ -2824,11 +2771,6 @@ msgstr "Zmień efekt &obiektu..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Zmień &przejście między slajdami..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Idź na początek" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Zacznij od &pierwszego slajdu" @@ -3001,11 +2943,6 @@ msgstr "&Odśwież wszystkie zmienne" msgid "Change Case..." msgstr "Zmień wielkość znaków..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Powiększenie: " - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Menedżer &stylów" @@ -3246,11 +3183,6 @@ msgstr "Zmień zmienną użytkownika" msgid "Change Case of Text" msgstr "Zmień wielkość tekstu" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Szerokość:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Cały slajd" @@ -3602,16 +3534,6 @@ msgstr "*.kpweb|Prezentacje stron www KPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Zapisz konfigurację prezentacji Web" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -4020,26 +3942,6 @@ msgstr "Użyj &bieżącego slajdu jako domyślnego" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Wybierz i&nny szablon" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Plik:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Wstaw plik" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4082,26 +3984,6 @@ msgstr "Automatyczne poprawianie" msgid "Sli&de Show" msgstr "Pokaz slaj&dów" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Ustawienia ścieżek" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Plik:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Wstaw plik" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4398,11 +4280,6 @@ msgstr "Odległość:" msgid "Direction" msgstr "Kierunek" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4437,3 +4314,71 @@ msgstr "Automatycznie przejdź do &następnego slajdu po:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "&Chroń zawartość" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Otwórz w poziomie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Otwórz w pionie" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Usuń odnośnik" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Usuń odnośnik" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Prezentacja" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Usuń slajd" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Właściwości" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Powiększenie: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Zwiększ wielkość czcionki" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Idź na początek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Powiększenie: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Szerokość:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Plik:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Wstaw plik" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Ustawienia ścieżek" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Plik:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Wstaw plik" diff --git a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kpresenter.po index 8650b771..a056286c 100644 --- a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kpresenter.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 14:03+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <[email protected]>\n" "Language-Team: pt <[email protected]>\n" @@ -215,16 +215,6 @@ msgstr "Linhas Diagonais Cruzadas" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Isto mostra uma antevisão das suas escolhas." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Abertura Horizontal" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Abertura Vertical" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonal 1" @@ -410,10 +400,6 @@ msgstr "Fim da apresentação. Carregue para sair." msgid "Printing..." msgstr "A imprimir..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Escalar para o Tamanho Original" @@ -1050,11 +1036,6 @@ msgstr "&Adicionar..." msgid "&Modify..." msgstr "&Modificar..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Remover a Ligação" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Co&piar" @@ -1331,10 +1312,6 @@ msgstr "Nome do ficheiro:" msgid "Play" msgstr "Reproduzir" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Desaparecimento" @@ -1578,11 +1555,6 @@ msgstr "Concluído" msgid "Margins" msgstr "Margens" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Remover a Ligação" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Mudar a Posição da Linha de Apoio" @@ -1595,11 +1567,6 @@ msgstr "Posição:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Adicionar Nova Linha de Ajuda" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Apresentação" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Adicionar Novo Ponto de Ajuda" @@ -2315,11 +2282,6 @@ msgstr "Quer remover o 'slide' actual?" msgid "Remove Slide" msgstr "Remover o 'Slide'" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Apagar o 'Slide'" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Inserir um novo 'slide'" @@ -2367,11 +2329,6 @@ msgstr "Não está registado nenhum componente de fórmulas" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autoform-Escolhe" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Propriedades" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Fundo do 'Slide'" @@ -2518,11 +2475,6 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "&Rotate" msgstr "&Rodar" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Ampliação:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Recortar" @@ -2603,11 +2555,6 @@ msgstr "C&urva Bezier Cúbica Fechada" msgid "&Font..." msgstr "&Tipo de Letra..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Aumentar o Tamanho de Letra" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Família do Tipo de Letra" @@ -2817,11 +2764,6 @@ msgstr "Editar o Efeito do &Objecto..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Editar a &Transição do 'Slide'..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Ir para o Início" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Começar do &Primeiro 'Slide'" @@ -2994,11 +2936,6 @@ msgstr "Actualiza&r Todas as Variáveis" msgid "Change Case..." msgstr "Mudar a Capitalização..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Ampliação:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Ge&stor de Estilos" @@ -3238,11 +3175,6 @@ msgstr "Mudar a Variável Personalizada" msgid "Change Case of Text" msgstr "Mudar a Capitalização do Texto" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Largura:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Todo o 'Slide'" @@ -3593,16 +3525,6 @@ msgstr "*.kpweb|Apresentação Web do KPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Gravar a Configuração da Apresentação Web" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -4011,26 +3933,6 @@ msgstr "Usa&r o 'slide' actual por omissão" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Escolher um modelo di&ferente" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Ficheiro:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Inserir um Ficheiro" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4073,26 +3975,6 @@ msgstr "Auto-correcção" msgid "Sli&de Show" msgstr "Apresen&tação" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Configuração das Localizações" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Ficheiro:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Inserir um Ficheiro" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4387,11 +4269,6 @@ msgstr "Distância:" msgid "Direction" msgstr "Direcção" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4426,3 +4303,71 @@ msgstr "Passar au&tomaticamente ao próximo 'slide' após:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Prot&eger o conteúdo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Abertura Horizontal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Abertura Vertical" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Remover a Ligação" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Remover a Ligação" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Apresentação" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Apagar o 'Slide'" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Propriedades" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Ampliação:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Aumentar o Tamanho de Letra" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Ir para o Início" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Ampliação:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Largura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Ficheiro:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Inserir um Ficheiro" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Configuração das Localizações" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Ficheiro:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Inserir um Ficheiro" diff --git a/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kpresenter.po index f1fe99d8..b1eb017d 100644 --- a/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kpresenter.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-15 19:41-0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama <[email protected]>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n" @@ -214,16 +214,6 @@ msgstr "linhas cruzadas diagonais" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Isto mostra uma previsão das suas escolhas." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Abrir Horizontal" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Abrir Vertical" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonal 1" @@ -409,10 +399,6 @@ msgstr "Fim da apresentação. Clique para sair." msgid "Printing..." msgstr "Imprimindo..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Escalar para Tamanho Original" @@ -1049,11 +1035,6 @@ msgstr "&Adicionar..." msgid "&Modify..." msgstr "&Modificar..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Remover Link" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Co&piar" @@ -1330,10 +1311,6 @@ msgstr "Nome do arquivo:" msgid "Play" msgstr "Tocar" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "desaparecer" @@ -1576,11 +1553,6 @@ msgstr "Pronto" msgid "Margins" msgstr "Margens" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Remover Link" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Mudar Posição da Linha Auxiliar" @@ -1593,11 +1565,6 @@ msgstr "Posição:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Adicionar Nova Linha Auxiliar" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Apresentação" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Adicionar Novo Ponto Auxiliar" @@ -2313,11 +2280,6 @@ msgstr "Você quer remover o slide atual?" msgid "Remove Slide" msgstr "Remover Slide" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Excluir Slide" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Inserir novo slide" @@ -2365,11 +2327,6 @@ msgstr "Nenhum componente de fórmula registrado" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Auto-formulário - Escolher" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Propriedades" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Fundo do Slide" @@ -2516,11 +2473,6 @@ msgstr "Selecionar" msgid "&Rotate" msgstr "&Rotacionar" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Zoom:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Forma" @@ -2601,11 +2553,6 @@ msgstr "C&urva Cúbica Bezier Fechada" msgid "&Font..." msgstr "&Fonte..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Aumentar tamanho da fonte" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Família de fontes" @@ -2815,11 +2762,6 @@ msgstr "Editar Efeito do &Objeto..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Editar &Transição do Slide..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Ir para o Início" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Iniciar Do &Primeiro Slide" @@ -2992,11 +2934,6 @@ msgstr "&Recarregar Todas Variáveis" msgid "Change Case..." msgstr "Maiúsculas e Minúsculas..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Gerenciador de E&stilos" @@ -3236,11 +3173,6 @@ msgstr "Mudar Variável Personalizada" msgid "Change Case of Text" msgstr "Mudar Capitalização do Texto" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Largura:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Todo Slide" @@ -3592,16 +3524,6 @@ msgstr "*.kpweb|Apresentação Web do KPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Salvar Configuração da Apresentação Web" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -4010,26 +3932,6 @@ msgstr "Usa&r slide atual como padrão" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Usar modelo di&ferente" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Arquivo:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Inserir Arquivo" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4072,26 +3974,6 @@ msgstr "Autocorreção" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Apresentação" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Configurações de Caminho" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Arquivo:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Inserir Arquivo" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4386,11 +4268,6 @@ msgstr "Distância:" msgid "Direction" msgstr "Direção" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4425,3 +4302,71 @@ msgstr "&Transição automática para o próximo slide após:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Prot&eger o conteúdo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Abrir Horizontal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Abrir Vertical" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Remover Link" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Remover Link" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Apresentação" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Excluir Slide" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Propriedades" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zoom:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Aumentar tamanho da fonte" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Ir para o Início" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zoom:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Largura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Arquivo:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Inserir Arquivo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Configurações de Caminho" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Arquivo:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Inserir Arquivo" diff --git a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kpresenter.po index 281a5bad..a42f8f19 100644 --- a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kpresenter.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-08 11:40+0400\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" @@ -216,16 +216,6 @@ msgstr "Диагональная решётка" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Показ примера оформления." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Развернуть по горизонтали" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Развернуть по вертикали" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Диагональный градиент 1" @@ -409,10 +399,6 @@ msgstr "Конец презентации. Щёлкните для выхода. msgid "Printing..." msgstr "Печать..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Вернуть оригинальный размер" @@ -1025,11 +1011,6 @@ msgstr "&Добавить..." msgid "&Modify..." msgstr "&Изменить..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Удалить ссылку" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Ко&пировать" @@ -1304,10 +1285,6 @@ msgstr "Файл: " msgid "Play" msgstr "Проиграть звук" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Исчезновение" @@ -1543,11 +1520,6 @@ msgstr "Готово" msgid "Margins" msgstr "Границы" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Удалить ссылку" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Изменить позицию направляющей" @@ -1560,11 +1532,6 @@ msgstr "Положение:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Добавить направляющую" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Презентация" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Добавить опорную точку" @@ -2267,11 +2234,6 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить текущи msgid "Remove Slide" msgstr "Удалить слайд" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Удалить слайд" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Вставить новый слайд" @@ -2317,11 +2279,6 @@ msgstr "Компонент формулы недоступен" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Выбор автофигуры" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Свойства" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Фон слайда" @@ -2468,11 +2425,6 @@ msgstr "Выбор" msgid "&Rotate" msgstr "&Вращение" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Масштаб:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Фигура" @@ -2553,11 +2505,6 @@ msgstr "Замкнута&я кубическая кривая Безье" msgid "&Font..." msgstr "&Шрифт..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Увеличить размер шрифта" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Шрифт" @@ -2767,11 +2714,6 @@ msgstr "&Эффект появления объекта..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "С&мена слайдов..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Н&ачало" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Запуск &с первого слайда" @@ -2944,11 +2886,6 @@ msgstr "&Обновить все переменные" msgid "Change Case..." msgstr "Изменить регистр..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Масштаб:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Менеджер стилей" @@ -3189,11 +3126,6 @@ msgstr "Изменить пользовательскую переменную" msgid "Change Case of Text" msgstr "Изменить регистр текста" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Толщина:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Слайд целиком" @@ -3530,16 +3462,6 @@ msgstr "*.kpweb|Веб-презентации KPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Сохранить параметры веб-презентации" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3946,26 +3868,6 @@ msgstr "&Использовать текущий слайд как шаблон msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Выбрать &другой шаблон" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Файл:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Вставить файл" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4008,26 +3910,6 @@ msgstr "Автоисправление" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Демонстрация" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Папки" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Файл:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Вставить файл" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4321,11 +4203,6 @@ msgstr "Смещение:" msgid "Direction" msgstr "Направление" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4360,3 +4237,71 @@ msgstr "Переходить &на следующий слайд после:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "&Защитить содержимое" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Развернуть по горизонтали" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Развернуть по вертикали" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Удалить ссылку" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Удалить ссылку" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Презентация" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Удалить слайд" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Свойства" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Масштаб:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Увеличить размер шрифта" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Н&ачало" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Масштаб:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Толщина:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Файл:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Вставить файл" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Папки" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Файл:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Вставить файл" diff --git a/koffice-i18n-sk/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-sk/messages/koffice/kpresenter.po index 1a06f0cb..c194044d 100644 --- a/koffice-i18n-sk/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-sk/messages/koffice/kpresenter.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-01 18:46+0100\n" "Last-Translator: Richard Fric <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" @@ -221,16 +221,6 @@ msgstr "Diagonálne sa križujúce čiary" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Toto zobrazí náhľad Vašej voľby." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Otvoriť horizontálne" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Otvoriť vertikálne" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonála 1" @@ -415,10 +405,6 @@ msgstr "Koniec prezentácie. Kliknite pre ukončenie." msgid "Printing..." msgstr "Tlačím..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Škálovať na pôvodnú veľkosť" @@ -1048,11 +1034,6 @@ msgstr "&Pridať..." msgid "&Modify..." msgstr "&Upraviť..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Odstrániť odkaz" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Ko&pírovať" @@ -1328,10 +1309,6 @@ msgstr "Meno súboru:" msgid "Play" msgstr "Zahrať" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Schovať" @@ -1573,11 +1550,6 @@ msgstr "Hotovo" msgid "Margins" msgstr "Okraje" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Odstrániť odkaz" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Zmeniť pozíciu pomocnej čiary" @@ -1590,11 +1562,6 @@ msgstr "Pozícia:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Pridať novú pomocnú čiaru" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Prezentácia" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Pridať nový pomocný bod" @@ -2305,11 +2272,6 @@ msgstr "Naozaj chcete odstrániť aktuálnu stránku?" msgid "Remove Slide" msgstr "Odstrániť stránku" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Odstrániť stránku" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Vložiť novú stránku" @@ -2355,11 +2317,6 @@ msgstr "Nie je registrovaný žiadny modul na spracovanie vzorcov" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autoform-Výber" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Vlastnosti" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Pozadie stránky" @@ -2506,11 +2463,6 @@ msgstr "Vybrať" msgid "&Rotate" msgstr "&Otočiť" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Lupa:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Tvar" @@ -2591,11 +2543,6 @@ msgstr "Uzavretá k&ubická Beziériova krivka" msgid "&Font..." msgstr "&Písmo..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Zväčšiť písmo" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Rodina písma" @@ -2805,11 +2752,6 @@ msgstr "Upraviť efekt &objektu..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Upraviť prechod s&tránok..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Choď na š&tart..." - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Spustiť od &prvej stránky" @@ -2982,11 +2924,6 @@ msgstr "&Obnoviť všetky premenné" msgid "Change Case..." msgstr "Zmeniť veľkosť písmen..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Lupa:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Správca š&týlov" @@ -3227,11 +3164,6 @@ msgstr "Zmeniť vlastnú premennú" msgid "Change Case of Text" msgstr "Zmeniť veľkosť písmen" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Šírka:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Celá stránka" @@ -3579,16 +3511,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter Web-prezentácia (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Uložiť konfiguráciu web prezentácie" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3997,26 +3919,6 @@ msgstr "Použiť &aktuálnu stránku ako štandardnú šablónu" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Vybrať &inú šablónu" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Sú&bor:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Vložiť súbor" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4059,26 +3961,6 @@ msgstr "Automatické opravy" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Prezentácia" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Nastavenie cesty" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "Sú&bor:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Vložiť súbor" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4376,11 +4258,6 @@ msgstr "Vzdialenosť:" msgid "Direction" msgstr "Smer" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4415,3 +4292,71 @@ msgstr "Automa&ticky prejsť na nasledujúcu stránku po:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Chrániť obs&ah" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Otvoriť horizontálne" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Otvoriť vertikálne" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Odstrániť odkaz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Odstrániť odkaz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Prezentácia" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Odstrániť stránku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Vlastnosti" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Lupa:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Zväčšiť písmo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Choď na š&tart..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Lupa:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Šírka:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Sú&bor:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Vložiť súbor" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Nastavenie cesty" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Sú&bor:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Vložiť súbor" diff --git a/koffice-i18n-sl/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-sl/messages/koffice/kpresenter.po index de03ff55..c4db00ec 100644 --- a/koffice-i18n-sl/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-sl/messages/koffice/kpresenter.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-01 15:09+0200\n" "Last-Translator: Andrej Vernekar <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" @@ -222,16 +222,6 @@ msgstr "Diagonalno sekajoče se črte" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "To prikaže ogled vaših izbir." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Odpri vodoravno" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Odpri navpično" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonalni preliv 1" @@ -417,10 +407,6 @@ msgstr "Konec predstavitve. Kliknite za izhod." msgid "Printing..." msgstr "Tiskanje ..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Spremeni velikost do prvotne" @@ -1045,11 +1031,6 @@ msgstr "&Dodaj ..." msgid "&Modify..." msgstr "Spre&meni ..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Odstrani povezavo" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "&Kopiraj" @@ -1323,10 +1304,6 @@ msgstr "Ime datoteke:" msgid "Play" msgstr "Predvajaj" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Izgini" @@ -1567,11 +1544,6 @@ msgstr "Končano" msgid "Margins" msgstr "Robovi" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Odstrani povezavo" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Spremeni položaj pomožne črte" @@ -1584,11 +1556,6 @@ msgstr "Položaj:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Dodaj novo pomožno črto" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Predstavitev" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Dodaj novo pomožno točko" @@ -2299,11 +2266,6 @@ msgstr "Želite odstraniti trenutno prosojnico?" msgid "Remove Slide" msgstr "Odstrani prosojnico" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Zbriši prosojnico" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Vstavi novo prosojnico" @@ -2350,11 +2312,6 @@ msgstr "Ni registrirane komponente za formule" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Samodejni obrazec - Izbiranje" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Lastnosti" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Ozadje prosojnice" @@ -2500,11 +2457,6 @@ msgstr "Izberite" msgid "&Rotate" msgstr "&Zasuči" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Povečava:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Oblika" @@ -2585,11 +2537,6 @@ msgstr "Zaprta k&ubična bezierjeva krivulja" msgid "&Font..." msgstr "&Pisava ..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Povečaj velikost pisave" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Družina pisav" @@ -2799,11 +2746,6 @@ msgstr "Uredi učinek &predmeta ..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Uredi pre&hod med prosojnicami ..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Po&jdi na začetek" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Zaženi s &prve prosojnice" @@ -2976,11 +2918,6 @@ msgstr "Os&veži vse spremenljivke" msgid "Change Case..." msgstr "Spremeni male/velike črke ..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Povečava:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Upravitelj slo&gov ..." @@ -3222,11 +3159,6 @@ msgstr "Spremeni prilagojeno spremenljivko" msgid "Change Case of Text" msgstr "Spremeni velikost črk besedila" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Širina:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Vsa prosojnica" @@ -3571,16 +3503,6 @@ msgstr "*.kpweb|Spletna predstavitev KPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Shrani nastavitve spletne predstavitve" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3989,26 +3911,6 @@ msgstr "Upo&rabi trenutno prosojnico kot privzeto" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Izberi &drugo predlogo" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Datoteka:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Vstavi datoteko" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4051,26 +3953,6 @@ msgstr "Samodejno popravljanje" msgid "Sli&de Show" msgstr "Pro&jekcija" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Nastavitve poti" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Datoteka:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Vstavi datoteko" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4367,11 +4249,6 @@ msgstr "Razdalja:" msgid "Direction" msgstr "Smer" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4406,3 +4283,71 @@ msgstr "Samo&dejno napreduj na naslednjo prosojnico po:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Zašč&iti vsebino" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Odpri vodoravno" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Odpri navpično" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Odstrani povezavo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Odstrani povezavo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Predstavitev" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Zbriši prosojnico" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Lastnosti" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Povečava:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Povečaj velikost pisave" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Po&jdi na začetek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Povečava:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Širina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Datoteka:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Vstavi datoteko" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Nastavitve poti" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Datoteka:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Vstavi datoteko" diff --git a/koffice-i18n-sr/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-sr/messages/koffice/kpresenter.po index 7f196a68..21575275 100644 --- a/koffice-i18n-sr/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-sr/messages/koffice/kpresenter.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -213,16 +213,6 @@ msgstr "Дијагоналне укрштене линије" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Ово приказује преглед ваших избора." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Отвори водоравно" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Отвори усправно" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Дијагонално 1" @@ -408,10 +398,6 @@ msgstr "Крај презентације. Кликните за излазак. msgid "Printing..." msgstr "Штампа се..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Скалирај до првобитне величине" @@ -1039,11 +1025,6 @@ msgstr "&Додај..." msgid "&Modify..." msgstr "&Измени..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Уклони везу" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "&Копирај" @@ -1318,10 +1299,6 @@ msgstr "Име фајла:" msgid "Play" msgstr "Пусти" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Нестани" @@ -1565,11 +1542,6 @@ msgstr "Готово" msgid "Margins" msgstr "Маргине" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Уклони везу" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Измени положај помоћне линије" @@ -1582,11 +1554,6 @@ msgstr "Положај:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Додај нову помоћну линију" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Презентација" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Додај нову помоћну тачку" @@ -2299,11 +2266,6 @@ msgstr "Желите ли да уклоните текући слајд?" msgid "Remove Slide" msgstr "Уклони слајд" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Обриши слајд" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Убаци нови слајд" @@ -2350,11 +2312,6 @@ msgstr "Нема регистрованих компоненти за форму msgid "Autoform-Choose" msgstr "Аутоформа-изабери" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Својства" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Позадина слајда" @@ -2501,11 +2458,6 @@ msgstr "Изабери" msgid "&Rotate" msgstr "&Ротирај" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Увеличање:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Облик" @@ -2586,11 +2538,6 @@ msgstr "Затв&орена кубна Безијерова крива" msgid "&Font..." msgstr "&Фонт..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Повећај величину фонта" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Породица фонтова" @@ -2800,11 +2747,6 @@ msgstr "Уреди ефекат &објекта..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Уреди пре&лаз између слајдова..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Иди на почетак" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Почни од &првог слајда" @@ -2977,11 +2919,6 @@ msgstr "&Освежи све променљиве" msgid "Change Case..." msgstr "Измени велика/мала слова..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Увеличање:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Менаџер &стилова" @@ -3222,11 +3159,6 @@ msgstr "Измени посебну променљиву" msgid "Change Case of Text" msgstr "Промени велика/мала слова текста" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Дебљина:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Цео слајд" @@ -3573,16 +3505,6 @@ msgstr ".kpweb|KPresenter-ова веб презентација (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Сними подешавања веб презентације" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3991,26 +3913,6 @@ msgstr "Користи &текући слајд као подразумеван� msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Изабери &други шаблон" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Фајл:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Убаци фајл" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4053,26 +3955,6 @@ msgstr "Аутоматско исправљање" msgid "Sli&de Show" msgstr "Слај&д-шоу" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Поставке путање" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Фајл:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Убаци фајл" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4371,11 +4253,6 @@ msgstr "Удаљеност:" msgid "Direction" msgstr "Смер" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4410,3 +4287,71 @@ msgstr "Аутоматски &прелаз на следећи слајд пос #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "З&аштити садржај" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Отвори водоравно" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Отвори усправно" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Уклони везу" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Уклони везу" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Презентација" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Обриши слајд" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Својства" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Увеличање:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Повећај величину фонта" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Иди на почетак" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Увеличање:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Дебљина:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Фајл:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Убаци фајл" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Поставке путање" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Фајл:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Убаци фајл" diff --git a/koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kpresenter.po index 44bceaf7..feefb731 100644 --- a/koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kpresenter.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -213,16 +213,6 @@ msgstr "Dijagonalne ukrštene linije" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Ovo prikazuje pregled vaših izbora." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Otvori vodoravno" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Otvori uspravno" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Dijagonalno 1" @@ -408,10 +398,6 @@ msgstr "Kraj prezentacije. Kliknite za izlazak." msgid "Printing..." msgstr "Štampa se..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Skaliraj do prvobitne veličine" @@ -1040,11 +1026,6 @@ msgstr "&Dodaj..." msgid "&Modify..." msgstr "&Izmeni..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Ukloni vezu" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "&Kopiraj" @@ -1319,10 +1300,6 @@ msgstr "Ime fajla:" msgid "Play" msgstr "Pusti" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Nestani" @@ -1566,11 +1543,6 @@ msgstr "Gotovo" msgid "Margins" msgstr "Margine" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Ukloni vezu" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Izmeni položaj pomoćne linije" @@ -1583,11 +1555,6 @@ msgstr "Položaj:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Dodaj novu pomoćnu liniju" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Prezentacija" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Dodaj novu pomoćnu tačku" @@ -2301,11 +2268,6 @@ msgstr "Želite li da uklonite tekući slajd?" msgid "Remove Slide" msgstr "Ukloni slajd" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Obriši slajd" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Ubaci novi slajd" @@ -2353,11 +2315,6 @@ msgstr "Nema registrovanih komponenti za formule" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autoforma-izaberi" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Svojstva" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Pozadina slajda" @@ -2504,11 +2461,6 @@ msgstr "Izaberi" msgid "&Rotate" msgstr "&Rotiraj" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Uveličanje:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Oblik" @@ -2589,11 +2541,6 @@ msgstr "Zatv&orena kubna Bezijerova kriva" msgid "&Font..." msgstr "&Font..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Povećaj veličinu fonta" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Porodica fontova" @@ -2803,11 +2750,6 @@ msgstr "Uredi efekat &objekta..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Uredi pre&laz između slajdova..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Idi na početak" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Počni od &prvog slajda" @@ -2980,11 +2922,6 @@ msgstr "&Osveži sve promenljive" msgid "Change Case..." msgstr "Izmeni velika/mala slova..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Uveličanje:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Menadžer &stilova" @@ -3225,11 +3162,6 @@ msgstr "Izmeni posebnu promenljivu" msgid "Change Case of Text" msgstr "Promeni velika/mala slova teksta" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Debljina:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Ceo slajd" @@ -3576,16 +3508,6 @@ msgstr ".kpweb|KPresenter-ova veb prezentacija (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Snimi podešavanja veb prezentacije" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3994,26 +3916,6 @@ msgstr "Koristi &tekući slajd kao podrazumevani" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Izaberi &drugi šablon" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Fajl:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Ubaci fajl" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4056,26 +3958,6 @@ msgstr "Automatsko ispravljanje" msgid "Sli&de Show" msgstr "Slaj&d-šou" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Postavke putanje" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Fajl:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Ubaci fajl" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4375,11 +4257,6 @@ msgstr "Udaljenost:" msgid "Direction" msgstr "Smer" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4414,3 +4291,71 @@ msgstr "Automatski &prelaz na sledeći slajd posle:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Z&aštiti sadržaj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Otvori vodoravno" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Otvori uspravno" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Ukloni vezu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Ukloni vezu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Prezentacija" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Obriši slajd" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Svojstva" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Uveličanje:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Povećaj veličinu fonta" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Idi na početak" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Uveličanje:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Debljina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fajl:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Ubaci fajl" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Postavke putanje" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Fajl:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Ubaci fajl" diff --git a/koffice-i18n-sv/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-sv/messages/koffice/kpresenter.po index e62b3382..da33aa71 100644 --- a/koffice-i18n-sv/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-sv/messages/koffice/kpresenter.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 08:45+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" @@ -217,16 +217,6 @@ msgstr "Diagonala korsande linjer" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Det här visar en förhandsgranskning av dina val." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Öppna horisontellt" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Öppna vertikalt" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonal 1" @@ -409,10 +399,6 @@ msgstr "Slut på presentationen. Klicka för att avsluta." msgid "Printing..." msgstr "Utskrift..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Skala till originalstorlek" @@ -1044,11 +1030,6 @@ msgstr "&Lägg till..." msgid "&Modify..." msgstr "Ändr&a..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Ta bort länk" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "K&opiera" @@ -1322,10 +1303,6 @@ msgstr "Filnamn:" msgid "Play" msgstr "Spela" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Försvinn" @@ -1569,11 +1546,6 @@ msgstr "Klar" msgid "Margins" msgstr "Marginaler" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Ta bort länk" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Ändra hjälplinjens position" @@ -1586,11 +1558,6 @@ msgstr "Position:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Lägg till ny hjälplinje" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Presentation" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Lägg till ny hjälppunkt" @@ -2303,11 +2270,6 @@ msgstr "Vill du ta bort den aktuella sidan?" msgid "Remove Slide" msgstr "Ta bort sida" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Ta bort sida" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Infoga ny sida" @@ -2353,11 +2315,6 @@ msgstr "Ingen formelkomponent registrerad" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autoform-Välj" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Egenska&per" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Sidbakgrund" @@ -2504,11 +2461,6 @@ msgstr "Välj" msgid "&Rotate" msgstr "&Rotera" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Zooma:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Form" @@ -2589,11 +2541,6 @@ msgstr "Sluten k&ubisk Bezierkurva" msgid "&Font..." msgstr "Te&ckensnitt..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Öka teckenstorlek" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Teckensnittsfamilj" @@ -2803,11 +2750,6 @@ msgstr "Redigera &objekteffekt..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Redigera &bildövergång..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Gå till start" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "&Starta med första bilden" @@ -2980,11 +2922,6 @@ msgstr "Uppdate&ra alla variabler" msgid "Change Case..." msgstr "Ändra skiftläge..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zooma:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Stilhantering" @@ -3224,11 +3161,6 @@ msgstr "Ändra egen variabel" msgid "Change Case of Text" msgstr "Ändra textens skiftläge" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Bredd:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Hela sidan" @@ -3576,16 +3508,6 @@ msgstr "*.kpweb|Kpresenter-webbpresentation (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Spara inställning av webbpresentation" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3994,26 +3916,6 @@ msgstr "Använd aktuell sto&rdiabild som förval" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "V&älj annan mall" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Fil:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Infoga fil" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4056,26 +3958,6 @@ msgstr "Automatisk korrigering" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Bildspel" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Sökvägssinställningar" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Fil:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Infoga fil" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4373,11 +4255,6 @@ msgstr "Avstånd:" msgid "Direction" msgstr "Riktning" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4412,3 +4289,71 @@ msgstr "&Gå automatiskt vidare till nästa bild efter:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Sk&ydda innehåll" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Öppna horisontellt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Öppna vertikalt" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Ta bort länk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Ta bort länk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Presentation" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Ta bort sida" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Egenska&per" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Zooma:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Öka teckenstorlek" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Gå till start" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Zooma:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Bredd:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fil:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Infoga fil" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Sökvägssinställningar" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Fil:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Infoga fil" diff --git a/koffice-i18n-tr/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-tr/messages/koffice/kpresenter.po index 4fc2ece2..cc675330 100644 --- a/koffice-i18n-tr/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-tr/messages/koffice/kpresenter.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 22:38+0000\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ <[email protected]>\n" "Language-Team: turkish <[email protected]>\n" @@ -228,16 +228,6 @@ msgstr "Çapraz Kesişen Çizgiler" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "" -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Yatay Aç" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Dikey Aç" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 #, fuzzy msgid "Diagonal 1" @@ -423,10 +413,6 @@ msgstr "Sunum bitti. Çıkmak için tıklayın." msgid "Printing..." msgstr "Yazdırma..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 #, fuzzy msgid "Scale to Original Size" @@ -988,11 +974,6 @@ msgstr "&Sayfa..." msgid "&Modify..." msgstr "Yolu Düzenle..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Bağlantıyı Kaldır" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "" @@ -1271,10 +1252,6 @@ msgstr "Dosya Adı:" msgid "Play" msgstr "Çal" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Kaybol" @@ -1513,11 +1490,6 @@ msgstr "Hazır" msgid "Margins" msgstr "Kenarlıklar (%1)" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Bağlantıyı Kaldır" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Yardım Çizgisi Konumunu Değiştir" @@ -1531,11 +1503,6 @@ msgstr "Poisson" msgid "Add New Help Line" msgstr "Yeni Yardım Çizgisi Ekle" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Sunum" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Yeni Yardım Noktası Ekle" @@ -2235,11 +2202,6 @@ msgstr "Geçerli sayfayı silmek istiyor musunuz?" msgid "Remove Slide" msgstr "Sayfayı Yeniden Adlandır" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Sayfayı Sil" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Yeni sayfa ekle" @@ -2286,11 +2248,6 @@ msgstr "Kayda geçirilmiş hiç formül bileşeni yok" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autoform-Seç" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Özelli&kler" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Sayfa Arkaplanı" @@ -2447,11 +2404,6 @@ msgstr "Seç" msgid "&Rotate" msgstr "&Döndür" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Yakınlaştır:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Şekil" @@ -2532,11 +2484,6 @@ msgstr "Ka&palı Kübik Bezier Eğrisi" msgid "&Font..." msgstr "&Yazıtipi..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Yazıtipi Boyunu Büyüt" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Yazıtipi Ailesi" @@ -2752,11 +2699,6 @@ msgstr "&Nesne Efektleri Düzenle" msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "S&ayfa Geçişini Düzenle" -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Başlangıca Git" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "&Birinci Slayttan Başla" @@ -2931,11 +2873,6 @@ msgstr "&Tüm Değişkenleri Yenile" msgid "Change Case..." msgstr "Durumu Değiştir..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Yakınlaştır:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "&Biçim Yöneticisi" @@ -3186,11 +3123,6 @@ msgstr "Özel Değişkeni Değiştir" msgid "Change Case of Text" msgstr "Metnin Durumunu Değiştir" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Genişlik:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Tüm Sayfa" @@ -3525,16 +3457,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter Web-Presentasyon (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Sunum Süresi" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3938,26 +3860,6 @@ msgstr "&Güncel Sayfayı Öntanımlı Şablon Olarak Kullan" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "&Farklı şablon kullan" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Başlık:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "%1 Ekle" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4000,26 +3902,6 @@ msgstr "Otomatik Düzeltme" msgid "Sli&de Show" msgstr "&Slayt Gösterisi" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Yol Ayarları" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "Başlık:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "%1 Ekle" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4305,11 +4187,6 @@ msgstr "Uzaklık:" msgid "Direction" msgstr "Yön:" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4345,6 +4222,74 @@ msgstr "Otomatik olarak yeni slayda geçmeden önce bekle:" msgid "Prot&ect content" msgstr "İçeriği koru" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Yatay Aç" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Dikey Aç" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Bağlantıyı Kaldır" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Bağlantıyı Kaldır" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Sunum" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Sayfayı Sil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Özelli&kler" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Yakınlaştır:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Yazıtipi Boyunu Büyüt" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Başlangıca Git" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Yakınlaştır:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Genişlik:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Başlık:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "%1 Ekle" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Yol Ayarları" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Başlık:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "%1 Ekle" + #~ msgid "Insert Group Object" #~ msgstr "Araya Grup Nesnesi Ekle" diff --git a/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kpresenter.po index 4540d26a..15be56ed 100644 --- a/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kpresenter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-12 23:23-0800\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" @@ -213,16 +213,6 @@ msgstr "Діагональні перехрещені лінії" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Попередній перегляд вашого вибору." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Відкривати горизонтально" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Відкривати вертикально" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Діагональний 1" @@ -406,10 +396,6 @@ msgstr "Кінець презентації. Клацніть, щоб вийти msgid "Printing..." msgstr "Друкую..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Відновити початковий розмір" @@ -967,11 +953,6 @@ msgstr "&Додати..." msgid "&Modify..." msgstr "&Змінити..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Вилучити посилання" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "К&опіювати" @@ -1245,10 +1226,6 @@ msgstr "Назва файла:" msgid "Play" msgstr "Грати" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Зникати" @@ -1486,11 +1463,6 @@ msgstr "Закінчено" msgid "Margins" msgstr "Поля" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Вилучити посилання" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Змінити позицію допоміжної лінії" @@ -1503,11 +1475,6 @@ msgstr "Позиція:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Додати нову допоміжну лінію" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Презентація" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Додати нову допоміжну точку" @@ -2190,11 +2157,6 @@ msgstr "Хочете вилучити поточний слайд?" msgid "Remove Slide" msgstr "Вилучити слайд" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Видалити слайд" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Вставити новий слайд" @@ -2241,11 +2203,6 @@ msgstr "Жодний компонент формул не зареєстрова msgid "Autoform-Choose" msgstr "Вибір автобланку" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Властивості" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Тло слайда" @@ -2391,11 +2348,6 @@ msgstr "Вибрати" msgid "&Rotate" msgstr "&Обернути" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Масштаб:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Форми" @@ -2476,11 +2428,6 @@ msgstr "Закрита ку&бічна крива Безьє" msgid "&Font..." msgstr "&Шрифт..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Збільшити розмір шрифту" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Гарнітура шрифту" @@ -2691,11 +2638,6 @@ msgstr "Редагувати ефект &об'єкта..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Редагувати &перехід слайда..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&До початку" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Почати з &першого слайда" @@ -2868,11 +2810,6 @@ msgstr "&Оновити всі змінні" msgid "Change Case..." msgstr "Змінити регістр..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Масштаб:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Менеджер &стилів" @@ -3113,11 +3050,6 @@ msgstr "Змінити нетипову змінну" msgid "Change Case of Text" msgstr "Змінити регістр тексту" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Ширина:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Цілий слайд" @@ -3437,16 +3369,6 @@ msgstr "*.kpweb|Презентація Тенет KPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Зберегти параметри веб-презентації" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3855,26 +3777,6 @@ msgstr "Вживати пото&чний слайд як типовий" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Вибрати &інший шаблон" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Файл:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Вставити файл" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -3917,26 +3819,6 @@ msgstr "Автовиправлення" msgid "Sli&de Show" msgstr "Показ слай&дів" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Параметри шляхів" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Файл:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Вставити файл" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4233,11 +4115,6 @@ msgstr "Дистанція:" msgid "Direction" msgstr "Напрямок" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4272,3 +4149,71 @@ msgstr "Автоматично пере&йти до наступного сла� #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Захист&ити вміст" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Відкривати горизонтально" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Відкривати вертикально" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Вилучити посилання" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Вилучити посилання" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Презентація" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Видалити слайд" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Властивості" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Масштаб:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Збільшити розмір шрифту" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&До початку" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Масштаб:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Ширина:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Файл:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Вставити файл" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Параметри шляхів" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Файл:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Вставити файл" diff --git a/koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kpresenter.po index 80462258..6baa9592 100644 --- a/koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kpresenter.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-27 13:56+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <[email protected]>\n" "Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n" @@ -213,16 +213,6 @@ msgstr "对角交叉线" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "此处显示了您的选择预览。" -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "水平打开" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "垂直打开" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "对角 1" @@ -405,10 +395,6 @@ msgstr "演示到此结束,点击可退出。" msgid "Printing..." msgstr "正在打印..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "缩放到原始大小" @@ -957,11 +943,6 @@ msgstr "添加(&A)..." msgid "&Modify..." msgstr "修改(&M)..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "删除链接" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "复制(&P)" @@ -1230,10 +1211,6 @@ msgstr "文件名:" msgid "Play" msgstr "播放" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "消失" @@ -1470,11 +1447,6 @@ msgstr "完成" msgid "Margins" msgstr "边距" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "删除链接" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "更改辅助线位置" @@ -1487,11 +1459,6 @@ msgstr "位置:" msgid "Add New Help Line" msgstr "添加新辅助线" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "演示文稿" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "添加新辅助点" @@ -2192,11 +2159,6 @@ msgstr "您要删除当前的幻灯片吗?" msgid "Remove Slide" msgstr "删除幻灯片" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "删除幻灯片" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "插入新幻灯片" @@ -2242,11 +2204,6 @@ msgstr "没有任何注册的公式组件" msgid "Autoform-Choose" msgstr "自选图形选择" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "属性(&P)" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "幻灯片背景" @@ -2390,11 +2347,6 @@ msgstr "选择" msgid "&Rotate" msgstr "旋转(&R)" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "缩放:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "形状(&S)" @@ -2475,11 +2427,6 @@ msgstr "闭合的三次贝塞尔曲线(&U)" msgid "&Font..." msgstr "字体(&F)..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "增大字体" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "字体族" @@ -2689,11 +2636,6 @@ msgstr "编辑对象效果(&O)..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "编辑幻灯片过渡(&T)..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "转到开头(&G)" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "从第一张幻灯片开始(&F)" @@ -2866,11 +2808,6 @@ msgstr "刷新所有变量(&R)" msgid "Change Case..." msgstr "更改大小写..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "缩放:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "样式管理器(&S)" @@ -3108,11 +3045,6 @@ msgstr "更改自定义变量" msgid "Change Case of Text" msgstr "更改文本大小写" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "宽度:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "整张幻灯片" @@ -3441,16 +3373,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter Web 演示文稿 (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "保存 Web 演示文稿配置" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3854,26 +3776,6 @@ msgstr "将当前幻灯片用作默认模板(&R)" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "选择不同的模板(&F)" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "文件(&F):" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "插入文件" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -3916,26 +3818,6 @@ msgstr "自动更正" msgid "Sli&de Show" msgstr "幻灯片放映(&D)" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "路径设置" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "文件(&F):" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "插入文件" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4221,11 +4103,6 @@ msgstr "距离:" msgid "Direction" msgstr "方向" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4260,3 +4137,71 @@ msgstr "此时间后自动切换到下一张幻灯片(&T):" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "保护内容(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "水平打开" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "垂直打开" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "删除链接" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "删除链接" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "演示文稿" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "删除幻灯片" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "属性(&P)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "缩放:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "增大字体" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "转到开头(&G)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "缩放:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "宽度:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "文件(&F):" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "插入文件" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "路径设置" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "文件(&F):" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "插入文件" diff --git a/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kpresenter.po index 0fb54cf0..c34dd2b8 100644 --- a/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kpresenter.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-17 09:05+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -220,16 +220,6 @@ msgstr "斜交叉線" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "顯示您的選擇的預覽。" -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "水平開啟" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "垂直開啟" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "對角 1" @@ -411,10 +401,6 @@ msgstr "播放結束。點選以離開。" msgid "Printing..." msgstr "列印..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "調整為原始大小" @@ -1006,11 +992,6 @@ msgstr "新增(&A)..." msgid "&Modify..." msgstr "變更(&M)..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "移除連結" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "複製(&P)" @@ -1278,10 +1259,6 @@ msgstr "檔案名稱:" msgid "Play" msgstr "播放" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "消失" @@ -1515,11 +1492,6 @@ msgstr "完成" msgid "Margins" msgstr "邊界" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "移除連結" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "改變輔助線位置" @@ -1532,11 +1504,6 @@ msgstr "位置:" msgid "Add New Help Line" msgstr "加入新輔助線" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "簡報" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "加入新輔助點" @@ -2234,11 +2201,6 @@ msgstr "您是否要移除目前的投影片?" msgid "Remove Slide" msgstr "移除投影片" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "刪除投影片" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "插入新投影片" @@ -2284,11 +2246,6 @@ msgstr "沒有任何註冊的公式元件" msgid "Autoform-Choose" msgstr "自動形狀選擇" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "屬性(&P)" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "投影片背景" @@ -2432,11 +2389,6 @@ msgstr "選擇" msgid "&Rotate" msgstr "旋轉(&R)" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "縮放:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "銳利度(&S)" @@ -2517,11 +2469,6 @@ msgstr "封閉的三次貝茲曲線(&U)" msgid "&Font..." msgstr "字型(&F)..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "增加字型大小" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "字型家族" @@ -2731,11 +2678,6 @@ msgstr "編輯物件效果(&O)..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "編輯投影片變換(&T)..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "移至起頭(&G)" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "從第一張投影片開始(&F)" @@ -2908,11 +2850,6 @@ msgstr "更新所有變數(&R)" msgid "Change Case..." msgstr "改變大小寫..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "縮放:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "樣式管理員(&S)" @@ -3150,11 +3087,6 @@ msgstr "改變自訂變數" msgid "Change Case of Text" msgstr "改變文字的大小寫" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "寬度:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "整個投影片" @@ -3481,16 +3413,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter Web-Presentation (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "儲存 Web Presentation 設定" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3896,26 +3818,6 @@ msgstr "以目前投影片作為預設樣本(&R)" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "選擇不同樣本(&F)" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "檔案(&F):" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "插入檔案" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -3958,26 +3860,6 @@ msgstr "自動校正" msgid "Sli&de Show" msgstr "播放投影片(&D)" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "路徑設定" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "檔案(&F):" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "插入檔案" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4264,11 +4146,6 @@ msgstr "距離:" msgid "Direction" msgstr "方向" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4303,3 +4180,71 @@ msgstr "自動切換至下一張投影片的時間(&T):" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "保護內容(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "水平開啟" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "垂直開啟" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "移除連結" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "移除連結" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "簡報" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "刪除投影片" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "屬性(&P)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "縮放:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "增加字型大小" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "移至起頭(&G)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "縮放:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "寬度:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "檔案(&F):" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "插入檔案" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "路徑設定" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "檔案(&F):" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "插入檔案" |