summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-hu/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2019-01-14 00:36:58 +0000
committerSlávek Banko <[email protected]>2019-01-14 03:54:04 +0100
commitfeded95c1c624712764efc7705496fe5d54127a3 (patch)
treecb78df2f6b90478f95fd01c2df921dee1ffdc7c1 /koffice-i18n-hu/messages
parent946653e8671776f09f64b14e57c62ba8feb162a2 (diff)
downloadkoffice-i18n-feded95c1c624712764efc7705496fe5d54127a3.tar.gz
koffice-i18n-feded95c1c624712764efc7705496fe5d54127a3.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/koffice - kexi Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kexi/ (cherry picked from commit a2b6c5742737890c57a2e26c948a8f9207f4c293)
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-hu/messages')
-rw-r--r--koffice-i18n-hu/messages/koffice/kexi.po269
1 files changed, 97 insertions, 172 deletions
diff --git a/koffice-i18n-hu/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-hu/messages/koffice/kexi.po
index e87b49de..c21327cd 100644
--- a/koffice-i18n-hu/messages/koffice/kexi.po
+++ b/koffice-i18n-hu/messages/koffice/kexi.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KOffice 1.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 10:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-04 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
@@ -484,15 +484,6 @@ msgstr "Nem sikerült elmenteni az objektum definícióját."
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
-#: core/kexiguimsghandler.cpp:150
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: core/kexiguimsghandler.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Do not show this message again"
-msgstr "Ez az ablak ne jelenjen meg ezután"
-
#: core/kexiinternalpart.cpp:57
msgid "Could not load \"%1\" plugin."
msgstr "Nem sikerült betölteni a(z) \"%1\" bővítőmodult."
@@ -598,11 +589,6 @@ msgstr ""
"Már létezik %1 nevű projekt.\n"
"Felül szeretné írni egy új, üres projekttel??"
-#: core/kexiproject.cpp:964 main/kexifinddialog.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "&Csere"
-
#: core/kexiproject.cpp:988
msgid "Do you want to drop the project \"%1\"?"
msgstr "Biztosan törölni szeretné a(z) \"%1\" projektet?"
@@ -1298,12 +1284,6 @@ msgid "Syntax Error near \"%1\""
msgstr "Szintaktikai hiba itt: \"%1\""
#: kexidb/parser/parser_p.cpp:177
-#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Hiba: %1"
-
-#: kexidb/parser/parser_p.cpp:177
msgid "No query specified"
msgstr "Nincs megadva lekérdezés"
@@ -1482,11 +1462,6 @@ msgstr "a szkript nem található"
msgid "&Window"
msgstr "&Ablak"
-#: data/kexiui.rc:88 main/keximainwindowimpl.cpp:338
-#, no-c-format
-msgid "&Insert"
-msgstr ""
-
#: data/kexiui.rc:21 main/keximainwindowimpl.cpp:344
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -1552,12 +1527,6 @@ msgstr "Mintaadatbázis letöltése az internetről"
msgid "Downloads example databases from the Internet."
msgstr "Mintaadatbázisokat tölt le az internetről."
-#: data/kexiui.rc:11 main/keximainwindowimpl.cpp:547
-#: main/keximainwindowimpl.cpp:2866
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open Recent"
-msgstr "Nemrég használt projekt megnyitása"
-
#: main/keximainwindowimpl.cpp:568
msgid "Save object changes"
msgstr "Az objektum változásainak mentése"
@@ -1729,12 +1698,6 @@ msgstr ""
msgid "Reverts the most recent undo action."
msgstr ""
-#: main/keximainwindowimpl.cpp:718 widget/kexibrowser.cpp:148
-#: widget/kexibrowser.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "So&r törlése"
-
#: main/keximainwindowimpl.cpp:720
msgid "Delete selected object"
msgstr "Törli a kijelölt objektumot"
@@ -2100,12 +2063,6 @@ msgstr ""
"vagy feldolgozva induláskor. Néhány objektumot nem sikerült megnyitni vagy "
"feldolgozni."
-#: main/keximainwindowimpl.cpp:1803 widget/kexipropertyeditorview.cpp:110
-#: widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "A projekt tulajdonságai"
-
#: main/keximainwindowimpl.cpp:2823
msgid "Recently Opened Databases"
msgstr "A legutóbb használt adatbázisok"
@@ -2192,12 +2149,6 @@ msgid ""
"If you click \"Delete\", you will not be able to undo the deletion."
msgstr ""
-#: main/keximainwindowimpl.cpp:3794
-#: plugins/queries/kexiparameterlisteditor.ui:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Sor törlése"
-
#: main/keximainwindowimpl.cpp:3845
msgid "Could not remove object."
msgstr "Nem sikerült törölni az objektumot."
@@ -2366,15 +2317,6 @@ msgstr ""
msgid "Changes page size and margins."
msgstr ""
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetup.cpp:451
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Port:"
-
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetup.cpp:451
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetup.cpp:452
msgid "margins:"
msgstr "szegélyek:"
@@ -2407,11 +2349,6 @@ msgstr "Következő oldal"
msgid "Last Page"
msgstr "Utolsó oldal"
-#: main/startup/KexiConnSelector.cpp:68 main/startup/KexiProjectSelector.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fájl &hozzáadása"
-
#: main/startup/KexiConnSelector.cpp:148
msgid "Add a new database connection"
msgstr "Adatbázis-kapcsolat létrehozása"
@@ -2438,11 +2375,6 @@ msgid "Add New Database Connection"
msgstr "Adatbázis-kapcsolat létrehozása"
#: main/startup/KexiConnSelector.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "A sor m&entése"
-
-#: main/startup/KexiConnSelector.cpp:387
msgid "Save changes made to this database connection"
msgstr "A kapcsolat módosításainak elmentése"
@@ -3029,12 +2961,6 @@ msgstr ""
"Már létezik %1 nevű adatbázis.<p>Felül szeretné írni egy új, üres "
"adatbázissal?"
-#: migration/importwizard.cpp:824
-#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:99
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "No"
-msgstr "Nincs"
-
#: migration/importwizard.cpp:861
msgid "Failure"
msgstr "Nem sikerült"
@@ -3069,12 +2995,6 @@ msgstr ""
msgid "No help is available for this page."
msgstr "Ehhez a laphoz nem érhető el segítség."
-#: migration/importwizard.cpp:992 migration/importwizard.cpp:1000
-#: migration/importwizard.cpp:1004 migration/importwizard.cpp:1008
-#: migration/importwizard.cpp:1012 migration/importwizard.cpp:1016
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: migration/importwizard.cpp:1000
msgid "Here you can choose the location to import data from."
msgstr "Itt lehet kiválasztani, honnan szeretne adatokat importálni."
@@ -3193,11 +3113,6 @@ msgstr "Megnyitás szöve&ges nézetben"
msgid "Execute"
msgstr "Szkript végrehajtása"
-#: plugins/forms/kexiactionselectiondialog.cpp:277
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Nyomtatás"
-
#: plugins/forms/kexiactionselectiondialog.cpp:284
msgid "Show Page Setup"
msgstr ""
@@ -3877,16 +3792,6 @@ msgid ""
"(unbound)"
msgstr ""
-#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:60
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:64
-#: widget/kexibrowser.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "E&xportálás"
-
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Copy Data From Table to Clipboard"
@@ -3941,11 +3846,6 @@ msgstr "Másolás a vágólapra"
msgid "Show Options >>"
msgstr ""
-#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Felirat"
-
#: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:157
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:218
msgid "Delimiter:"
@@ -3996,11 +3896,6 @@ msgstr "alapértelmezés"
msgid "Import CSV Data File"
msgstr "Importált adatbázis"
-#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "&Options"
-msgstr "Felirat"
-
#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:175
#, fuzzy
msgid "&Import..."
@@ -4301,16 +4196,6 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: data/kexiui.rc:178 plugins/macros/kexiactions/openaction.cpp:53
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View"
-msgstr "Nincs nézet"
-
-#: plugins/macros/kexiactions/openaction.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Meg&nyitás"
-
#: plugins/macros/kexiactions/openaction.cpp:122
#, fuzzy
msgid "No project loaded."
@@ -5158,11 +5043,6 @@ msgstr ""
msgid "Exports data from the currently selected table or query data to a file."
msgstr "Elmenti az aktuális adatbázistábla-sor adatait."
-#: widget/kexibrowser.cpp:203
-#, fuzzy
-msgid "&Print..."
-msgstr "Betűtíp&us..."
-
#: widget/kexibrowser.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Prints data from the currently selected table or query."
@@ -5662,21 +5542,11 @@ msgstr "&Projekt"
msgid "&Export"
msgstr "E&xportálás"
-#: data/kexiui.rc:44 plugins/tables/kexitablepartinstui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "S&zerkesztés..."
-
#: data/kexiui.rc:53
#, no-c-format
msgid "Copy &Special"
msgstr ""
-#: data/kexiui.rc:75 plugins/queries/kexiquerypartinstui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Nincs nézet"
-
#: data/kexiui.rc:92 plugins/forms/kexiformpartinstui.rc:15
#: plugins/reports/kexireportpartinstui.rc:9
#, no-c-format
@@ -5693,41 +5563,21 @@ msgstr "&Adatok"
msgid "Sort"
msgstr "Rendezés"
-#: data/kexiui.rc:114
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: data/kexiui.rc:116
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Migrate"
msgstr "M&igráció"
-#: data/kexiui.rc:130
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Rendezés"
-
#: data/kexiui.rc:140
#, no-c-format
msgid "&Other"
msgstr "E&gyéb"
-#: data/kexiui.rc:152
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: data/kexiui.rc:156
#, no-c-format
msgid "Other &Licenses"
msgstr "Egyéb li&cencek"
-#: data/kexiui.rc:163
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: data/kexiui.rc:185
#, no-c-format
msgid "Data"
@@ -5895,11 +5745,6 @@ msgstr "S&zerkesztés..."
msgid "&Add..."
msgstr "&Hozzáadás..."
-#: main/startup/KexiConnSelectorBase.ui:139
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Elem eltávolítása"
-
#: main/startup/KexiConnSelectorBase.ui:187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Description"
@@ -5988,11 +5833,6 @@ msgstr "Érték"
msgid "Open in design view"
msgstr "Megnyitás szöve&ges nézetben"
-#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:182
-#, no-c-format
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Abort"
@@ -6028,11 +5868,6 @@ msgstr "Típus:"
msgid "Parameters:"
msgstr "Paraméterek:"
-#: plugins/queries/kexiparameterlisteditor.ui:67
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "&Hozzáadás"
-
#: plugins/queries/kexiquerypartui.rc:6
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Create"
@@ -6068,12 +5903,6 @@ msgstr "helyi adatbázis-kiszolgáló"
msgid "&Hostname:"
msgstr "Gé&pnév:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:189
-#: widget/kexidbconnectionwidgetdetailsbase.ui:85
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default"
-msgstr "alapértelmezés"
-
#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:201
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remote server"
@@ -6129,6 +5958,102 @@ msgstr "Új projekt (kiszolgálón)"
msgid "Projects stored in a file"
msgstr "Új projekt (fájlban)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not show this message again"
+#~ msgstr "Ez az ablak ne jelenjen meg ezután"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "&Csere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Hiba: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open Recent"
+#~ msgstr "Nemrég használt projekt megnyitása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "So&r törlése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "A projekt tulajdonságai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Sor törlése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Port:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fájl &hozzáadása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "A sor m&entése"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nincs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Nyomtatás"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "E&xportálás"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Felirat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "Felirat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Nincs nézet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Meg&nyitás"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Print..."
+#~ msgstr "Betűtíp&us..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "S&zerkesztés..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Nincs nézet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Rendezés"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Elem eltávolítása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Hozzáadás"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "alapértelmezés"
+
#~ msgid "We are sorry, templates are not yet available."
#~ msgstr "Még nem lehet sablonokat használni."