summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <[email protected]>2012-08-20 20:02:39 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2012-08-20 20:02:39 +0200
commite2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2 (patch)
treeccbc5b26503151ec4eeb450a3b4498924ad7cb55 /koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio
downloadkoffice-i18n-e2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2.tar.gz
koffice-i18n-e2a67e0b1f3ee8890ba2fce71d41def0e114aca2.zip
Initial import of extracted tarballs
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio')
-rw-r--r--koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/Makefile.am4
-rw-r--r--koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/credits.docbook105
-rw-r--r--koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/index.docbook94
-rw-r--r--koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/introduction.docbook65
-rw-r--r--koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/usage.docbook558
-rw-r--r--koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/working.docbook585
6 files changed, 1411 insertions, 0 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/Makefile.am b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000..babf802f
--- /dev/null
+++ b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/Makefile.am
@@ -0,0 +1,4 @@
+KDE_LANG = pt_BR
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
diff --git a/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/credits.docbook b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/credits.docbook
new file mode 100644
index 00000000..671427cc
--- /dev/null
+++ b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/credits.docbook
@@ -0,0 +1,105 @@
+<chapter id="credits">
+<chapterinfo>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Lamb</surname
+> <affiliation
+> <address
+> <email
+</address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marcus</firstname
+><surname
+>Gama</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+</chapterinfo>
+
+<title
+>Créditos e Licença</title>
+
+<para
+>&kivio; </para>
+
+<para
+><trademark class="copyright"
+>Copyright</trademark
+> do Programa 2000-2003 da Equipe do &kivio; </para>
+
+<para
+>O mantenedor atual é Peter Simonsonn <email
+>. </para>
+
+<itemizedlist>
+<title
+>Contribuidores</title>
+
+<listitem>
+<para
+>Ian Reinhart Geiser <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Laurent Montel <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Frauke Oster <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Dave Marotti <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>The Kompany.com - "<trademark
+>Onde Código Aberto é em Casa</trademark
+>" <email
+></para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>A documentação atual é mantida por Ben Lamb <email
+></para>
+</listitem>
+
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Tradução de Marcus Gama<email
+></para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
diff --git a/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/index.docbook b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000..05bdf0fb
--- /dev/null
+++ b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/index.docbook
@@ -0,0 +1,94 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY package "koffice">
+ <!ENTITY kappname "&kivio;">
+ <!ENTITY introduction SYSTEM "introduction.docbook">
+ <!ENTITY usage SYSTEM "usage.docbook">
+ <!ENTITY working SYSTEM "working.docbook">
+ <!ENTITY credits SYSTEM "credits.docbook">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>O Manual do &kivio;</title>
+
+<authorgroup>
+
+<author
+><firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Lamb</surname
+> <affiliation
+> <address
+> <email
+</address>
+</affiliation>
+</author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marcus</firstname
+><surname
+>Gama</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<date
+>2006-01-30</date>
+<releaseinfo
+>1.5.0</releaseinfo>
+
+<copyright>
+<year
+>2003</year
+><year
+>2000</year>
+<holder
+>Ben Lamb</holder>
+</copyright>
+
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+<abstract>
+<para
+>O &kivio; é a ferramenta de criação de diagramas e fluxogramas do &koffice;. </para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>Kivio</keyword>
+<keyword
+>KOffice</keyword>
+<keyword
+>Fluxograma</keyword>
+<keyword
+>Diagrama</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+&introduction;
+&usage;
+&working;
+&credits;
+
+</book>
diff --git a/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/introduction.docbook b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/introduction.docbook
new file mode 100644
index 00000000..724aad48
--- /dev/null
+++ b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/introduction.docbook
@@ -0,0 +1,65 @@
+<chapter id="introduction">
+<chapterinfo>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Lamb</surname
+> <affiliation
+> <address
+> <email
+</address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marcus</firstname
+><surname
+>Gama</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+</chapterinfo>
+<title
+>Introdução</title>
+
+<sect1 id="what-is">
+<title
+>O que é o &kivio;?</title>
+
+<para
+>O &kivio; é a ferramenta de criação de diagrama e fluxograma do &koffice;. Ele permite-lhe criar diagramas de escala acurada organizando formas pré-desenhadas, os estêncils, numa página. Os estêncils podem representar estágios de um processo, departamentos de um escritório ou componentes de um circuito eletrônico. O &kivio; vem com uma grande quantidade de diferentes estêncils que são agrupados em coleções, conhecidas como conjunto de estêncils agrupados por tema.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="this-document">
+<title
+>Sobre este Documento</title>
+<para
+>Este documento descreve os recursos do &kivio; e como usá-los. Existem diversas maneiras de realizar uma tarefa particular. Quando possível a opção apropriada de menu é descrita para que seja mais fácil explanar sem ajuda de capturas de tela. Usuários são encorajados a explorar os menus e tentar executar cliques-direito nos estêncils para revelar menus de contexto.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="contributing">
+<title
+>Contribuindo para o &kivio;</title>
+<para
+>O &kivio; é um projeto voluntário. Suas contribuições são bem vindas. Se você encontrar um erro ao usar o prorgama por favor relate-o selecionando <menuchoice
+><guimenu
+>Ajuda</guimenu
+><guimenuitem
+>Reportar Erro</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para>
+<para
+>Contribuições para a documentação, estêncils, traduções para outros idiomas e o código propriamente dito são bem vindas. Por favor veja o site web do &koffice; para mais informações sobre como contribuir.</para>
+</sect1>
+</chapter>
diff --git a/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/usage.docbook b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/usage.docbook
new file mode 100644
index 00000000..dbb13219
--- /dev/null
+++ b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/usage.docbook
@@ -0,0 +1,558 @@
+<chapter id="usage">
+<chapterinfo>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Lamb</surname
+> <affiliation
+> <address
+> <email
+</address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marcus</firstname
+><surname
+>Gama</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+</chapterinfo>
+
+<title
+>Uso Básico</title>
+
+<sect1 id="starting">
+<title
+>Iniciando o &kivio;</title>
+<para
+>Como outros aplicativos do &koffice;, na inicialização o &kivio; apresenta uma janela inicial. A janela permite a criação de um novo documento, abrir um documento salvo ou escolher um documento de uma lista de arquivos recentemente salvos.</para>
+<para
+>Se você é novo no &kivio; inicie criando um documento vazio dando um duplo-clique no modelo <quote
+>Documento Vazio</quote
+>.</para>
+<para
+>A janela principal do &kivio; contém uma visão do documento atual. As bordas da página e as margens são exibidas, assim como uma grade. Envolvendo esta visão existem as réguas horizontal e vertical. Uma barra de ferramentas é colocada por padrão no lado esquerdo e abaixo da visão do documento está um seletor de página. Abaixo deste seletor existe a barra de estado que mostra a posição atual do ponteiro do mouse bem como uma localização na página.</para>
+<para
+>No topo da janela existem as duas barras de ferramentas principais. Elas contém botões para os recursos mais comumente usados do &kivio;.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="stencils">
+<title
+>Usando Estêncils</title>
+<para
+>Os diagramas são criados colocando-se várias formas diferentes e pré-desenhadas, chamadas estêncil, na página. Os estêncils podem representar várias coisas diferentes e o &kivio; vem com uma vasta seleção. Para serem mais facilmente referenciados, eles estão agrupados em coleções chamadas 'conjuntos de estêncils. Para usar um conjunto desses, selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+><guisubmenu
+>Adicionar Conjunto de Estêncils</guisubmenu
+></menuchoice
+>. Os conjuntos foram sub-divididos em vários grupos; um submenu lista-os. As formas no conjunto de estêncils está representada do lado esquerdo da janela do documento.</para>
+<para
+>Estêncils são agrupados em conjuntos de estêncils somente para fins de organização, sendo perfeitamente possível adicionar diversos conjuntos de estêncils num documento. O &kivio; permite-lhe misturar e ligar estêncils de diferentes conjuntos livremente.</para>
+<para
+>Para colocar um estêncil num documento simplesmente arraste-o da área de estêncils para a página.</para>
+
+<sect2>
+<title
+>Selecionando Estêncils</title>
+<para
+>O &kivio; identifica o estêncil editado atualmente exibindo oito retângulos verdes nos cantos e nos lados de um retângulo ao redor do estêncil. Os estêncils mostrados desta forma estão selecionados. Os retângulos verdes são conhecidos como 'pegas'. Para mudar de estêncil selecionado, mova o cursor do mouse para cima do estêncil que deseja selecionar e clique com o &LMB;. Para selecionar todos os estêncils no documento atual, selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Editar</guimenu
+><guimenuitem
+>Selecionar Tudo</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Para deixar de selecionar quaisquer estêncils selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Editar</guimenu
+><guimenuitem
+>Deselecionar</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Movendo Estêncils</title>
+<para
+>Para mover um estêncil para outra posição na página, selecione o estêncil. Note que o cursor irá mudar para uma mão. Mantenha pressionado o &LMB; e mova o estêncil para a nova posição. Solte o botão do mouse, para que o estêncil vá para a nova posição.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Redimensionando um Estêncil</title>
+<para
+>Selecione o estêncil e depois mova o cursor do mouse para cima de uma das pegas. Observe como o cursor muda. Mantenha pressionado o &LMB; e mova o mouse. O tamanho do estêncil será ajustado continuamente à medida que se movimenta o mouse. Quando estiver satisfeito com o novo tamanho, solte o botão do mouse, para que o estêncil seja redimensionado.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Desfazendo um Erro</title>
+<para
+>Se a qualquer momento você ficar descontente com uma mudança que tenha feito no documento você pode selecionar <menuchoice
+><guimenu
+>Editar</guimenu
+><guimenuitem
+>Desfazer</guimenuitem
+></menuchoice
+> para reverter a mudança. Existe também um ícone na barra de ferramentas.</para>
+<para
+>Se você desfizer uma ação e decidir que foi um erro selecione <menuchoice
+><guimenu
+>Editar</guimenu
+><guimenuitem
+>Refazer</guimenuitem
+></menuchoice
+> para restaurar a mudança. O &kivio; armazena múltiplas ações para desfazer/refazer diversas mudanças.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Limitações dos Estêncils</title>
+<para
+>Observe que os estêncils atualmente não podem ser girados.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Rotulando Estêncils</title>
+<para
+>Diversos estêncils nas <guilabel
+>Coleções de Fluxograma</guilabel
+>, <guilabel
+>Coleções Geográficas</guilabel
+>, <guilabel
+>Coleções de Hardware</guilabel
+>, <guilabel
+>Coleções Diversas</guilabel
+> e <guilabel
+>Coleções UML</guilabel
+> podem conter texto para descrever sua função. Para adicionar texto a um estêncil mova o ponteiro do mouse sobre o estêncil e dê um duplo-clique nele ou abra o menu de contexto com o &RMB; e selecione <guimenuitem
+>Editar Texto...</guimenuitem
+>. Uma caixa de diálogo aparecerá solicitando pelo texto a ser inserido. Insira algum texto e clique <guibutton
+>OK</guibutton
+>. O texto deverá ser exibido dentro do estêncil.</para>
+<para
+>O ítem <guimenuitem
+>Editar Texto....</guimenuitem
+> do menu fica desativado, se um estêncil não puder ser legendado.</para>
+<para
+>O tipo de fonte, o tamanho, o alinhamento e o estilo do texto poderão ser ajustados selecionando a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+><guimenuitem
+>Texto...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Em alternativa, use os botões na barra de Formato. Os ajustes só irão afetar o estêncil atualmente selecionado.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Selecionando Diversos Estêncils</title>
+<para
+>Existem duas maneiras de selecionar estêncils múltiplos no &kivio;.</para>
+<orderedlist>
+<listitem>
+<para
+>Clique uma vez dentro do primeiro estêncil que você deseja selecionar. Mantenha a tecla &Ctrl; pressionada enquanto você clica os demais estêncils. Todos os estêncils serão mostrados com manipuladores ao redor deles.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Mova o ponteiro do mouse para uma área em branco do documento, perto dos estêncils que deseja selecionar.</para>
+<para
+>Mantenha pressionado o &LMB; e mova o mouse para o outro lado dos estêncils que deseja selecionar, desenhando um retângulo ao redor deles.</para>
+<para
+>O retângulo deverá conter todos os estêncils, para que eles fiquem selecionados. </para>
+</listitem>
+</orderedlist>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Ajustando a Cor de Preenchimento e Cor de Linha</title>
+<para
+>Os estêncils poderão ser preenchidos com uma cor sólida e a cor do contorno poderá ser alterada. Selecione um estêncil e clique na opção <menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+><guimenuitem
+>Estêncils &amp; Conectores...</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+<!--para
+>There is also a <guibutton
+>Set Background Color</guibutton
+> button on the Format toolbar. Clicking on the arrow to the right-hand side of this button will display a drop-down color selector. Clicking on the button itself will display a color palette allowing you to choose any color. A similar toolbar button exists to adjust the line color.</para-->
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Ajustando a Espessura da Linha</title>
+<para
+>A largura da borda de um estêncil poderá ser ajustada com a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+><guimenuitem
+>Estêncils &amp; Conectores...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. A largura da linha pode ser inserida em centímetros ou aumentada/diminuída usando as setas da caixa incremental. Pode-se também usar o botão <guibutton
+>Espessura da Linha</guibutton
+> da barra de <guilabel
+>Formato</guilabel
+>. Selecione uma espessura da linha na lista ou selecione <guilabel
+>Personalizado...</guilabel
+> para inserir a largura no campo incremental.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Conectando Formas Juntas</title>
+<para
+>A ferramenta conector do &kivio; permite que linhas sejam desenhadas entre formas. As linhas se mantém conectadas às formas mesmo que elas sejam movidas para novas posições na página.</para>
+<para
+>Para desenhar um conector, selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+><guimenuitem
+>Conector Direito</guimenuitem
+></menuchoice
+> ou <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+><guimenuitem
+>Conector Poligonal</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+<para
+>A ferramenta <guilabel
+>Conector Poligonal</guilabel
+> está também disponível na barra <guilabel
+>Ferramentas</guilabel
+>, exibida por padrão no lado esquerdo da janela. Ao clicar nesta ferramenta para usá-la, o ponteiro do mouse mudará de forma.</para>
+<para
+>Observe que todos os estêncils possuem pequenas cruzes azuis em seus lados. Estas cruzes marcam os pontos onde os conectores podem ser colocados.</para>
+<para
+>Para conectar dois estêncils mova para um destes pontos de conexão no primeiro estêncil, mantenha pressionado o &LMB; e arraste uma linha para um dos pontos de conexão do segundo estêncil. O quadrado verde no final da linha mudará para vermelho quando ele estiver sobre um ponto de conexão indicando que a linha será conectada ao estêncil. </para>
+<para
+>Quando você tiver terminado de usar a ferramenta conector, clique na ferramenta <guiicon
+>Seta</guiicon
+> para retornar à funcionalidade de seleção normal.</para>
+<note
+><para
+>Um estêncil pode ter múltiplos conectores ligados à ele, mesmo que no mesmo ponto de conexão.</para
+></note>
+<para
+>Diversas propriedades do conector podem ser ajustadas incluindo a espessura da linha e cor, isto é feito da mesma maneira que para os estêncils.</para>
+<para
+>Os <guilabel
+>Conectores Direitos</guilabel
+> poderão ser legendados com texto. Para adicionar um texto a um conector, abra o menu de contexto com o &RMB; e selecione <guimenuitem
+>Editar Texto...</guimenuitem
+>. Você pode então inserir o texto na janela que aparece. O texto será mostrado com uma pega verde ao lado dele. Use-a para modificar a posição do texto.</para>
+<para
+>Pontas de seta pode ser adicionadas ao fim de um conector. Selecione o conector e então selecione <menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+><guimenuitem
+>Pontas de seta...</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+<para
+>Limitações: Conectores atualmente não mudam seus pontos de conexão ao redor dos estêncils, você precisa ajustá-los manualmente. O texto sempre é exibido horizontalmente, a rotação de texto não é atualmente possível. </para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Agrupando Estêncils</title>
+<para
+>Diversos estêncils podem ser agrupados de maneira semi-permanente. Uma vez que isto seja feito, qualquer mudança feito para um estêncil afetará todos os outros do grupo.</para>
+<para
+>Para criar um grupo, selecione os estêncils e selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+><guimenuitem
+>Agrupar Seleção</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+<para
+>O procedimento poderá ser anulado se selecionar um grupo de estêncils e selecionar a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+><guimenuitem
+>Desagrupar</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Sobrepondo Estêncils</title>
+<para
+>Os estêncils poderão ser posicionados uns sobre os outros. Um estêncil que seja desenhado por cima de outro irá esconder o estêncil que ficar por baixo. Para ajustar a ordem de desenho, selecione um dos estêncils e selecione tanto a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+><guimenuitem
+>Trazer para Frente</guimenuitem
+></menuchoice
+> ou <menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+><guimenuitem
+>Enviar para Trás</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+<para
+><guimenuitem
+>Enviar para Trás</guimenuitem
+> fará com que o estêncil seja sobreposto por qualquer estêncil que esteja acima dele. <guimenuitem
+>Trazer para Frente</guimenuitem
+> fará com que ele se sobreponha a qualquer estêncil abaixo dele.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Travando Estêncils</title>
+<para
+>As propriedades de um estêncil poderão ficar <quote
+>bloqueadas</quote
+> para evitar alterações acidentais. Para alterar a proteção de um estêncil, use a paleta de Proteção. Ele poderá ser visualizado se selecionar a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guisubmenu
+>Paletas</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Mostrar Proteção</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Selecione o estêncil ou estêncils que deseja proteger e selecione então as propriedades que deseja proteger na paleta de proteção.</para>
+<para
+>As proteções disponíveis são: <guilabel
+>Largura</guilabel
+>, <guilabel
+>Altura</guilabel
+>, <guilabel
+>Proporção</guilabel
+>, <guilabel
+>Posição em X</guilabel
+>, <guilabel
+>Posição em Y</guilabel
+> e <guilabel
+>Remoção</guilabel
+>. A remoção evita que um estêncil seja removido do documento.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Geometria do Estêncil</title>
+<para
+>Para indicar com precisão as dimensões de um estêncil, use a paleta de Geometria. Para exibí-la, selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guisubmenu
+>Paletas</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Mostrar Geometria</guimenuitem
+></menuchoice
+>. A paleta contém quatro campos de texto para indicar a posição horizontal(<guilabel
+>X:</guilabel
+>) e vertical (<guilabel
+>Y:</guilabel
+>) do estêncil, bem como a <guilabel
+>Largura:</guilabel
+> e a <guilabel
+>Altura:</guilabel
+>.</para>
+
+<tip
+><para
+>Ainda que as medidas sejam indicadas em centímetros, é possível inserir outras unidades no campo de texto. Por exemplo, se inserir 2,5mm, este valor será convertido para centímetros. Os pontos (pt) e as polegadas (in) também são aceitos.</para
+></tip>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="viewing">
+<title
+>Vendo o Documento</title>
+
+<sect2>
+<title
+>Ampliando e Reduzindo</title>
+<para
+>Para ajustar o nível de ampliação, selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guisubmenu
+>Nível de Ampliação</guisubmenu
+></menuchoice
+>. Este submenu contém uma lista de percentagens de 33% até 500%; selecionar uma delas, irá ajustar o nível de ampliação para mostrar essa percentagem do documento.</para>
+<para
+>Existe também uma lista de níveis de ampliação na barra de <guilabel
+>Edição</guilabel
+> que são mostrados por padrão no topo da janela.</para>
+<para
+>A ferramenta de ampliação é um segundo método de controlá-la. Ela está disponível na barra de <guilabel
+>Ferramentas</guilabel
+> do lado esquerdo. Esta ferramenta poderá ser usada de duas formas. Clicando no documento com a ferramenta de ampliação ativa você irá ampliar o documento. Se mantiver a tecla &Shift; pressionada enquanto carrega com o botão do mouse, você irá reduzir o documento.</para>
+<para
+>Uma outra maneira é manter pressionado o &LMB; e desenhar uma caixa com o mouse. Ao soltar o botão do mouse, a ampliação aumentará de modo que esta porção do documenbto preencha todo o espaço disponível.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Manipulando o Documento</title>
+<para
+>A ferramenta <guiicon
+>Deslocamento do Documento</guiicon
+> permite-lhe mover o documento, ajustando a porção que é visível. Ela é muito útil ao trabalhar com ampliações altas onde o documento inteiro não é completamente visível. Para deslocar um documento selecione <guiicon
+>Deslocamento do Documento</guiicon
+> na barra <guilabel
+>Ferramentas</guilabel
+> ou no menu <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+><guisubmenu
+>Deslocamento do Documento</guisubmenu
+></menuchoice
+>. Uma vez ativado, o ponteiro do mouse se torna uma mão. Para mover o documento, mova o mouse sobre a porção atualmente visível, mantenha pressionado o &LMB; e arraste.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>A Visão Geral</title>
+<para
+>A paleta da <guilabel
+>Visão Geral</guilabel
+> oferece uma forma rápida de ajustar o nível de ampliação e de se mover pelo documento. Para o ativar, selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guisubmenu
+>Paletas</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Visão Geral</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+<para
+>Uma representação em miniatura do documento propriamente dito é mostrada logo abaixo. Um retângulo vermelho indica a porção do documento que está atualmente visível. Clicar em qualquer lugar desta representação fará com que seja exibida a área clicada. O retângulo também pode ser arrastado.</para>
+<para
+>No fundo da paleta, existe uma barra deslizante e dois botões para ajustar o nível de ampliação em 25%.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Usando as Paletas</title>
+<para
+>Todas as paletas possuem uma pega na parte superior que lhes permite serem movidas e posicionadas em qualquer lado da janela principal. Eles também poderão ficar flutuantes na tela. Para ocultar ou mostrar uma paleta, selecione-a em <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guisubmenu
+>Paletas</guisubmenu
+></menuchoice
+>.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Visões Múltiplas</title>
+<para
+>É possível ter múltiplas visões do mesmo documento exibidas simultaneamente.</para>
+<para
+>Selecione <guimenuitem
+>Nova Visão</guimenuitem
+> no menu <guimenu
+>Ver</guimenu
+> e uma nova janela do &kivio; mostrando o mesmo documento aparecerá. Isto é muito útil para configurações com múltiplos monitores.</para>
+<para
+>As janelas adicionais podem ser fechadas e o &kivio; perguntará se deseja salvar o documento quando a útlima janela for fechada. Todas as janelas pertencentes a um documento em particular podem ser fechadas simultaneamente selecionado <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guimenuitem
+>Fechar Todas as Visões</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Dividir Visões</title>
+<para
+>Também é possível dividir a janela em duas ou mais partes que poderão ser usadas para ver duas áreas de um documento ao mesmo tempo. Para dividir uma janela, selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guimenuitem
+>Dividir Janela</guimenuitem
+></menuchoice
+>. A orientação da divisão pode ser mudada da horizontal para a vertical se usar a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guisubmenu
+>Orientação do Separador</guisubmenu
+></menuchoice
+>. Para restaurar a janela no seu estado original, selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guimenuitem
+>Remover Janela</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+</sect2>
+
+<!--sect2>
+<title
+>The View Manager</title>
+<para
+>The View Manager allows you to store the current display settings, including zoom level and position. You can then adjust the view and still be able to revert back to the previous settings. A number of different settings can be stored and given names for ease of reference.</para>
+<para
+>To display the View Manager choose <menuchoice
+><guimenu
+>View</guimenu
+><guisubmenu
+>Docker</guisubmenu
+><guimenuitem
+>View Manager</guimenuitem
+></menuchoice
+>. The docker contains five buttons and a list of stored views.</para>
+<para
+>The first button, <guibutton
+>Add Current View</guibutton
+>, stores the current display settings. Once the settings have been stored you can modify the display settings. To revert to any one of the stored settings click on its name in the list.</para>
+<para
+>By default &kivio; labels the settings with the page number and the magnification level, to enter a more descriptive name click on the middle button, <guibutton
+>Rename Item</guibutton
+>; this lets you enter your own text.</para>
+<para
+>The second button, <guibutton
+>Remove Item</guibutton
+>, removes the currently selected set of stored settings.</para>
+<para
+>The final two buttons, <guibutton
+>Move Item Up</guibutton
+> and <guibutton
+>Move Item Down</guibutton
+>, allow the order of the settings in the list to be adjusted.</para>
+</sect2-->
+
+<sect2>
+<title
+>Personalizando a Exibição</title>
+<para
+>O menu <guimenu
+>Ver</guimenu
+> contém opções para ativar ou desativar a visibilidade das margens das páginas, réguas, linhas de guia e a grade.</para>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
diff --git a/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/working.docbook b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/working.docbook
new file mode 100644
index 00000000..3dfd54cf
--- /dev/null
+++ b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kivio/working.docbook
@@ -0,0 +1,585 @@
+<chapter id="working">
+<chapterinfo>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Lamb</surname
+> <affiliation
+> <address
+> <email
+</address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marcus</firstname
+><surname
+>Gama</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+</chapterinfo>
+
+<title
+>Trabalhando como &kivio;</title>
+
+<sect1 id="opening">
+<title
+>Abrindo um Documento</title>
+<para
+>Para abrir um documento salvo anteriormente, selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+><guimenuitem
+>Abrir...</guimenuitem
+></menuchoice
+> e aparecerá um diálogo de seleção de arquivos padrão do &kde;.</para>
+<para
+>Documentos recentemente usados são listados em <menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+><guisubmenu
+>Abrir Recente</guisubmenu
+></menuchoice
+>.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="saving">
+<title
+>Salvando um Documento</title>
+<para
+>Para salvar o documento atual, selecione o <menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+><guimenuitem
+>Salvar</guimenuitem
+></menuchoice
+> ou o <menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+><guimenuitem
+>Salvar Como...</guimenuitem
+></menuchoice
+> para dar um nome diferente a um arquivo existente.</para>
+<note
+><para
+>É possível salvar o documento num formato que possa ser aberto pelas versões anteriores do &kivio;. Selecione a versão que deseja na lista <guilabel
+>Filtro:</guilabel
+> no diálogo para salvar arquivos.</para
+></note>
+</sect1>
+
+<sect1 id="printing">
+<title
+>Imprimindo</title>
+<para
+>O documento pode ser impresso se selecionar a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+><guimenuitem
+>Imprimir...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. A janela de impressão padrão do &kde; irá aparecer. Uma previsão do resultado impresso pode ser obtida selecionando-se a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+><guimenuitem
+>Previsão da Impressão...</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="import-export">
+<title
+>Importando/Exportando Documentos</title>
+<para
+>A opção <guimenuitem
+>Importar...</guimenuitem
+> do menu <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> carrega um documento do &kivio; ou em &XML; para uma aplicação nova do &kivio;.</para>
+<para
+>A opção <menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+><guimenuitem
+>Exportar...</guimenuitem
+></menuchoice
+> efetua atualmente as mesmas funções que o <menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+><guimenuitem
+>Salvar Como...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Estas opções permitem-lhe gravar um documento com um nome diferente ou em outro formato.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="multiple-pages">
+<title
+>Documentos com Páginas Múltiplas</title>
+<para
+>Um documento &kivio; pode conter diversas páginas de diagramas.</para>
+
+<sect2>
+<title
+>Adicionando Páginas</title>
+<para
+>Para <action
+>adicionar páginas adicionais</action
+> a um documento selecione <menuchoice
+><guimenu
+>Página</guimenu
+><guimenuitem
+>Inserir Página</guimenuitem
+></menuchoice
+> ou clique com o &RMB; na aba de páginas e selecione <guimenuitem
+>Inserir Página</guimenuitem
+> no menu de contexto. O seletor abaixo da visão do documento mostrará abas para todas as páginas no documento que não estão ocultas.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Removendo Páginas</title>
+<para
+>Páginas indesejadas podem ser removidas selecionando <menuchoice
+><guimenu
+>Página</guimenu
+><guimenuitem
+>Remover Página</guimenuitem
+></menuchoice
+> ou clique com o &RMB; na aba de página e selecione <guimenuitem
+>Remover Página</guimenuitem
+> no menu de contexto.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Renomeando Páginas</title>
+<para
+>Os nomes fornecidos para cada página pode ser ajustado através de um duplo-clique no nome da página no seletor de páginas ou clicando com o &RMB; na aba de página e selecionando <guimenuitem
+>Renomear Página...</guimenuitem
+> no menu de contexto. Uma caixa de diálogo aparecerá permitindo que o nome seja editado.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Trabalhando com Páginas</title>
+<para
+>A ordem das páginas pode ser ajustada arrastando as abas na barra do seletor de página.</para>
+<note
+><para
+>Os botões de seta na barra do seletor de página são para navegar através das abas de página. Eles não reiniciam o ciclo das páginas por si só.</para
+></note>
+<para
+>Se você possui muitas páginas num documento e você não deseja ver todas no seletor de páginas você pode ocultar páginas selecionando <menuchoice
+><guimenu
+>Página</guimenu
+><guimenuitem
+>Ocultar Página</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Isto removerá a página atualmente selecionada da barra do seletor de página.</para>
+<para
+>Para revelar uma página oculta selecione <menuchoice
+><guimenu
+>Página</guimenu
+><guimenuitem
+>Mostrar Página...</guimenuitem
+></menuchoice
+> e escolha a página que deseja ver a partir da caixa de listagem.</para>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="page-export">
+<title
+>Exportando um Página</title>
+<para
+>As páginas individuais podem ser exportadas como arquivos de imagens. Para exportar a página atual selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+><guimenuitem
+>Exportar...</guimenuitem
+></menuchoice
+> ou <menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+><guimenuitem
+>Salvar Como...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Irá aparecer uma janela de seleção de arquivos padrão do &kde;. O formato de exportação é determinado pelo nome da extensão que fornecer ao arquivo, nome este que deverá terminar em uma das extensões indicadas abaixo.</para>
+<para
+>Os seguintes formatos são suportados:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Imagem PNG (.png)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Imagem JPEG (.jpg)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Imagem BMP (.bmp)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Imagem de Postscript Encapsulado (.eps)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Imagem Bitmap Portável (.pbm)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Imagem PCX (.pcx)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Imagem Pixmap Portável (.ppm)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Imagem SGI (RGB) (.rgb)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Imagem PixMap do X (.xpm)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Imagem JPEG 2000 (.jp2)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Documento do Krita (.kra)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Documento do Adobe Illustrator (.ai)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Imagem TIFF (.tiff)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Imagem EXR do ILM (.exr)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Documento do Karbon14 (.karbon)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Formato de Imagem Nativo do GIMP (.xcf)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Gráficos Vetoriais Escaláveis (.svg)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Meta-Arquivo do &Windows; (.wmf)</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Você terá que confirmar a exportação, porque isto poderá resultar na perda de alguma formatação. Clique no botão <guibutton
+>Salvar</guibutton
+>, para que apareça o diálogo <guilabel
+>Exportar para uma Imagem</guilabel
+>. Nesta janela, você poderá definir algumas opções de exportação: o intervalo de <guilabel
+>Páginas:</guilabel
+>, a <guilabel
+>Área a exportar:</guilabel
+>, o <guilabel
+>Tamanho personalizado (em pixels):</guilabel
+> e a <guilabel
+>Margem:</guilabel
+> da página.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="grid">
+<title
+>A Grade</title
+>
+<para
+>O &kivio; exibe uma grade espaçada regularmente sob o documento para auxiliar no posicionamento dos estêncils. A visibilidade da grade pode ser alternada selecionando <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guimenuitem
+>Mostrar Grade</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+<para
+>Os lados dos objetos são alinhados obrigatoriamente ao ponto mais próximo da grade visível. Para alternar este comportamento selecione <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guimenuitem
+>Alinhar à Grade</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+<para
+>Para personalizar a grade, selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+><guimenuitem
+>Configurar o &kivio;...</guimenuitem
+></menuchoice
+> e clique na <guiicon
+>Grade</guiicon
+> na lista de ícones.</para>
+<para
+>Esta caixa de diálogo lhe permitirá ajustar a cor que a grade é desenhada, o espaçamento horizontal e vertical e a distância de alinhamento.</para>
+<para
+>Dica: É possível ter uma grade não quadrada especificando espaçamentos horizontais e verticais diferentes.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="text-tool">
+<title
+>Texto Livre</title>
+<para
+>A ferramenta texto pode ser usada para adicionar texto a um documento que não esteja associado a nenhum objeto. Isto é útil para informações gerais sobre o desenho.</para>
+<para
+>Para adicionar algum texto livre, certifique-se de que não existe nenhum objeto selecionado, usando a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Editar</guimenu
+><guimenuitem
+>Deselecionar</guimenuitem
+></menuchoice
+>, ativando depois a ferramenta de texto em <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+><guimenuitem
+>Ferramenta de Texto</guimenuitem
+></menuchoice
+>. O ponteiro do mouse irá mudar para indicar que a ferramenta de texto está ativada.</para>
+<para
+>Arraste uma caixa para conter o texto. Uma caixa de diálogo surgirá, permitindo que você insira o texto. Digite alguma coisa e clique <guibutton
+>OK</guibutton
+>. A formatação do texto pode ser ajustada selecionando a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+><guimenuitem
+>Texto...</guimenuitem
+></menuchoice
+> ou usando as barras de ferramentas.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="page-layout">
+<title
+>Aparência da Página</title>
+<para
+>O tamanho, as margens e a orientação (retrato ou paisagem) da página podem ser ajustados com a janela do <guilabel
+>Tamanho &amp; Margens da Página</guilabel
+>. Ela está acessível selecionando-se a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+><guimenuitem
+>Disposição da Página...</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="guides">
+<title
+>Usando Guias</title>
+<para
+>Guias são linhas usadas para auxiliar-lhe a posicionar estêncils. Você pode usar guias não só como uma referência visual ao alinhar itens mas, opcionalmente, o &kivio; alinhará estêncils com os guias. Isto significa que assim que o lado de um estêncil é colocado a uma certa distância de um guia ele é imediatamente movido para a posição da linha.</para>
+
+<sect2>
+<title
+>Adicionando Guias</title>
+<para
+>Para adicionar um guia mova o ponteiro do cursor sobre a régua horizontal ou vertical, dependendo do tipo de guia que deseja. Mantenha pressionado o &LMB; e arraste o mouse sobre o documento e solte o botão do mouse onde você deseja posicionar o guia. Conforme você arrasta o mouse a guia se moverá acompanhando-o. Ou use o <menuchoice
+><guimenu
+>Visão</guimenu
+><guimenuitem
+>Adicionar Linha Guia...</guimenuitem
+></menuchoice
+> para abrir uma janela para selecionar a <guilabel
+>Orientação</guilabel
+> e a <guilabel
+>Posição</guilabel
+> da guia.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Reposicionando Guias</title>
+<para
+>Uma vez que um guia esteja no seu lugar você pode reposicioná-lo movendo o mouse sobre ele, mantendo pressionado o &LMB; e arrastando. Solte o botão do mouse quando o guia estiver em sua nova posição.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Visibilidade e Manipulação</title>
+<para
+>Para ocultar as linhas de guia, selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guimenuitem
+>Linhas-Guias</guimenuitem
+></menuchoice
+>, de modo a ativar ou desativar a visibilidade.</para>
+<para
+>Por padrão, os extremos dos estêncils ficam alinhados à linha de guia mais próxima; para ativar ou desativar este comportamento, selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guimenuitem
+>Ajustar à Grade</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="layers">
+<title
+>Camadas</title>
+<para
+>O &kivio; permite que diagramas complexos seja divididos em diversas camadas. A visibilidade das camadas pode ser ligada ou desligada. Esta funcionalidade é útil se você tem um diagrama básico, por exemplo uma planta baixa, e precisa criar diversas versões dela para diferentes audiências. A informação para cada audiência pode ser posicionada numa camada diferente. Cada página do documento possui seu próprio conjunto de camadas.</para>
+
+<sect2>
+<title
+>A Paleta de Camadas</title>
+<para
+>Para ajustar as camadas da página atual, selecione a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+><guisubmenu
+>Paletas</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Mostrar Camadas</guimenuitem
+></menuchoice
+>. A paleta de Camadas permite criar, remover ou renomear as camadas. Também poderá ser usada para ajustar a visibilidade da camada, a ordem de desenho ou mesmo selecionar a camada atual.</para>
+<para
+>O &kivio; tem um conceito de que a camada atualmente ativa é a única afetada por qualquer ação de edição. Por padrão uma página contém apenas uma camada que é a camada ativa.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Adicionando Camadas</title>
+<para
+>Usando a paleta de <guilabel
+>Camadas</guilabel
+> você pode adicionar novas camadas clicando no botão <guibutton
+>Nova Camada</guibutton
+>, o primeiro da esquerda. Camadas podem ser excluídas clicando no segundo botão, <guibutton
+>Remover Camada</guibutton
+>. O &kivio; numera as camadas consecutivamente. Para renomear uma camada selecione-a na lista e clique em <guibutton
+>Renomear Camada</guibutton
+>.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Configurações da Camada</title>
+<para
+>Camadas são desenhadas na ordem em que são listadas. O desenho ocorre de cima para baixo então objetos na camada no fim da lista são desenhados por cima de todos os objetos em todas as outras camadas. A ordem da lista pode ser mudada selecionando uma camada e usando os botões <guibutton
+>Mover Camada Acima</guibutton
+> e <guibutton
+>Mover Camada Abaixo</guibutton
+> para mudar sua posição.</para>
+<para
+>Cada camada está listada com quatro pequenos ícones ao lado do seu nome. Da esquerda para a direita, eles representam:</para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>Visibilidade (mostrado como um pequeno olho)</term>
+<listitem
+><para
+>Clicar no ícone irá comutar a visibilidade da camada. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Imprimível (mostrado como uma pequena impressora)</term>
+<listitem
+><para
+>Comuta se a camada deverá ser impressa com o documento ou não. Você poderá usar uma camada para não imprimir e para manter notas suas ou como bloco de notas para guardar imagens que ainda não está pronto para usar.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Editável (mostrado como um pequeno lápis)</term>
+<listitem
+><para
+>Pode comutar se deseja editar ou não uma determinada camada. Você poderá querer marcar algumas camadas como não-editáveis, enquanto trabalha com outras, para evitar alterações involuntárias.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Conectável (mostrado como um pequeno conector)</term>
+<listitem
+><para
+>Poderá permitir a ligação de ítens que estejam em camadas diferentes com este ícone.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="arranging">
+<title
+>Arrumando Estêncils</title>
+
+<sect2>
+<title
+>A Ferramenta Alinhar</title>
+<para
+>A ferramenta <guilabel
+>Alinhar</guilabel
+> rearruma um grupo de estêncils de modo que eles fiquem alinhados por um lado ou por uma linha central invisível. Para usar a ferramenta selecione diversos estêncils, e então selecione <menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+><guimenuitem
+>Alinhar &amp; Distribuir...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Se os estêncils estão dispostos numa linha horizontal você pode escolher entre alinhar pelo topo, pela base ou pela linha central. Para estêncils dispostos verticalmente, as opções são pela esquerda, pela direita ou pela linha central.</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>A Ferramenta Distribuir</title>
+<para
+>A ferramenta <guilabel
+>Distribuir</guilabel
+> arruma um grupo de estêncils de modo que eles possuam espaçamento idêntico entre eles.</para>
+<para
+>Primeiro selecione os estêncils que deseja arrumar, e então selecione <menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+><guimenuitem
+>Alinhar &amp; Distribuir...</guimenuitem
+></menuchoice
+> e clique na aba <guilabel
+>Distribuir</guilabel
+> na janela com abas que aparecerá.</para>
+<para
+>Você pode escolher se os itens devem ser espaçados de modo que exista espaçamento igual entre dois lados, por exemplo, a distância entre o lado esquerdo de cada estêncil deve ser a mesma. Ou, se o intervalo entre cada item deve ser idêntico. Escolha a opção <guilabel
+>Espaçamento</guilabel
+> se você desejar isto.</para>
+<para
+>A segunda escolha é se o espaçamento deve ser usado para extender por toda a página ou apenas para extender para seleção. Se o último é escolhido os estêncils não ocuparão nenhum espaço a mais do que o original.</para>
+<note
+><para
+>A opção para usar a extensão da página leva as margens da página em consideração.</para
+></note>
+</sect2>
+</sect1>
+
+</chapter>