summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-zh_CN/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2019-01-08 00:27:15 +0000
committerSlávek Banko <[email protected]>2019-01-08 01:30:22 +0100
commit350c75a4dd8154ba471fc19029471c915537c2f2 (patch)
tree5c3f67d57439e2f2bea52e66f05c3d9e4c131225 /koffice-i18n-zh_CN/messages
parent7adf8e7b51f69431366fff9198ea6189f5a10342 (diff)
downloadkoffice-i18n-350c75a4dd8154ba471fc19029471c915537c2f2.tar.gz
koffice-i18n-350c75a4dd8154ba471fc19029471c915537c2f2.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/koffice - kformdesigner Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kformdesigner/ (cherry picked from commit 159a33ed2cb01cf8e34d1a914764f25e3d704840)
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-zh_CN/messages')
-rw-r--r--koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kformdesigner.po1437
1 files changed, 762 insertions, 675 deletions
diff --git a/koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kformdesigner.po b/koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kformdesigner.po
index 3575217a..1d97fc81 100644
--- a/koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kformdesigner.po
+++ b/koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kformdesigner.po
@@ -5,175 +5,26 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kformdesigner\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-06 02:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 10:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-27 13:47+0800\n"
"Last-Translator: Liu Songhe <[email protected]>\n"
"Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: test/main.cpp:28 test/main.cpp:40
-msgid "KFormDesigner"
-msgstr "KFormDesigner"
-
-#: test/main.cpp:34
-msgid "Document to open"
-msgstr "要打开的文档"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:91 test/kfd_part.cpp:120
-msgid "Form Designer Part"
-msgstr "表单设计器部件"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:158 test/kfd_part.cpp:158
-msgid "Objects"
-msgstr "对象"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:211 test/kfd_part.cpp:215
-msgid "Clear Widget Contents"
-msgstr "清除部件内容"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:212 test/kfd_part.cpp:216
-msgid "Delete Widget"
-msgstr "删除部件"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:213 test/kfd_part.cpp:217
-msgid "Preview Form"
-msgstr "预览表单"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:214 tabstopdialog.cpp:41
-#: test/kfd_part.cpp:218
-msgid "Edit Tab Order"
-msgstr "编辑标签顺序"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:215 test/kfd_part.cpp:219
-msgid "Edit Pixmap Collection"
-msgstr "编辑像素图收藏"
-
-#: connectiondialog.cpp:49 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:216
-#: test/kfd_part.cpp:220
-msgid "Edit Form Connections"
-msgstr "编辑表单连接"
-
-#: test/kfd_part.cpp:222
-msgid "Group Widgets"
-msgstr "组合部件"
-
-#: test/kfd_part.cpp:223
-msgid "&Horizontally"
-msgstr "水平(&H)"
-
-#: test/kfd_part.cpp:224
-msgid "&Vertically"
-msgstr "垂直(&V)"
-
-#: test/kfd_part.cpp:225
-msgid "In &Grid"
-msgstr "到网格(&G)"
-
-#: test/kfd_part.cpp:226
-msgid "By &Rows"
-msgstr "按行(&R)"
-
-#: test/kfd_part.cpp:227
-msgid "By &Columns"
-msgstr "按列(&C)"
-
-#: test/kfd_part.cpp:228
-msgid "Horizontally in &Splitter"
-msgstr "分隔条内水平(&S)"
-
-#: test/kfd_part.cpp:229
-msgid "Verti&cally in Splitter"
-msgstr "分隔条内垂直(&C)"
-
-#: test/kfd_part.cpp:230
-msgid "&Ungroup Widgets"
-msgstr "取消部件组合(&U)"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:223 test/kfd_part.cpp:240
-msgid "Bring Widget to Front"
-msgstr "部件提到最前"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:224 test/kfd_part.cpp:241
-msgid "Send Widget to Back"
-msgstr "部件推到最后"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:226 test/kfd_part.cpp:243
-msgid "Align Widgets' Positions"
-msgstr "对齐部件的位置"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:227 test/kfd_part.cpp:244
-msgid "To Left"
-msgstr "左对齐"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:228 test/kfd_part.cpp:245
-msgid "To Right"
-msgstr "右对齐"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:229 test/kfd_part.cpp:246
-msgid "To Top"
-msgstr "上对齐"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:230 test/kfd_part.cpp:247
-msgid "To Bottom"
-msgstr "下对齐"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:231 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:235
-#: test/kfd_part.cpp:248 test/kfd_part.cpp:252
-msgid "To Grid"
-msgstr "网格对齐"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:233 test/kfd_part.cpp:250
-msgid "Adjust Widgets' Sizes"
-msgstr "调整部件的大小"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:234 test/kfd_part.cpp:251
-msgid "To Fit"
-msgstr "适合"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:236 test/kfd_part.cpp:253
-msgid "To Shortest"
-msgstr "到垂直最短"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:237 test/kfd_part.cpp:254
-msgid "To Tallest"
-msgstr "到垂直最长"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:238 test/kfd_part.cpp:255
-msgid "To Narrowest"
-msgstr "到水平最短"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:239 test/kfd_part.cpp:256
-msgid "To Widest"
-msgstr "到水平最长"
-
-#: factories/stdwidgetfactory.cpp:111 form.cpp:134
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:261 test/kfd_part.cpp:280
-msgid "Form"
-msgstr "表单"
-
-#: formIO.cpp:110 formIO.cpp:281 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:279
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:314 test/kfd_part.cpp:299
-#: test/kfd_part.cpp:334
-msgid "*.ui|Qt Designer UI Files"
-msgstr ".ui|Qt 设计师 UI 文件"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:325 test/kfd_part.cpp:346
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
-"The form \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes or discard them?"
-msgstr ""
-"表单“%1”已被修改。\n"
-"您是想要保存您的更改还是丢弃更改?"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:327 test/kfd_part.cpp:348
-msgid "Close Form"
-msgstr "关闭表单"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "开源软件国际化简体中文组(http://i18n.linux.net.cn)"
-#: test/kfd_mainwindow.cpp:53
-msgid "Could not find the KFormDesigner part. Please check your installation."
-msgstr "找不到 KFormDisigner 部件。请检查您的安装。"
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
#: commands.cpp:142
msgid "Change \"%1\" property for multiple widgets"
@@ -285,19 +136,406 @@ msgstr "部件分组"
msgid "Break Layout: \"%1\""
msgstr "打乱布局:“%1”"
+#: commands.cpp:1202
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
#: commands.cpp:1472
msgid "Delete widget"
msgstr "删除部件"
-#: widgetfactory.cpp:317
-msgid "Edit List of Items"
-msgstr "编辑项目列表"
+#: commands.cpp:1506
+#, fuzzy
+msgid "Cut"
+msgstr "当前"
-#: widgetfactory.cpp:320
-#, c-format
-msgid "Contents of %1"
+#: connectiondialog.cpp:49 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:216
+#: test/kfd_part.cpp:220
+msgid "Edit Form Connections"
+msgstr "编辑表单连接"
+
+#: connectiondialog.cpp:81
+msgid "&New Connection"
+msgstr "新建连接(&N)"
+
+#: connectiondialog.cpp:86
+msgid "&Remove Connection"
+msgstr "删除连接(&R)"
+
+#: connectiondialog.cpp:104
+msgid "OK?"
+msgstr "确定吗?"
+
+#: connectiondialog.cpp:107
+msgid "Connection correctness"
+msgstr "连接纠正"
+
+#: connectiondialog.cpp:110
+msgid "Sender"
+msgstr "发送者"
+
+#: connectiondialog.cpp:115
+msgid "Signal"
+msgstr "信号"
+
+#: connectiondialog.cpp:120
+msgid "Receiver"
+msgstr "接收者"
+
+#: connectiondialog.cpp:124
+msgid "Slot"
+msgstr "槽"
+
+#: connectiondialog.cpp:337
+msgid "<qt>You have not selected item: <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt>您没有选择项目:<b>%1</b>。</qt>"
+
+#: connectiondialog.cpp:351
+msgid "The signal/slot arguments are not compatible."
+msgstr "信号/槽参数不兼容。"
+
+#: connectiondialog.cpp:409
+msgid "Do you want to delete this connection ?"
+msgstr "您是否想要删除此连接?"
+
+#: connectiondialog.cpp:409
+msgid "&Delete Connection"
+msgstr "删除连接(&D)"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:43 factories/stdwidgetfactory.cpp:480
+msgid "Edit Listview Contents"
+msgstr "编辑列表视图内容"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:45
+msgid "Columns"
+msgstr "列"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Contents"
msgstr "%1 的内容"
+#: editlistviewdialog.cpp:55 editlistviewdialog.cpp:123
+msgid "&Add Item"
+msgstr "添加项目(&A)"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:62
+msgid "New &Subitem"
+msgstr "新建子项目(&S)"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:69 editlistviewdialog.cpp:130
+msgid "&Remove Item"
+msgstr "删除项目(&R)"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:76 editlistviewdialog.cpp:137
+msgid "Move Item &Up"
+msgstr "项目上移(&U)"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:83 editlistviewdialog.cpp:144
+msgid "Move Item &Down"
+msgstr "项目下移(&D)"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:110 widgetpropertyset.cpp:997
+msgid "Caption"
+msgstr "标题"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "全宽"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:112
+msgid "Clickable"
+msgstr "可单击"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:113
+msgid "Resizable"
+msgstr "可改大小"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:114
+msgid "Full Width"
+msgstr "全宽"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:273 editlistviewdialog.cpp:274
+msgid "New Column"
+msgstr "新建列"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:417
+msgid "New Item"
+msgstr "新建项目"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:430
+msgid "Sub Item"
+msgstr "子项目"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:259
+#, c-format
+msgid "Page %1"
+msgstr "第 %1 页"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:312 factories/containerfactory.cpp:663
+#: factories/containerfactory.cpp:682
+msgid "Add Page"
+msgstr "添加页面"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:361
+msgid "Button Group"
+msgstr "按钮组"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:363
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"buttonGroup"
+msgstr "buttonGroup"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:364
+msgid "A simple container to group buttons"
+msgstr "简单的组按钮容器"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:379
+msgid "Tab Widget"
+msgstr "标签部件"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:381
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"tabWidget"
+msgstr "tabWidget"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:382
+msgid "A widget to display multiple pages using tabs"
+msgstr "使用标签显示多页的部件"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:389
+msgid "Basic container"
+msgstr "基本容器"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:391
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"container"
+msgstr "container"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:392
+msgid "An empty container with no frame"
+msgstr "没有框架的空容器"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:399
+msgid "Group Box"
+msgstr "分组框"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:401
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"groupBox"
+msgstr "groupBox"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:402
+msgid "A container to group some widgets"
+msgstr "将部件分组的容器"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:408 widgetpropertyset.cpp:1013
+msgid "Frame"
+msgstr "框架"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:410
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"frame"
+msgstr "frame"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:411
+msgid "A simple frame container"
+msgstr "简单的框架容器"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:417
+msgid "Widget Stack"
+msgstr "部件堆"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:419
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"widgetStack"
+msgstr "widgetStack"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:420
+msgid "A container with multiple pages"
+msgstr "多页容器"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:426
+msgid "Horizontal Box"
+msgstr "水平框"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:428
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"horizontalBox"
+msgstr "horizontalBox"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:429
+msgid "A simple container to group widgets horizontally"
+msgstr "将对象水平分组的简单容器"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:435
+msgid "Vertical Box"
+msgstr "垂直框"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:437
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"verticalBox"
+msgstr "verticalBox"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:438
+msgid "A simple container to group widgets vertically"
+msgstr "将对象垂直分组的简单容器"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:444
+msgid "Grid Box"
+msgstr "网格框"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:446
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"gridBox"
+msgstr "gridBox"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:447
+msgid "A simple container to group widgets in a grid"
+msgstr "将对象以网格形式组织的简单容器"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:455
+msgid "Splitter"
+msgstr "分隔条"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:457
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"splitter"
+msgstr "splitter"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:458
+msgid "A container that enables user to resize its children"
+msgstr "允许用户更改其子部件大小的容器"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:465
+msgid "Row Layout"
+msgstr "行布局"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:467
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"rowLayout"
+msgstr "rowLayout"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:468
+msgid "A simple container to group widgets by rows"
+msgstr "按行对部件进行分组的简单容器"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:475
+msgid "Column Layout"
+msgstr "列布局"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:477
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"columnLayout"
+msgstr "columnLayout"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:478
+msgid "A simple container to group widgets by columns"
+msgstr "按列对部件进行分组的简单容器"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:484
+msgid "Sub Form"
+msgstr "子表单"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:486
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"subForm"
+msgstr "subForm"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:487
+msgid "A form widget included in another Form"
+msgstr "包含在其它表单中的表单部件"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:492
+msgid "Title"
+msgstr "标题"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:493 factories/stdwidgetfactory.cpp:323
+msgid "Flat"
+msgstr "平面"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:496 factories/containerfactory.cpp:500
+#: factories/containerfactory.cpp:501
+msgid "Tab Position"
+msgstr "标签位置"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:497
+msgid "Current Page"
+msgstr "当前页"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:498
+msgid "Tab Shape"
+msgstr "标签形状"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:503
+msgid ""
+"_: for Tab Shape\n"
+"Rounded"
+msgstr "圆角"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:504
+msgid ""
+"_: for Tab Shape\n"
+"Triangular"
+msgstr "三角形"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid "Rename Page..."
+msgstr "重命名页面"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:665 factories/containerfactory.cpp:684
+msgid "Remove Page"
+msgstr "删除页面"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:689
+msgid "Jump to Next Page"
+msgstr "跳转到上一页"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:693
+msgid "Jump to Previous Page"
+msgstr "跳转到上一页"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:859
+msgid "New Page Title"
+msgstr "新建页面标题"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:859
+msgid "Enter a new title for the current page:"
+msgstr "输入当前页面的新标题:"
+
+#: factories/stdwidgetfactory.cpp:111 form.cpp:134
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:261 test/kfd_part.cpp:280
+msgid "Form"
+msgstr "表单"
+
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:113
msgid ""
"_: This string will be used to name widgets of this class. It must _not_ "
@@ -330,8 +568,8 @@ msgstr "文本标签"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:131
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"label"
msgstr "label"
@@ -345,8 +583,8 @@ msgstr "图片标签"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:143
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"picture"
msgstr "picture"
@@ -360,8 +598,8 @@ msgstr "行编辑"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:154
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"lineEdit"
msgstr "lineEdit"
@@ -375,8 +613,8 @@ msgstr "弹簧"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:163
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"spring"
msgstr "spring"
@@ -390,8 +628,8 @@ msgstr "按钮"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:174
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"button"
msgstr "button"
@@ -405,8 +643,8 @@ msgstr "单选钮"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:183
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"optionButton"
msgstr "optionButton"
@@ -420,8 +658,8 @@ msgstr "复选框"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:192
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"checkBox"
msgstr "checkBox"
@@ -435,8 +673,8 @@ msgstr "微调框"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:203
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"spinBox"
msgstr "spinBox"
@@ -450,8 +688,8 @@ msgstr "组合框"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:214
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"comboBox"
msgstr "comboBox"
@@ -465,8 +703,8 @@ msgstr "列表框"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:225
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"listBox"
msgstr "listBox"
@@ -480,8 +718,8 @@ msgstr "文本编辑器"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:236
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"textEditor"
msgstr "textEditor"
@@ -495,8 +733,8 @@ msgstr "列表视图"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:247
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"listView"
msgstr "listView"
@@ -510,8 +748,8 @@ msgstr "滑块"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:256
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"slider"
msgstr "slider"
@@ -525,8 +763,8 @@ msgstr "进度栏"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:267
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"progressBar"
msgstr "progressBar"
@@ -540,8 +778,8 @@ msgstr "直线"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:276
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"line"
msgstr "line"
@@ -555,8 +793,8 @@ msgstr "日期部件"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:289
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"dateWidget"
msgstr "dateWidget"
@@ -570,8 +808,8 @@ msgstr "时间部件"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:302
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"timeWidget"
msgstr "timeWidget"
@@ -585,8 +823,8 @@ msgstr "日期/时间部件"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:315
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"dateTimeWidget"
msgstr "dateTimeWidget"
@@ -606,9 +844,10 @@ msgstr "自动重复"
msgid "Auto Default"
msgstr "自动默认"
-#: factories/containerfactory.cpp:493 factories/stdwidgetfactory.cpp:323
-msgid "Flat"
-msgstr "平面"
+#: factories/stdwidgetfactory.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "自动默认"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:325
msgid ""
@@ -620,6 +859,10 @@ msgstr "回显模式"
msgid "Indent"
msgstr "缩进"
+#: factories/stdwidgetfactory.cpp:328
+msgid "Orientation"
+msgstr ""
+
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:330
msgid ""
"_: Checked checkbox\n"
@@ -772,279 +1015,109 @@ msgstr "列 1"
msgid "Edit Rich Text"
msgstr "编辑富文本"
-#: editlistviewdialog.cpp:43 factories/stdwidgetfactory.cpp:480
-msgid "Edit Listview Contents"
-msgstr "编辑列表视图内容"
-
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:977
msgid ""
"_: default indent value\n"
"default"
msgstr "默认"
-#: factories/containerfactory.cpp:259
-#, c-format
-msgid "Page %1"
-msgstr "第 %1 页"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:312 factories/containerfactory.cpp:663
-#: factories/containerfactory.cpp:682
-msgid "Add Page"
-msgstr "添加页面"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:361
-msgid "Button Group"
-msgstr "按钮组"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:363
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"buttonGroup"
-msgstr "buttonGroup"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:364
-msgid "A simple container to group buttons"
-msgstr "简单的组按钮容器"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:379
-msgid "Tab Widget"
-msgstr "标签部件"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:381
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"tabWidget"
-msgstr "tabWidget"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:382
-msgid "A widget to display multiple pages using tabs"
-msgstr "使用标签显示多页的部件"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:389
-msgid "Basic container"
-msgstr "基本容器"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:391
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"container"
-msgstr "container"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:392
-msgid "An empty container with no frame"
-msgstr "没有框架的空容器"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:399
-msgid "Group Box"
-msgstr "分组框"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:401
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"groupBox"
-msgstr "groupBox"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:402
-msgid "A container to group some widgets"
-msgstr "将部件分组的容器"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:408 widgetpropertyset.cpp:1013
-msgid "Frame"
-msgstr "框架"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:410
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"frame"
-msgstr "frame"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:411
-msgid "A simple frame container"
-msgstr "简单的框架容器"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:417
-msgid "Widget Stack"
-msgstr "部件堆"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:419
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"widgetStack"
-msgstr "widgetStack"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:420
-msgid "A container with multiple pages"
-msgstr "多页容器"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:426
-msgid "Horizontal Box"
-msgstr "水平框"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:428
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"horizontalBox"
-msgstr "horizontalBox"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:429
-msgid "A simple container to group widgets horizontally"
-msgstr "将对象水平分组的简单容器"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:435
-msgid "Vertical Box"
-msgstr "垂直框"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:437
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"verticalBox"
-msgstr "verticalBox"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:438
-msgid "A simple container to group widgets vertically"
-msgstr "将对象垂直分组的简单容器"
+#: form.cpp:368
+msgid "Renaming widget \"%1\" to \"%2\" failed."
+msgstr "将部件“%1”重命名为“%2”失败。"
-#: factories/containerfactory.cpp:444
-msgid "Grid Box"
-msgstr "网格框"
+#: formIO.cpp:110 formIO.cpp:281 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:279
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:314 test/kfd_part.cpp:299
+#: test/kfd_part.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid "*.ui|TQt Designer UI Files"
+msgstr ".ui|Qt 设计师 UI 文件"
-#: factories/containerfactory.cpp:446
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"gridBox"
-msgstr "gridBox"
+#: formmanager.cpp:204
+msgid "Connect Signals/Slots"
+msgstr "连接信号/槽"
-#: factories/containerfactory.cpp:447
-msgid "A simple container to group widgets in a grid"
-msgstr "将对象以网格形式组织的简单容器"
+#: formmanager.cpp:213
+msgid "Pointer"
+msgstr "指针"
-#: factories/containerfactory.cpp:455
-msgid "Splitter"
-msgstr "分隔条"
+#: formmanager.cpp:219
+msgid "Snap to Grid"
+msgstr "吸附到网格"
-#: factories/containerfactory.cpp:457
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"splitter"
-msgstr "splitter"
+#: formmanager.cpp:225
+msgid "Style"
+msgstr "样式"
-#: factories/containerfactory.cpp:458
-msgid "A container that enables user to resize its children"
-msgstr "允许用户更改其子部件大小的容器"
+#: formmanager.cpp:245
+msgid "Set the current view style."
+msgstr "设置当前视图样式。"
-#: factories/containerfactory.cpp:465
-msgid "Row Layout"
-msgstr "行布局"
+#: formmanager.cpp:791
+msgid "Signals"
+msgstr "信号"
-#: factories/containerfactory.cpp:467
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"rowLayout"
-msgstr "rowLayout"
+#: formmanager.cpp:812
+msgid "Slots"
+msgstr "槽"
-#: factories/containerfactory.cpp:468
-msgid "A simple container to group widgets by rows"
-msgstr "按行对部件进行分组的简单容器"
+#: formmanager.cpp:866
+msgid "%1 : Form"
+msgstr "%1:表单"
-#: factories/containerfactory.cpp:475
-msgid "Column Layout"
-msgstr "列布局"
+#: formmanager.cpp:872 widgetpropertyset.cpp:256
+msgid "Multiple Widgets"
+msgstr "多部件"
-#: factories/containerfactory.cpp:477
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"columnLayout"
-msgstr "columnLayout"
+#: formmanager.cpp:909
+msgid "No Buddy"
+msgstr "无好友"
-#: factories/containerfactory.cpp:478
-msgid "A simple container to group widgets by columns"
-msgstr "按列对部件进行分组的简单容器"
+#: formmanager.cpp:924
+msgid "Choose Buddy..."
+msgstr "选择好友..."
-#: factories/containerfactory.cpp:484
-msgid "Sub Form"
-msgstr "子表单"
+#: formmanager.cpp:945
+msgid "Events"
+msgstr "事件"
-#: factories/containerfactory.cpp:486
+#: formmanager.cpp:1118
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"subForm"
-msgstr "subForm"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:487
-msgid "A form widget included in another Form"
-msgstr "包含在其它表单中的表单部件"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:492
-msgid "Title"
-msgstr "标题"
+"<b>Cannot create the layout.</b>\n"
+"All selected widgets must have the same parent."
+msgstr ""
+"<b>无法创建布局。</b>\n"
+"所选的全部部件都必须有相同的父部件。"
-#: factories/containerfactory.cpp:496 factories/containerfactory.cpp:500
-#: factories/containerfactory.cpp:501
-msgid "Tab Position"
-msgstr "标签位置"
+#: formmanager.cpp:1430
+msgid "Form's UI Code"
+msgstr "表单的界面代码"
-#: factories/containerfactory.cpp:497
-msgid "Current Page"
-msgstr "当前页"
+#: formmanager.cpp:1437
+msgid "Current"
+msgstr "当前"
-#: factories/containerfactory.cpp:498
-msgid "Tab Shape"
-msgstr "标签形状"
+#: formmanager.cpp:1445
+msgid "Original"
+msgstr "原始"
-#: factories/containerfactory.cpp:503
-msgid ""
-"_: for Tab Shape\n"
-"Rounded"
-msgstr "圆角"
+#: objecttreeview.cpp:170 widgetpropertyset.cpp:996
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
-#: factories/containerfactory.cpp:504
+#: objecttreeview.cpp:171
msgid ""
-"_: for Tab Shape\n"
-"Triangular"
-msgstr "三角形"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:664
-#, fuzzy
-msgid "Rename Page..."
-msgstr "重命名页面"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:665 factories/containerfactory.cpp:684
-msgid "Remove Page"
-msgstr "删除页面"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:689
-msgid "Jump to Next Page"
-msgstr "跳转到上一页"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:693
-msgid "Jump to Previous Page"
-msgstr "跳转到上一页"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:859
-msgid "New Page Title"
-msgstr "新建页面标题"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:859
-msgid "Enter a new title for the current page:"
-msgstr "输入当前页面的新标题:"
+"_: Widget's type\n"
+"Type"
+msgstr "类型"
#: richtextdialog.cpp:57
msgid "Bold"
msgstr "粗体"
+#: richtextdialog.cpp:58
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: richtextdialog.cpp:59
msgid "Underline"
msgstr "下划线"
@@ -1073,57 +1146,59 @@ msgstr "右对齐"
msgid "Justified"
msgstr "两端对齐"
-#: editlistviewdialog.cpp:45
-msgid "Columns"
-msgstr "列"
+#: tabstopdialog.cpp:41 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:214
+#: test/kfd_part.cpp:218
+msgid "Edit Tab Order"
+msgstr "编辑标签顺序"
-#: editlistviewdialog.cpp:55 editlistviewdialog.cpp:123
-msgid "&Add Item"
-msgstr "添加项目(&A)"
+#: tabstopdialog.cpp:59
+msgid "Move Up"
+msgstr "上移"
-#: editlistviewdialog.cpp:62
-msgid "New &Subitem"
-msgstr "新建子项目(&S)"
+#: tabstopdialog.cpp:60
+msgid "Move widget up"
+msgstr "部件上移"
-#: editlistviewdialog.cpp:69 editlistviewdialog.cpp:130
-msgid "&Remove Item"
-msgstr "删除项目(&R)"
+#: tabstopdialog.cpp:64
+msgid "Move Down"
+msgstr "下移"
-#: editlistviewdialog.cpp:76 editlistviewdialog.cpp:137
-msgid "Move Item &Up"
-msgstr "项目上移(&U)"
+#: tabstopdialog.cpp:65
+msgid "Move widget down"
+msgstr "部件下移"
-#: editlistviewdialog.cpp:83 editlistviewdialog.cpp:144
-msgid "Move Item &Down"
-msgstr "项目下移(&D)"
+#: tabstopdialog.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Handle tab order automatically"
+msgstr "自动处理 Tab 顺序"
-#: editlistviewdialog.cpp:110 widgetpropertyset.cpp:997
-msgid "Caption"
-msgstr "标题"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:91 test/kfd_part.cpp:120
+msgid "Form Designer Part"
+msgstr "表单设计器部件"
-#: editlistviewdialog.cpp:112
-msgid "Clickable"
-msgstr "可单击"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:158 test/kfd_part.cpp:158
+msgid "Objects"
+msgstr "对象"
-#: editlistviewdialog.cpp:113
-msgid "Resizable"
-msgstr "可改大小"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:165 test/kfd_part.cpp:165
+msgid "Properties"
+msgstr ""
-#: editlistviewdialog.cpp:114
-msgid "Full Width"
-msgstr "全宽"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:211 test/kfd_part.cpp:215
+msgid "Clear Widget Contents"
+msgstr "清除部件内容"
-#: editlistviewdialog.cpp:273 editlistviewdialog.cpp:274
-msgid "New Column"
-msgstr "新建列"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:212 test/kfd_part.cpp:216
+msgid "Delete Widget"
+msgstr "删除部件"
-#: editlistviewdialog.cpp:417
-msgid "New Item"
-msgstr "新建项目"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:213 test/kfd_part.cpp:217
+msgid "Preview Form"
+msgstr "预览表单"
-#: editlistviewdialog.cpp:430
-msgid "Sub Item"
-msgstr "子项目"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:215 test/kfd_part.cpp:219
+msgid "Edit Pixmap Collection"
+msgstr "编辑像素图收藏"
#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:218
msgid "Lay Out Widgets &Horizontally"
@@ -1141,106 +1216,164 @@ msgstr "按网格排列部件(&G)"
msgid "&Break Layout"
msgstr "打乱布局(&B)"
-#: form.cpp:368
-msgid "Renaming widget \"%1\" to \"%2\" failed."
-msgstr "将部件“%1”重命名为“%2”失败。"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:223 test/kfd_part.cpp:240
+msgid "Bring Widget to Front"
+msgstr "部件提到最前"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "开源软件国际化简体中文组(http://i18n.linux.net.cn)"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:224 test/kfd_part.cpp:241
+msgid "Send Widget to Back"
+msgstr "部件推到最后"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:226 test/kfd_part.cpp:243
+msgid "Align Widgets' Positions"
+msgstr "对齐部件的位置"
-#: objecttreeview.cpp:170 widgetpropertyset.cpp:996
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:227 test/kfd_part.cpp:244
+msgid "To Left"
+msgstr "左对齐"
-#: objecttreeview.cpp:171
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:228 test/kfd_part.cpp:245
+msgid "To Right"
+msgstr "右对齐"
+
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:229 test/kfd_part.cpp:246
+msgid "To Top"
+msgstr "上对齐"
+
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:230 test/kfd_part.cpp:247
+msgid "To Bottom"
+msgstr "下对齐"
+
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:231 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:235
+#: test/kfd_part.cpp:248 test/kfd_part.cpp:252
+msgid "To Grid"
+msgstr "网格对齐"
+
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:233 test/kfd_part.cpp:250
+msgid "Adjust Widgets' Sizes"
+msgstr "调整部件的大小"
+
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:234 test/kfd_part.cpp:251
+msgid "To Fit"
+msgstr "适合"
+
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:236 test/kfd_part.cpp:253
+msgid "To Shortest"
+msgstr "到垂直最短"
+
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:237 test/kfd_part.cpp:254
+msgid "To Tallest"
+msgstr "到垂直最长"
+
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:238 test/kfd_part.cpp:255
+msgid "To Narrowest"
+msgstr "到水平最短"
+
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:239 test/kfd_part.cpp:256
+msgid "To Widest"
+msgstr "到水平最长"
+
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:325 test/kfd_part.cpp:346
msgid ""
-"_: Widget's type\n"
-"Type"
-msgstr "类型"
+"The form \"%1\" has been modified.\n"
+"Do you want to save your changes or discard them?"
+msgstr ""
+"表单“%1”已被修改。\n"
+"您是想要保存您的更改还是丢弃更改?"
-#: tabstopdialog.cpp:59
-msgid "Move Up"
-msgstr "上移"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:327 test/kfd_part.cpp:348
+msgid "Close Form"
+msgstr "关闭表单"
-#: tabstopdialog.cpp:60
-msgid "Move widget up"
-msgstr "部件上移"
+#: test/kfd_mainwindow.cpp:53
+msgid "Could not find the KFormDesigner part. Please check your installation."
+msgstr "找不到 KFormDisigner 部件。请检查您的安装。"
-#: tabstopdialog.cpp:64
-msgid "Move Down"
-msgstr "下移"
+#: test/kfd_part.cpp:222
+msgid "Group Widgets"
+msgstr "组合部件"
-#: tabstopdialog.cpp:65
-msgid "Move widget down"
-msgstr "部件下移"
+#: test/kfd_part.cpp:223
+msgid "&Horizontally"
+msgstr "水平(&H)"
-#: tabstopdialog.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Handle tab order automatically"
-msgstr "自动处理 Tab 顺序"
+#: test/kfd_part.cpp:224
+msgid "&Vertically"
+msgstr "垂直(&V)"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 25
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:36 rc.cpp:42 rc.cpp:63 rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "&Widgets"
-msgstr "部件(&W)"
+#: test/kfd_part.cpp:225
+msgid "In &Grid"
+msgstr "到网格(&G)"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 56
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:66 rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "&Format"
-msgstr "格式(&F)"
+#: test/kfd_part.cpp:226
+msgid "By &Rows"
+msgstr "按行(&R)"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 82
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:51 rc.cpp:72 rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Containers"
-msgstr "容器"
+#: test/kfd_part.cpp:227
+msgid "By &Columns"
+msgstr "按列(&C)"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 90
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:54 rc.cpp:75 rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "Widgets"
-msgstr "部件"
+#: test/kfd_part.cpp:228
+msgid "Horizontally in &Splitter"
+msgstr "分隔条内水平(&S)"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 115
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:57 rc.cpp:78 rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "Tools Toolbar"
-msgstr "工具工具栏"
+#: test/kfd_part.cpp:229
+msgid "Verti&cally in Splitter"
+msgstr "分隔条内垂直(&C)"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 120
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Format Toolbar"
-msgstr "格式工具栏"
+#: test/kfd_part.cpp:230
+msgid "&Ungroup Widgets"
+msgstr "取消部件组合(&U)"
-#: formmanager.cpp:872 widgetpropertyset.cpp:256
-msgid "Multiple Widgets"
-msgstr "多部件"
+#: test/main.cpp:28 test/main.cpp:40
+msgid "KFormDesigner"
+msgstr "KFormDesigner"
+
+#: test/main.cpp:34
+msgid "Document to open"
+msgstr "要打开的文档"
+
+#: widgetfactory.cpp:317
+msgid "Edit List of Items"
+msgstr "编辑项目列表"
+
+#: widgetfactory.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Contents of %1"
+msgstr "%1 的内容"
+
+#: widgetlibrary.cpp:733
+msgid ""
+"_: Insert Horizontal Widget\n"
+"Insert Horizontal"
+msgstr "插入水平"
+
+#: widgetlibrary.cpp:739
+msgid ""
+"_: Insert Vertical Widget\n"
+"Insert Vertical"
+msgstr "插入垂直"
+
+#: widgetlibrary.cpp:742
+#, c-format
+msgid "Insert Widget: %1"
+msgstr "插入部件:%1"
+
+#: widgetlibrary.cpp:746
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
#: widgetpropertyset.cpp:679
msgid ""
"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because \"%3\" is not a valid name "
"(identifier) for a widget.\n"
-msgstr ""
-"无法将部件“%1”重命名为“%2”,因为“%3”不是部件的有效名称(标识符)。\n"
+msgstr "无法将部件“%1”重命名为“%2”,因为“%3”不是部件的有效名称(标识符)。\n"
#: widgetpropertyset.cpp:690
msgid ""
-"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because a widget with the name \"%3\" "
-"already exists.\n"
-msgstr ""
-"无法将部件“%1”重命名为“%2”,因为已经存在名为“%3”的部件。\n"
+"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because a widget with the name "
+"\"%3\" already exists.\n"
+msgstr "无法将部件“%1”重命名为“%2”,因为已经存在名为“%3”的部件。\n"
#: widgetpropertyset.cpp:803
msgid ""
@@ -1306,6 +1439,10 @@ msgstr "最小大小"
msgid "Maximum Size"
msgstr "最大大小"
+#: widgetpropertyset.cpp:1005
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
#: widgetpropertyset.cpp:1006
msgid "Cursor"
msgstr "光标"
@@ -1554,134 +1691,84 @@ msgstr "总是关"
msgid "Always On"
msgstr "总是开"
-#: widgetlibrary.cpp:733
-msgid ""
-"_: Insert Horizontal Widget\n"
-"Insert Horizontal"
-msgstr "插入水平"
-
-#: widgetlibrary.cpp:739
-msgid ""
-"_: Insert Vertical Widget\n"
-"Insert Vertical"
-msgstr "插入垂直"
-
-#: widgetlibrary.cpp:742
-#, c-format
-msgid "Insert Widget: %1"
-msgstr "插入部件:%1"
-
-#: formmanager.cpp:204
-msgid "Connect Signals/Slots"
-msgstr "连接信号/槽"
-
-#: formmanager.cpp:213
-msgid "Pointer"
-msgstr "指针"
-
-#: formmanager.cpp:219
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "吸附到网格"
+#: widgetpropertyset.cpp:1065
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal"
+msgstr "水平(&H)"
-#: formmanager.cpp:225
-msgid "Style"
-msgstr "样式"
+#: widgetpropertyset.cpp:1066
+#, fuzzy
+msgid "Vertical"
+msgstr "垂直(&V)"
-#: formmanager.cpp:245
-msgid "Set the current view style."
-msgstr "设置当前视图样式。"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:26
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:36 test/kfd_mainwindow.rc:18
+#: test/kformdesigner_part.rc:25 test/kformdesigner_part_shell.rc:36
+#, no-c-format
+msgid "&Widgets"
+msgstr "部件(&W)"
-#: formmanager.cpp:791
-msgid "Signals"
-msgstr "信号"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:57
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:67 test/kfd_mainwindow.rc:21
+#: test/kformdesigner_part.rc:56 test/kformdesigner_part_shell.rc:67
+#, no-c-format
+msgid "&Format"
+msgstr "格式(&F)"
-#: formmanager.cpp:812
-msgid "Slots"
-msgstr "槽"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:73
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:83 test/kformdesigner_part.rc:71
+#: test/kformdesigner_part_shell.rc:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "格式工具栏"
-#: formmanager.cpp:866
-msgid "%1 : Form"
-msgstr "%1:表单"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:86
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:99 test/kformdesigner_part.rc:82
+#: test/kformdesigner_part_shell.rc:95
+#, no-c-format
+msgid "Containers"
+msgstr "容器"
-#: formmanager.cpp:909
-msgid "No Buddy"
-msgstr "无好友"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:94
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:107
+#: test/kformdesigner_part.rc:90 test/kformdesigner_part_shell.rc:103
+#, no-c-format
+msgid "Widgets"
+msgstr "部件"
-#: formmanager.cpp:924
-msgid "Choose Buddy..."
-msgstr "选择好友..."
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:119
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:132
+#: test/kformdesigner_part.rc:115 test/kformdesigner_part_shell.rc:128
+#, no-c-format
+msgid "Tools Toolbar"
+msgstr "工具工具栏"
-#: formmanager.cpp:945
-msgid "Events"
-msgstr "事件"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:124
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:137
+#: test/kformdesigner_part.rc:120 test/kformdesigner_part_shell.rc:133
+#, no-c-format
+msgid "Format Toolbar"
+msgstr "格式工具栏"
-#: formmanager.cpp:1118
-msgid ""
-"<b>Cannot create the layout.</b>\n"
-"All selected widgets must have the same parent."
+#: test/kfd_mainwindow.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
msgstr ""
-"<b>无法创建布局。</b>\n"
-"所选的全部部件都必须有相同的父部件。"
-
-#: formmanager.cpp:1430
-msgid "Form's UI Code"
-msgstr "表单的界面代码"
-
-#: formmanager.cpp:1437
-msgid "Current"
-msgstr "当前"
-
-#: formmanager.cpp:1445
-msgid "Original"
-msgstr "原始"
-
-#: connectiondialog.cpp:81
-msgid "&New Connection"
-msgstr "新建连接(&N)"
-
-#: connectiondialog.cpp:86
-msgid "&Remove Connection"
-msgstr "删除连接(&R)"
-
-#: connectiondialog.cpp:104
-msgid "OK?"
-msgstr "确定吗?"
-
-#: connectiondialog.cpp:107
-msgid "Connection correctness"
-msgstr "连接纠正"
-
-#: connectiondialog.cpp:110
-msgid "Sender"
-msgstr "发送者"
-
-#: connectiondialog.cpp:115
-msgid "Signal"
-msgstr "信号"
-
-#: connectiondialog.cpp:120
-msgid "Receiver"
-msgstr "接收者"
-
-#: connectiondialog.cpp:124
-msgid "Slot"
-msgstr "槽"
-#: connectiondialog.cpp:337
-msgid "<qt>You have not selected item: <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt>您没有选择项目:<b>%1</b>。</qt>"
-
-#: connectiondialog.cpp:351
-msgid "The signal/slot arguments are not compatible."
-msgstr "信号/槽参数不兼容。"
+#: test/kfd_mainwindow.rc:9
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: connectiondialog.cpp:409
-msgid "Do you want to delete this connection ?"
-msgstr "您是否想要删除此连接?"
+#: test/kfd_mainwindow.rc:12
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
-#: connectiondialog.cpp:409
-msgid "&Delete Connection"
-msgstr "删除连接(&D)"
+#: test/kfd_mainwindow.rc:15
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""
#~ msgid "Form: "
#~ msgstr "表单:"