diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-de/messages')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-de/messages/koffice/kformdesigner.po | 1446 |
1 files changed, 768 insertions, 678 deletions
diff --git a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kformdesigner.po b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kformdesigner.po index 959ec44c..fd31fafe 100644 --- a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kformdesigner.po +++ b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kformdesigner.po @@ -12,179 +12,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kformdesigner\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-06 02:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-06 10:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 11:10+0200\n" "Last-Translator: Jannick Kuhr <[email protected]>\n" "Language-Team: Deutsch <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: test/main.cpp:28 test/main.cpp:40 -msgid "KFormDesigner" -msgstr "KFormDesigner" - -#: test/main.cpp:34 -msgid "Document to open" -msgstr "Zu öffnendes Dokument" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:91 test/kfd_part.cpp:120 -msgid "Form Designer Part" -msgstr "KFormDesigner Part" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:158 test/kfd_part.cpp:158 -msgid "Objects" -msgstr "Objekte" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:211 test/kfd_part.cpp:215 -msgid "Clear Widget Contents" -msgstr "Inhalt der Oberflächenelemente löschen" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:212 test/kfd_part.cpp:216 -msgid "Delete Widget" -msgstr "Oberflächenelement löschen" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:213 test/kfd_part.cpp:217 -msgid "Preview Form" -msgstr "Formular-Vorschau" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:214 tabstopdialog.cpp:41 -#: test/kfd_part.cpp:218 -msgid "Edit Tab Order" -msgstr "Reihenfolge der Aktivierung bearbeiten" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:215 test/kfd_part.cpp:219 -msgid "Edit Pixmap Collection" -msgstr "Pixmap-Sammlung bearbeiten" - -#: connectiondialog.cpp:49 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:216 -#: test/kfd_part.cpp:220 -msgid "Edit Form Connections" -msgstr "Formularverbindungen bearbeiten" - -#: test/kfd_part.cpp:222 -msgid "Group Widgets" -msgstr "Oberflächenelemente gruppieren" - -#: test/kfd_part.cpp:223 -msgid "&Horizontally" -msgstr "&Waagrecht" - -#: test/kfd_part.cpp:224 -msgid "&Vertically" -msgstr "&Senkrecht" - -#: test/kfd_part.cpp:225 -msgid "In &Grid" -msgstr "An &Gitter" - -#: test/kfd_part.cpp:226 -msgid "By &Rows" -msgstr "In &Zeilen" - -#: test/kfd_part.cpp:227 -msgid "By &Columns" -msgstr "In S&palten" - -#: test/kfd_part.cpp:228 -msgid "Horizontally in &Splitter" -msgstr "Waagrecht in einem &Trenner" - -#: test/kfd_part.cpp:229 -msgid "Verti&cally in Splitter" -msgstr "Senkrecht &in einem Trenner" - -#: test/kfd_part.cpp:230 -msgid "&Ungroup Widgets" -msgstr "Gruppierung &aufheben" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:223 test/kfd_part.cpp:240 -msgid "Bring Widget to Front" -msgstr "Oberflächenelement nach vorne holen" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:224 test/kfd_part.cpp:241 -msgid "Send Widget to Back" -msgstr "Oberflächenelement nach hinten stellen" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:226 test/kfd_part.cpp:243 -msgid "Align Widgets' Positions" -msgstr "Position der Oberflächenelemente ausrichten" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:227 test/kfd_part.cpp:244 -msgid "To Left" -msgstr "Nach links" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:228 test/kfd_part.cpp:245 -msgid "To Right" -msgstr "Nach rechts" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:229 test/kfd_part.cpp:246 -msgid "To Top" -msgstr "Nach oben" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:230 test/kfd_part.cpp:247 -msgid "To Bottom" -msgstr "Nach unten" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:231 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:235 -#: test/kfd_part.cpp:248 test/kfd_part.cpp:252 -msgid "To Grid" -msgstr "An Gitter" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:233 test/kfd_part.cpp:250 -msgid "Adjust Widgets' Sizes" -msgstr "Größe der Oberflächenelemente anpassen" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:234 test/kfd_part.cpp:251 -msgid "To Fit" -msgstr "Passend" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:236 test/kfd_part.cpp:253 -msgid "To Shortest" -msgstr "Am Kürzesten" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:237 test/kfd_part.cpp:254 -msgid "To Tallest" -msgstr "Am Längsten" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:238 test/kfd_part.cpp:255 -msgid "To Narrowest" -msgstr "Am Schmalsten" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:239 test/kfd_part.cpp:256 -msgid "To Widest" -msgstr "Am Breitesten" - -#: factories/stdwidgetfactory.cpp:111 form.cpp:134 -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:261 test/kfd_part.cpp:280 -msgid "Form" -msgstr "Formular" - -#: formIO.cpp:110 formIO.cpp:281 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:279 -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:314 test/kfd_part.cpp:299 -#: test/kfd_part.cpp:334 -msgid "*.ui|Qt Designer UI Files" -msgstr "*.ui|Qt Designer UI Dateien" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:325 test/kfd_part.cpp:346 +#: _translatorinfo:1 msgid "" -"The form \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save your changes or discard them?" -msgstr "" -"Das Formular \"%1\" wurde geändert.\n" -"Wollen Sie Ihre Änderungen speichern oder verwerfen?" - -#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:327 test/kfd_part.cpp:348 -msgid "Close Form" -msgstr "Formular schließen" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thomas Diehl, Jannick Kuhr, Burkhard Lück" -#: test/kfd_mainwindow.cpp:53 -msgid "Could not find the KFormDesigner part. Please check your installation." -msgstr "" -"Die KFormDesigner-Komponente ist nicht aufzufinden. Bitte überprüfen Sie Ihre " -"Installation." +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" #: commands.cpp:142 msgid "Change \"%1\" property for multiple widgets" @@ -298,19 +147,409 @@ msgstr "Oberflächenelemente gruppieren" msgid "Break Layout: \"%1\"" msgstr "Anordnung auflösen: \"%1\"" +#: commands.cpp:1202 +msgid "Paste" +msgstr "" + #: commands.cpp:1472 msgid "Delete widget" msgstr "Oberflächenelement löschen" -#: widgetfactory.cpp:317 -msgid "Edit List of Items" -msgstr "Liste der Elemente bearbeiten" +#: commands.cpp:1506 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Aktuell" -#: widgetfactory.cpp:320 -#, c-format -msgid "Contents of %1" +#: connectiondialog.cpp:49 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:216 +#: test/kfd_part.cpp:220 +msgid "Edit Form Connections" +msgstr "Formularverbindungen bearbeiten" + +#: connectiondialog.cpp:81 +msgid "&New Connection" +msgstr "Neue &Verbindung" + +#: connectiondialog.cpp:86 +msgid "&Remove Connection" +msgstr "Verbindung &entfernen" + +#: connectiondialog.cpp:104 +msgid "OK?" +msgstr "OK?" + +#: connectiondialog.cpp:107 +msgid "Connection correctness" +msgstr "Überprüfung der Verbindungen" + +#: connectiondialog.cpp:110 +msgid "Sender" +msgstr "Absender" + +#: connectiondialog.cpp:115 +msgid "Signal" +msgstr "Signal" + +#: connectiondialog.cpp:120 +msgid "Receiver" +msgstr "Empfänger" + +#: connectiondialog.cpp:124 +msgid "Slot" +msgstr "Slot" + +#: connectiondialog.cpp:337 +msgid "<qt>You have not selected item: <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>Sie haben das Element <b>%1</b> nicht ausgewählt.</qt>" + +#: connectiondialog.cpp:351 +msgid "The signal/slot arguments are not compatible." +msgstr "Die Argumente für Signale/Slots passen nicht zusammen." + +#: connectiondialog.cpp:409 +msgid "Do you want to delete this connection ?" +msgstr "Wollen Sie diese Verbindung löschen?" + +#: connectiondialog.cpp:409 +msgid "&Delete Connection" +msgstr "&Verbindung löschen" + +#: editlistviewdialog.cpp:43 factories/stdwidgetfactory.cpp:480 +msgid "Edit Listview Contents" +msgstr "Inhalt der Listenansicht bearbeiten" + +#: editlistviewdialog.cpp:45 +msgid "Columns" +msgstr "Spalten" + +#: editlistviewdialog.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Contents" msgstr "Inhalt von %1" +#: editlistviewdialog.cpp:55 editlistviewdialog.cpp:123 +msgid "&Add Item" +msgstr "Element &hinzufügen" + +#: editlistviewdialog.cpp:62 +msgid "New &Subitem" +msgstr "&Neues Unterelement" + +#: editlistviewdialog.cpp:69 editlistviewdialog.cpp:130 +msgid "&Remove Item" +msgstr "Element &entfernen" + +#: editlistviewdialog.cpp:76 editlistviewdialog.cpp:137 +msgid "Move Item &Up" +msgstr "Element nach &oben verschieben" + +#: editlistviewdialog.cpp:83 editlistviewdialog.cpp:144 +msgid "Move Item &Down" +msgstr "Element nach &unten verschieben" + +#: editlistviewdialog.cpp:110 widgetpropertyset.cpp:997 +msgid "Caption" +msgstr "Titel" + +#: editlistviewdialog.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Width" +msgstr "Ganze Breite" + +#: editlistviewdialog.cpp:112 +msgid "Clickable" +msgstr "Anklickbar" + +#: editlistviewdialog.cpp:113 +msgid "Resizable" +msgstr "Größenänderung möglich" + +#: editlistviewdialog.cpp:114 +msgid "Full Width" +msgstr "Ganze Breite" + +#: editlistviewdialog.cpp:273 editlistviewdialog.cpp:274 +msgid "New Column" +msgstr "Neue Spalte" + +#: editlistviewdialog.cpp:417 +msgid "New Item" +msgstr "Neues Element" + +#: editlistviewdialog.cpp:430 +msgid "Sub Item" +msgstr "Unterelement" + +#: factories/containerfactory.cpp:259 +#, c-format +msgid "Page %1" +msgstr "Seite %1" + +#: factories/containerfactory.cpp:312 factories/containerfactory.cpp:663 +#: factories/containerfactory.cpp:682 +msgid "Add Page" +msgstr "Seite hinzufügen" + +#: factories/containerfactory.cpp:361 +msgid "Button Group" +msgstr "Knopfgruppe" + +#: factories/containerfactory.cpp:363 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"buttonGroup" +msgstr "knopfgruppe" + +#: factories/containerfactory.cpp:364 +msgid "A simple container to group buttons" +msgstr "Ein einfacher Container, um Knöpfe als Gruppe zusammenzufassen" + +#: factories/containerfactory.cpp:379 +msgid "Tab Widget" +msgstr "Karteikarte" + +#: factories/containerfactory.cpp:381 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"tabWidget" +msgstr "karteikarte" + +#: factories/containerfactory.cpp:382 +msgid "A widget to display multiple pages using tabs" +msgstr "" +"Ein Oberflächenelement zur Anzeige von mehreren Seiten als Karteikarten" + +#: factories/containerfactory.cpp:389 +msgid "Basic container" +msgstr "Basiscontainer" + +#: factories/containerfactory.cpp:391 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"container" +msgstr "basiscontainer" + +#: factories/containerfactory.cpp:392 +msgid "An empty container with no frame" +msgstr "Ein leerer Container ohne Rahmen" + +#: factories/containerfactory.cpp:399 +msgid "Group Box" +msgstr "Gruppenfeld" + +#: factories/containerfactory.cpp:401 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"groupBox" +msgstr "gruppenfeld" + +#: factories/containerfactory.cpp:402 +msgid "A container to group some widgets" +msgstr "Ein Container, um mehrere Oberflächenelemente zusammenzufassen" + +#: factories/containerfactory.cpp:408 widgetpropertyset.cpp:1013 +msgid "Frame" +msgstr "Rahmen" + +#: factories/containerfactory.cpp:410 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"frame" +msgstr "rahmen" + +#: factories/containerfactory.cpp:411 +msgid "A simple frame container" +msgstr "Ein einfacher Rahmen-Container" + +#: factories/containerfactory.cpp:417 +msgid "Widget Stack" +msgstr "Stapel" + +#: factories/containerfactory.cpp:419 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"widgetStack" +msgstr "stapel" + +#: factories/containerfactory.cpp:420 +msgid "A container with multiple pages" +msgstr "Ein Container mit mehreren Seiten" + +#: factories/containerfactory.cpp:426 +msgid "Horizontal Box" +msgstr "Waagrechtes Feld" + +#: factories/containerfactory.cpp:428 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"horizontalBox" +msgstr "feldwaagrecht" + +#: factories/containerfactory.cpp:429 +msgid "A simple container to group widgets horizontally" +msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente waagrecht anzuordnen" + +#: factories/containerfactory.cpp:435 +msgid "Vertical Box" +msgstr "Senkrechtes Feld" + +#: factories/containerfactory.cpp:437 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"verticalBox" +msgstr "feldsenkrecht" + +#: factories/containerfactory.cpp:438 +msgid "A simple container to group widgets vertically" +msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente senkrecht anzuordnen" + +#: factories/containerfactory.cpp:444 +msgid "Grid Box" +msgstr "Gitterfeld" + +#: factories/containerfactory.cpp:446 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"gridBox" +msgstr "gitterfeld" + +#: factories/containerfactory.cpp:447 +msgid "A simple container to group widgets in a grid" +msgstr "" +"Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente in einem Gitter anzuordnen" + +#: factories/containerfactory.cpp:455 +msgid "Splitter" +msgstr "Trenner" + +#: factories/containerfactory.cpp:457 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"splitter" +msgstr "trenner" + +#: factories/containerfactory.cpp:458 +msgid "A container that enables user to resize its children" +msgstr "" +"Ein Container mit der Möglichkeit, die Größe der enthaltenen Elemente zu " +"ändern" + +#: factories/containerfactory.cpp:465 +msgid "Row Layout" +msgstr "Spaltenanordung" + +#: factories/containerfactory.cpp:467 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"rowLayout" +msgstr "linienanordnung" + +#: factories/containerfactory.cpp:468 +msgid "A simple container to group widgets by rows" +msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente in Zeilen anzuordnen" + +#: factories/containerfactory.cpp:475 +msgid "Column Layout" +msgstr "Spaltenanordung" + +#: factories/containerfactory.cpp:477 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"columnLayout" +msgstr "spaltenanordung" + +#: factories/containerfactory.cpp:478 +msgid "A simple container to group widgets by columns" +msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente in Spalten anzuordnen" + +#: factories/containerfactory.cpp:484 +msgid "Sub Form" +msgstr "Unterformular" + +#: factories/containerfactory.cpp:486 +msgid "" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"subForm" +msgstr "unterformular" + +#: factories/containerfactory.cpp:487 +msgid "A form widget included in another Form" +msgstr "Ein Formularelement, das in einem anderen Formular eingebettet ist" + +#: factories/containerfactory.cpp:492 +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#: factories/containerfactory.cpp:493 factories/stdwidgetfactory.cpp:323 +msgid "Flat" +msgstr "Flach" + +#: factories/containerfactory.cpp:496 factories/containerfactory.cpp:500 +#: factories/containerfactory.cpp:501 +msgid "Tab Position" +msgstr "Reiterposition" + +#: factories/containerfactory.cpp:497 +msgid "Current Page" +msgstr "Aktuelle Seite" + +#: factories/containerfactory.cpp:498 +msgid "Tab Shape" +msgstr "Reiterform" + +#: factories/containerfactory.cpp:503 +msgid "" +"_: for Tab Shape\n" +"Rounded" +msgstr "Abgerundet" + +#: factories/containerfactory.cpp:504 +msgid "" +"_: for Tab Shape\n" +"Triangular" +msgstr "Triangulär" + +#: factories/containerfactory.cpp:664 +msgid "Rename Page..." +msgstr "Seite umbenennen ..." + +#: factories/containerfactory.cpp:665 factories/containerfactory.cpp:684 +msgid "Remove Page" +msgstr "Seite entfernen" + +#: factories/containerfactory.cpp:689 +msgid "Jump to Next Page" +msgstr "Zur nächsten Seite" + +#: factories/containerfactory.cpp:693 +msgid "Jump to Previous Page" +msgstr "Zur vorherigen Seite" + +#: factories/containerfactory.cpp:859 +msgid "New Page Title" +msgstr "Neuer Seitentitel" + +#: factories/containerfactory.cpp:859 +msgid "Enter a new title for the current page:" +msgstr "Geben Sie einen neuen Titel für die aktuelle Seite ein:" + +#: factories/stdwidgetfactory.cpp:111 form.cpp:134 +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:261 test/kfd_part.cpp:280 +msgid "Form" +msgstr "Formular" + #: factories/stdwidgetfactory.cpp:113 msgid "" "_: This string will be used to name widgets of this class. It must _not_ " @@ -343,8 +582,8 @@ msgstr "Textfeld" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:131 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "label" msgstr "textfeld" @@ -358,8 +597,8 @@ msgstr "Graphikfeld" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:143 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "picture" msgstr "bild" @@ -373,8 +612,8 @@ msgstr "Zeileneditor" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:154 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "lineEdit" msgstr "zeileneditor" @@ -388,8 +627,8 @@ msgstr "Zwischenraum" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:163 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "spring" msgstr "zwischenraum" @@ -403,8 +642,8 @@ msgstr "Knopf" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:174 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "button" msgstr "knopf" @@ -418,8 +657,8 @@ msgstr "Auswahlknopf" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:183 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "optionButton" msgstr "auswahlknopf" @@ -433,8 +672,8 @@ msgstr "Ankreuzfeld" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:192 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "checkBox" msgstr "ankreuzfeld" @@ -448,8 +687,8 @@ msgstr "Drehfeld" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:203 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "spinBox" msgstr "drehfeld" @@ -463,8 +702,8 @@ msgstr "Kombinationsfeld" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:214 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "comboBox" msgstr "kombinationsfeld" @@ -478,8 +717,8 @@ msgstr "Listenfeld" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:225 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "listBox" msgstr "listenfeld" @@ -493,8 +732,8 @@ msgstr "Texteditor" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:236 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "textEditor" msgstr "texteditor" @@ -508,8 +747,8 @@ msgstr "Listenansicht" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:247 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "listView" msgstr "listenansicht" @@ -523,8 +762,8 @@ msgstr "Schieberegler" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:256 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "slider" msgstr "schieberegler" @@ -538,8 +777,8 @@ msgstr "Fortschrittsanzeige" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:267 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "progressBar" msgstr "fortschrittsanzeige" @@ -553,8 +792,8 @@ msgstr "Linie" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:276 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "line" msgstr "linie" @@ -568,8 +807,8 @@ msgstr "Datum" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:289 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "dateWidget" msgstr "datum" @@ -583,8 +822,8 @@ msgstr "Zeit" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:302 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "timeWidget" msgstr "zeit" @@ -598,8 +837,8 @@ msgstr "Datum/Zeit" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:315 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" +"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It " +"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" "dateTimeWidget" msgstr "datumzeit" @@ -619,9 +858,10 @@ msgstr "Automatisch wiederholen" msgid "Auto Default" msgstr "Automatisch auf Standard" -#: factories/containerfactory.cpp:493 factories/stdwidgetfactory.cpp:323 -msgid "Flat" -msgstr "Flach" +#: factories/stdwidgetfactory.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Automatisch auf Standard" #: factories/stdwidgetfactory.cpp:325 msgid "" @@ -633,6 +873,10 @@ msgstr "Echo-Modus" msgid "Indent" msgstr "Einrückung" +#: factories/stdwidgetfactory.cpp:328 +msgid "Orientation" +msgstr "" + #: factories/stdwidgetfactory.cpp:330 msgid "" "_: Checked checkbox\n" @@ -785,281 +1029,110 @@ msgstr "Spalte 1" msgid "Edit Rich Text" msgstr "Rich Text bearbeiten" -#: editlistviewdialog.cpp:43 factories/stdwidgetfactory.cpp:480 -msgid "Edit Listview Contents" -msgstr "Inhalt der Listenansicht bearbeiten" - #: factories/stdwidgetfactory.cpp:977 msgid "" "_: default indent value\n" "default" msgstr "Standard" -#: factories/containerfactory.cpp:259 -#, c-format -msgid "Page %1" -msgstr "Seite %1" - -#: factories/containerfactory.cpp:312 factories/containerfactory.cpp:663 -#: factories/containerfactory.cpp:682 -msgid "Add Page" -msgstr "Seite hinzufügen" - -#: factories/containerfactory.cpp:361 -msgid "Button Group" -msgstr "Knopfgruppe" - -#: factories/containerfactory.cpp:363 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"buttonGroup" -msgstr "knopfgruppe" - -#: factories/containerfactory.cpp:364 -msgid "A simple container to group buttons" -msgstr "Ein einfacher Container, um Knöpfe als Gruppe zusammenzufassen" - -#: factories/containerfactory.cpp:379 -msgid "Tab Widget" -msgstr "Karteikarte" - -#: factories/containerfactory.cpp:381 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"tabWidget" -msgstr "karteikarte" - -#: factories/containerfactory.cpp:382 -msgid "A widget to display multiple pages using tabs" -msgstr "" -"Ein Oberflächenelement zur Anzeige von mehreren Seiten als Karteikarten" - -#: factories/containerfactory.cpp:389 -msgid "Basic container" -msgstr "Basiscontainer" - -#: factories/containerfactory.cpp:391 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"container" -msgstr "basiscontainer" - -#: factories/containerfactory.cpp:392 -msgid "An empty container with no frame" -msgstr "Ein leerer Container ohne Rahmen" - -#: factories/containerfactory.cpp:399 -msgid "Group Box" -msgstr "Gruppenfeld" - -#: factories/containerfactory.cpp:401 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"groupBox" -msgstr "gruppenfeld" - -#: factories/containerfactory.cpp:402 -msgid "A container to group some widgets" -msgstr "Ein Container, um mehrere Oberflächenelemente zusammenzufassen" - -#: factories/containerfactory.cpp:408 widgetpropertyset.cpp:1013 -msgid "Frame" -msgstr "Rahmen" - -#: factories/containerfactory.cpp:410 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"frame" -msgstr "rahmen" - -#: factories/containerfactory.cpp:411 -msgid "A simple frame container" -msgstr "Ein einfacher Rahmen-Container" +#: form.cpp:368 +msgid "Renaming widget \"%1\" to \"%2\" failed." +msgstr "Umbenennen des Oberflächenelementes \"%1\" in \"%2\" fehlgeschlagen." -#: factories/containerfactory.cpp:417 -msgid "Widget Stack" -msgstr "Stapel" +#: formIO.cpp:110 formIO.cpp:281 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:279 +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:314 test/kfd_part.cpp:299 +#: test/kfd_part.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt Designer UI Files" +msgstr "*.ui|Qt Designer UI Dateien" -#: factories/containerfactory.cpp:419 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"widgetStack" -msgstr "stapel" +#: formmanager.cpp:204 +msgid "Connect Signals/Slots" +msgstr "Signale/Slots verbinden" -#: factories/containerfactory.cpp:420 -msgid "A container with multiple pages" -msgstr "Ein Container mit mehreren Seiten" +#: formmanager.cpp:213 +msgid "Pointer" +msgstr "Zeiger" -#: factories/containerfactory.cpp:426 -msgid "Horizontal Box" -msgstr "Waagrechtes Feld" +#: formmanager.cpp:219 +msgid "Snap to Grid" +msgstr "An Gitter ausrichten" -#: factories/containerfactory.cpp:428 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"horizontalBox" -msgstr "feldwaagrecht" +#: formmanager.cpp:225 +msgid "Style" +msgstr "Stil" -#: factories/containerfactory.cpp:429 -msgid "A simple container to group widgets horizontally" -msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente waagrecht anzuordnen" +#: formmanager.cpp:245 +msgid "Set the current view style." +msgstr "Stellt den aktuellen Stil für die Ansicht ein." -#: factories/containerfactory.cpp:435 -msgid "Vertical Box" -msgstr "Senkrechtes Feld" +#: formmanager.cpp:791 +msgid "Signals" +msgstr "Signale" -#: factories/containerfactory.cpp:437 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"verticalBox" -msgstr "feldsenkrecht" +#: formmanager.cpp:812 +msgid "Slots" +msgstr "Slots" -#: factories/containerfactory.cpp:438 -msgid "A simple container to group widgets vertically" -msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente senkrecht anzuordnen" +#: formmanager.cpp:866 +msgid "%1 : Form" +msgstr "%1 : Formular" -#: factories/containerfactory.cpp:444 -msgid "Grid Box" -msgstr "Gitterfeld" +#: formmanager.cpp:872 widgetpropertyset.cpp:256 +msgid "Multiple Widgets" +msgstr "Mehrere Oberflächenelemente" -#: factories/containerfactory.cpp:446 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"gridBox" -msgstr "gitterfeld" +#: formmanager.cpp:909 +msgid "No Buddy" +msgstr "Kein Buddy" -#: factories/containerfactory.cpp:447 -msgid "A simple container to group widgets in a grid" -msgstr "" -"Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente in einem Gitter anzuordnen" +#: formmanager.cpp:924 +msgid "Choose Buddy..." +msgstr "Buddy auswählen ..." -#: factories/containerfactory.cpp:455 -msgid "Splitter" -msgstr "Trenner" +#: formmanager.cpp:945 +msgid "Events" +msgstr "Ereignisse" -#: factories/containerfactory.cpp:457 +#: formmanager.cpp:1118 msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"splitter" -msgstr "trenner" - -#: factories/containerfactory.cpp:458 -msgid "A container that enables user to resize its children" +"<b>Cannot create the layout.</b>\n" +"All selected widgets must have the same parent." msgstr "" -"Ein Container mit der Möglichkeit, die Größe der enthaltenen Elemente zu ändern" - -#: factories/containerfactory.cpp:465 -msgid "Row Layout" -msgstr "Spaltenanordung" - -#: factories/containerfactory.cpp:467 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"rowLayout" -msgstr "linienanordnung" - -#: factories/containerfactory.cpp:468 -msgid "A simple container to group widgets by rows" -msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente in Zeilen anzuordnen" - -#: factories/containerfactory.cpp:475 -msgid "Column Layout" -msgstr "Spaltenanordung" - -#: factories/containerfactory.cpp:477 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"columnLayout" -msgstr "spaltenanordung" - -#: factories/containerfactory.cpp:478 -msgid "A simple container to group widgets by columns" -msgstr "Ein einfacher Container, um Oberflächenelemente in Spalten anzuordnen" - -#: factories/containerfactory.cpp:484 -msgid "Sub Form" -msgstr "Unterformular" - -#: factories/containerfactory.cpp:486 -msgid "" -"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must " -"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n" -"subForm" -msgstr "unterformular" - -#: factories/containerfactory.cpp:487 -msgid "A form widget included in another Form" -msgstr "Ein Formularelement, das in einem anderen Formular eingebettet ist" - -#: factories/containerfactory.cpp:492 -msgid "Title" -msgstr "Titel" +"<b>Die Anordnung kann nicht erstellt werden.</b>\n" +"Alle gewählten Oberflächenelemente müssen vom gleichen übergeordneten " +"Element abgeleitet sein." -#: factories/containerfactory.cpp:496 factories/containerfactory.cpp:500 -#: factories/containerfactory.cpp:501 -msgid "Tab Position" -msgstr "Reiterposition" +#: formmanager.cpp:1430 +msgid "Form's UI Code" +msgstr "UI-Quelltext des Formulars" -#: factories/containerfactory.cpp:497 -msgid "Current Page" -msgstr "Aktuelle Seite" +#: formmanager.cpp:1437 +msgid "Current" +msgstr "Aktuell" -#: factories/containerfactory.cpp:498 -msgid "Tab Shape" -msgstr "Reiterform" +#: formmanager.cpp:1445 +msgid "Original" +msgstr "Original" -#: factories/containerfactory.cpp:503 -msgid "" -"_: for Tab Shape\n" -"Rounded" -msgstr "Abgerundet" +#: objecttreeview.cpp:170 widgetpropertyset.cpp:996 +msgid "Name" +msgstr "Name" -#: factories/containerfactory.cpp:504 +#: objecttreeview.cpp:171 msgid "" -"_: for Tab Shape\n" -"Triangular" -msgstr "Triangulär" - -#: factories/containerfactory.cpp:664 -msgid "Rename Page..." -msgstr "Seite umbenennen ..." - -#: factories/containerfactory.cpp:665 factories/containerfactory.cpp:684 -msgid "Remove Page" -msgstr "Seite entfernen" - -#: factories/containerfactory.cpp:689 -msgid "Jump to Next Page" -msgstr "Zur nächsten Seite" - -#: factories/containerfactory.cpp:693 -msgid "Jump to Previous Page" -msgstr "Zur vorherigen Seite" - -#: factories/containerfactory.cpp:859 -msgid "New Page Title" -msgstr "Neuer Seitentitel" - -#: factories/containerfactory.cpp:859 -msgid "Enter a new title for the current page:" -msgstr "Geben Sie einen neuen Titel für die aktuelle Seite ein:" +"_: Widget's type\n" +"Type" +msgstr "Typ" #: richtextdialog.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "Fett" +#: richtextdialog.cpp:58 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: richtextdialog.cpp:59 msgid "Underline" msgstr "Unterstrichen" @@ -1088,57 +1161,58 @@ msgstr "Rechtsbündig" msgid "Justified" msgstr "Blocksatz" -#: editlistviewdialog.cpp:45 -msgid "Columns" -msgstr "Spalten" +#: tabstopdialog.cpp:41 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:214 +#: test/kfd_part.cpp:218 +msgid "Edit Tab Order" +msgstr "Reihenfolge der Aktivierung bearbeiten" -#: editlistviewdialog.cpp:55 editlistviewdialog.cpp:123 -msgid "&Add Item" -msgstr "Element &hinzufügen" +#: tabstopdialog.cpp:59 +msgid "Move Up" +msgstr "Nach oben" -#: editlistviewdialog.cpp:62 -msgid "New &Subitem" -msgstr "&Neues Unterelement" +#: tabstopdialog.cpp:60 +msgid "Move widget up" +msgstr "Oberflächenelemente nach oben verschieben" -#: editlistviewdialog.cpp:69 editlistviewdialog.cpp:130 -msgid "&Remove Item" -msgstr "Element &entfernen" +#: tabstopdialog.cpp:64 +msgid "Move Down" +msgstr "Nach unten" -#: editlistviewdialog.cpp:76 editlistviewdialog.cpp:137 -msgid "Move Item &Up" -msgstr "Element nach &oben verschieben" +#: tabstopdialog.cpp:65 +msgid "Move widget down" +msgstr "Oberflächenelemente nach unten verschieben" -#: editlistviewdialog.cpp:83 editlistviewdialog.cpp:144 -msgid "Move Item &Down" -msgstr "Element nach &unten verschieben" +#: tabstopdialog.cpp:70 +msgid "Handle tab order automatically" +msgstr "Aktivierungs-Reihenfolge automatisch vergeben" -#: editlistviewdialog.cpp:110 widgetpropertyset.cpp:997 -msgid "Caption" -msgstr "Titel" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:91 test/kfd_part.cpp:120 +msgid "Form Designer Part" +msgstr "KFormDesigner Part" -#: editlistviewdialog.cpp:112 -msgid "Clickable" -msgstr "Anklickbar" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:158 test/kfd_part.cpp:158 +msgid "Objects" +msgstr "Objekte" -#: editlistviewdialog.cpp:113 -msgid "Resizable" -msgstr "Größenänderung möglich" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:165 test/kfd_part.cpp:165 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: editlistviewdialog.cpp:114 -msgid "Full Width" -msgstr "Ganze Breite" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:211 test/kfd_part.cpp:215 +msgid "Clear Widget Contents" +msgstr "Inhalt der Oberflächenelemente löschen" -#: editlistviewdialog.cpp:273 editlistviewdialog.cpp:274 -msgid "New Column" -msgstr "Neue Spalte" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:212 test/kfd_part.cpp:216 +msgid "Delete Widget" +msgstr "Oberflächenelement löschen" -#: editlistviewdialog.cpp:417 -msgid "New Item" -msgstr "Neues Element" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:213 test/kfd_part.cpp:217 +msgid "Preview Form" +msgstr "Formular-Vorschau" -#: editlistviewdialog.cpp:430 -msgid "Sub Item" -msgstr "Unterelement" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:215 test/kfd_part.cpp:219 +msgid "Edit Pixmap Collection" +msgstr "Pixmap-Sammlung bearbeiten" #: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:218 msgid "Lay Out Widgets &Horizontally" @@ -1156,107 +1230,170 @@ msgstr "Oberflächenelemente an &Gitter anordnen" msgid "&Break Layout" msgstr "Anordnung &auflösen" -#: form.cpp:368 -msgid "Renaming widget \"%1\" to \"%2\" failed." -msgstr "Umbenennen des Oberflächenelementes \"%1\" in \"%2\" fehlgeschlagen." +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:223 test/kfd_part.cpp:240 +msgid "Bring Widget to Front" +msgstr "Oberflächenelement nach vorne holen" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thomas Diehl, Jannick Kuhr, Burkhard Lück" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:224 test/kfd_part.cpp:241 +msgid "Send Widget to Back" +msgstr "Oberflächenelement nach hinten stellen" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:226 test/kfd_part.cpp:243 +msgid "Align Widgets' Positions" +msgstr "Position der Oberflächenelemente ausrichten" -#: objecttreeview.cpp:170 widgetpropertyset.cpp:996 -msgid "Name" -msgstr "Name" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:227 test/kfd_part.cpp:244 +msgid "To Left" +msgstr "Nach links" -#: objecttreeview.cpp:171 -msgid "" -"_: Widget's type\n" -"Type" -msgstr "Typ" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:228 test/kfd_part.cpp:245 +msgid "To Right" +msgstr "Nach rechts" -#: tabstopdialog.cpp:59 -msgid "Move Up" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:229 test/kfd_part.cpp:246 +msgid "To Top" msgstr "Nach oben" -#: tabstopdialog.cpp:60 -msgid "Move widget up" -msgstr "Oberflächenelemente nach oben verschieben" - -#: tabstopdialog.cpp:64 -msgid "Move Down" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:230 test/kfd_part.cpp:247 +msgid "To Bottom" msgstr "Nach unten" -#: tabstopdialog.cpp:65 -msgid "Move widget down" -msgstr "Oberflächenelemente nach unten verschieben" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:231 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:235 +#: test/kfd_part.cpp:248 test/kfd_part.cpp:252 +msgid "To Grid" +msgstr "An Gitter" -#: tabstopdialog.cpp:70 -msgid "Handle tab order automatically" -msgstr "Aktivierungs-Reihenfolge automatisch vergeben" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:233 test/kfd_part.cpp:250 +msgid "Adjust Widgets' Sizes" +msgstr "Größe der Oberflächenelemente anpassen" -#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 25 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:36 rc.cpp:42 rc.cpp:63 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "&Widgets" -msgstr "&Oberflächenelemente" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:234 test/kfd_part.cpp:251 +msgid "To Fit" +msgstr "Passend" -#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 56 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:66 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "&Format" -msgstr "&Format" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:236 test/kfd_part.cpp:253 +msgid "To Shortest" +msgstr "Am Kürzesten" -#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 82 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:51 rc.cpp:72 rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Containers" -msgstr "Container" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:237 test/kfd_part.cpp:254 +msgid "To Tallest" +msgstr "Am Längsten" -#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 90 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:54 rc.cpp:75 rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Widgets" -msgstr "Oberflächenelemente" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:238 test/kfd_part.cpp:255 +msgid "To Narrowest" +msgstr "Am Schmalsten" -#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 115 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:57 rc.cpp:78 rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Hilfsprogramm-Werkzeugleiste" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:239 test/kfd_part.cpp:256 +msgid "To Widest" +msgstr "Am Breitesten" -#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 120 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Format Toolbar" -msgstr "Format-Werkzeugleiste" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:325 test/kfd_part.cpp:346 +msgid "" +"The form \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save your changes or discard them?" +msgstr "" +"Das Formular \"%1\" wurde geändert.\n" +"Wollen Sie Ihre Änderungen speichern oder verwerfen?" -#: formmanager.cpp:872 widgetpropertyset.cpp:256 -msgid "Multiple Widgets" -msgstr "Mehrere Oberflächenelemente" +#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:327 test/kfd_part.cpp:348 +msgid "Close Form" +msgstr "Formular schließen" + +#: test/kfd_mainwindow.cpp:53 +msgid "Could not find the KFormDesigner part. Please check your installation." +msgstr "" +"Die KFormDesigner-Komponente ist nicht aufzufinden. Bitte überprüfen Sie " +"Ihre Installation." + +#: test/kfd_part.cpp:222 +msgid "Group Widgets" +msgstr "Oberflächenelemente gruppieren" + +#: test/kfd_part.cpp:223 +msgid "&Horizontally" +msgstr "&Waagrecht" + +#: test/kfd_part.cpp:224 +msgid "&Vertically" +msgstr "&Senkrecht" + +#: test/kfd_part.cpp:225 +msgid "In &Grid" +msgstr "An &Gitter" + +#: test/kfd_part.cpp:226 +msgid "By &Rows" +msgstr "In &Zeilen" + +#: test/kfd_part.cpp:227 +msgid "By &Columns" +msgstr "In S&palten" + +#: test/kfd_part.cpp:228 +msgid "Horizontally in &Splitter" +msgstr "Waagrecht in einem &Trenner" + +#: test/kfd_part.cpp:229 +msgid "Verti&cally in Splitter" +msgstr "Senkrecht &in einem Trenner" + +#: test/kfd_part.cpp:230 +msgid "&Ungroup Widgets" +msgstr "Gruppierung &aufheben" + +#: test/main.cpp:28 test/main.cpp:40 +msgid "KFormDesigner" +msgstr "KFormDesigner" + +#: test/main.cpp:34 +msgid "Document to open" +msgstr "Zu öffnendes Dokument" + +#: widgetfactory.cpp:317 +msgid "Edit List of Items" +msgstr "Liste der Elemente bearbeiten" + +#: widgetfactory.cpp:320 +#, c-format +msgid "Contents of %1" +msgstr "Inhalt von %1" + +#: widgetlibrary.cpp:733 +msgid "" +"_: Insert Horizontal Widget\n" +"Insert Horizontal" +msgstr "Waagrecht einfügen" + +#: widgetlibrary.cpp:739 +msgid "" +"_: Insert Vertical Widget\n" +"Insert Vertical" +msgstr "Senkrecht einfügen" + +#: widgetlibrary.cpp:742 +#, c-format +msgid "Insert Widget: %1" +msgstr "Oberflächenelement einfügen: %1" + +#: widgetlibrary.cpp:746 +msgid "Cancel" +msgstr "" #: widgetpropertyset.cpp:679 msgid "" "Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because \"%3\" is not a valid name " "(identifier) for a widget.\n" msgstr "" -"Oberflächenelement \"%1\" kann nicht nach \"%2\" umbenannt werden: \"%3\" ist " -"kein gültiger Name (Bezeichner) für ein Oberflächenelement.\n" +"Oberflächenelement \"%1\" kann nicht nach \"%2\" umbenannt werden: \"%3\" " +"ist kein gültiger Name (Bezeichner) für ein Oberflächenelement.\n" #: widgetpropertyset.cpp:690 msgid "" -"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because a widget with the name \"%3\" " -"already exists.\n" +"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because a widget with the name " +"\"%3\" already exists.\n" msgstr "" -"Oberflächenelement \"%1\" kann nicht nach \"%2\" umbenannt werden. Es existiert " -"bereits ein Oberflächenelement mit dem Namen \"%3\".\n" +"Oberflächenelement \"%1\" kann nicht nach \"%2\" umbenannt werden. Es " +"existiert bereits ein Oberflächenelement mit dem Namen \"%3\".\n" #: widgetpropertyset.cpp:803 msgid "" @@ -1322,6 +1459,10 @@ msgstr "Minimale Größe" msgid "Maximum Size" msgstr "Maximale Größe" +#: widgetpropertyset.cpp:1005 +msgid "Font" +msgstr "" + #: widgetpropertyset.cpp:1006 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" @@ -1570,132 +1711,81 @@ msgstr "Immer aus" msgid "Always On" msgstr "Immer an" -#: widgetlibrary.cpp:733 -msgid "" -"_: Insert Horizontal Widget\n" -"Insert Horizontal" -msgstr "Waagrecht einfügen" - -#: widgetlibrary.cpp:739 -msgid "" -"_: Insert Vertical Widget\n" -"Insert Vertical" -msgstr "Senkrecht einfügen" - -#: widgetlibrary.cpp:742 -#, c-format -msgid "Insert Widget: %1" -msgstr "Oberflächenelement einfügen: %1" - -#: formmanager.cpp:204 -msgid "Connect Signals/Slots" -msgstr "Signale/Slots verbinden" - -#: formmanager.cpp:213 -msgid "Pointer" -msgstr "Zeiger" - -#: formmanager.cpp:219 -msgid "Snap to Grid" -msgstr "An Gitter ausrichten" +#: widgetpropertyset.cpp:1065 +#, fuzzy +msgid "Horizontal" +msgstr "&Waagrecht" -#: formmanager.cpp:225 -msgid "Style" -msgstr "Stil" +#: widgetpropertyset.cpp:1066 +#, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "&Senkrecht" -#: formmanager.cpp:245 -msgid "Set the current view style." -msgstr "Stellt den aktuellen Stil für die Ansicht ein." +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:26 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:36 test/kfd_mainwindow.rc:18 +#: test/kformdesigner_part.rc:25 test/kformdesigner_part_shell.rc:36 +#, no-c-format +msgid "&Widgets" +msgstr "&Oberflächenelemente" -#: formmanager.cpp:791 -msgid "Signals" -msgstr "Signale" +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:57 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:67 test/kfd_mainwindow.rc:21 +#: test/kformdesigner_part.rc:56 test/kformdesigner_part_shell.rc:67 +#, no-c-format +msgid "&Format" +msgstr "&Format" -#: formmanager.cpp:812 -msgid "Slots" -msgstr "Slots" +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:73 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:83 test/kformdesigner_part.rc:71 +#: test/kformdesigner_part_shell.rc:81 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Format-Werkzeugleiste" -#: formmanager.cpp:866 -msgid "%1 : Form" -msgstr "%1 : Formular" +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:86 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:99 test/kformdesigner_part.rc:82 +#: test/kformdesigner_part_shell.rc:95 +#, no-c-format +msgid "Containers" +msgstr "Container" -#: formmanager.cpp:909 -msgid "No Buddy" -msgstr "Kein Buddy" +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:94 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:107 +#: test/kformdesigner_part.rc:90 test/kformdesigner_part_shell.rc:103 +#, no-c-format +msgid "Widgets" +msgstr "Oberflächenelemente" -#: formmanager.cpp:924 -msgid "Choose Buddy..." -msgstr "Buddy auswählen ..." +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:119 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:132 +#: test/kformdesigner_part.rc:115 test/kformdesigner_part_shell.rc:128 +#, no-c-format +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Hilfsprogramm-Werkzeugleiste" -#: formmanager.cpp:945 -msgid "Events" -msgstr "Ereignisse" +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:124 +#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:137 +#: test/kformdesigner_part.rc:120 test/kformdesigner_part_shell.rc:133 +#, no-c-format +msgid "Format Toolbar" +msgstr "Format-Werkzeugleiste" -#: formmanager.cpp:1118 -msgid "" -"<b>Cannot create the layout.</b>\n" -"All selected widgets must have the same parent." +#: test/kfd_mainwindow.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" msgstr "" -"<b>Die Anordnung kann nicht erstellt werden.</b>\n" -"Alle gewählten Oberflächenelemente müssen vom gleichen übergeordneten Element " -"abgeleitet sein." - -#: formmanager.cpp:1430 -msgid "Form's UI Code" -msgstr "UI-Quelltext des Formulars" - -#: formmanager.cpp:1437 -msgid "Current" -msgstr "Aktuell" - -#: formmanager.cpp:1445 -msgid "Original" -msgstr "Original" -#: connectiondialog.cpp:81 -msgid "&New Connection" -msgstr "Neue &Verbindung" - -#: connectiondialog.cpp:86 -msgid "&Remove Connection" -msgstr "Verbindung &entfernen" - -#: connectiondialog.cpp:104 -msgid "OK?" -msgstr "OK?" - -#: connectiondialog.cpp:107 -msgid "Connection correctness" -msgstr "Überprüfung der Verbindungen" - -#: connectiondialog.cpp:110 -msgid "Sender" -msgstr "Absender" - -#: connectiondialog.cpp:115 -msgid "Signal" -msgstr "Signal" - -#: connectiondialog.cpp:120 -msgid "Receiver" -msgstr "Empfänger" - -#: connectiondialog.cpp:124 -msgid "Slot" -msgstr "Slot" - -#: connectiondialog.cpp:337 -msgid "<qt>You have not selected item: <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt>Sie haben das Element <b>%1</b> nicht ausgewählt.</qt>" - -#: connectiondialog.cpp:351 -msgid "The signal/slot arguments are not compatible." -msgstr "Die Argumente für Signale/Slots passen nicht zusammen." +#: test/kfd_mainwindow.rc:9 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" -#: connectiondialog.cpp:409 -msgid "Do you want to delete this connection ?" -msgstr "Wollen Sie diese Verbindung löschen?" +#: test/kfd_mainwindow.rc:12 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "" -#: connectiondialog.cpp:409 -msgid "&Delete Connection" -msgstr "&Verbindung löschen" +#: test/kfd_mainwindow.rc:15 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" |