diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-gl')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-gl/messages/koffice/chalk.po | 269 |
1 files changed, 97 insertions, 172 deletions
diff --git a/koffice-i18n-gl/messages/koffice/chalk.po b/koffice-i18n-gl/messages/koffice/chalk.po index 44cef992..39fd139d 100644 --- a/koffice-i18n-gl/messages/koffice/chalk.po +++ b/koffice-i18n-gl/messages/koffice/chalk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: chalk\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:51+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -342,12 +342,6 @@ msgstr "Escuro 1" msgid "Deep Sea" msgstr "Mar Profundo" -#: data/gradients/Default.ggr:2 data/palettes/Default.gpl:2 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:49 -#, no-c-format -msgid "Default" -msgstr "" - #: data/gradients/Flare_Glow_Angular_1.ggr:2 msgid "Flare Glow Angular 1" msgstr "Chama Angular 1" @@ -1163,11 +1157,6 @@ msgstr "Mais" msgid "Minus" msgstr "Menos" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:100 ui/wdgselectionoptions.ui:47 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "&Engadir..." - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:101 ui/wdgselectionoptions.ui:52 #, no-c-format msgid "Subtract" @@ -1197,11 +1186,6 @@ msgstr "Gravar" msgid "Bumpmap" msgstr "Bumpmap" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:108 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Copiar o Vermello" - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:109 msgid "Copy Red" msgstr "Copiar o Vermello" @@ -1218,10 +1202,6 @@ msgstr "Copiar o Azul" msgid "Copy Opacity" msgstr "Copiar a Opacidade" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:113 ui/kis_selection_manager.cc:566 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:114 msgid "Dissolve" msgstr "Esvaecerse" @@ -1720,20 +1700,6 @@ msgstr "Subir" msgid "Down" msgstr "Baixar" -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:530 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:586 -#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "Esquerda:" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:532 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:588 -#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "Direita:" - #: colorspaces/wetsticky/kis_ws_engine_filter.cc:59 msgid "&Wet & Sticky paint engine..." msgstr "Motor de pintura Mollada e Pego&ñenta..." @@ -1926,11 +1892,6 @@ msgstr "Aplicar capa de máscara" msgid "Abstract PaintOp" msgstr "Operación de Pintura Abstracta" -#: core/kis_palette.cc:266 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "sen-nome-1" - #: core/kis_scale_visitor.h:110 #, fuzzy msgid "Scaling..." @@ -2779,11 +2740,6 @@ msgstr "Ferramenta para Mover" msgid "&Move" msgstr "&Mover" -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:110 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "&Mover" - #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:31 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.h:75 msgid "Pan Tool" @@ -2848,16 +2804,6 @@ msgstr "Ferramenta de Texto" msgid "Zoom Tool" msgstr "Ferramenta de Ampliación" -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:184 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Achegar" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:185 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Achegar" - #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.cc:100 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.h:69 #, fuzzy @@ -3344,12 +3290,6 @@ msgstr "" msgid "Colorspace Conversion" msgstr "Conversión de Espazo de Cor" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:96 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:133 -#: ui/kis_filter_manager.cc:326 ui/kis_filter_manager.cc:336 -msgid "Continue" -msgstr "" - #: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:104 msgid "Convert All Layers From " msgstr "Converter Todas as Capas de" @@ -3827,12 +3767,6 @@ msgstr "Nome da capa:" msgid "No configuration options are available for this filter" msgstr "Non existen opcións de configuración para este filtro" -#: plugins/viewplugins/filtersgallery/kis_wdg_filtersgallery.ui:59 -#: ui/kis_dlg_adjustment_layer.cc:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configuration" -msgstr "Configuración de CImg" - #: ui/kis_dlg_apply_profile.cc:41 msgid "Apply Image Profile to Clipboard Data" msgstr "Aplicar o Perfil da Imaxe aos datos do Porta-retallos" @@ -4028,11 +3962,6 @@ msgstr "" msgid "40x40" msgstr "" -#: ui/kis_label_progress.cc:60 ui/kis_view.cc:2588 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Mellorar" - #: ui/kis_layerbox.cc:73 msgid "Create new layer" msgstr "Criar unha capa nova" @@ -4256,20 +4185,10 @@ msgstr "Semellante" msgid "Transform..." msgstr "Transformar..." -#: ui/kis_selection_manager.cc:356 -#, fuzzy -msgid "Cut" -msgstr "Fora" - #: ui/kis_selection_manager.cc:426 msgid "(pasted)" msgstr "" -#: ui/kis_selection_manager.cc:508 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "&Seleccionar Todo" - #: ui/kis_selection_manager.cc:535 msgid "Deselect" msgstr "Deseleccionar" @@ -4358,11 +4277,6 @@ msgstr "&Engadir..." msgid "&Adjustment Layer" msgstr "Capa de &Axuste" -#: ui/kis_view.cc:631 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Eliminar a Capa" - #: ui/kis_view.cc:633 #, fuzzy msgid "&Hide" @@ -4389,11 +4303,6 @@ msgstr "Ao Cume" msgid "To Bottom" msgstr "Ao Fondo" -#: ui/kis_view.cc:641 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Propriedades..." - #: ui/kis_view.cc:642 msgid "I&nsert Image as Layer..." msgstr "I&nserir Imaxe como Capa..." @@ -4604,31 +4513,11 @@ msgstr "Nova Capa" msgid "%1:" msgstr "1:1" -#: ui/layerlist.cpp:1228 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "Amarelos" - -#: ui/layerlist.cpp:1230 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Nops" - -#: chalk.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: chalk.rc:20 #, no-c-format msgid "&Resources" msgstr "&Recursos" -#: chalk.rc:26 colorspaces/wet/wetplugin.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Ver:" - #: chalk.rc:43 #, no-c-format msgid "Grid Spacing" @@ -4670,22 +4559,11 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Filte&r" msgstr "Filtra&r" -#: chalk.rc:141 plugins/viewplugins/performancetest/perftest.rc:4 -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-chalk.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: chalk.rc:145 plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:83 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Opcións" -#: chalk.rc:152 chalk_readonly.rc:4 chalk_readonly.rc:26 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "Editar a Máscara" - #: chalk.rc:163 chalk_readonly.rc:30 #, no-c-format msgid "Navigation" @@ -4696,11 +4574,6 @@ msgstr "Navegación" msgid "Brushes and Stuff" msgstr "Pincéis e Outras Cousas" -#: chalk_readonly.rc:13 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View" -msgstr "Ver:" - #: chalk_readonly.rc:18 plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:153 #: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.rc:8 #, no-c-format @@ -4895,12 +4768,6 @@ msgstr "E&sférico" msgid "S&inusoidal" msgstr "S&inusoidal" -#: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:287 -#: plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui:154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Opcións do canal Alfa" - #: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:298 #, no-c-format msgid "&Compensate for darkening" @@ -5215,18 +5082,6 @@ msgstr "Opacidade: " msgid "Darken Curve" msgstr "Mais Escura" -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:198 -#: ui/wdgpalettechooser.ui:60 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:215 -#: ui/wdgpalettechooser.ui:77 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:31 #, no-c-format msgid "Sample All Visible Layers" @@ -5905,11 +5760,6 @@ msgstr "" "captura sen empregar o diálogo, prema Ctrl+Maiusculas+S. O nome do ficheiro " "é incrementado automaticamente en cada gardado." -#: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Print..." -msgstr "Pintura a óle&o..." - #: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:97 #, no-c-format msgid "Click this button to print the current screenshot." @@ -6015,12 +5865,6 @@ msgstr "" "nova captura con este modo, poderá seleccionar calquer área da pantalla, " "premendo e arrastrando o rato.</p></qt>" -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kpresenter.rc:4 -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kword.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "" - #: plugins/viewplugins/scripting/scripting.rc:4 #, no-c-format msgid "S&cripts" @@ -6648,11 +6492,6 @@ msgstr "Toda a Imaxe" msgid "Use as Pattern" msgstr "Usar como Patrón" -#: ui/wdgcustompattern.ui:140 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export" -msgstr "Exportar Capa" - #: ui/wdgcustompattern.ui:148 #, no-c-format msgid "Add to Predefined Patterns" @@ -6748,11 +6587,6 @@ msgstr "Liñas a Trazos " msgid "Dots" msgstr "Pontos" -#: ui/wdggridsettings.ui:209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Spacing" -msgstr "Espaciado: " - #: ui/wdggridsettings.ui:374 #, no-c-format msgid "Offset" @@ -6833,11 +6667,6 @@ msgstr "Modo" msgid "Color space:" msgstr "Espazo de cor:" -#: ui/wdgnewimage.ui:199 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contents" -msgstr "Contido Líquido" - #: ui/wdgnewimage.ui:215 #, no-c-format msgid "Canvas color:" @@ -7034,6 +6863,102 @@ msgid "Font:" msgstr "Fonte:" #, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Engadir..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Copiar o Vermello" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Esquerda:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Direita:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "sen-nome-1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "&Mover" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Achegar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Achegar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Configuración de CImg" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Mellorar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cut" +#~ msgstr "Fora" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "&Seleccionar Todo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Eliminar a Capa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Propriedades..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Amarelos" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nops" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Ver:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Editar a Máscara" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Ver:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Opcións do canal Alfa" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Print..." +#~ msgstr "Pintura a óle&o..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Exportar Capa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "Espaciado: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Contido Líquido" + +#, fuzzy #~ msgid "WdgBumpmap" #~ msgstr "Bumpmap" |