summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-it/docs/koffice/kspread/configdialog.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-it/docs/koffice/kspread/configdialog.docbook')
-rw-r--r--koffice-i18n-it/docs/koffice/kspread/configdialog.docbook634
1 files changed, 634 insertions, 0 deletions
diff --git a/koffice-i18n-it/docs/koffice/kspread/configdialog.docbook b/koffice-i18n-it/docs/koffice/kspread/configdialog.docbook
new file mode 100644
index 00000000..d6e91d01
--- /dev/null
+++ b/koffice-i18n-it/docs/koffice/kspread/configdialog.docbook
@@ -0,0 +1,634 @@
+<chapter id="configdialog">
+<chapterinfo>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Pamela</firstname
+> <surname
+>Robert</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Andrea</firstname
+><surname
+>Celli</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traduzione italiana</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+</chapterinfo>
+<title
+>La finestra Configurazione di &kspread;</title>
+
+<para
+>Selezionando <menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+><guimenuitem
+> Configura &kspread;...</guimenuitem
+></menuchoice
+> si apre una finestra di dialogo contenente diverse schede, selezionabili tramite le icone poste a sinistra, che ti permettono di modificare molti aspetti del comportamento di &kspread;.</para>
+
+<sect1 id="configlocale">
+<title
+><guilabel
+>Impostazioni locali</guilabel
+></title>
+<para>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="configure1.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Configurazione delle impostazioni locali.</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</para>
+<para
+>Questa scheda di configurazione permette di vedere come &kspread; mostrerà alcuni elementi, come i numeri, le date e le valute.</para>
+<para
+>Se hai caricato un foglio creato con differenti impostazioni locali e premi il pulsante <guibutton
+>Aggiorna impostazioni locali</guibutton
+> di questa scheda, il foglio verrà modificato per adeguarlo alle impostazioni locali che sono state fissate nel &kcontrolcenter;.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="configinterface">
+<title
+><guilabel
+>Interfaccia</guilabel
+></title>
+<para>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="configure2.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Configurazione dell'interfaccia.</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</para>
+<para
+>Questa scheda del modulo di configurazione di &kspread; (che ottieni selezionando <guimenuitem
+>Configura &kspread;...</guimenuitem
+> dal menu <guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+>) gestisce alcune funzionalità di &kspread;:</para>
+
+<para
+><variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Numero di fogli aperti all'inizio:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Stabilisce quanti fogli di lavoro vengono creati se scegli l'opzione <guilabel
+>Foglio di lavoro vuoto</guilabel
+> quando avvii &kspread;. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Numero di file mostrati nell'elenco dei documenti recenti:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Stabilisce il numero massimo di file che appaiono quando selezioni <menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+><guisubmenu
+> Apri recenti</guisubmenu
+> </menuchoice
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Frequenza del salvataggio automatico (minuti):</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Qui puoi decidere il tempo che passa tra due salvataggi automatici. Puoi anche disabilitare completamente questa funzione scegliendo <guilabel
+>Non salvare automaticamente</guilabel
+> (sposta il cursore tutto a sinistra). </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Crea copie di riserva</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Spunta questa casella se vuoi che vengano creati dei file di backup. Se non hai fatto modifiche, è già attivata. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Mostra barra di scorrimento verticale</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Attiva o disattiva questa casella per mostrare o nascondere la barra di scorrimento verticale in tutti i fogli. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Mostra barra di scorrimento orizzontale</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Attiva o disattiva questa casella per mostrare o nascondere la barra di scorrimento orizzontale in tutti i fogli. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Mostra intestazione colonne</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Attiva questa casella per mostrare sul bordo superiore di tutti i fogli le lettere che individuano le colonne. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Mostra intestazione righe</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Attiva questa casella per mostrare sul lato del foglio i numeri che individuano le righe. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Mostra linguette</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Questa casella stabilisce se le linguette che individuano i fogli debbano essere mostrate sul lato inferiore. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Mostra barra delle formule</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Qui è dove puoi decidere se mostrare o nascondere la barra delle <guilabel
+>formule</guilabel
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Mostra barra di stato</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Togli il segno di spunta a questa casella se vuoi nascondere la barra di stato. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist
+></para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="configmisc">
+<title
+><guilabel
+>Varie</guilabel
+></title>
+<para>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="configure3.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Configurazioni varie.</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</para>
+<para
+>La scheda <guilabel
+>Varie</guilabel
+> del modulo di configurazione di &kspread; contiene le seguenti voci:</para>
+
+<para
+><variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Modalità di completamento:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Permette di scegliere, tra le opzioni elencate in un menu a discesa, il modo con cui il testo viene completato più o meno automaticamente. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Premendo "Invio" sposti il cursore:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>In questo menu a discesa puoi scegliere se la pressione del tasto <keysym
+>Invio</keysym
+> deve far spostare il cursore <guilabel
+>in basso</guilabel
+>, <guilabel
+>in alto</guilabel
+>, <guilabel
+>a destra</guilabel
+>, <guilabel
+>a sinistra</guilabel
+> o <guilabel
+>in basso, prima colonna</guilabel
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Metodo di calcolo:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Questo menu a discesa può essere usato per scegliere il tipo di calcolo effettuato dal <link linkend="statusbarsum"
+>calcolatore della barra di stato</link
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Passo di indentazione (cm):</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Permette di stabilire l'ampiezza dell'indentazione utilizzata per l'opzione <guimenuitem
+>Aumenta indentazione</guimenuitem
+> del menu <guimenu
+>Formato</guimenu
+>. </para>
+<para
+>Qui viene utilizzata l'unità che hai fissato nel modulo di configurazione di &kspread;. Più precisamente, impostando <guilabel
+>Unità di misura predefinita per le pagine:</guilabel
+> nella scheda "Aspetto pagina". </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Mostra messaggio di errore per formule non corrette</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Se questa casella è spuntata, apparirà un riquadro con un messaggio d'errore tutte le volte che immetti in una cella qualcosa che &kspread; non è in grado di interpretare. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<!--<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Show comment indicator</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>If this box is checked cells containing comments will be
+marked by a small red triangle at the top right corner.
+</para
+></listitem>
+</varlistentry
+>-->
+
+</variablelist
+></para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="configcolor">
+<title
+><guilabel
+>Colore</guilabel
+></title>
+<para>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="configure4.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Configurazione dei colori.</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</para>
+<para
+>Questa scheda del modulo di configurazione di &kspread; permette di stabilire il colore della griglia che separa le celle di un foglio. Se vuoi che la griglia non appaia per nulla, togli la spunta alla casella <guilabel
+>Mostra griglia</guilabel
+> nella scheda <menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+> <guisubmenu
+>Proprietà</guisubmenu
+> </menuchoice
+>.</para>
+
+<para
+>Questa scheda permette anche di stabilire il colore delle linee usate per indicare la separazione tra le pagine di stampa quando è attiva l'opzione <guimenuitem
+>Mostra divisione in pagine</guimenuitem
+> del menu <guimenu
+>Visualizza</guimenu
+>.</para>
+<para
+>Con un clic sul colore attuale ti apparirà il classico modulo <guilabel
+>Scegli il colore</guilabel
+> di KDE.</para>
+
+<para
+><variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Colore griglia:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Premi qui per cambiare il colore della griglia, ossia il colore dei bordi di tutte le celle. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Divisione in pagine:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Quando è attiva l'opzione <menuchoice
+><guimenu
+>Visualizza</guimenu
+><guimenuitem
+>Mostra divisione in pagine</guimenuitem
+></menuchoice
+> vengono mostrate le linee che delimitano le pagine. Premi qui per scegliere un colore per le linee diverso dal rosso (predefinito). </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist
+></para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="configpagelayout">
+<title
+><guilabel
+>Aspetto pagina</guilabel
+></title>
+<para>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="configure5.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Configurazione dell'impaginazione.</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</para>
+<para
+>Questa scheda del modulo di configurazione di &kspread; permette di predefinire la dimensione delle pagine, l'orientazione e l'unità di misura utilizzata nella finestra di dialogo <guilabel
+>Aspetto pagina</guilabel
+> che si apre selezionando <guimenuitem
+>Aspetto pagina...</guimenuitem
+> dal menu <guimenu
+>Formato</guimenu
+>.</para>
+
+<para
+><variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Dimensione predefinita delle pagine:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Puoi scegliere la dimensione predefinita per tutte le pagine del tuo documento tra i formati più comuni.
+Nota che puoi forzare una dimensione diversa per il foglio attivo usando la finestra di dialogo <menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+><guimenuitem
+>Aspetto pagina...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Orientazione predefinita delle pagine:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Scegli l'orientazione dei fogli: verticale o orizzontale. Nota che puoi forzare un'orientazione diversa per il foglio attivo usando la finestra di dialogo <menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+><guimenuitem
+> Aspetto pagina...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Unità di misura predefinita per le pagine:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Scegli l'unità di misura predefinita da usare nel tuo documento.
+Nota che puoi forzare un'unità diversa per il foglio attivo usando la finestra di dialogo <menuchoice
+><guimenu
+>Formato</guimenu
+><guimenuitem
+> Aspetto pagina...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist
+></para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="configspelling">
+<title
+><guilabel
+>Controllo ortografico</guilabel
+></title>
+<para>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="configure6.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Configurazione del controllo ortografico.</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</para>
+<para
+>Questa scheda del modulo di configurazione permette di configurare il comportamento del controllore ortografico di &kspread;.</para>
+<para
+><variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Crea combinazioni radici/affissi non nel dizionario</guilabel>
+</term>
+<listitem
+><para
+>Se questa casella è spuntata, quando &kspread; incontra nel documento una parola che non conosce, ma che è formata da una radice nota più un prefisso o suffisso riconosciuto, questa verrà accettata. Sarà invece rifiutata dal correttore ortografico se questa casella non ha il segno di spunta. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Considera le parole attaccare come errori di ortografia</guilabel>
+</term>
+<listitem
+><para
+>Se questa casella è spuntata, le parole attaccate saranno considerate come un errore di scrittura, per esempio <emphasis
+>finesettimana</emphasis
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Dizionario:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Il menu a discesa può essere usato per selezionare un dizionario diverso. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Codifica:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Serve per scegliere la codifica da utilizzare per i caratteri- </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Client:</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Questo menu a discesa permette di selezionare un diverso correttore ortografico che potrebbe essere presente sul sistema. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Salta le parole tutte in maiuscolo</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Spunta questa casella se vuoi che il correttore ortografico ignori le parole tutte in maiuscolo. Spesso si tratta di sigle come &kde; o di nomi di funzione. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Ignora i titoli</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Attiva questa casella se vuoi che il correttore ortografico ignori i titoli, per esempio "Il Mio Documento" o "Il mio documento". Se non è attiva questa casella, il correttore richiederà che nel titolo tutti i sostantivi abbiano l'iniziale maiuscola. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist
+></para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="opt-tts"
+><title
+>Configura le opzioni per la pronuncia</title>
+<para
+>Vedi la sezione <link linkend="a11y-tts"
+>Pronuncia</link
+> nel capitolo sull'accessibilità per avere maggiori informazioni.</para>
+</sect1>
+</chapter>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-parent-document: ("index.docbook" "book" "chapter")
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+-->