diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-nb')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-nb/messages/koffice/kexi.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | koffice-i18n-nb/messages/koffice/kivio.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | koffice-i18n-nb/messages/koffice/koffice.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | koffice-i18n-nb/messages/koffice/kword.po | 286 |
4 files changed, 211 insertions, 211 deletions
diff --git a/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kexi.po index 9853f05e..48ec433d 100644 --- a/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kexi.po +++ b/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kexi.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kexi\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-31 20:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-21 10:13+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -4089,38 +4089,38 @@ msgstr "" msgid "Start at line%1:" msgstr "" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:929 -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:940 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:928 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:939 #, fuzzy, c-format msgid "Column %1" msgstr "Kolonne" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1165 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1164 #: plugins/macros/kexiactions/navigateaction.cpp:73 #: plugins/queries/kexiquerydesignerguieditor.cpp:209 msgid "Column" msgstr "Kolonne" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1191 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1190 #, fuzzy msgid "Column name" msgstr "Kolonne" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1325 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1324 msgid "Data set contains no rows. Do you want to import empty table?" msgstr "" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1331 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1330 #, fuzzy msgid "No project available." msgstr "Intet prosjektnavn er angitt." -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1336 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1335 #, fuzzy msgid "No database connection available." msgstr "Åpne databasetilkobling" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1397 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1396 msgid "" "No Primary Key (autonumber) has been defined.\n" "Should it be automatically defined on import (recommended)?\n" @@ -4129,62 +4129,62 @@ msgid "" "on database type)." msgstr "" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1400 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1399 msgid "" "_: Add Database Primary Key to a Table\n" "Add Primary Key" msgstr "" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1401 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1400 msgid "" "_: Do Not Add Database Primary Key to a Table\n" "Do Not Add" msgstr "" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1521 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1520 #, fuzzy msgid "Importing CSV Data" msgstr "Importert database" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1524 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1523 msgid "Importing CSV Data from <nobr>\"%1\"</nobr> into \"%2\" table..." msgstr "" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1571 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1570 msgid "Data has been successfully imported to table \"%1\"." msgstr "" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1581 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1580 msgid "" "_: Text type for column\n" "Text" msgstr "" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1583 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1582 msgid "" "_: Numeric type for column\n" "Number" msgstr "" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1585 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1584 msgid "" "_: Currency type for column\n" "Currency" msgstr "" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1654 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1653 msgid "" "_: row count\n" "(rows: %1)" msgstr "" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1659 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1658 msgid "" "_: row count\n" "(rows: more than %1)" msgstr "" -#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1660 +#: plugins/importexport/csv/kexicsvimportdialog.cpp:1659 #, fuzzy msgid "Not all rows are visible on this preview" msgstr "Ingen hjelp er tilgjengelig for denne siden" diff --git a/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kivio.po b/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kivio.po index fc638f80..901436ae 100644 --- a/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kivio.po +++ b/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kivio.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kivio\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-29 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-25 21:48+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Endre sjablongrotering" msgid "X: %1 %3 Y: %2 %4" msgstr "X: %1 %3 Y: %2 %4" -#: kiviopart/kivio_view.cpp:2194 +#: kiviopart/kivio_view.cpp:2192 msgid "Page %1/%2" msgstr "Side %1/%2" diff --git a/koffice-i18n-nb/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-nb/messages/koffice/koffice.po index f5214547..67dc18ed 100644 --- a/koffice-i18n-nb/messages/koffice/koffice.po +++ b/koffice-i18n-nb/messages/koffice/koffice.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 18:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-29 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 12:19+0100\n" "Last-Translator: Øyvind A. Holm <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "&Size:" msgstr "&Størrelse:" #: kofficeui/KoGeneralPropertyUi.ui:89 kofficeui/KoPageLayoutSize.cpp:91 -#: kotext/KoParagDecorationTab.ui:179 kotext/KoParagDia.cpp:1866 +#: kotext/KoParagDecorationTab.ui:179 kotext/KoParagDia.cpp:1862 #, no-c-format msgid "&Width:" msgstr "&Bredde:" @@ -3324,191 +3324,191 @@ msgid "Custom Bullet" msgstr "Selvvalgt punkt" #: kotext/KoParagDia.cpp:501 kotext/KoParagDia.cpp:575 -#: kotext/KoParagDia.cpp:1651 kotext/KoStyleManager.cpp:229 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1647 kotext/KoStyleManager.cpp:229 msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" -#: kotext/KoParagDia.cpp:881 kotext/KoParagDia.cpp:1748 +#: kotext/KoParagDia.cpp:879 kotext/KoParagDia.cpp:1744 #, fuzzy msgid "Frame width: %1 %2" msgstr "Rammebredde: %1" -#: kotext/KoParagDia.cpp:887 +#: kotext/KoParagDia.cpp:885 msgid "Indent" msgstr "Innrykk" -#: kofficeui/KoGeneralPropertyUi.ui:122 kotext/KoParagDia.cpp:897 +#: kofficeui/KoGeneralPropertyUi.ui:122 kotext/KoParagDia.cpp:895 #, no-c-format msgid "&Left:" msgstr "&Venstre:" -#: kotext/KoParagDia.cpp:906 +#: kotext/KoParagDia.cpp:904 msgid "&Right:" msgstr "&Høyre:" -#: kotext/KoParagDia.cpp:915 +#: kotext/KoParagDia.cpp:913 #, fuzzy msgid "&First line:" msgstr "&Første linje (%1):" -#: kotext/KoParagDia.cpp:931 +#: kotext/KoParagDia.cpp:929 msgid "Line &Spacing" msgstr "&Linjeavstand" -#: kotext/KoParagDia.cpp:937 +#: kotext/KoParagDia.cpp:935 msgid "" "_: Line spacing value\n" "Single" msgstr "Enkel" -#: kotext/KoParagDia.cpp:938 +#: kotext/KoParagDia.cpp:936 msgid "" "_: Line spacing value\n" "1.5 Lines" msgstr "1.5 linjer" -#: kotext/KoParagDia.cpp:939 +#: kotext/KoParagDia.cpp:937 msgid "" "_: Line spacing value\n" "Double" msgstr "Dobbel" -#: kotext/KoParagDia.cpp:940 +#: kotext/KoParagDia.cpp:938 msgid "Proportional" msgstr "Proporsjonal" -#: kotext/KoParagDia.cpp:941 +#: kotext/KoParagDia.cpp:939 msgid "Line Distance (%1)" msgstr "Linjeavstand (%1)" -#: kotext/KoParagDia.cpp:942 +#: kotext/KoParagDia.cpp:940 msgid "At Least (%1)" msgstr "Minst (%1)" -#: kotext/KoParagDia.cpp:943 +#: kotext/KoParagDia.cpp:941 msgid "Fixed (%1)" msgstr "Fast (%1)" -#: kotext/KoParagDia.cpp:972 +#: kotext/KoParagDia.cpp:970 msgid "Para&graph Space" msgstr "&Avsnittsmellomrom" -#: kotext/KoParagDia.cpp:976 +#: kotext/KoParagDia.cpp:974 #, fuzzy msgid "Before:" msgstr "Før (%1):" -#: kotext/KoParagDia.cpp:985 +#: kotext/KoParagDia.cpp:983 #, fuzzy msgid "After:" msgstr "Etter (%1):" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1136 kotext/KoParagDia.cpp:2160 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1134 kotext/KoParagDia.cpp:2156 msgid "Indent && S&pacing" msgstr "Innrykk og &mellomrom" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1213 kotext/KoParagDia.cpp:1799 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1211 kotext/KoParagDia.cpp:1795 msgid "Alignment" msgstr "Innretting" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1215 kotext/KoParagDia.cpp:1809 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1213 kotext/KoParagDia.cpp:1805 msgid "&Left" msgstr "&Venstre" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1218 kotext/KoParagDia.cpp:1813 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1216 kotext/KoParagDia.cpp:1809 msgid "C&enter" msgstr "&Senter" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1221 kotext/KoParagDia.cpp:1817 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1219 kotext/KoParagDia.cpp:1813 msgid "&Right" msgstr "&Høyre" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1224 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1222 msgid "&Justify" msgstr "&Juster" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1233 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1231 msgid "Behavior at &End of Frame/Page" msgstr "&Oppførsel ved slutten av rammen/sida" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1237 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1235 msgid "&Keep lines together" msgstr "Hold &radene sammen" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1239 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1237 msgid "Insert break before paragraph" msgstr "Sett inn linjeslutt før avsnitt" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1241 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1239 msgid "Insert break after paragraph" msgstr "Sett inn linjeslutt etter avsnitt" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1321 kotext/KoParagDia.cpp:2166 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1317 kotext/KoParagDia.cpp:2162 msgid "General &Layout" msgstr "Generell &utforming" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1540 kotext/KoParagDia.cpp:2172 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1536 kotext/KoParagDia.cpp:2168 #, fuzzy msgid "D&ecorations" msgstr "Dekorasjon" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1606 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1602 msgid "Numbering" msgstr "Nummerering" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1617 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1613 msgid "&None" msgstr "&Ingen" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1623 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1619 msgid "&List" msgstr "&Liste" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1628 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1624 msgid "Chapt&er" msgstr "&Kapittel" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1651 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1647 msgid "Normal paragraph text" msgstr "Normal avsnittstekst" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1677 kotext/KoParagDia.cpp:2178 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1673 kotext/KoParagDia.cpp:2174 msgid "B&ullets/Numbers" msgstr "&Punkttegn/Nummerering" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1771 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1767 msgid "Po&sition" msgstr "Po&sisjon" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1825 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1821 msgid "On followin&g character: " msgstr "På &følgende tegn: " -#: kotext/KoParagDia.cpp:1838 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1834 msgid "Tab Leader" msgstr "Tabulatorfyll" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1846 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1842 msgid "The space a tab uses can be filled with a pattern." msgstr "Mellomrommet tabulatoren bruker kan fylles med et mønster." -#: kotext/KoParagDia.cpp:1852 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1848 msgid "&Filling:" msgstr "&Fyll:" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1857 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1853 msgid "Blank" msgstr "Blankt" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1888 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1884 msgid "&New" msgstr "&Ny" -#: kotext/KoParagDia.cpp:2144 kotext/KoParagDia.cpp:2184 +#: kotext/KoParagDia.cpp:2140 kotext/KoParagDia.cpp:2180 msgid "&Tabulators" msgstr "&Tabulatorer" -#: kofficecore/koDocumentInfoAboutWidget.ui:293 kotext/KoParagDia.cpp:2156 +#: kofficecore/koDocumentInfoAboutWidget.ui:293 kotext/KoParagDia.cpp:2152 #: kotext/KoSearchDia.cpp:549 #, no-c-format msgid "Reset" diff --git a/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kword.po b/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kword.po index b2bef524..bf0acb91 100644 --- a/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kword.po +++ b/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kword.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kword\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-29 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-25 21:57+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "Endre bakgrunnsfarge for ramma" msgid "Resize Frame" msgstr "Endre rammestørrelse" -#: KWCanvas.cpp:2432 KWView.cpp:6223 +#: KWCanvas.cpp:2432 KWView.cpp:6221 msgid "Move Frame" msgstr "Flytt ramme" #: KWCommand.cpp:1748 KWInsertPageDia.cpp:31 KWInsertPageDia.cpp:35 -#: KWTextFrameSet.cpp:3951 +#: KWTextFrameSet.cpp:3950 msgid "Insert Page" msgstr "Sett inn side" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "&Prøveintervall:" msgid "Configure Endnote/Footnote" msgstr "Sett opp sluttnote/fotnote" -#: KWConfigFootNoteDia.cpp:56 KWTextFrameSet.cpp:3063 +#: KWConfigFootNoteDia.cpp:56 KWTextFrameSet.cpp:3062 msgid "Footnotes" msgstr "Fotnoter" @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Kopier %1-%2" msgid "Create Part Frame" msgstr "Opprett Part-ramme" -#: KWDocument.cpp:4619 KWTableFrameSet.cpp:136 KWView.cpp:2760 KWView.cpp:7533 +#: KWDocument.cpp:4619 KWTableFrameSet.cpp:136 KWView.cpp:2758 KWView.cpp:7531 msgid "Delete Table" msgstr "Slett tabell" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgid "" msgstr "Det finnes allerede et rammesett som heter «%1». Oppgi et annet navn." #: KWFrameDia.cpp:1914 KWFrameDia.cpp:1915 KWFrameDia.cpp:1932 -#: KWFrameDia.cpp:1933 KWView.cpp:4469 KWView.cpp:4471 +#: KWFrameDia.cpp:1933 KWView.cpp:4467 KWView.cpp:4469 msgid "Protect Content" msgstr "Beskytt innhold" @@ -1368,11 +1368,11 @@ msgstr "" "Rammestørrelsen blir ikke endret, fordi den nye størrelsen ville være større " "enn sidestørrelsen." -#: KWFrameDia.cpp:2153 KWView.cpp:6211 KWView.cpp:6217 +#: KWFrameDia.cpp:2153 KWView.cpp:6209 KWView.cpp:6215 msgid "Make Frameset Inline" msgstr "Gjør rammesettet innebygd" -#: KWFrameDia.cpp:2177 KWView.cpp:6231 +#: KWFrameDia.cpp:2177 KWView.cpp:6229 msgid "Make Frameset Non-Inline" msgstr "Gjør rammesettet ikke innebygd" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "Gå til sluttnote" msgid "Import Style" msgstr "Importer stil" -#: KWImportStyleDia.cpp:67 KWImportStyleDia.cpp:223 KWView.cpp:6747 +#: KWImportStyleDia.cpp:67 KWImportStyleDia.cpp:223 KWView.cpp:6745 msgid "File name is empty." msgstr "Filnavnet er tomt." @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "Filnavnet er tomt." msgid "File does not contain any styles. It may be the wrong version." msgstr "Fila inneholder ingen stiler. Det kan være feil versjon." -#: KWImportStyleDia.cpp:161 KWImportStyleDia.cpp:275 KWView.cpp:6773 +#: KWImportStyleDia.cpp:161 KWImportStyleDia.cpp:275 KWView.cpp:6771 msgid "This file is not a KWord file!" msgstr "Denne fila er ikke en KWord-fil." @@ -1500,11 +1500,11 @@ msgstr "Denne fila er ikke en KWord-fil." msgid "Select style to import:" msgstr "Velg stilen som skal importeres:" -#: KWInsertDia.cpp:34 KWTableDia.cpp:279 KWView.cpp:4257 +#: KWInsertDia.cpp:34 KWTableDia.cpp:279 KWView.cpp:4255 msgid "Insert Row" msgstr "Sett inn rad" -#: KWInsertDia.cpp:34 KWTableDia.cpp:309 KWView.cpp:4295 +#: KWInsertDia.cpp:34 KWTableDia.cpp:309 KWView.cpp:4293 msgid "Insert Column" msgstr "Sett inn kolonne" @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr "Legg nye rader til tabell" msgid "Remove Rows From Table" msgstr "Fjern rader fra tabell" -#: KWTableDia.cpp:276 KWView.cpp:4178 +#: KWTableDia.cpp:276 KWView.cpp:4176 msgid "Remove Row" msgstr "Fjern rad" @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr "Legg nye kolonner til tabell" msgid "Remove Columns From Table" msgstr "Fjern kolonner fra tabell" -#: KWTableDia.cpp:306 KWView.cpp:4204 +#: KWTableDia.cpp:306 KWView.cpp:4202 msgid "Remove Column" msgstr "Fjern kolonne" @@ -1814,11 +1814,11 @@ msgstr "Bruk mal på tabell" msgid "Table %1" msgstr "Tabell %1" -#: KWTableFrameSet.cpp:1298 KWView.cpp:4369 +#: KWTableFrameSet.cpp:1298 KWView.cpp:4367 msgid "Join Cells" msgstr "Slå sammen celler" -#: KWTableFrameSet.cpp:1436 KWView.cpp:4394 KWView.cpp:4403 +#: KWTableFrameSet.cpp:1436 KWView.cpp:4392 KWView.cpp:4401 msgid "Split Cells" msgstr "Del opp celler" @@ -1889,37 +1889,37 @@ msgstr "Siste kolonne" msgid "--- Frame Break ---" msgstr "--- Rammebrudd ---" -#: KWTextFrameSet.cpp:2626 +#: KWTextFrameSet.cpp:2625 msgid "Change Paragraph Attribute" msgstr "Endre avsnittsinnstilling" -#: KWTextFrameSet.cpp:2664 +#: KWTextFrameSet.cpp:2663 msgid "Insert Table of Contents" msgstr "Sett inn innholdsfortegnelse" -#: KWTextFrameSet.cpp:2711 +#: KWTextFrameSet.cpp:2710 msgid "Insert Break After Paragraph" msgstr "Bryt etter avsnittet" -#: KWTextFrameSet.cpp:2985 +#: KWTextFrameSet.cpp:2984 #, c-format msgid "Endnote %1" msgstr "Sluttnote %1" -#: KWTextFrameSet.cpp:2985 +#: KWTextFrameSet.cpp:2984 #, c-format msgid "Footnote %1" msgstr "Fotnote %1" -#: KWTextFrameSet.cpp:3649 +#: KWTextFrameSet.cpp:3648 msgid "Move Text" msgstr "Flytt tekst" -#: KWTextFrameSet.cpp:3806 KWTextFrameSet.cpp:3808 +#: KWTextFrameSet.cpp:3805 KWTextFrameSet.cpp:3807 msgid "Insert Expression" msgstr "Sett inn uttrykk" -#: KWTextFrameSet.cpp:3931 +#: KWTextFrameSet.cpp:3930 msgid "Insert Variable" msgstr "Sett inn variabel" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Fotnote" msgid "Endnote" msgstr "Sluttnote" -#: KWView.cpp:302 KWView.cpp:6022 +#: KWView.cpp:302 KWView.cpp:6020 msgid "INSRT" msgstr "SETIN" @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "&Fjern ramme" msgid "Delete the currently selected frame(s)." msgstr "Slett den/de valgte rammen(e)." -#: KWView.cpp:610 KWView.cpp:2847 +#: KWView.cpp:610 KWView.cpp:2845 msgid "Create Linked Copy" msgstr "Lag lenket kopi" @@ -2056,11 +2056,11 @@ msgstr "" "overlapper med den. Hvis flere enn en ramme er valgt, blir alle senket etter " "tur." -#: KWView.cpp:626 KWView.cpp:2595 +#: KWView.cpp:626 KWView.cpp:2593 msgid "Bring to Front" msgstr "Flytt forrest" -#: KWView.cpp:630 KWView.cpp:2599 +#: KWView.cpp:630 KWView.cpp:2597 msgid "Send to Back" msgstr "Flytt bakerst" @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr "&Fotnote/sluttnote ..." msgid "Insert a footnote referencing the selected text." msgstr "Sett inn en fotnote som henviser til den valgte teksten." -#: KWView.cpp:762 KWView.cpp:3631 +#: KWView.cpp:762 KWView.cpp:3629 msgid "Table of &Contents" msgstr "&Innholdsfortegnelse" @@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr "Skriftfamilie" msgid "St&yle" msgstr "St&il" -#: KWView.cpp:907 KWView.cpp:5254 +#: KWView.cpp:907 KWView.cpp:5252 msgid "Default Format" msgstr "Standardformat" @@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "" msgid "Table&style" msgstr "Tabell&stil" -#: KWView.cpp:1149 KWView.cpp:7211 +#: KWView.cpp:1149 KWView.cpp:7209 msgid "Convert Table to Text" msgstr "Konverter tabell til tekst" @@ -3070,7 +3070,7 @@ msgstr "&Fotnote ..." msgid "Change the look of footnotes." msgstr "Endre utseendet på fotnoter." -#: KWView.cpp:1312 KWView.cpp:5822 +#: KWView.cpp:1312 KWView.cpp:5820 msgid "Edit Footnote" msgstr "Rediger fotnote" @@ -3113,8 +3113,8 @@ msgstr "Si tekst" msgid "Show" msgstr "Vis" -#: KWView.cpp:1348 KWView.cpp:2788 KWView.cpp:2804 KWView.cpp:2821 -#: KWView.cpp:7552 +#: KWView.cpp:1348 KWView.cpp:2786 KWView.cpp:2802 KWView.cpp:2819 +#: KWView.cpp:7550 msgid "Delete Frame" msgstr "Slett ramme" @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr "Lag en ny rammestil basert på den aktive ramma." msgid "Type Anywhere Cursor" msgstr "Markør som skriver overalt" -#: KWView.cpp:1378 KWView.cpp:7250 +#: KWView.cpp:1378 KWView.cpp:7248 msgid "Convert to Text Box" msgstr "Konverter til tekstboks" @@ -3192,43 +3192,43 @@ msgstr "%1: %2, %3 - %4, %5 (bredde: %6, høyde: %7)" msgid "%1 frames selected" msgstr "%1 rammer valgt" -#: KWView.cpp:1962 KWView.cpp:5922 +#: KWView.cpp:1962 KWView.cpp:5920 msgid "Frame Background Color..." msgstr "Bakgrunnsfarge for ramme ..." -#: KWView.cpp:2237 +#: KWView.cpp:2235 msgid "Apply a paragraph style" msgstr "Bruk en avsnittsstil" -#: KWView.cpp:2303 +#: KWView.cpp:2301 msgid "Apply a frame style" msgstr "Bruk en rammestil" -#: KWView.cpp:2353 +#: KWView.cpp:2351 msgid "Apply a table style" msgstr "Bruk en tabellstil" -#: KWView.cpp:2413 +#: KWView.cpp:2411 msgid "Image" msgstr "Bilde" -#: KWView.cpp:2414 +#: KWView.cpp:2412 msgid "Plain text" msgstr "Ren tekst" -#: KWView.cpp:2416 +#: KWView.cpp:2414 msgid "Select paste format:" msgstr "Velg format for innliming:" -#: KWView.cpp:2587 +#: KWView.cpp:2585 msgid "Raise Frame" msgstr "Hev ramme" -#: KWView.cpp:2591 +#: KWView.cpp:2589 msgid "Lower Frame" msgstr "Senk ramme" -#: KWView.cpp:2757 +#: KWView.cpp:2755 msgid "" "You are about to delete a table.\n" "Doing so will delete all the text in the table.\n" @@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "" "Det vil slette all tekst i tabellen.\n" "Er du sikker på at det er det du vil?" -#: KWView.cpp:2783 +#: KWView.cpp:2781 msgid "" "You are about to delete the last Frame of the Frameset '%1'. The contents of " "this Frameset will not appear anymore!\n" @@ -3248,105 +3248,105 @@ msgstr "" "rammesettet vil ikke bli vist lenger!\n" "Er du sikker på at det er det du vil?" -#: KWView.cpp:2803 KWView.cpp:2820 +#: KWView.cpp:2801 KWView.cpp:2818 msgid "Do you want to delete this frame?" msgstr "Vil du slette denne ramma?" -#: KWView.cpp:2868 KWView.cpp:2900 KWView.cpp:2901 +#: KWView.cpp:2866 KWView.cpp:2898 KWView.cpp:2899 msgid "Change Custom Variable" msgstr "Ende selvvalgt variabel" -#: KWView.cpp:3077 KWView.cpp:3081 KWView.cpp:3082 KWView.cpp:3083 -#: KWView.cpp:3084 KWView.cpp:3085 KWView.cpp:3086 KWView.cpp:3087 -#: KWView.cpp:3088 KWView.cpp:3089 KWView.cpp:3090 KWView.cpp:3091 -#: KWView.cpp:3092 KWView.cpp:3100 +#: KWView.cpp:3075 KWView.cpp:3079 KWView.cpp:3080 KWView.cpp:3081 +#: KWView.cpp:3082 KWView.cpp:3083 KWView.cpp:3084 KWView.cpp:3085 +#: KWView.cpp:3086 KWView.cpp:3087 KWView.cpp:3088 KWView.cpp:3089 +#: KWView.cpp:3090 KWView.cpp:3098 msgid "%1%" msgstr "%1%" -#: KWView.cpp:3127 +#: KWView.cpp:3125 msgid "Enable Document Headers" msgstr "Slå på dokument-topptekst" -#: KWView.cpp:3127 +#: KWView.cpp:3125 msgid "Disable Document Headers" msgstr "Slå av dokument-topptekst" -#: KWView.cpp:3174 +#: KWView.cpp:3172 msgid "Enable Document Footers" msgstr "Slå på dokument-bunntekst" -#: KWView.cpp:3174 +#: KWView.cpp:3172 msgid "Disable Document Footers" msgstr "Slå av dokument-bunntekst" -#: KWView.cpp:3392 KWView.cpp:3418 +#: KWView.cpp:3390 KWView.cpp:3416 msgid "Insert Picture Inline" msgstr "Sett inn innebygget bilde" -#: KWView.cpp:3437 KWView.cpp:3442 +#: KWView.cpp:3435 KWView.cpp:3440 msgid "Set cursor where you want to insert inline frame." msgstr "Plasser markøren der innebygget ramme skal settes." -#: KWView.cpp:3438 +#: KWView.cpp:3436 msgid "Insert Inline Frame" msgstr "Sett inn innebygget ramme" -#: KWView.cpp:3606 +#: KWView.cpp:3604 msgid "You can only insert footnotes or endnotes into the first frameset." msgstr "Fotnoter eller sluttnoter kan bare settes i det første rammesettet." -#: KWView.cpp:3608 +#: KWView.cpp:3606 msgid "Insert Footnote" msgstr "Sett inn fotnote" -#: KWView.cpp:3631 +#: KWView.cpp:3629 msgid "Update Table of &Contents" msgstr "Oppdater &innholdsfortegnelsen" -#: KWView.cpp:3669 +#: KWView.cpp:3667 msgid "Change Font" msgstr "Endre skrift" -#: KWView.cpp:3706 KWView.cpp:3740 KWView.cpp:3753 KWView.cpp:3764 -#: KWView.cpp:3774 KWView.cpp:3784 KWView.cpp:3797 KWView.cpp:3807 -#: KWView.cpp:3817 KWView.cpp:3828 KWView.cpp:3842 KWView.cpp:3853 -#: KWView.cpp:3864 KWView.cpp:3876 +#: KWView.cpp:3704 KWView.cpp:3738 KWView.cpp:3751 KWView.cpp:3762 +#: KWView.cpp:3772 KWView.cpp:3782 KWView.cpp:3795 KWView.cpp:3805 +#: KWView.cpp:3815 KWView.cpp:3826 KWView.cpp:3840 KWView.cpp:3851 +#: KWView.cpp:3862 KWView.cpp:3874 msgid "Paragraph Settings" msgstr "Avsnittsinnstillinger" -#: KWView.cpp:3955 KWView.cpp:5472 KWView.cpp:6187 +#: KWView.cpp:3953 KWView.cpp:5470 KWView.cpp:6185 msgid "Change Layout" msgstr "Endre utseende" -#: KWView.cpp:3974 +#: KWView.cpp:3972 msgid "You must select a frame first." msgstr "Du må velge en ramme først." -#: KWView.cpp:3975 +#: KWView.cpp:3973 msgid "Format Frameset" msgstr "Formater rammesett" -#: KWView.cpp:4101 +#: KWView.cpp:4099 msgid "Insert Table" msgstr "Sett inn tabell" -#: KWView.cpp:4124 +#: KWView.cpp:4122 msgid "Insert Formula" msgstr "Sett inn formel" -#: KWView.cpp:4175 +#: KWView.cpp:4173 msgid "Remove Rows" msgstr "Fjern rader" -#: KWView.cpp:4201 +#: KWView.cpp:4199 msgid "Remove Columns" msgstr "Fjern kolonner" -#: KWView.cpp:4229 +#: KWView.cpp:4227 msgid "Adjust Table" msgstr "Juster tabell" -#: KWView.cpp:4348 +#: KWView.cpp:4346 msgid "" "More then one table has selected cells, please make sure the selected cells " "are in one table and are connecting" @@ -3354,11 +3354,11 @@ msgstr "" "Det er markert celler i mer enn én tabell, se etter at alle markerte celler " "er i samme tabell og i kontakt med hverandre" -#: KWView.cpp:4350 +#: KWView.cpp:4348 msgid "Join Cells Failed" msgstr "Sammenslåing mislyktes" -#: KWView.cpp:4367 +#: KWView.cpp:4365 msgid "" "You have to select some cells which are next to each other and are not " "already joined." @@ -3366,11 +3366,11 @@ msgstr "" "Du må markere noen celler som er inntil hverandre og ikke allerede slått " "sammen." -#: KWView.cpp:4392 +#: KWView.cpp:4390 msgid "You have to put the cursor into a table before splitting cells." msgstr "Markøren må stå i en tabell før celler kan deles opp." -#: KWView.cpp:4402 +#: KWView.cpp:4400 msgid "" "There is not enough space to split the cell into that many parts, make it " "bigger first" @@ -3378,250 +3378,250 @@ msgstr "" "Det er ikke nok plass til å dele cella i så mange deler, gjør den større " "først" -#: KWView.cpp:4422 +#: KWView.cpp:4420 msgid "Ungroup Table" msgstr "Løs opp tabell" -#: KWView.cpp:4513 +#: KWView.cpp:4511 msgid "Apply Style to Frame" msgstr "Bruk stil på ramme" -#: KWView.cpp:4513 +#: KWView.cpp:4511 msgid "Apply Style to Frames" msgstr "Bruk stil på rammer" -#: KWView.cpp:4560 KWView.cpp:4574 +#: KWView.cpp:4558 KWView.cpp:4572 msgid "Apply Framestyle to Frame" msgstr "Bruk rammestil på ramme" -#: KWView.cpp:4574 +#: KWView.cpp:4572 msgid "Apply Framestyle to Frames" msgstr "Bruk rammestil på rammer" -#: KWView.cpp:4579 +#: KWView.cpp:4577 msgid "Apply Framestyle" msgstr "Bruk rammestil" -#: KWView.cpp:4628 KWView.cpp:4641 KWView.cpp:4647 +#: KWView.cpp:4626 KWView.cpp:4639 KWView.cpp:4645 msgid "Apply Tablestyle to Frame" msgstr "Bruk tabellstil på ramme" -#: KWView.cpp:4641 +#: KWView.cpp:4639 msgid "Apply Tablestyle to Frames" msgstr "Bruk tabellstil på rammer" -#: KWView.cpp:4689 +#: KWView.cpp:4687 msgid "Change Text Size" msgstr "Endre tekststørrelse" -#: KWView.cpp:4712 +#: KWView.cpp:4710 msgid "Change Text Font" msgstr "Endre skrift for tekst" -#: KWView.cpp:4786 +#: KWView.cpp:4784 msgid "Make Text Bold" msgstr "Gjør tekst halvfet" -#: KWView.cpp:4806 +#: KWView.cpp:4804 msgid "Make Text Italic" msgstr "Gjør tekst kursiv" -#: KWView.cpp:4826 +#: KWView.cpp:4824 msgid "Underline Text" msgstr "Understrek tekst" -#: KWView.cpp:4845 +#: KWView.cpp:4843 msgid "Strike Out Text" msgstr "Strek over tekst" -#: KWView.cpp:4871 +#: KWView.cpp:4869 msgid "Set Text Color" msgstr "Oppgi tekstfarge" -#: KWView.cpp:4892 +#: KWView.cpp:4890 msgid "Left-Align Text" msgstr "Venstrejuster tekst" -#: KWView.cpp:4916 +#: KWView.cpp:4914 msgid "Center Text" msgstr "Sentrer tekst" -#: KWView.cpp:4940 +#: KWView.cpp:4938 msgid "Right-Align Text" msgstr "Høyrejuster tekst" -#: KWView.cpp:4964 +#: KWView.cpp:4962 msgid "Justify Text" msgstr "Rett inn tekst" -#: KWView.cpp:5001 +#: KWView.cpp:4999 msgid "Set Single Line Spacing" msgstr "Sett enkel linjeavstand" -#: KWView.cpp:5009 +#: KWView.cpp:5007 msgid "Set One and a Half Line Spacing" msgstr "Sett en og en halv linjeavstand" -#: KWView.cpp:5017 +#: KWView.cpp:5015 msgid "Set Double Line Spacing" msgstr "Sett dobbel linjeavstand" -#: KWView.cpp:5059 +#: KWView.cpp:5057 msgid "Change List Type" msgstr "Endre listetype" -#: KWView.cpp:5079 +#: KWView.cpp:5077 msgid "Make Text Superscript" msgstr "Gjør teksten hevet" -#: KWView.cpp:5101 +#: KWView.cpp:5099 msgid "Make Text Subscript" msgstr "Gjør teksten senket" -#: KWView.cpp:5126 +#: KWView.cpp:5124 msgid "Change Case of Text" msgstr "Bytt mellom store/små bokstaver" -#: KWView.cpp:5162 +#: KWView.cpp:5160 msgid "Increase Paragraph Depth" msgstr "Øk avsnittsdybde" -#: KWView.cpp:5211 +#: KWView.cpp:5209 msgid "Decrease Paragraph Depth" msgstr "Minsk avsnittsdybde" -#: KWView.cpp:5310 +#: KWView.cpp:5308 msgid "Change Left Frame Border" msgstr "Endre venstre rammekantlinje" -#: KWView.cpp:5314 +#: KWView.cpp:5312 msgid "Change Right Frame Border" msgstr "Endre høyre rammekantlinje" -#: KWView.cpp:5318 +#: KWView.cpp:5316 msgid "Change Top Frame Border" msgstr "Endre øvre rammekantlinje" -#: KWView.cpp:5323 +#: KWView.cpp:5321 msgid "Change Bottom Frame Border" msgstr "Endre nedre rammekantlinje" -#: KWView.cpp:5440 +#: KWView.cpp:5438 msgid "Change Tabulator" msgstr "Endre tabulator" -#: KWView.cpp:5497 +#: KWView.cpp:5495 msgid "Change First Line Indent" msgstr "Endre innrykk på første linje" -#: KWView.cpp:5517 KWView.cpp:5539 +#: KWView.cpp:5515 KWView.cpp:5537 msgid "Change Indent" msgstr "Endre innrykk" -#: KWView.cpp:5622 +#: KWView.cpp:5620 msgid "Correct Misspelled Word" msgstr "Rett feilstavet ord" -#: KWView.cpp:5822 +#: KWView.cpp:5820 msgid "Edit Endnote" msgstr "Rediger sluttnote" -#: KWView.cpp:5823 +#: KWView.cpp:5821 msgid "Change Footnote Parameter" msgstr "Endre fotnote-parameter" -#: KWView.cpp:5823 +#: KWView.cpp:5821 msgid "Change Endnote Parameter" msgstr "Endre sluttnote-parameter" -#: KWView.cpp:5976 +#: KWView.cpp:5974 msgid "D&elete Current Column..." msgstr "Sl&ett gjeldende kolonne ..." -#: KWView.cpp:5978 +#: KWView.cpp:5976 msgid "D&elete Selected Columns..." msgstr "Sl&ett valgte kolonner ..." -#: KWView.cpp:5981 +#: KWView.cpp:5979 msgid "&Delete Current Row..." msgstr "Slett gjeldende ra&d ..." -#: KWView.cpp:5983 +#: KWView.cpp:5981 msgid "&Delete Selected Rows..." msgstr "Slett de valgte &radene ..." -#: KWView.cpp:6020 +#: KWView.cpp:6018 msgid "OVER" msgstr "OVER" -#: KWView.cpp:6080 +#: KWView.cpp:6078 msgid "Change Picture" msgstr "Endre bilde" -#: KWView.cpp:6111 KWView.cpp:6130 KWView.cpp:6154 KWView.cpp:6159 -#: KWView.cpp:6163 +#: KWView.cpp:6109 KWView.cpp:6128 KWView.cpp:6152 KWView.cpp:6157 +#: KWView.cpp:6161 msgid "Save Picture" msgstr "Lagre bilde" -#: KWView.cpp:6129 +#: KWView.cpp:6127 msgid "Error during saving. Could not open '%1' for writing" msgstr "Feil under lagring. Klarte ikke åpne «%1» for skriving" -#: KWView.cpp:6147 +#: KWView.cpp:6145 msgid "Unable to save the file to '%1'. %2." msgstr "Klarte ikke lagre fila til «%1». %2." -#: KWView.cpp:6148 +#: KWView.cpp:6146 msgid "Save Failed" msgstr "Lagring mislyktes" -#: KWView.cpp:6153 +#: KWView.cpp:6151 msgid "Error during saving. Could not open '%1' temporary file for writing" msgstr "Feil under lagring. Klarte ikke åpne midlertidig fil «%1» for skriving" -#: KWView.cpp:6158 +#: KWView.cpp:6156 #, c-format msgid "Error during saving. Could not create temporary file: %1." msgstr "Feil under lagring. Klarte ikke opprette midlertidig fil: %1." -#: KWView.cpp:6163 +#: KWView.cpp:6161 msgid "URL %1 is invalid." msgstr "URL %1 er ugyldig." -#: KWView.cpp:6262 +#: KWView.cpp:6260 msgid "Change Link" msgstr "Endre lenke" -#: KWView.cpp:6417 +#: KWView.cpp:6415 msgid "Change Note Text" msgstr "Endre notetekst" -#: KWView.cpp:6472 +#: KWView.cpp:6470 msgid "Apply Autoformat" msgstr "Bruk autoformat" -#: KWView.cpp:6638 +#: KWView.cpp:6636 msgid "Change Footnote Parameters" msgstr "Endre fotnote-parametre" -#: KWView.cpp:6739 KWView.cpp:6748 KWView.cpp:6774 KWView.cpp:6794 -#: KWView.cpp:7017 KWView.cpp:7029 +#: KWView.cpp:6737 KWView.cpp:6746 KWView.cpp:6772 KWView.cpp:6792 +#: KWView.cpp:7015 KWView.cpp:7027 msgid "Insert File" msgstr "Sett inn fil" -#: KWView.cpp:6793 +#: KWView.cpp:6791 msgid "File name is not a KWord file!" msgstr "Fila er ikke en KWord-fil!" -#: KWView.cpp:7350 KWView.cpp:7355 KWView.cpp:7361 +#: KWView.cpp:7348 KWView.cpp:7353 KWView.cpp:7359 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: KWView.cpp:7468 +#: KWView.cpp:7466 msgid "Replace Word" msgstr "Erstatt ord" -#: KWView.cpp:7513 +#: KWView.cpp:7511 msgid "Delete Frames" msgstr "Slett rammer" |