summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-sk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-sk')
-rw-r--r--koffice-i18n-sk/messages/koffice/karbon.po140
1 files changed, 40 insertions, 100 deletions
diff --git a/koffice-i18n-sk/messages/koffice/karbon.po b/koffice-i18n-sk/messages/koffice/karbon.po
index aca061af..dff02759 100644
--- a/koffice-i18n-sk/messages/koffice/karbon.po
+++ b/koffice-i18n-sk/messages/koffice/karbon.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karbon\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 05:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-17 14:21+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Riha <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
@@ -47,16 +47,6 @@ msgstr "Vyčistiť"
msgid "Close Path"
msgstr "Uzavrieť cestu"
-#: commands/vcommand.cc:59 commands/vcommand.cc:318 commands/vcommand.cc:342
-#, fuzzy
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Vrátiť späť: "
-
-#: commands/vcommand.cc:65 commands/vcommand.cc:324 commands/vcommand.cc:356
-#, fuzzy
-msgid "&Redo"
-msgstr "&Opakovať vrátené: "
-
#: commands/vcommand.cc:347
msgid "&Undo: "
msgstr "&Vrátiť späť: "
@@ -250,11 +240,6 @@ msgstr "Priesvitnosť"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: dialogs/vconfiguredlg.cc:47
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Nastaviť Karbon..."
-
#: dialogs/vconfiguredlg.cc:53 dialogs/vconfiguredlg.cc:118
msgid "Interface"
msgstr "Rozhranie"
@@ -311,10 +296,6 @@ msgstr "&Prichytiť k mriežke"
msgid "Grid &color:"
msgstr "&Farba mriežky:"
-#: dialogs/vconfiguredlg.cc:305
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
#: dialogs/vconfiguredlg.cc:306
msgid "&Horizontal:"
msgstr "&Horizontálne:"
@@ -440,12 +421,6 @@ msgstr "Dopredu"
msgid "Lower"
msgstr "Dozadu"
-#: dockers/vdocumentdocker.cc:475 dockers/vstyledocker.cc:143
-#: tools/vpatterntool.cc:61
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Odstrániť"
-
#: dockers/vdocumentdocker.cc:482
msgid "Item"
msgstr "Položka"
@@ -562,15 +537,6 @@ msgstr "Vzorky"
msgid "Clipart"
msgstr "Klipart"
-#: dockers/vstyledocker.cc:139
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: dockers/vstyledocker.cc:141 tools/vpatterntool.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Import"
-
#: dockers/vtransformdocker.cc:43 karbon_view.cc:1511
msgid "Transform"
msgstr "Transformovať"
@@ -702,10 +668,6 @@ msgstr "Celá stránka"
msgid "View &Mode"
msgstr "&Režim pohľadu"
-#: karbon_view.cc:947
-msgid "&Zoom"
-msgstr ""
-
#: karbon_view.cc:951
msgid "Normal"
msgstr "Normálny"
@@ -931,19 +893,6 @@ msgstr "&Sploštiť cestu..."
msgid "Flatten Path"
msgstr "Sploštiť krivku"
-#: plugins/flattenpath/flattenpathplugin.cc:59
-#: plugins/insertknots/insertknotsplugin.cc:57
-#: plugins/roundcorners/roundcornersplugin.cc:62
-#: plugins/shadoweffect/shadoweffectplugin.cc:64
-#: plugins/whirlpinch/whirlpinchplugin.cc:65 tools/vellipsetool.cc:40
-#: tools/vpenciltool.cc:67 tools/vpenciltool.cc:74 tools/vpenciltool.cc:86
-#: tools/vpolygontool.cc:36 tools/vrectangletool.cc:36
-#: tools/vroundrecttool.cc:37 tools/vsinustool.cc:38 tools/vspiraltool.cc:37
-#: tools/vstartool.cc:37
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti ťahania"
-
#: plugins/flattenpath/flattenpathplugin.cc:60
msgid "Flatness:"
msgstr "Sploštenie:"
@@ -1063,11 +1012,6 @@ msgstr "<i>Stláčajte klávesy +/-</i><b>pre priblíženie/oddialenie plátna."
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Nástroj lupa"
-#: plugins/zoomtool/vzoomtool.cc:165
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Nástroj lupa"
-
#: shapes/vellipse.cc:112 tools/vellipsetool.cc:272
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipsa"
@@ -1585,10 +1529,6 @@ msgstr "Text"
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
-#: tools/vtexttool.cc:342
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tools/vtexttool.cc:352
msgid "Alignment:"
msgstr "Zarovnanie:"
@@ -1777,20 +1717,10 @@ msgstr "&Pridať preddefinované prechody"
msgid "Overall opacity:"
msgstr "Celková priesvitnosť:"
-#: data/karbon.rc:92 widgets/vgradienttabwidget.cc:211
-#, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: widgets/vgradienttabwidget.cc:213
msgid "Predefined Gradients"
msgstr "Preddefinované prechody"
-#: widgets/vgradienttabwidget.cc:219
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Odstrániť"
-
#: widgets/vgradienttabwidget.cc:220
msgid "&Import"
msgstr "&Import"
@@ -1885,26 +1815,11 @@ msgstr "Relatívna &pozícia"
msgid "Solid"
msgstr "Plná"
-#: data/karbon.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: data/karbon.rc:8 data/karbon_readonly.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: data/karbon.rc:20
#, no-c-format
msgid "P&urge"
msgstr "Vyč&istiť"
-#: data/karbon.rc:25 data/karbon_readonly.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: data/karbon.rc:46
#, no-c-format
msgid "&Object"
@@ -1930,16 +1845,6 @@ msgstr "&Rozložiť"
msgid "Effe&cts"
msgstr "&Efekty"
-#: data/karbon.rc:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Nastavenie ceruzky"
-
-#: data/karbon.rc:101 data/karbon_readonly.rc:19
-#, no-c-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: data/karbon.rc:107
#, no-c-format
msgid "Object"
@@ -1950,7 +1855,42 @@ msgstr "Objekt"
msgid "Toolbox"
msgstr "Nástroje"
-#: data/karbon.rc:121
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Align"
-msgstr "&Zarovnanie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Undo"
+#~ msgstr "&Vrátiť späť: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Redo"
+#~ msgstr "&Opakovať vrátené: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Nastaviť Karbon..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Odstrániť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Import"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Vlastnosti ťahania"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Nástroj lupa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Odstrániť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Nastavenie ceruzky"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Align"
+#~ msgstr "&Zarovnanie"