From fc3d61ffc9173821ba45bd451cc438fee95f4498 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Tue, 29 Aug 2023 21:56:16 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: koffice/koffice Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/koffice/koffice/ --- koffice-i18n-ga/messages/koffice/koffice.po | 92 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 46 deletions(-) (limited to 'koffice-i18n-ga/messages') diff --git a/koffice-i18n-ga/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-ga/messages/koffice/koffice.po index 95ffd217..51a42d3b 100644 --- a/koffice-i18n-ga/messages/koffice/koffice.po +++ b/koffice-i18n-ga/messages/koffice/koffice.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice/koffice.po\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 18:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-29 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: ga \n" @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgid "&Size:" msgstr "&Méid:" #: kofficeui/KoGeneralPropertyUi.ui:89 kofficeui/KoPageLayoutSize.cpp:91 -#: kotext/KoParagDecorationTab.ui:179 kotext/KoParagDia.cpp:1866 +#: kotext/KoParagDecorationTab.ui:179 kotext/KoParagDia.cpp:1862 #, no-c-format msgid "&Width:" msgstr "&Leithead:" @@ -3236,186 +3236,186 @@ msgid "Custom Bullet" msgstr "Urchar Saincheaptha" #: kotext/KoParagDia.cpp:501 kotext/KoParagDia.cpp:575 -#: kotext/KoParagDia.cpp:1651 kotext/KoStyleManager.cpp:229 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1647 kotext/KoStyleManager.cpp:229 msgid "Preview" msgstr "Réamhamharc" -#: kotext/KoParagDia.cpp:881 kotext/KoParagDia.cpp:1748 +#: kotext/KoParagDia.cpp:879 kotext/KoParagDia.cpp:1744 msgid "Frame width: %1 %2" msgstr "" -#: kotext/KoParagDia.cpp:887 +#: kotext/KoParagDia.cpp:885 msgid "Indent" msgstr "Eangú" -#: kofficeui/KoGeneralPropertyUi.ui:122 kotext/KoParagDia.cpp:897 +#: kofficeui/KoGeneralPropertyUi.ui:122 kotext/KoParagDia.cpp:895 #, no-c-format msgid "&Left:" msgstr "Ar Ch&lé:" -#: kotext/KoParagDia.cpp:906 +#: kotext/KoParagDia.cpp:904 msgid "&Right:" msgstr "A&r Dheis:" -#: kotext/KoParagDia.cpp:915 +#: kotext/KoParagDia.cpp:913 msgid "&First line:" msgstr "An &chéad líne:" -#: kotext/KoParagDia.cpp:931 +#: kotext/KoParagDia.cpp:929 msgid "Line &Spacing" msgstr "&Spásáil na línte" -#: kotext/KoParagDia.cpp:937 +#: kotext/KoParagDia.cpp:935 msgid "" "_: Line spacing value\n" "Single" msgstr "Singil" -#: kotext/KoParagDia.cpp:938 +#: kotext/KoParagDia.cpp:936 msgid "" "_: Line spacing value\n" "1.5 Lines" msgstr "1.5 Líne" -#: kotext/KoParagDia.cpp:939 +#: kotext/KoParagDia.cpp:937 msgid "" "_: Line spacing value\n" "Double" msgstr "Dúbailte" -#: kotext/KoParagDia.cpp:940 +#: kotext/KoParagDia.cpp:938 msgid "Proportional" msgstr "Comhréireach" -#: kotext/KoParagDia.cpp:941 +#: kotext/KoParagDia.cpp:939 msgid "Line Distance (%1)" msgstr "" -#: kotext/KoParagDia.cpp:942 +#: kotext/KoParagDia.cpp:940 msgid "At Least (%1)" msgstr "Ar a Laghad (%1)" -#: kotext/KoParagDia.cpp:943 +#: kotext/KoParagDia.cpp:941 msgid "Fixed (%1)" msgstr "Seasta (%1)" -#: kotext/KoParagDia.cpp:972 +#: kotext/KoParagDia.cpp:970 msgid "Para&graph Space" msgstr "" -#: kotext/KoParagDia.cpp:976 +#: kotext/KoParagDia.cpp:974 msgid "Before:" msgstr "Roimh:" -#: kotext/KoParagDia.cpp:985 +#: kotext/KoParagDia.cpp:983 msgid "After:" msgstr "Tar Éis:" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1136 kotext/KoParagDia.cpp:2160 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1134 kotext/KoParagDia.cpp:2156 msgid "Indent && S&pacing" msgstr "Eangú && S&pásáil" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1213 kotext/KoParagDia.cpp:1799 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1211 kotext/KoParagDia.cpp:1795 msgid "Alignment" msgstr "Ailíniú" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1215 kotext/KoParagDia.cpp:1809 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1213 kotext/KoParagDia.cpp:1805 msgid "&Left" msgstr "Ar &Chlé" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1218 kotext/KoParagDia.cpp:1813 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1216 kotext/KoParagDia.cpp:1809 msgid "C&enter" msgstr "L&árnach" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1221 kotext/KoParagDia.cpp:1817 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1219 kotext/KoParagDia.cpp:1813 msgid "&Right" msgstr "Ar &Dheis" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1224 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1222 msgid "&Justify" msgstr "&Comhfhadaigh" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1233 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1231 msgid "Behavior at &End of Frame/Page" msgstr "" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1237 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1235 msgid "&Keep lines together" msgstr "" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1239 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1237 msgid "Insert break before paragraph" msgstr "Ionsáigh briseadh roimh alt" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1241 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1239 msgid "Insert break after paragraph" msgstr "Ionsáigh briseadh tar éis ailt" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1321 kotext/KoParagDia.cpp:2166 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1317 kotext/KoParagDia.cpp:2162 msgid "General &Layout" msgstr "&Leagan Amach Ginearálta" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1540 kotext/KoParagDia.cpp:2172 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1536 kotext/KoParagDia.cpp:2168 msgid "D&ecorations" msgstr "Maisíocht&aí" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1606 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1602 msgid "Numbering" msgstr "Uimhriú" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1617 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1613 msgid "&None" msgstr "&Neamhní" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1623 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1619 msgid "&List" msgstr "&Liosta" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1628 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1624 msgid "Chapt&er" msgstr "&Caibidil" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1651 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1647 msgid "Normal paragraph text" msgstr "" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1677 kotext/KoParagDia.cpp:2178 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1673 kotext/KoParagDia.cpp:2174 msgid "B&ullets/Numbers" msgstr "&Urchair/Uimhreacha" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1771 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1767 msgid "Po&sition" msgstr "Po&st" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1825 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1821 msgid "On followin&g character: " msgstr "" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1838 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1834 msgid "Tab Leader" msgstr "" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1846 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1842 msgid "The space a tab uses can be filled with a pattern." msgstr "" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1852 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1848 msgid "&Filling:" msgstr "&Líonadh:" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1857 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1853 msgid "Blank" msgstr "Bán" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1888 +#: kotext/KoParagDia.cpp:1884 msgid "&New" msgstr "&Nua" -#: kotext/KoParagDia.cpp:2144 kotext/KoParagDia.cpp:2184 +#: kotext/KoParagDia.cpp:2140 kotext/KoParagDia.cpp:2180 msgid "&Tabulators" msgstr "&Táblóirí" -#: kofficecore/koDocumentInfoAboutWidget.ui:293 kotext/KoParagDia.cpp:2156 +#: kofficecore/koDocumentInfoAboutWidget.ui:293 kotext/KoParagDia.cpp:2152 #: kotext/KoSearchDia.cpp:549 #, no-c-format msgid "Reset" -- cgit v1.2.1