From d64501c0ef33095554c30f2ccff383e9bbeb6ee2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 9 Jun 2022 18:37:31 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: koffice/koffice Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/koffice/koffice/ --- koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/koffice.po | 189 +++++++++++-------------- 1 file changed, 82 insertions(+), 107 deletions(-) (limited to 'koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice') diff --git a/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/koffice.po index a9304481..5f2770f1 100644 --- a/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/koffice.po +++ b/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/koffice.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-11 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-09 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-04 09:05+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "編輯變數" msgid "Value:" msgstr "數值:" -#: kotext/KoFontDia.cpp:50 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:764 +#: kotext/KoFontDia.cpp:50 msgid "Select Font" msgstr "選擇字型" @@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "取代文字" msgid "Family:" msgstr "家族:" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:557 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:187 +#: kotext/KoSearchDia.cpp:557 msgid "Size:" msgstr "大小:" @@ -4055,110 +4055,6 @@ msgstr "圖片數" msgid "Number of Tables" msgstr "表格數" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:105 -msgid "Here you can choose the font to be used." -msgstr "在此選擇要用的字型。" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:117 -msgid "Requested Font" -msgstr "要求的字型" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:140 -msgid "Change font family?" -msgstr "變更字型家族?" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:142 -msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." -msgstr "啟動該選項來變更字型家族設定。" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:148 -msgid "Font:" -msgstr "字型:" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:155 -msgid "Font style" -msgstr "字型樣式" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:159 -msgid "Change font style?" -msgstr "變更字型樣式?" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:161 -msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." -msgstr "啟動該選項來變更字型樣式設定。" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:167 -msgid "Font style:" -msgstr "字型樣式:" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:175 -msgid "Size" -msgstr "大小" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:179 -msgid "Change font size?" -msgstr "變更字型大小?" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:181 -msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." -msgstr "啟動該選項來變更字型大小設定。" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:203 -msgid "Here you can choose the font family to be used." -msgstr "在此選擇要使用的字型家族。" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:225 -msgid "Here you can choose the font style to be used." -msgstr "在此選擇要使用的字型樣式。" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:228 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:497 -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:498 -msgid "Regular" -msgstr "正規" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:230 -msgid "Bold" -msgstr "粗體" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:231 -msgid "Bold Italic" -msgstr "粗斜體" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:248 -msgid "Relative" -msgstr "相對" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:250 -msgid "Font size
fixed or relative
to environment" -msgstr "字型大小
固定」或「相對
於環境" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:252 -msgid "" -"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " -"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, " -"paper size)." -msgstr "" -"在此您可以選擇使用固定大小字型,或根據環境動態計算調整字型大小(例如根據部件" -"大小、紙張大小等)。" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:276 -msgid "Here you can choose the font size to be used." -msgstr "在此選擇要使用的字型大小。" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:299 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:304 -msgid "" -"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " -"special characters." -msgstr "此段範例文字顯示目前的設定。您可以編輯這段文字來測試特殊字符。" - -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:313 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:323 -msgid "Actual Font" -msgstr "實際字型" - #: kotext/TimeFormatWidget.cpp:24 msgid "" "_: TimeFormat\n" @@ -4996,6 +4892,85 @@ msgstr "安裝" msgid "Get More Scripts" msgstr "取得更多命令稿" +#~ msgid "Here you can choose the font to be used." +#~ msgstr "在此選擇要用的字型。" + +#~ msgid "Requested Font" +#~ msgstr "要求的字型" + +#~ msgid "Change font family?" +#~ msgstr "變更字型家族?" + +#~ msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." +#~ msgstr "啟動該選項來變更字型家族設定。" + +#~ msgid "Font:" +#~ msgstr "字型:" + +#~ msgid "Font style" +#~ msgstr "字型樣式" + +#~ msgid "Change font style?" +#~ msgstr "變更字型樣式?" + +#~ msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." +#~ msgstr "啟動該選項來變更字型樣式設定。" + +#~ msgid "Font style:" +#~ msgstr "字型樣式:" + +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "大小" + +#~ msgid "Change font size?" +#~ msgstr "變更字型大小?" + +#~ msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." +#~ msgstr "啟動該選項來變更字型大小設定。" + +#~ msgid "Here you can choose the font family to be used." +#~ msgstr "在此選擇要使用的字型家族。" + +#~ msgid "Here you can choose the font style to be used." +#~ msgstr "在此選擇要使用的字型樣式。" + +#~ msgid "Regular" +#~ msgstr "正規" + +#~ msgid "Bold" +#~ msgstr "粗體" + +#~ msgid "Bold Italic" +#~ msgstr "粗斜體" + +#~ msgid "Relative" +#~ msgstr "相對" + +#~ msgid "Font size
fixed or relative
to environment" +#~ msgstr "字型大小
固定」或「相對
於環境" + +#~ msgid "" +#~ "Here you can switch between fixed font size and font size to be " +#~ "calculated dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget " +#~ "dimensions, paper size)." +#~ msgstr "" +#~ "在此您可以選擇使用固定大小字型,或根據環境動態計算調整字型大小(例如根據部" +#~ "件大小、紙張大小等)。" + +#~ msgid "Here you can choose the font size to be used." +#~ msgstr "在此選擇要使用的字型大小。" + +#~ msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +#~ msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" + +#~ msgid "" +#~ "This sample text illustrates the current settings. You may edit it to " +#~ "test special characters." +#~ msgstr "此段範例文字顯示目前的設定。您可以編輯這段文字來測試特殊字符。" + +#~ msgid "Actual Font" +#~ msgstr "實際字型" + #, fuzzy #~ msgid "Fonts" #~ msgstr "字型:" -- cgit v1.2.1