# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-11 04:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-25 17:23+0200\n"
"Last-Translator: Gints Polis <gintam@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latviešu <lv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"

#. i18n: file koshell.kcfg line 7
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Defines the width of the sidebar."
msgstr ""

#: koshell_main.cc:33 koshell_main.cc:72
msgid "KOffice Workspace"
msgstr "KOffice Darbavieta"

#: koshell_main.cc:75
msgid "Current Maintainer"
msgstr "Tekošais uzturētājs"

#: koshell_shell.cc:72
#, fuzzy
msgid "Components"
msgstr "Dokumenti"

#: koshell_shell.cc:73
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"

#: koshell_shell.cc:506
msgid "%1 Handbook"
msgstr ""

#: koshell_shell.cc:532
msgid "Open Document"
msgstr "Atvērt Dokumentu"

#: koshell_shell.cc:534
#, fuzzy
msgid "Import Document"
msgstr "Atvērt Dokumentu"

#: koshell_shell.cc:602 koshell_shell.cc:734
msgid "Part Handbook"
msgstr ""

#: koshell_shell.cc:732
msgid "Save All"
msgstr ""

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andris Maziks,Gints Polis"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "andris.m@delfi.lv,gintam@inbox.lv"

#: iconsidepane.cpp:419
msgid "Icon Size"
msgstr ""

#: iconsidepane.cpp:420
msgid "Large"
msgstr ""

#: iconsidepane.cpp:422
msgid "Normal"
msgstr ""

#: iconsidepane.cpp:424
msgid "Small"
msgstr ""

#: iconsidepane.cpp:428
msgid "Show Icons"
msgstr ""

#: iconsidepane.cpp:431
msgid "Show Text"
msgstr ""

#~ msgid "Show Sidebar"
#~ msgstr "Rādīt Sānujoslu"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide Sidebar"
#~ msgstr "Rādīt Sānujoslu"

#~ msgid "Parts"
#~ msgstr "Daļas"

#~ msgid "Koolbar options"
#~ msgstr "Koolbar opcijas"