From 3264223f8356a904e2945c706808f7a9dd49c2cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 8 Sep 2022 18:41:13 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/konversation Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/konversation/ --- po/ko/konversation.po | 127 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 63 deletions(-) (limited to 'po/ko/konversation.po') diff --git a/po/ko/konversation.po b/po/ko/konversation.po index 59eeb7e..c48926c 100644 --- a/po/ko/konversation.po +++ b/po/ko/konversation.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konversation \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-12 18:21+0900\n" "Last-Translator: Cho Sung Jae \n" "Language-Team: 한국어\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "New" msgstr "추가" #: src/autoreplace_preferences.cpp:49 src/highlight_preferences.cpp:181 -#: src/highlight_preferencesui.ui:175 +#: src/highlight_preferencesui.ui:172 #, no-c-format msgid "Click to run Regular Expression Editor (KRegExpEditor)" msgstr "정규표현식 편집기를 실행하기 위해 클릭 (KRegExpEditor)" @@ -5347,17 +5347,17 @@ msgstr "대체" msgid "..." msgstr "..." -#: src/autoreplace_preferencesui.ui:184 +#: src/autoreplace_preferencesui.ui:181 #, fuzzy, no-c-format msgid "Replace in:" msgstr "대체:" -#: src/autoreplace_preferencesui.ui:235 +#: src/autoreplace_preferencesui.ui:232 #, fuzzy, no-c-format msgid "Find:" msgstr "찾기(&F)" -#: src/autoreplace_preferencesui.ui:254 +#: src/autoreplace_preferencesui.ui:251 #, fuzzy, no-c-format msgid "Replace with:" msgstr "대체:" @@ -5431,8 +5431,9 @@ msgid "Show &Advanced Modes >>" msgstr "고급 모드 보이기(&A) >>" #: src/channeloptionsui.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Alt+A, Backspace, Tab, Backspace" +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Alt+A, Backspace, Tab, Backspace" +msgid "Tab, Backspace" msgstr "Alt+A, 백스페이스, 탭, 백스페이스" #: src/channeloptionsui.ui:345 @@ -5520,37 +5521,37 @@ msgstr "채널 모드 버튼 보이기(&M)" msgid "Show sc&rollbar" msgstr "" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:184 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:181 #, no-c-format msgid "Show bo&x to change own nickname" msgstr "가지고 있는 닉네임을 변경하기 위해 박스 보이기(&X)" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:195 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:192 #, no-c-format msgid "Show &quick buttons" msgstr "빠른 버튼 보이기(&Q)" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:223 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:220 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show real names in nickname list" msgstr "닉네임 다음에 실제 이름 보이기(&S)" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:248 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:245 #, no-c-format msgid "Show channel &nick list and quick buttons" msgstr "채널 닉네임 목록과 빠른 버튼 보이기(&N)" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:259 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:256 #, no-c-format msgid "Show hostmas&ks in nickname list" msgstr "닉네임 목록에서 호스트마스크 보이기(&K)" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:286 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:283 #, no-c-format msgid "Enable Back&ground Image" msgstr "배경 이미지 사용하기(&G)" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:300 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:297 #, no-c-format msgid "P&ath:" msgstr "경로(&A):" @@ -5644,41 +5645,41 @@ msgstr "모든 채널과 쿼리에서 기억한 행 보이기(&Q)" msgid "Mark the last position in a chat window when it is hidden" msgstr "" -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:179 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:176 #, no-c-format msgid "" "Inserts a remember line into the chat window when you switch to another chat " "window or minimize the application." msgstr "" -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:190 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:187 #, no-c-format msgid "Move the line only when new text is about to be shown" msgstr "" -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:217 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:214 #, no-c-format msgid "Enable Automatic User Information Look Up (/WHO)" msgstr "자동 사용자 정보 검색 사용하기 (/WHO)" -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:268 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:265 #, no-c-format msgid "Max. number of users in a channel:" msgstr "채널에서의 사용자 최대 수:" -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:279 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:276 #, no-c-format msgid " nicks" msgstr " 닉네임" -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:302 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:299 #: src/connectionbehavior_preferences.ui:95 #: src/watchednicknames_preferencesui.ui:124 #, no-c-format msgid " seconds" msgstr "초" -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:316 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:313 #, no-c-format msgid "Update interval:" msgstr "업데이트 주기:" @@ -5959,38 +5960,38 @@ msgstr "전송자에 대해 폴더 생성(&E)" msgid "Convert spaces in file names to underscores before sending" msgstr "" -#: src/dcc_preferencesui.ui:88 +#: src/dcc_preferencesui.ui:85 #, fuzzy, no-c-format msgid "Automaticall&y accept download offer" msgstr "자동으로 다운로드 요청 수락(&Y)" -#: src/dcc_preferencesui.ui:96 +#: src/dcc_preferencesui.ui:93 #, no-c-format msgid "Au&tomatically resume download" msgstr "자동으로 다운로드 재개하기(&T)" -#: src/dcc_preferencesui.ui:104 +#: src/dcc_preferencesui.ui:101 #, no-c-format msgid "Enable fast DCC send (Might ¬ work with all clients)" msgstr "" "빠른 DCC 전송 사용하기 (몇몇 클라이언트에서는 작동하지 않을 것입니다)(&N)" -#: src/dcc_preferencesui.ui:129 +#: src/dcc_preferencesui.ui:126 #, no-c-format msgid "Buffer si&ze:" msgstr "버퍼 크기(&Z):" -#: src/dcc_preferencesui.ui:140 +#: src/dcc_preferencesui.ui:137 #, no-c-format msgid "DCC send t&imeout:" msgstr "DCC 전송 시간초과(&I):" -#: src/dcc_preferencesui.ui:151 +#: src/dcc_preferencesui.ui:148 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fallback to an IPv&4 interface for DCC send:" msgstr "dcc 전송에 대한 IPv&4 인터페이스에 대해 대비:" -#: src/dcc_preferencesui.ui:154 +#: src/dcc_preferencesui.ui:151 #, no-c-format msgid "" "If this option enabled dcc transfers for IPv6 connections will be done over " @@ -5999,52 +6000,52 @@ msgstr "" "만약 이 옵션이 사용되면, 여기서 지정한 IPv4 인터페이스를 통해 IPv6 통신에 대" "한 dcc 전송이 완료될 것입니다." -#: src/dcc_preferencesui.ui:162 +#: src/dcc_preferencesui.ui:159 #, no-c-format msgid " bytes" msgstr "바이트" -#: src/dcc_preferencesui.ui:179 +#: src/dcc_preferencesui.ui:176 #, no-c-format msgid " sec" msgstr "초" -#: src/dcc_preferencesui.ui:201 +#: src/dcc_preferencesui.ui:198 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable passive DCC send" msgstr "DCC 전송에 대한 지정된 포트 사용하기(&P):" -#: src/dcc_preferencesui.ui:263 +#: src/dcc_preferencesui.ui:257 #, no-c-format msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/dcc_preferencesui.ui:279 +#: src/dcc_preferencesui.ui:273 #, no-c-format msgid "&Method to get own IP:" msgstr "소유한 IP를 얻기 위한 방법(&M):" -#: src/dcc_preferencesui.ui:290 +#: src/dcc_preferencesui.ui:284 #, no-c-format msgid "O&wn IP:" msgstr "소유 IP(&W):" -#: src/dcc_preferencesui.ui:308 +#: src/dcc_preferencesui.ui:302 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ports" msgstr "포트" -#: src/dcc_preferencesui.ui:319 +#: src/dcc_preferencesui.ui:313 #, no-c-format msgid "Enable specific p&orts for DCC chat:" msgstr "DCC 채팅에 대한 지정된 포트 사용하기(&O):" -#: src/dcc_preferencesui.ui:361 src/dcc_preferencesui.ui:428 +#: src/dcc_preferencesui.ui:355 src/dcc_preferencesui.ui:422 #, no-c-format msgid "to" msgstr "to" -#: src/dcc_preferencesui.ui:386 +#: src/dcc_preferencesui.ui:380 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable specific &ports for DCC transfer server:" msgstr "DCC 전송에 대한 지정된 포트 사용하기(&P):" @@ -6089,52 +6090,52 @@ msgstr "상대방" msgid "Open Folder" msgstr "파일 열기(&O)" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:206 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:203 #, fuzzy, no-c-format msgid "File Size:" msgstr "파일:" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:258 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:255 #, no-c-format msgid "Average Speed:" msgstr "" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:266 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:263 #, fuzzy, no-c-format msgid "Resumed:" msgstr "계속(&R)" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:296 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:293 #, fuzzy, no-c-format msgid "Current Speed:" msgstr "현재 사용 닉네임" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:304 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:301 #, fuzzy, no-c-format msgid "Current Position:" msgstr "위치" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:358 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:355 #, no-c-format msgid "Estimated Time Left:" msgstr "" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:366 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:363 #, no-c-format msgid "Offered at:" msgstr "" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:404 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:401 #, no-c-format msgid "Finished at:" msgstr "" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:412 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:409 #, fuzzy, no-c-format msgid "Started at:" msgstr "다음으로 저장:" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:450 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:447 #, fuzzy, no-c-format msgid "Transferring Time:" msgstr "전송 오류 " @@ -6234,17 +6235,17 @@ msgstr "다른데서(&E):" msgid "Case sensitive" msgstr "대소문자 구분" -#: src/generalbehavior_preferences.ui:219 +#: src/generalbehavior_preferences.ui:216 #, no-c-format msgid "Disable notifications while &away" msgstr "자리비움일 때 알림 사용하지 않기(&A)" -#: src/generalbehavior_preferences.ui:227 +#: src/generalbehavior_preferences.ui:224 #, no-c-format msgid "Use custom &version reply:" msgstr "사용자 정의 버전 응답 사용(&V):" -#: src/generalbehavior_preferences.ui:238 +#: src/generalbehavior_preferences.ui:235 #, no-c-format msgid "" "Here you can set a custom reply for CTCP VERSION requests." @@ -6253,17 +6254,17 @@ msgstr "" "여기에 CTCP 버전 요청에 대한 사용자의 응답을 설정 할 수 있" "습니다." -#: src/generalbehavior_preferences.ui:262 +#: src/generalbehavior_preferences.ui:259 #, no-c-format msgid "Input box expands with text" msgstr "" -#: src/generalbehavior_preferences.ui:278 +#: src/generalbehavior_preferences.ui:275 #, no-c-format msgid "Comman&d char:" msgstr "명령 문자(&D):" -#: src/generalbehavior_preferences.ui:289 +#: src/generalbehavior_preferences.ui:286 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use custom web &browser:" msgstr "사용자 정의 웹 브라우저 사용(&B):" @@ -6293,47 +6294,47 @@ msgstr "자동 문장" msgid "&New" msgstr "새로 생성(&N)" -#: src/highlight_preferencesui.ui:186 +#: src/highlight_preferencesui.ui:183 #, no-c-format msgid "&Pattern:" msgstr "패턴(&P):" -#: src/highlight_preferencesui.ui:216 +#: src/highlight_preferencesui.ui:213 #, fuzzy, no-c-format msgid "Color:" msgstr "색상" -#: src/highlight_preferencesui.ui:238 +#: src/highlight_preferencesui.ui:235 #, no-c-format msgid "&Sound:" msgstr "사운드(&S):" -#: src/highlight_preferencesui.ui:260 +#: src/highlight_preferencesui.ui:257 #, no-c-format msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg audio/x-adpcm" msgstr "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg audio/x-adpcm" -#: src/highlight_preferencesui.ui:282 +#: src/highlight_preferencesui.ui:279 #, fuzzy, no-c-format msgid "Test sound" msgstr "찾기 위한 문장:" -#: src/highlight_preferencesui.ui:293 +#: src/highlight_preferencesui.ui:290 #, no-c-format msgid "&Auto text:" msgstr "자동 문장(&A):" -#: src/highlight_preferencesui.ui:314 +#: src/highlight_preferencesui.ui:311 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ena&ble sound for highlights" msgstr "강조된 목록 항목에 대해 사운드 사용하기(&B)" -#: src/highlight_preferencesui.ui:344 +#: src/highlight_preferencesui.ui:341 #, no-c-format msgid "Alwa&ys highlight own current nick:" msgstr "현재 자신의 닉네임을 항상 강조하기(&Y):" -#: src/highlight_preferencesui.ui:352 +#: src/highlight_preferencesui.ui:349 #, no-c-format msgid "Always highlight own &lines:" msgstr "자신의 행 항상 강조하기(&L):" -- cgit v1.2.1