summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/pt.po')
-rw-r--r--translations/messages/pt.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/translations/messages/pt.po b/translations/messages/pt.po
index 0da36d8..0f8965a 100644
--- a/translations/messages/pt.po
+++ b/translations/messages/pt.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpilot\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 10:23+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
@@ -296,46 +296,46 @@ msgstr " | "
msgid "Delete entry"
msgstr "Apagar o registo"
-#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:198
+#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:197
msgid "Unable to open text file %1 for reading."
msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro %1 para leitura."
-#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:383
+#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:382
msgid "Unable to open Database for writing"
msgstr "Não foi possível aceder à base de dados para escrita"
-#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:440
+#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:439
#, c-format
msgid "Unable to open palm doc database %1"
msgstr "Não foi possível aceder à base de dados do Palm DOC %1"
-#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:510
+#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:509
msgid "No filename set for the conversion"
msgstr "Não está definido o nome do ficheiro para a conversão"
-#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:515
+#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:514
msgid "Unable to open Database for reading"
msgstr "Não foi possível aceder à base de dados para leitura"
-#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:523
+#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:522
#, c-format
msgid "Unable to read database header for database %1."
msgstr "Não foi possível ler o cabeçalho da base de dados %1."
-#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:543
+#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:542
#, c-format
msgid "Unable to open output file %1."
msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro de saída %1."
-#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:558
+#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:557
msgid "Could not read text record #%1 from Database %2"
msgstr "Não foi possível ler o registo de texto #%1 da base de dados %2"
-#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:577
+#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:576
msgid "Could not read bookmark record #%1 from Database %2"
msgstr "Não foi possível ler o registo marcado #%1 da base de dados %2"
-#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:594
+#: conduits/docconduit/DOC-converter.cpp:593
msgid "Unable to open file %1 for the bookmarks of %2."
msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro %1 para os favoritos do %2."