summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po57
1 files changed, 13 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 47ae79a..802a4be 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 16:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-08 12:26-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -32,11 +32,6 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: kplayer.cpp:416 kplayerpartui.rc:25 kplayerui.rc:157
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Mostrar barra de ferramen&tes"
-
#: kplayer.cpp:417 kplayerplaylist.cpp:70 kplayerplaylist.cpp:76
msgid "Playlist"
msgstr "Llista de reproducció"
@@ -471,10 +466,6 @@ msgstr "Generant índex: %1%"
msgid "Transferring file: %1%"
msgstr "Generant índex: %1%"
-#: kplayer.cpp:1553
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: kplayeractionlist.cpp:327 kplayerengine.cpp:703 kplayerengine.cpp:706
#: kplayerengine.cpp:709 kplayerproperties.cpp:3894
#, c-format
@@ -499,11 +490,6 @@ msgstr "Activa els subtítols"
msgid "Subtitles None command turns off subtitle display."
msgstr ""
-#: kplayerengine.cpp:478
-#, fuzzy
-msgid "&Properties..."
-msgstr "Progrés"
-
#: kplayerengine.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Opens the File Properties dialog"
@@ -1297,10 +1283,6 @@ msgstr "Neteja tots els missatges de la bitàcola de missatges"
msgid "Select All command selects all messages in the message log."
msgstr "Neteja tots els missatges de la bitàcola de missatges"
-#: kplayerlogwindow.cpp:83
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kplayerlogwindow.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Copies the text selected in the message log to the clipboard"
@@ -1865,11 +1847,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to origin command opens the origin folder of the current folder."
msgstr ""
-#: kplayernodeview.cpp:3388 kplayerui.rc:117 kplayerui.rc:267
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: kplayernodeview.cpp:3389
msgid "Opens the playlist in the multimedia library"
msgstr ""
@@ -5374,11 +5351,6 @@ msgid ""
"width."
msgstr ""
-#: kplayersettingssubtitles.ui:260
-#, no-c-format
-msgid "&Width"
-msgstr ""
-
#: kplayersettingssubtitles.ui:348
#, no-c-format
msgid "Position adjustment a&mount"
@@ -5723,11 +5695,6 @@ msgid ""
"KPlayer session."
msgstr ""
-#: kplayerui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kplayerui.rc:7 kplayerui.rc:213 kplayerui.rc:288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Play &List"
@@ -5738,11 +5705,6 @@ msgstr "Llista de reproducció"
msgid "Play &Recent"
msgstr ""
-#: kplayerui.rc:20
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kplayerui.rc:49
#, no-c-format
msgid "P&osition"
@@ -5793,11 +5755,6 @@ msgstr "&Volum"
msgid "&Go"
msgstr "&fins"
-#: kplayerui.rc:135 kplayerui.rc:229
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Opcions d'àudio"
-
#: kplayerui.rc:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Playlist Toolbar"
@@ -5824,6 +5781,18 @@ msgid "Saturation Toolbar"
msgstr "Mostrar barra de &saturació"
#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Mostrar barra de ferramen&tes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Properties..."
+#~ msgstr "Progrés"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Opcions d'àudio"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Automatically load ASS subtitles"
#~ msgstr "Autocarregar subtíto&ls"