From 81fedf1b8e2e3fe9e3d5a8fb5ef69b8ca2aab19d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Sat, 26 Mar 2016 17:01:39 +0100 Subject: Initial import of kplayer 0.6.3 --- doc/it/howto-subtitles.docbook | 133 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 133 insertions(+) create mode 100644 doc/it/howto-subtitles.docbook (limited to 'doc/it/howto-subtitles.docbook') diff --git a/doc/it/howto-subtitles.docbook b/doc/it/howto-subtitles.docbook new file mode 100644 index 0000000..e7737a3 --- /dev/null +++ b/doc/it/howto-subtitles.docbook @@ -0,0 +1,133 @@ + +Sottotitoli + + +Caricare i sottotitoli + +Se carichi i sottotitoli usando i comandi Carica sottotitoli Carica URL dei sottotitoli nel menu File, &kplayer; li caricherà, riavvierà la riproduzione e tornerà alla posizione di lettura precedente. Inoltre si ricorderà automaticamente la tua scelta, e ricaricherà i sottotitoli la prossima volta che leggi lo stesso file o URL. Se non vuoi che &kplayer; si ricordi la tua scelta dei sottotitoli, o se vuoi che si ricordi le tue altre scelte, puoi sceglierlo sulla pagina dei controlli nelle Impostazioni di &kplayer;. + + + + +Caricamento automatico + +Puoi anche far caricare automaticamente i sottotitoli a &kplayer; mettendoli nella stessa cartella del filmato, e dandogli lo stesso nome del filmato e la giusta estensione. Per esempio, se riproduci un file chiamato Carandiru.avi, e ne hai dei sottotitoli srt, puoi chiamare il file Carandiru.srt, Carandiru.SRT, Carandiru.avi.srt o Carandiru.avi.SRT. + +&kplayer; caricherà automaticamente i tipi che scegli nella pagina dei sottotitoli nelle Impostazioni di &kplayer;. Il caricamento automatico funziona solo per i file locali, e &kplayer; non si ricorderà i sottotitoli caricati automaticamente; invece, li caricherà ogni volta. + +Se hai caricato dei sottotitoli manualmente e vuoi tornare al caricamento automatico, vai alla pagina dei sottotitoli nelle Proprietà dei file e cambia la proprietà Caricamento automatico. + + + + +Impostazioni dei sottotitoli + +La visibilità dei sottotitoli, la posizione verticale e il ritardo possono essere cambiati usando i comandi del sottomenu Sottotitoli del menu Lettore. Come al solito, si raccomanda di usare le scorciatoie da tastiera. Come impostazione predefinita, &kplayer; si ricorderà il ritardo dei sottotitoli per ogni file o URL, e manterrà la posizione verticale per tutti i file. Questo può essere modificato nella pagina dei controlli nelle Impostazioni di &kplayer;. + +I carattere, la dimensione, la posizione orizzontale dei sottotitoli e altre cose possono essere impostati con le opzioni corrispondenti come nel manuale di &mplayer;. Mettili nei Argomenti aggiuntivi della riga di comando nella pagina Avanzate, nelle impostazioni di &kplayer; o nelle proprietà del file individuali. Puoi anche scegliere un tipo di carattere per il sottotitolo creandoci un collegamento dalla cartella .mplayer in questo modo: + +ln /usr/share/fonts/truetype/Arial.ttf ~/.mplayer/subfont.ttf + + + + +Trovare i sottotitoli + +Titles.to seems to be the best place to look for subtitles as of this writing. Make sure to enable popup blocking before going to that site though. + + + + -- cgit v1.2.1