From 81fedf1b8e2e3fe9e3d5a8fb5ef69b8ca2aab19d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Sat, 26 Mar 2016 17:01:39 +0100 Subject: Initial import of kplayer 0.6.3 --- doc/pt/Makefile.am | 2 + doc/pt/basics.docbook | 760 ++++++++++ doc/pt/commands.docbook | 2562 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ doc/pt/configuration.docbook | 471 +++++++ doc/pt/howto-bug-reporting.docbook | 133 ++ doc/pt/howto-compilation.docbook | 269 ++++ doc/pt/howto-configuration.docbook | 202 +++ doc/pt/howto-devices.docbook | 239 ++++ doc/pt/howto-full-screen.docbook | 112 ++ doc/pt/howto-installation.docbook | 159 +++ doc/pt/howto-playlist.docbook | 256 ++++ doc/pt/howto-properties.docbook | 723 ++++++++++ doc/pt/howto-settings.docbook | 492 +++++++ doc/pt/howto-slaves.docbook | 186 +++ doc/pt/howto-streams.docbook | 191 +++ doc/pt/howto-subtitles.docbook | 133 ++ doc/pt/howto-translation.docbook | 77 + doc/pt/howto-troubleshooting.docbook | 493 +++++++ doc/pt/howto.docbook | 127 ++ doc/pt/index.docbook | 164 +++ doc/pt/introduction.docbook | 41 + doc/pt/properties.docbook | 901 ++++++++++++ doc/pt/settings.docbook | 1971 ++++++++++++++++++++++++++ 23 files changed, 10664 insertions(+) create mode 100644 doc/pt/Makefile.am create mode 100644 doc/pt/basics.docbook create mode 100644 doc/pt/commands.docbook create mode 100644 doc/pt/configuration.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-bug-reporting.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-compilation.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-configuration.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-devices.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-full-screen.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-installation.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-playlist.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-properties.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-settings.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-slaves.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-streams.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-subtitles.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-translation.docbook create mode 100644 doc/pt/howto-troubleshooting.docbook create mode 100644 doc/pt/howto.docbook create mode 100644 doc/pt/index.docbook create mode 100644 doc/pt/introduction.docbook create mode 100644 doc/pt/properties.docbook create mode 100644 doc/pt/settings.docbook (limited to 'doc/pt') diff --git a/doc/pt/Makefile.am b/doc/pt/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..0e8a08e --- /dev/null +++ b/doc/pt/Makefile.am @@ -0,0 +1,2 @@ +KDE_LANG=pt +KDE_DOCS=kplayer diff --git a/doc/pt/basics.docbook b/doc/pt/basics.docbook new file mode 100644 index 0000000..aeeabf3 --- /dev/null +++ b/doc/pt/basics.docbook @@ -0,0 +1,760 @@ + +Básicos + +Como todas as aplicações do &kde;, o &kplayer; é altamente configurável. As opções predefinidas foram escolhidas para uma performance óptima e para o máximo de compatibilidade. Este capítulo descreve como o &kplayer; se comporta com estes valor por omissão. + + +Iniciar o &kplayer; + +Existem várias formas de iniciar o &kplayer;. A que usar será da sua preferência pessoal e poderá depender do tipo de dados que irá reproduzir. + + + +No &kmenu;, seleccione a opção Multimédia &kplayer; + +Ou poderá colocar o ícone do &kplayer; no ecrã ou no painel &kicker;. Aí, poderá carregar nele com o botão esquerdo para iniciar o &kplayer;. + +O &Alt;F2 irá abrir uma janela para Executar um Comando, onde poderá escrever kplayer (em minúsculas) e carregar em &Enter; ou no botão Executar. + +Num programa de terminal como o &konsole;, escreva kplayer e carregue em &Enter;. + +Dependendo do tipo de conteúdo que irá reproduzir, poderão existir outras formas de iniciar o &kplayer;. Estas estão descritas nas secções sobre a reprodução de ficheiros locais e endereços remotos. + + + + + + +Reproduzir dados multimédia + +O &kplayer; poderá ler dados multimédia de várias fontes diferentes. Para além dos ficheiros locais, poderá reproduzir os endereços remotos da rede ou URLs, vários dispositivos como os discos e cartões, assim como várias fontes como os locais na rede e os ficheiros comprimidos, usando a funcionalidade do &kde; conhecida como I/O Slaves. + + +Ficheiros locais + +Use uma das seguintes formas de iniciar a reprodução de ficheiros locais no seu disco rígido ou noutro dispositivo montado como uma pasta no seu sistema. + + + +Logo que o &kplayer; tenha iniciado, seleccione a opção FicheiroAbrir ou carregue no botão Abrir na barra de ferramentas principal. A janela normal para Abrir um Ficheiro irá aparecer, permitindo-lhe escolher um ficheiro local ou vários ficheiros. Depois de carregar no botão Abrir ou carregar em &Enter;, o &kplayer; irá colocar a sua selecção na lista de reprodução e irá começar a reproduzi-la. + +O &kplayer; está associado com todos os ficheiros multimédia que consegue reproduzir. Se um tipo tiver mais do que um programa associado a ele, terá de mover o &kplayer; para o topo da lista nas Associações dos Ficheiros na janela de configuração do &konqueror;. Aí, poderá carregar simplesmente com o botão esquerdo num ficheiro multimédia do Gestor de Ficheiros &konqueror;, para que ele abra o &kplayer;, se não estiver já em execução, e comece a ler o ficheiro. + +Poderá também arrastar os ficheiros a partir do Gestor de Ficheiros &konqueror; e largá-los na janela do &kplayer;. O &kplayer; irá então adicioná-los à lista de reprodução e começará a reproduzi-los. + +Num programa de terminal como o &konsole; escreva + +kplayer ficheiro + +onde o ficheiro poderá ser uma localização absoluta ou relativa ao ficheiro que deseja reproduzir, ou somente o nome do ficheiro se este estiver na past actual. Poderá indicar vários nomes de ficheiros separados por espaços. Depois de carregar em &Enter;, o &kplayer; irá iniciar se não estiver já em execução, adicionar os ficheiros à lista e começará a sua reprodução. + + + + + + +URLs Remotos + +Use qualquer uma das seguintes formas de iniciar a reprodução de um ficheiro ou transmissão remota com um URL remoto com um protocolo como o HTTP, o FTP, o Samba, o MMS, o RTSP, o PNM, etc. + + + +Logo que o &kplayer; tenha iniciado, seleccione a opção FicheiroAbrir um URL ou carregue no botão Abrir um URL da barra de ferramentas principal. A janela normal para Abrir um URL irá aparecer, permitindo-lhe escrever ou colar um URL remoto. Depois de carregar no botão Abrir ou carregar em &Enter;, o &kplayer; irá começar a ler o URL que introduziu. + +O &kplayer; está associado com todos os ficheiros multimédia que consegue reproduzir. Se um tipo tiver mais do que um programa associado a ele, terá de mover o &kplayer; para o topo da lista nas Associações dos Ficheiros na janela de configuração do &konqueror;. Aí, poderá carregar simplesmente com o botão esquerdo num ficheiro multimédia do Navegador Web &konqueror;, para que ele abra o &kplayer;, se não estiver já em execução, e comece a ler o ficheiro. + +Em alguns casos, uma página Web irá ter um objecto multimédia incorporado nela. Se o &kplayer; estiver no topo da lista de programas associados ao tipo multimédia do objecto, ao abrir a página no Navegador Web &konqueror;, este irá incorporar o &kplayer; na página Web e irá começar a reproduzir o conteúdo. Contudo, recomenda-se que você carregue com o botão direito no objecto multimédia e escolha a opção Iniciar o &kplayer;, para que o &kplayer; completo abra e comece a reproduzir o conteúdo. Isto dar-lhe-á uma melhor interface e mais opções do que um &kplayer; incorporado. + +Tal como nos ficheiros locais, você poderá iniciar o &kplayer; a partir de um programa de terminal como o &konsole; com o URL que deseja reproduzir. Isto é útil, por exemplo, se copiou o URL para a área de transferência num editor de texto. No programa de terminal escreva + +kplayer url_multimédia + +onde o url_multimédia poderá ser qualquer um dos vários tipos de URLs que o &kplayer; suporta. Terá de indicar o URL completo e, se este tiver espaços ou outros caracteres especiais nele, terá de rodear o URL entre plicas para que a sua linha de comandos não os tente interpretar. Poderá indicar vários URLs separados por espaços. Depois de carregar em &Enter;, o &kplayer; irá iniciar, se não estiver já em execução, irá adicionar os URLs à lista de reprodução e iniciará a sua reprodução. + + + + + + +DVDs, CDs de vídeo, CDs de áudio, canais de TV e DVB + +Tal como nos URLs remotos, seleccione a opção Ficheiro Abrir um URL ou carregue no botão Abrir um URL na barra de ferramentas principal. Escreva um dos URLs especiais na janela Abrir um URL, carregando então no botão Abrir ou na tecla &Enter;. + + + +Para ler um DVD, use o dvd://1 como URL. Isto irá reproduzir o primeiro título do DVD. Para ler um título diferente, substitua o 1 pelo número do título que deseja reproduzir. + +Para reproduzir um CD de vídeo, use o vcd://1, em que o 1 é o número da faixa. + +Para ler um CD de áudio, use o cdda://1, onde o 1 é o número da faixa. Outra forma de ler um CD de áudio é através do I/O Slave audiocd. + +Para ler a partir de uma placa de TV, use o tv://1, onde o 1 é o número de canal de TV ou tv://nome_canal para se referir ao canal por nome. + +Para ler a partir de uma placa de DVB, use o dvb://nome_canal, onde o nome_canal é um dos nomes dos canais definidos no ficheiro channels.conf do &mplayer;. + + + +Como sempre, poderá iniciar o &kplayer; a partir de um programa de terminal como o &konsole; com o URL que deseja reproduzir. No programa de terminal, escreva + +kplayer url_multimédia + +onde o url_multimédia poderá ser qualquer um dos vários tipos de URLs que o &kplayer; suporta. Terá de indicar o URL completo e, se este tiver espaços ou outros caracteres especiais nele, terá de rodear o URL entre plicas para que a sua linha de comandos não os tente interpretar. Depois de carregar em &Enter;, o &kplayer; irá iniciar, se não estiver já em execução, irá adicionar os URLs à lista de reprodução e iniciará a sua reprodução. + + + + +I/O slaves do &kde;: fish, sftp, webdav, tar, zip, audiocd, etc. + +O &kde; tem uma forma óptima de aceder a todos os tipos de dados através de um sistema conhecido por I/O Slaves. Estes são pequenos programas que lhe permitem representar várias fontes de dados como URL semelhantes a endereços, podendo abri-los nos programas do &kde;, como o &konqueror; e o &kplayer;. Por exemplo, poderá aceder a uma máquina na rede através de SSH com um URL do tipo fish:/maquina/localização, ou num ficheiro ZIP com um URL parecido com zip:/home/tipo_porreiro/meu.zip. + +Por isso, você poderá colar um URL deste tipo na barra de endereços do &konqueror;, carregar em &Enter; e ver a fonte de dados como se fosse um ficheiro ou pasta normal com ficheiros e subpastas dentro dele. Se algum destes ficheiros for de facto um ficheiro multimédia, como um ficheiro MP3, poderá carregar com o botão esquerdo nele, de modo que o &kplayer; o abra e comece a ler, tal como acontece com os ficheiros locais normais. Como de costume, para isto funcionar, o &kplayer; necessita de ser o programa de topo para esse tipo de ficheiro na página de Associações de Ficheiros do &konqueror; ou do &kcontrolcenter;. + +Esses mesmos URLs irão funcionar na janela para Abrir um Ficheiro que obtém quando selecciona a opção FicheiroAbrir ou carrega no botão Abrir do &kplayer;. Ou, se tiver o URL completo do ficheiro multimédia em si como, por exemplo, fish:/maquina/local/musica.mp3 ou zip:/home/tipo_porreiro/meu.zip/sub_pasta/musica.mp3, podê-lo-á colar na janela Abrir um URL que obtém se seleccionar a opção FicheiroAbrir um URL ou carregar no botão Abrir um URL no &kplayer;. + +Tal como nos ficheiros locais e nos endereços remotos, você poderá iniciar o &kplayer; a partir de um programa de terminal como o &konsole; com o URL que deseja reproduzir. Isto é útil, por exemplo, se copiou o URL para a área de transferência num editor de texto. No programa de terminal escreva + +kplayer url_multimédia + +onde o url_multimédia poderá ser qualquer um dos vários tipos de URLs que o &kplayer; suporta. Terá de indicar o URL completo e, se este tiver espaços ou outros caracteres especiais nele, terá de rodear o URL entre plicas para que a sua linha de comandos não os tente interpretar. Poderá indicar vários URLs separados por espaços. Depois de carregar em &Enter;, o &kplayer; irá iniciar, se não estiver já em execução, irá adicionar os URLs à lista de reprodução e iniciará a sua reprodução. + + + + + + +Componentes do &kplayer; + +Aqui está uma breve introdução sobre as componentes principais da janela do &kplayer;: + + + + +Uma fotografia do &kplayer; + + + +O &kplayer; permite-lhe escolher que partes dele ficarão visíveis e a posição onde irão ficar. Poderá usar o menu Configuração para escolher se deseja mostrar ou esconder a barra de menu, as barras de ferramentas, o editor da lista de reprodução, o registo de mensagens e a barra de estado. A barra de título, assim como o contorno da janela, ficarão escondidos quando você escolher a opção Ecrã Completo do menu Ver. + + +Barra de Título + +A barra de título é a tira que se encontra no topo da janela do &kplayer; e funciona da mesma forma que para as outras aplicações do &kde;. Carregue com o botão direito na parte central para mostrar o menu de contexto da barra de título. + + + + +Barra de menu + +A barra de menu é a tira que contém os nomes dos submenus. Carregue com o botão esquerdo do rato num nome para mostrar ou esconder alternadamente esse menu ou usar a combinação de teclas &Alt;a letra sublinhada no nome do submenu, como por exemplo &Alt;F para mostrar o menu Ficheiro. Os vários menus estão descritos na secção da Barra de menu deste documento. + + + + +Barra principal + +A Barra de ferramentas principal contém botões para as operações usadas normalmente. Se carregar com o botão esquerdo num ícone, irá activar a acção correspondente. Se tiver activado as dicas de ferramentas no &kcontrolcenter;, na janela Aparência & Temas Estilo, irá aparecer uma breve descrição do que esse ícone faz, quando passar com o cursor do rato por cima dele. Alguns dos botões irão mostrar barras deslizantes quando forem carregados. As barras permitem-lhe ajustar vários controlos do leitor: o volume do som, o contraste, o brilho, o matiz e a saturação do vídeo. Os controlos do vídeo só ficarão disponíveis para os ficheiros de vídeo. Veja a secção de Barras de ferramentas deste manual para uma descrição dos botões e das suas acções. + + + + +Barra de ferramentas da lista de reprodução + +A Barra de Ferramentas da Lista de Reprodução mostra o título multimédia actualmente em reprodução, oferece comandos para ir para os itens seguintes ou anteriores na lista e também lhe permite ver a lista completa, que consiste nos itens a serem reproduzidos de momento ou que o foram recentemente. Se seleccionar um item diferente na lista, o &kplayer; irá carregá-lo e começará a lê-lo. A barra de ferramentas também contém opções para ler a lista de reprodução em ciclo ou aleatoriamente. Veja a secção da barra de ferramentas da lista de reprodução da referência de comandos deste manual para uma descrição dos botões e das suas acções. + + + + +Área de vídeo + +A Área de vídeo é a parte central do &kplayer;. Ao ler um ficheiro que tenha vídeo, ele irá mostrar o vídeo e, opcionalmente, as suas legendas. Normalmente, ficará escondida ao ler um ficheiro apenas de áudio. Carregue com o botão direito na área de vídeo para mostrar o menu de contexto geral. + + + + +Editor da lista de reprodução + +O editor da lista de reprodução é uma janela onde o &kplayer; recorda os ficheiros e URLs que reproduziu e mostra várias informações sobre eles, permite-lhe reproduzir os itens existentes, mudar o nome destes e as suas propriedades, adicionar novos itens, movê-los, removê-los e escolher várias opções. Para mais detalhes sobre os comandos e opções disponíveis, veja a secção do menu Lista de Reprodução deste manual. Se carregar com o botão direito num item da lista de reprodução irá mostrar o menu de contexto da lista de reprodução. Para uma descrição detalhada da funcionalidade da lista de reprodução, veja o micro-HOWTO da lista de reprodução. + + + + +Barra de ferramentas do editor da lista de reprodução + +Esta barra de ferramentas está incorporada no editor da lista de reprodução e contém botões que activam os comandos aplicáveis ao editor e aos itens nele seleccionados. Veja a barra do editor da lista de reprodução da Referência de comandos deste manual para uma descrição completa dos botões e das suas acções. + + + + +Barras deslizantes + +As barras com botões deslizantes contém uma barra deslizante e um ou mais botões relacionados. A barra de progresso e posicionamento é mostrada quando se conhece a duração total de um ficheiro multimédia. Ela mostra o progresso da reprodução e permite também o posicionamento no mesmo, isto é, mover o ponto de reprodução para a frente e para trás no ficheiro. Para colocar numa dada posição, arraste o indicador na barra para essa posição com o &LMB; ou, simplesmente, carregue nessa posição com o &MMB;. Para avançar ou recuar incrementalmente a posição, carregue na barra à esquerda ou à direita da barra com o botão esquerdo ou use os botões Avançar e Recuar. + +As outras barras de ferramentas mostram barras deslizantes para o volume, o contraste, o brilho, a matiz e a saturação. Estas são as mesmas barras que obtém com os botões equivalentes na barra de ferramentas principal, só que não irão desaparecer quando carregar noutro lado. As barras mostram a configuração actual e permitem alterá-la. Poderá obter estas barras de ferramentas com as opções do menu Configuração. + + + + +Registo de mensagens + +O Registo de mensagens é uma janela onde o &kplayer; mostra as mensagens que recebe do &mplayer;. Esta janela está escondida originalmente, mas o &kplayer; podê-la-á mostrar automaticamente quando detectar um erro do &mplayer;, se essa opção estiver seleccionada na Configuração do &kplayer;. Se carregar com o botão direito no registo de mensagens irá mostrar o menu de contexto do registo de mensagens. + + + + +Barra de estado + +A Barra de estado encontra-se ao longo da parte inferior da janela do &kplayer; e mostra informações gerais sobre o estado e o progresso do leitor. + +Se ocorrer um erro durante a reprodução, o lado esquerdo da barra de estado irá mostrar a palavra Erro, podendo então carregar nela com o botão esquerdo para mostrar o registo de mensagens e ver as mensagens de erro. + +A parte do meio mostra o estado actual do leitor, se este está Inactivo, Em execução, a Reproduzir ou Em pausa. O lado direito mostra o tempo de reprodução actual, assim como o tempo total, se for conhecido. + + + + + + diff --git a/doc/pt/commands.docbook b/doc/pt/commands.docbook new file mode 100644 index 0000000..4a46012 --- /dev/null +++ b/doc/pt/commands.docbook @@ -0,0 +1,2562 @@ + +Referência de comandos + +As combinações de teclas de atalho mostradas neste capítulo são as predefinidas. Poderão obviamente ser alteradas. + + +Barra de menu + +Repare que vários itens do menu só estão activos quando forem aplicáveis no ficheiro actualmente carregado do &kplayer;. Por exemplo, os itens do menu Ver estarão desactivados quando se estiver a ver ficheiros apenas com áudio. + + +O menu <guimenu +>Ficheiro</guimenu +> + + + + + &Ctrl;O Abrir... +Abre a janela normal para Abrir um Ficheiro e permite-lhe escolher um ou vários ficheiros para colocar na lista de reprodução e começar a lê-los. + + + + &Ctrl;U Abrir um URL... +O comando Abrir um URL mostra a janela normal para Abrir um URL e permite-lhe escrever ou colar um URL para o colocar na lista de reprodução e começar a tocar. O URL poderá ser uma localização remota na rede, uma referência a um ficheiro local, um URL de um I/O Slave do &kde; ou um URL especial para reproduzir a partir de vários tipos de dispositivos, como o DVD, o CD de vídeo, o CD de áudio, o TV ou o DVB. + + + + +Abrir um Recente + +Mostra uma lista com os ficheiros e URLs abertos mais recentemente e permite-lhe escolher um para colocar na lista e começar a ler. + + + + &Ctrl;S Carregar as Legendas... +Mostra a janela normal para Abrir um Ficheiro e permite-lhe escolher um ficheiro de legendas para usar com o ficheiro ou URL actual. Se carregar as legendas enquanto o vídeo estiver a ser reproduzido, o &kplayer; irá recomeçar a reprodução com as legendas. Por omissão, também irá recordar as legendas que escolher nas propriedades do ficheiro actual. Este comando está disponível para os ficheiros de vídeo. + + + + +Carregar um URL de Legendas... + +O comando Carregar um URL de Legendas mostra a janela normal para Abrir um URL e permite-lhe escrever ou colar um URL de um ficheiro de legendas para usar com o ficheiro ou URL actual. Se carregar as legendas enquanto o vídeo estiver a ser reproduzido, o &kplayer; irá recomeçar a reprodução com as legendas. Por omissão, também irá recordar as legendas que escolher nas propriedades do ficheiro actual. Este comando está disponível para os ficheiros de vídeo. + + + + +Fechar as Legendas + +Desactiva as legendas carregadas actualmente e, se o vídeo estiver a ser lido, recomeça a reprodução sem legendas. Este comando está disponível quando as legendas estiverem carregadas. + + + + +Limpar o Registo + +Remove todas as mensagens do registo de mensagens. + + + + &Alt;&Enter; Propriedades... +Abre a janela de Propriedades do Ficheiro que lhe permite escolher várias opções do ficheiro aberto de momento. Veja o micro-HOWTO de propriedades do ficheiro para mais detalhes. + + + + &Ctrl;Q Sair +Grava a lista de músicas e todas as opções, pára a reprodução e fecha o &kplayer;. + + + + + + + +Menu <guilabel +>Ver</guilabel +> + +Os comandos deste menu estão apenas disponíveis para os ficheiros de vídeo. + + + + + &Ctrl;F Ecrã Completo +Muda para o modo de visualização em ecrã completo e de volta para o modo normal. Se fizer duplo-click na área de vídeo também irá mudar para o modo de ecrã completo ou normal. + + + + &Ctrl;+ Ampliar +Aumenta a área de vídeo cerca de metade do tamanho original do ficheiro actual. + + + + &Ctrl;- Reduzir +Diminui a área de vídeo cerca de metade do tamanho original do ficheiro actual. + + + + +Ampliação a 50% + +Muda o tamanho da área de vídeo para metade do tamanho original do vídeo do ficheiro actual. + + + + &Ctrl;&Backspace; Ampliação a 100% +Muda o tamanho da área de vídeo para o tamanho original do vídeo do ficheiro actual. + + + + +Ampliação a 150% + +Muda o tamanho da área de vídeo para 150% do tamanho original do vídeo do ficheiro actual. + + + + +Ampliação a 200% + +Muda o tamanho da área de vídeo para o dobro do tamanho original do vídeo do ficheiro actual. + + + + +Ampliação a 250% + +Muda o tamanho da área de vídeo para 250% do tamanho original do vídeo do ficheiro actual. + + + + +Ampliação a 300% + +Muda o tamanho da área de vídeo para o triplo do tamanho original do vídeo do ficheiro actual. + + + + +Manter as Proporções Originais + +Activa ou desactiva a opção para manter as proporções de tamanho originais do ficheiro actual. + + + + +Manter as Proporções Actuais + +Activa ou desactiva a opção para manter as proporções de tamanho actuais. + + + + +Forçar as Proporções 4 por 3 + +Activa ou desactiva a opção de manter as proporções de tamanho do vídeo numa relação de 4 por 3. + + + + +Forçar as Proporções 16 por 9 + +Activa ou desactiva a opção de manter as proporções de tamanho do vídeo numa relação de 16 por 9. + + + + + + + +Menu <guimenu +>Reprodutor</guimenu +> + + + + + &Enter; Reproduzir +Começa a ler o ficheiro actual. Se o leitor estiver em pausa, este comando recomeça a reprodução. Este comando está disponível quando é carregado um ficheiro. + + + + Espaço Pausa +Coloca em pausa ou continua a reprodução do ficheiro do actual. Este comando está disponível quando o leitor não está inactivo. + + + + &Esc; Parar +Interrompe a reprodução do ficheiro actual. Este comando está disponível quando o leitor não está inactivo. + + + + Direita Avançar +Avança um por cento do tempo total do ficheiro actual. Este comando está disponível quando estiver a ler um ficheiro. + + + + &Ctrl;Direita Avançar Depressa +Avança dez por cento do tempo total do ficheiro actual. Este comando está disponível quando estiver a ler um ficheiro. + + + + Esquerda Recuar +Anda para trás na reprodução um por cento do tempo total do ficheiro actual. Este comando está disponível ao ler um ficheiro. + + + + &Ctrl;Esquerda Recuar Depressa +Anda para trás na reprodução dez por cento do tempo total do ficheiro actual. Este comando está disponível ao ler um ficheiro. + + + + &Ctrl;Home Saltar para o Início +Recua a reprodução do ficheiro actual para o seu início. Este comando está disponível ao ler um ficheiro. + + + + +Perda Suave de Imagens + +Activa a opção de eliminação suave de imagens. Se o seu sistema for demasiado lento para reproduzir um ficheiro, o &mplayer; poderá eliminar algumas imagens para que a reprodução não se atrase demasiado. A opção suave elimina imagens de forma menos agressiva que a versão forte, pelo que não deverá causar problemas de reprodução. A opção de Eliminação de imagens poderá também ser definida na página Avançado de forma global na Configuração do &kplayer; ou para um ficheiro em particular nas Propriedades do Ficheiro. + + + + +Perda Forte de Imagens + +Activa a opção de eliminação forte de imagens. Se o seu sistema for demasiado lento para reproduzir um ficheiro, o &mplayer; poderá eliminar algumas imagens para que a reprodução não se atrase demasiado. A opção forte elimina imagens de forma mais agressiva que a versão suave e poderá em alguns casos comprometer a reprodução. A opção de Eliminação de imagens poderá também ser definida na página Avançado de forma global na Configuração do &kplayer; ou para um ficheiro em particular nas Propriedades do Ficheiro. + + + + + +Submenu de <guilabel +>Áudio</guilabel +> + + + + + Baixo Diminuir o Volume +Diminui o volume. + + + + Cima Aumentar o Volume +Aumenta o volume. + + + + &Ctrl;\ Silenciar +Liga/desliga o som. + + + + &Ctrl;] Diminuir o Atraso +Diminui o atraso do som face ao vídeo. + + + + &Ctrl;[ Aumentar o Atraso +Aumenta o atraso do som face ao vídeo. + + + + + + + +Submenu <guilabel +>Vídeo</guilabel +> + +Este menu só está disponível para os ficheiros de vídeo. + + + + + &Ctrl;1 Diminuir o Contraste +Diminui o contraste do vídeo. + + + + &Ctrl;2 Aumentar o Contraste +Aumenta o contraste do vídeo. + + + + &Ctrl;3 Diminuir o Brilho +Diminuir o brilho do vídeo. + + + + &Ctrl;4 Aumentar o Brilho +Aumenta o brilho de vídeo. + + + + &Ctrl;5 Diminuir a Matiz +Diminui o tom ou matiz do vídeo. + + + + &Ctrl;6 Aumentar a Matiz +Aumenta o tom ou matiz do vídeo. + + + + &Ctrl;7 Diminuir a Saturação +Diminui a saturação do vídeo. + + + + &Ctrl;8 Aumentar a Saturação +Aumenta a saturação do vídeo. + + + + + + + +Submenu de <guilabel +>Legendas</guilabel +> + +Este menu só está disponível quando forem carregadas as legendas. + + + + + +Mostrar + +Mostra ou esconde as legendas. + + + + &Ctrl;, Descer +Desce as legendas. + + + + &Ctrl;. Subir +Sobe as legendas. + + + + &Ctrl;' Diminuir o Atraso +Diminui o atraso das legendas face ao vídeo. + + + + &Ctrl;; Aumentar o Atraso +Aumenta o atraso das legendas em relação ao vídeo. + + + + + + + + + +Submenu da <guilabel +>Lista de Reprodução</guilabel +> + +Para uma descrição detalhada da funcionalidade da lista de reprodução, veja o micro-HOWTO da lista de reprodução. + + + + + &Ctrl;P Mostrar a Lista de Reprodução +Mostra ou esconde a barra de ferramentas da lista de reprodução. + + + + &Ctrl;E Mostrar o Editor +Mostra ou esconde o editor da lista de reprodução. + + + + +Mostrar a Barra de Ferramentas + +Mostra ou esconde a barra do editor da lista de músicas. + + + + &Alt;Direita Seguinte +Começa a ler o próximo item da lista actual. + + + + &Alt;Esquerda Anterior +Começa a ler o item anterior da lista de reprodução. + + + + +Ciclo + +Activa ou desactiva a opção para começar a ler os itens do início até ao fim da lista, voltando ao início da lista após ler o último item. + + + + +Baralhar + +Activa ou desactiva a opção para ler os itens da lista de reprodução por uma ordem aleatória. + + + + +Lista Temporária para os Novos Itens + +Activa ou desactiva a opção para usar uma lista temporária ao adicionar itens novos. Quando está activa, esta opção bloqueia a lista de reprodução principal, como tal se carregar itens novos com os comandos FicheiroAbrir ou FicheiroAbrir um URL, arrastando e largando os ficheiros na janela do &kplayer; ou iniciando o &kplayer; com argumentos de ficheiros, irá criar uma lista temporária, colocar os itens novos nela e começa a reproduzi-los. Para começar a ler os itens da lista principal de novo, escolha a opção Lista de ReproduçãoReproduzir da Lista. + + + + +Reproduzir Apenas a Selecção + +Activa ou desactiva a opção para ler apenas os itens seleccionados no editor da lista de reprodução. + + + + +Limpar Antes de Adicionar Itens + +Activa a acção para limpar a lista de reprodução actual antes de adicionar novos itens a ela. A lista actual poderá tanto ser a lista de reprodução principal como a temporária, quando a opção Lista Temporária para os Novos Itens está activa. + + + + +Reproduzir da Lista + +Começa a ler os itens da lista de reprodução principal. Este comando só está disponível quando for usada uma lista de reprodução temporária que tenha sido criada, dado que a opção Lista Temporária para os Itens Novos tenha sido activada. + + + + F2 Mudar o Nome +Inicia o modo de edição para o item actual no editor da lista de reprodução, de modo a que possa mudar o nome do item. Este comando está disponível quando o editor da lista de reprodução está visível e não está vazio. + + + + +Propriedades... + +Abre a janela de Propriedades do Ficheiro para o item actual no editor da lista de reprodução. Veja o micro-HOWTO de propriedades do ficheiro para mais detalhes. Este comando está disponível quando o editor está visível e não está vazio. + + + + +Subir + +Faz subir os itens seleccionados no editor da lista de reprodução. Este comando está disponível quando o editor da lista de músicas estiver visível e estiverem seleccionados alguns itens. + + + + +Descer + +Faz descer os itens seleccionados no editor da lista de reprodução. Este comando está disponível quando o editor da lista de músicas estiver visível e estiverem seleccionados alguns itens. +Poderá também mover os itens se carregar neles e arrastá-los com o &LMB;. + + + + +Remover + +Retira os itens seleccionados de momento no editor da lista de reprodução. Este comando está disponível quando o editor da lista de músicas estiver visível e estiverem seleccionados alguns itens. + + + + +Limpar + +Remove todos os itens da lista de reprodução principal. Este comando está disponível quando o editor da lista de reprodução está visível e não está vazio. + + + + + + + +O menu <guimenu +>Configuração</guimenu +> + + + + + &Ctrl;M Mostrar o Menu +Mostra ou esconde a barra de menu. + + + + +Mostrar a Barra de Estado + +Mostra ou esconde a barra de estado. + + + + &Ctrl;L Mostrar o Registo de Mensagens +Mostra ou esconde o registo de mensagens. + + + + +Mostrar a Barra de Ferramentas Principal + +Mostra ou esconde a barra de ferramentas principal. + + + + +Mostrar a Barra de Progresso + +Mostra ou esconde a barra de progresso. Este comando está disponível quando o tamanho do ficheiro actual é conhecido. + + + + +Mostrar a Barra de Volume + +Mostra ou esconde a barra de volume. + + + + +Mostrar a Barra de Contraste + +Mostra ou esconde a barra de contraste. Este comando está disponível para os ficheiros de vídeo. + + + + +Mostrar a Barra de Brilho + +Mostra ou esconde a barra de brilho. Este comando está disponível para os ficheiros de vídeo. + + + + +Mostrar a Barra de Matiz + +Mostra ou esconde a barra de tom ou matiz. Este comando está disponível para os ficheiros de vídeo. + + + + +Mostrar a Barra de Saturação + +Mostra ou esconde a barra de saturação. Este comando está disponível para os ficheiros de vídeo. + + + + +Configurar os Atalhos... + +Abre uma janela que lhe permite ver e alterar as combinações de teclas de atalho do &kplayer;, ou as associações entre as acções e as teclas ou combinações de teclas que as activam. Se alterar as combinações de teclas, garanta que não duplica um atalho existente e que também não usa a tecla &Shift; para os seus atalhos novos, dado que a tecla &Shift; tem uma função especial no &kplayer;. + + + + +Configurar o &kplayer;... + +Abre uma janela que lhe permite configurar o programa, modificar vários aspectos da sua funcionalidade, da interface de utilizador e da interacção com o MPlayer. Para mais informações, veja o capítulo da janela de Configuração e do micro-HOWTO de configuração avançada no manual do utilizador. + + + + + + + +O menu <guimenu +>Ajuda</guimenu +> + + + + + +Manual do &kplayer; + +Abre e mostra o manual de utilizador do &kplayer;. + + + + +O Que É Isto... + +Muda o cursor do rato para um ponto de interrogação e permite-lhe carregar num elemento da interface do KPlayer para obter uma descrição rápida do seu objectivo e funcionalidade. + + + + +Comunicar um Erro... + +Abre uma janela que lhe permite enviar um relatório de erro para a equipa de desenvolvimento do &kplayer;. Contudo, a forma recomendada de enviar um erro é recolher informações com esta janela e então enviá-lo, segundo a instruções no micro-HOWTO de relatórios de erros. + + + + +Acerca do &kplayer;... + +Mostra alguma informação breve sobre o número de versão do KPlayer, dos autores e do contrato da licença. + + + + +Acerca do &kde;... + +Mostra algumas informações sobre a versão do &kde; que você está a correr. + + + + + + + + + +Barras de Ferramentas + + +Barra <guilabel +>principal</guilabel +> + +A barra de ferramentas principal contém os comandos e opções mais úteis do &kplayer;. + + + +Os botões Abrir e Abrir um URL invocam as acções correspondentes do menu Ficheiro que mostram as janelas que lhe permitem abrir e ler os ficheiros locais ou URLs remotos. + +O botão Propriedades corresponde ao comando no menu Ficheiro que irá abrir a janela de Propriedades do Ficheiro actual. + +Os botões Reproduzir, Pausa e Parar correspondem aos comandos do menu Reprodutor e irão, respectivamente, iniciar, pausar e interromper a reprodução do ficheiro actual. + +Os botões Ampliar e Reduzir invocam os comandos no menu Ver que, respectivamente, aumentam e reduzem a área de vídeo de metade do tamanho original do vídeo. + +O botão Manter as Proporções corresponde ao comando no menu de contexto geral que irá activar ou desactivar a opção para manter as proporções de tamanho do vídeo. + +O botão Ecrã Completo invoca o comando no menu Ver que muda para o modo de ecrã completo e de volta para o modo normal. + +Os botões de Volume, Contraste, Brilho, Matiz e Saturação mostram barras deslizantes instantâneas que lhe permite ajustar esses valores. Se quiser que a barra se mantenha visível em vez de desaparecer quando deixar de ficar em primeiro plano, use as barras de ferramentas com barras deslizantes em alternativa. Como de costume, se mantiver o &Shift; carregado, as alterações que fizer às opções serão aplicadas apenas ao ficheiro actual e serão gravadas nas suas propriedades. + + + + + + +Barra de ferramentas da <guilabel +>lista de reprodução</guilabel +> + +A barra da lista de reprodução contém a lista actual e os comandos e opções usados com maior frequência. + + + +A lista de reprodução, no estado fechado, mostra o item actual da lista de reprodução. Poderá abrir a lista para ver todos os seus itens e seleccionar um diferente para carregar e ler. + +Os botões Seguinte e Anterior correspondem aos comandos do menu Lista de Reprodução e irão seleccionar o próximo item ou o anterior da lista, iniciando a sua reprodução de imediato. + +O botão Ciclo é o mesmo que o comando correspondente no menu Lista de Reprodução que activa a opção para continuar a reproduzir os itens do início da lista quando acabar de reproduzir o último item da mesma. + +O botão Baralhar é também o mesmo que o comando correspondente no menu Lista de Reprodução, activando ou desactivando a opção para reproduzir os itens por ordem aleatória. + + + + + + +Barra de ferramentas de <guilabel +>Progresso</guilabel +> e posicionamento + +A barra de progresso e de posicionamento está disponível quando o &kplayer; conhece a duração total do ficheiro actual. Ele mostra o progresso actual da reprodução e permite-lhe posicionar, ou seja, mover a posição de reprodução para a frente ou para trás. + + + +A barra de progresso reflecte a posição de reprodução actual, face ao tamanho tal do ficheiro, permitindo-lhe também posicionar ou mudar a posição actual. Para avançar e recuar quantidades correspondentes às distâncias entre traços na barra, carregue com o botão esquerdo à direita ou à esquerda do ponteiro da barra. Para saltar para um ponto específico, carregue com o botão do meio nesse ponto, ou carregue com o botão esquerdo e arraste a barra para esse ponto. Se o seu rato tiver uma roda, poderá rodá-la para cima para avançar ou para baixo para recuar, quando o cursor do rato estiver sobre a barra de progresso. Se mantiver carregada a tecla &Ctrl; no teclado enquanto desloca a roda, o posicionamento será mais rápido. + +O Avançar Depressa e Recuar Depressa correspondem aos comandos no menu Reprodutor que avançam ou recuam uma determinada distância, correspondente à distância entre traços na barra deslizante. Contudo, internamente usam técnicas de posicionamento diferentes (relativas, face às absolutas) e, por isso, poderão dar resultados diferentes dos obtidos ao carregar com o botão esquerdo na barra. + + + + + + +Barra de <guilabel +>Volume</guilabel +> + +A barra de volume permite-lhe controlar o volume de som. + + + +A barra de volume permite-lhe ajustar o volume do som. Se mantiver a tecla &Shift; carregada, a opção será aplicada apenas ao ficheiro actual e será gravada nas suas propriedades. Se quiser que a barra desapareça sempre, após ter alterado o volume, esconda esta barra deslizante e use a opção correspondente na barra de ferramentas principal em alternativa. + +O botão Mostrar a Barra de Volume corresponde ao comando no menu Configuração e irá esconder a barra de ferramentas quando se carregar nele. + +O botão Silenciar desliga e volta a ligar o som, sem alterar o volume normal do som. É o mesmo que o comando no submenu Áudio do menu Reprodutor. + + + + + + +Barra de <guilabel +>Contraste</guilabel +> + +A barra de ferramentas do contraste permite-lhe controlar o contraste do vídeo. + + + +A barra de contraste permite-lhe ajustar o contraste do vídeo. Se mantiver a tecla &Shift; carregada, a opção será aplicada apenas ao ficheiro actual e será gravada nas suas propriedades. Se quiser que a barra desapareça sempre, após ter alterado o contraste, esconda esta barra deslizante e use a opção correspondente na barra de ferramentas principal em alternativa. + +O botão Mostrar a Barra de Contraste corresponde ao comando no menu Configuração e irá esconder a barra de ferramentas quando se carregar nele. + + + + + + +Barra de <guilabel +>Brilho</guilabel +> + +A barra de brilho permite-lhe controlar o brilho do vídeo. + + + +A barra de brilho permite-lhe ajustar o brilho do vídeo. Se mantiver a tecla &Shift; carregada, a opção será aplicada apenas ao ficheiro actual e será gravada nas suas propriedades. Se quiser que a barra desapareça sempre, após ter alterado o brilho, esconda esta barra deslizante e use a opção correspondente na barra de ferramentas principal em alternativa. + +O botão Mostrar a Barra de Brilho corresponde ao comando no menu Configuração e irá esconder a barra de ferramentas quando se carregar nele. + + + + + + +Barra de <guilabel +>Matiz</guilabel +> + +A barra de matiz permite-lhe controlar a matiz do vídeo. + + + +A barra de matiz ou tom permite-lhe ajustar a matiz do vídeo. Se mantiver a tecla &Shift; carregada, a opção será aplicada apenas ao ficheiro actual e será gravada nas suas propriedades. Se quiser que a barra desapareça sempre, após ter alterado a matiz, esconda esta barra deslizante e use a opção correspondente na barra de ferramentas principal em alternativa. + +O botão Mostrar a Barra de Matiz corresponde ao comando no menu Configuração e irá esconder a barra de ferramentas quando se carregar nele. + + + + + + +Barra de <guilabel +>Saturação</guilabel +> + +A barra de saturação permite-lhe controlar a saturação do vídeo. + + + +A barra de saturação permite-lhe ajustar a saturação do vídeo. Se mantiver a tecla &Shift; carregada, a opção será aplicada apenas ao ficheiro actual e será gravada nas suas propriedades. Se quiser que a barra desapareça sempre, após ter alterado a saturação, esconda esta barra deslizante e use a opção correspondente na barra de ferramentas principal em alternativa. + +O botão Mostrar a Barra de Saturação corresponde ao comando no menu Configuração e irá esconder a barra de ferramentas quando se carregar nele. + + + + + + +Barra da <guilabel +>lista de reprodução</guilabel +> + +O Editor da lista de reprodução tem a sua própria barra de ferramentas, que contém alguns comandos e uma opção que afecta o editor, estando também disponíveis no menu Reprodutor. + + + +O botão Lista Temporária para os Itens Novos activa ou desactiva a opção para usar uma lista temporária ao adicionar itens novos. Quando está activa, esta opção bloqueia a lista de reprodução principal, como tal se carregar itens novos com os comandos FicheiroAbrir ou FicheiroAbrir um URL, arrastando e largando os ficheiros na janela do &kplayer; ou iniciando o &kplayer; com argumentos de ficheiros, irá criar uma lista temporária, colocar os itens novos nela e começa a reproduzi-los. Para começar a ler os itens da lista principal de novo, escolha a opção Lista de ReproduçãoReproduzir da Lista. + +Os botões Subir e Descer mudam os itens seleccionados de posição no editor da lista de reprodução. Poderá também mudar os itens de posição se carregar neles e arrastá-los com o &LMB;. + +O botão Remover remove os itens seleccionados de momento da lista de reprodução. + +O botão Limpar remove todos os itens da lista de reprodução. + + + + + + + + +Menus de contexto + +Como todos os programas decentes do &kde;, o &kplayer; contém menus de contexto que poderá obter se carregar com o botão direito em várias partes dele. + + +Menu de contexto geral + +Quando carrega com o botão direito na área de vídeo, na barra de menu ou na barra de estado, irá obter o menu de contexto geral que inclui os comandos e opções mais frequentes do &kplayer;. + + + +Os comandos Abrir e Abrir um URL invocam as acções correspondentes do menu Ficheiro que mostram algumas janelas que lhe permitem abrir e reproduzir os ficheiros locais ou URLs remotos. + +O comando Propriedades corresponde ao comando do menu Ficheiro que irá abrir a janela de Propriedades do Ficheiro do item actual. + +Os comandos Reproduzir, Pausa e Parar correspondem às acções do menu Reprodutor e irão, respectivamente, iniciar, colocar em pausa e interromper a reprodução do ficheiro actual. + +O comando Manter as Proporções liga ou desliga a opção de manter as proporções de tamanho da imagem. + +O comando Ecrã Completo invoca a acção no menu Ver que muda para o modo de ecrã completo e de volta para o modo normal. + +Os comandos no submenu Configuração são os mesmos que os comandos no menu Configuração e irão mostrar ou esconder a barra do menu, a barra de estado, o registo de mensagens, a barra da lista de reprodução, o editor da lista de reprodução, a barra principal, a barra de progresso e posicionamento e a barra de volume. + + + + + + +Menu de contexto da lista de reprodução + +Quando você carrega com o botão direito num item da lista de reprodução, o &kplayer; mostra um menu que contém os comandos aplicáveis ao item da lista de reprodução ou aos itens seleccionados de momento, assim como algumas opções da lista de reprodução. + + + +O comando Reproduzir carrega e começa a ler o item sobre o qual carregou com o botão direito. + +O comando Mudar o nome inicia o modo de edição para o item em que carregou com o botão direito, de modo a que possa mudar o seu nome. + +O comando Propriedades... abre a janela de Propriedades do Ficheiro para o item sobre o qual carregou com o botão direito. Veja o micro-HOWTO de propriedades do ficheiro para mais detalhes. + +O comando Lista Temporária para os Itens Novos activa ou desactiva a opção para usar uma lista temporária ao adicionar itens novos. Quando está activa, esta opção bloqueia a lista de reprodução principal, como tal se carregar itens novos com os comandos FicheiroAbrir ou FicheiroAbrir um URL, arrastando e largando os ficheiros na janela do &kplayer; ou iniciando o &kplayer; com argumentos de ficheiros, irá criar uma lista temporária, colocar os itens novos nela e começa a reproduzi-los. Para começar a ler os itens da lista principal de novo, escolha a opção Lista de ReproduçãoReproduzir da Lista. + +A opção Reproduzir Apenas a Selecção activa ou desactiva a opção para ler apenas os itens seleccionados no editor da lista de reprodução. + +Os comandos Subir e Descer mudam os itens seleccionados de momento no editor da lista de reprodução. Poderá também mover os itens se carregar neles e arrastá-los com o &LMB;. + +O comando Remover remove os itens seleccionados de momento da lista de reprodução. + +O comando Limpar remove todos os itens do editor da lista de reprodução. + + + + + + +Menu de contexto do registo de mensagens + +Quando você carregar com o botão direito no registo de mensagens, o &kplayer; irá mostrar um menu que enumera os comandos aplicáveis ao registo de mensagens. + + + +O comando Seleccionar Tudo marca todo o texto no registo da mensagem. + +O comando Copiar copia o texto seleccionado no registo de mensagens para a área de transferência. + + + + + + +Menu de contexto da barra de ferramentas + +Se carregar com o botão direito numa barra de ferramentas do &kplayer;, irá obter um menu de contexto normal das barras de ferramentas do &kde;. Poderá escolher a orientação da barra de ferramentas, a posição do texto e o tamanho dos ícones. + + + + +Menu de contexto da barra de título + +Quando você carregar com o botão direito na barra do título do &kplayer;, irá obter um menu de contexto normal da barra de título do &kde;. Podê-lo-á também obter se carregar com o botão esquerdo no pequeno botão do lado esquerdo da janela do &kplayer; ou se carregar em &Alt;F3. O menu contém comandos que lhe permitem maximizar, minimizar, restaurar (repor no estado normal), mover e muda o tamanho da janela do &kplayer;, assim como outras opções, sendo algumas delas úteis para si, provavelmente. Por exemplo, a opção Manter Acima das Outras em Avançado permite-lhe colocar a janela do &kplayer; em cima de todas as outras janelas de programas. + + + + + + +KPart + +O &kplayer; oferece uma KPart, que é uma 'applet' que poderá ser incorporada noutros programas e poderá ser usada para ver vídeo ou ouvir áudio. Poderá configurar os programas como o Gestor de Ficheiros &konqueror; ou o &kmldonkey; para incorporarem a KPart do &kplayer; e ler ficheiros com ele. O Navegador Web &konqueror; também pode ser configurado para usar a KPart do &kplayer; para mostrar os objectos multimédia incorporados nas páginas Web. + +Poderá indicar ao &konqueror; para usar o &kplayer; como leitor de ficheiros e dos URLs multimédia se for à página de Associações de Ficheiros na janela de configuração do &konqueror; ou no &kcontrolcenter; e se mover o &kplayer; para o topo da lista de programas de cada tipo multimédia que deseja que o &kplayer; abra, tanto na página Programa como na página Embeber. Recomenda-se que escolha a opção para Abrir um Programa Separado, a qual lhe dará bastante mais opções e uma melhor interface para reprodução multimédia, em comparação com o KPart incorporado. Contudo, quando um objecto está incorporado numa página Web, o &konqueror; não tem alternativa senão usar a KPart. Nesta situação, a melhor opção é carregar com o botão direito no objecto multimédia e seleccionar o comando Iniciar o &kplayer; descrito em baixo. + +Segue-se uma lista completa dos elementos da interface de utilizador que a KPart do &kplayer; oferece quando for possível. Contudo, quando a KPart está incorporada numa página Web, só estará disponível o menu de contexto do botão direito. + + +Menu <guilabel +>Reprodutor</guilabel +> + +Este menu contém os comandos Reproduzir, Pausa, Parar, Avançar, Avançar Depressa, Recuar, Recuar Depressa e Saltar para o Início do menu Reprodutor do &kplayer; completo, assim como os comandos Diminuir o Volume, Aumentar o Volume e Silenciar do seu submenu Áudio, assim como o comando Manter as Proporções do menu de contexto geral e o Propriedades do menu Ficheiro do &kplayer; completo, assim como o comando Iniciar o &kplayer; do menu de contexto do KPart descrito em baixo. + + + + +Barra principal + +Esta barra de ferramentas contém os botões Reproduzir, Pausa, Parar, Manter as Proporções, Volume e Propriedades, que são os mesmos na barra de ferramentas principal do &kplayer; completo. + + + + +Barra de progresso + +Esta barra de ferramentas é a mesma que a barra de progresso do &kplayer; completo. + + + + +Barra de volume + +Esta barra de ferramentas é a mesma que a barra de volume do &kplayer; completo. + + + + +Menu de contexto + +Se carregar com o botão direito na área de vídeo da KPart do &kplayer; estando incorporada noutro programa, irá mostrar a si um menu de contexto. + +O item de topo do menu é o Iniciar o &kplayer;, que irá interromper a reprodução, abrir o &kplayer; completo, colocar o ficheiro ou URL multimédia na lista de reprodução e começa a reproduzi-lo. Recomenda-se sempre que escolha este comando, dado que lhe dará uma melhor interface e mais opções para reproduzir o multimédia. + +O menu de contexto contém também os comandos Reproduzir, Pausa, Parar, Manter as Proporções e Propriedades que são os mesmos que no menu de contexto geral no &kplayer; completo. + + + + + + +Roda do rato + +A acção da roda do rato no &kplayer; depende do local em que o cursor do rato está posicionado. + +Se o cursor estiver em cima de uma barra deslizante, ao rodar a roda do rato irá mudar o valor que a barra controla, como a posição da reprodução, o volume de som, o contraste de vídeo e assim por diante. Se rodar para cima a roda irá aumentar o valor, enquanto que se rodar para baixo (na sua direcção) irá diminui-lo. Poderá manter carregada a tecla &Ctrl; do teclado ao rodar a roda, para variar mais depressa o valor. + +Se rodar a roda quando o cursor estiver sobre uma janela que contenha uma barra de posicionamento, como o editor da lista de reprodução ou no registo de mensagens, irá subir ou descer o conteúdo da janela. Se rodar a roda sobre a lista de reprodução irá também deslocá-la da mesma forma para cima ou para baixo, mudar para um item diferente e começar a lê-lo. + +Quando o cursor do rato estiver na área de vídeo, ao rodar para cima a roda (para a direcção oposta a si), irá ampliar a área de vídeo, enquanto se rodar para baixo, irá reduzi-la. Contudo, se o &kplayer; não conseguir redimensionar a área de vídeo, por exemplo quando a janela do &kplayer; estiver no ecrã completo ou maximizada e o cursor do rato estiver na área de vídeo, ao deslocar a roda do rato irá posicionar (mover o ponto de reprodução) para a frente se deslocar a roda para cima (para longe de si) ou para trás se a rodar para baixo (para a sua direcção). Se mantiver carregada a tecla &Ctrl;, o posicionamento será mais rápido. + + + + diff --git a/doc/pt/configuration.docbook b/doc/pt/configuration.docbook new file mode 100644 index 0000000..4dcfe00 --- /dev/null +++ b/doc/pt/configuration.docbook @@ -0,0 +1,471 @@ + +Configurar o &kplayer; + +Como vários outros programas do &kde;, o &kplayer; é altamente configurável. Quando você instalar o &kplayer; e a sua infra-estrutura de reprodução multimédia que é o &mplayer;, as opções predefinidas deverão permitir ao seu sistema ler conteúdos multimédia sem mais configurações adicionais. Este capítulo descreve as formas de tornar a interface de utilizador do &kplayer; mais adequada aos seus gostos e configurar a reprodução multimédia para uma qualidade e performance óptimas. + + +Barras de Ferramentas + +Quando o &kplayer; é instalado pela primeira vez, a sua janela contém uma barra de menu, uma barra principal, uma barra da lista de reprodução e uma barra de estado. Para além disso, uma barra de progresso irá aparecer normalmente quando você começar a ler um ficheiro. + +No menu Configuração menu, irá encontrar as opções para esconder as barras de ferramentas que não necessita e para mostrar as outras barras de ferramentas disponíveis. Algumas delas só estão disponíveis para os ficheiros de vídeo, enquanto a barra de progresso está disponível quando o &kplayer; conseguir detectar a duração total do ficheiro actual. + +O próprio menu poderá ser activado ou desactivado com a combinação de teclas &Ctrl;M. Poderá também esconder a barra de estado se não necessitar da informação que esta mostra ou mostrar o registo de mensagens que detalha a operação interna da infra-estrutura do &mplayer;, assim como os I/O Slaves do &kde;. + +Cada barra de ferramentas tem uma pequena área de um dos lados onde poderá carregar e manter pressionado o &LMB; para arrastar a barra de ferramentas para uma posição nova. Poderá colocar a maioria das barras de ferramentas horizontalmente na parte superior ou na inferior da janela do &kplayer; ou verticalmente à esquerda ou à direita da mesma, enquanto a barra da lista de reprodução só poderá ser colocada na horizontal. + +Se carregar com o botão direito numa barra de ferramentas, irá obter um menu para a configurar. Poderá escolher a orientação da barra de ferramentas, a posição do texto e o tamanho dos ícones. + +O &kplayer; irá obviamente recordar todas as opções que escolher e as posições em que colocar as suas barras de ferramentas. Irá recordar as opções de visibilidade para o modo de ecrã completo e para o modo normal em separado. + + + + +Lista de Reprodução + +A lista de reprodução do &kplayer; guarda os itens que foram reproduzidos e permite lê-los de novo, organizá-los e atribuir individualmente a eles propriedades. Para una lista completa dos comandos e opções, veja as secções sobre o menu Lista de Reprodução e o menu de contexto da Lista de Reprodução na Referências de Comandos, a secção da Lista de Reprodução no capítulo da Janela de Configuração. O micro-HOWTO da lista de reprodução dar-lhe-á detalhes sobre o suporte de listas de reprodução no &kplayer;. Segue-se uma descrição das opções que afectam o comportamento da lista de reprodução. + + + +A opção Mostrar a Lista de Reprodução está disponível no menu Lista de Reprodução e no menu de contexto geral. Ele mostra ou esconde a barra da lista de reprodução que contém a lista de reprodução propriamente dita numa lista, assim como os comandos Anterior e Seguinte e as opções Ciclo e Baralhar. + +A opção Mostrar o Editor está disponível no menu Lista de Reprodução e no menu de contexto geral. Ele mostra ou esconde o editor da lista de reprodução que poderá usar para subir ou descer os itens na lista, removê-los ou mudar as suas propriedades. + +A opção Mostrar a Barra de Ferramentas está disponível no menu Lista de Reprodução. Ela mostra ou esconde a barra de edição da lista de reprodução que contém comandos que funcionam sobre os itens no editor, assim como a opção para bloquear a lista principal. + +A opção Ciclo está disponível no menu Lista de Reprodução e na barra da lista de reprodução. Quando está activa, faz com que o &kplayer; comece a reproduzir os itens do início da lista quando acabar de reproduzir o último item da mesma. + +A opção Baralhar está disponível no menu Lista de Reprodução e na barra da lista de reprodução. Quando está activa, faz com que o &kplayer; reproduza os itens por uma ordem aleatória. Quando a opção Ciclo está também activa, os itens serão baralhados de novo de cada vez que o &kplayer; reinicia a reprodução desde o topo da lista. Para voltar a baralhar imediatamente, desactive a opção Baralhar e active-a de novo. + +A opção Lista Temporária para os Itens Novos está disponível no menu Lista de Reprodução, no menu de contexto da lista de reprodução e na barra de ferramentas da edição da lista de reprodução. Quando está activa, ela bloqueia a lista de reprodução actual, de modo que ao carregar os itens novos com a opção FicheiroAbrir ou FicheiroAbrir um URL, ao arrastar e largar ficheiros na janela do &kplayer; ou ao iniciar o &kplayer; com argumentos de ficheiros, ela criará um lista de reprodução temporária, colocará os itens novos nela e iniciará a sua reprodução. Para começar a ler os itens da lista de reprodução principal de novo, escolha a opção Lista de ReproduçãoReproduzir da Lista. + +A opção Reproduzir Apenas a Selecção está disponível no menu Lista de Reprodução e no menu de contexto da lista de reprodução. Quando está activa, faz com que o &kplayer; leia apenas os itens seleccionados no editor da lista de reprodução. + +O comando Limpar Antes de Adicionar Itens está disponível no menu Lista de Reprodução. Quando a opção está activa, todos os itens são removidos da lista actual antes de adicionar novos itens a ela. A lista actual poderá tanto ser a lista de reprodução principal como a temporária, quando a opção Lista Temporária para os Novos Itens está activa. + +As opções da lista de reprodução mais avançadas estão disponíveis na secção da Lista de Reprodução da Configuração do &kplayer;. + + + + + + +Atalhos + +Para alterar as combinações de teclas de atalho usadas pelo &kplayer;, seleccione a opção ConfiguraçãoConfigurar os Atalhos.... Isto irá abrir uma janela como a que está apresentada em baixo. + + + + + + +Janela de configuração de atalhos de teclado + + + +Se alterar as combinações de teclas, garanta que não duplica um atalho existente e que também não usa a tecla &Shift; para os seus atalhos novos, dado que a tecla &Shift; tem uma função especial no &kplayer;. + +Procure na lista para encontrar a acção da qual deseja adicionar ou alterar as teclas de atalho e seleccione-a, carregando com o botão esquerdo no seu nome. Poderá então alterar o atalho, seleccionando a opção Nenhum, Predefinido ou Personalizado ou carregando no botão grande na área do Atalho para a Acção Seleccionada. A janela para Definir o Atalho será então aberta. + + + + + + +Janela de Definição do Atalho + + + +Escolha se deseja alterar o atalho Primário ou o Alternativo, carregando depois na tecla ou combinação de teclas que deseja atribuir como atalho. Se a opção Auto-Fechar estiver assinalada, a janela desaparecerá logo que introduza a combinação de teclas, caso contrário irá permanecer até que carregue em OK ou Cancelar. Se carregar no pequeno ícone preto com uma cruz branca nela irá remover o atalho. + + +Menus definidos pelo utilizador + +Poderá também adicionar o seu próprio menu de contexto ao &kplayer;, para que ao carregar numa combinação de teclas faça aparecer o menu e ao carregar numa segunda tecla ou usando os cursores para Cima ou Baixo e carregando em Enter, seleccione um item dela. + +Para fazer isso, adicione um atalho Personalizado para cada uma das acções que queira que apareça no menu e, na janela para Definir um Atalho, assinale a opção Multi-Tecla, carregue na combinação de teclas que deseja que apareça no seu menu novo e então, separadamente, carregue na tecla que irá escolher esse item do menu. + + + + + + +Outras configurações + +O &kde; é conhecido como o ambiente de trabalho gráfico mais flexível e configurável, e o &kplayer; não é excepção. Para além das opções de configuração descritas nas secções anteriores, existem muitas mais opções, sendo a maior parte delas acessíveis a partir da janela de configuração do &kplayer;. Seleccione a opção Configuração Configurar o &kplayer;... para a abrir. + +A janela está dividida em várias secções. Algumas delas afectam o comportamento do &kplayer;, incluindo as opções gerais e as opções que afectam a lista de reprodução e o registo de mensagens especificamente. A secção de Controlos diz ao &kplayer; que alterações este deverá recordar a nível global e quais deverá guardar nas propriedades do ficheiro individuais, e as suas sub-secções permitem-lhe afinar os controlos individuais do &kplayer;, incluindo o progresso, o volume, o contraste, o brilho, a matiz, a saturação e as barras deslizantes de um modo geral. As outras secções afectam a opção que o &kplayer; usa para interagir com o &mplayer; e controlam vários aspectos da reprodução multimédia, incluindo o vídeo, o áudio, as legendas e as opções avançadas. + +O capítulo da janela de configuração dá-lhe os detalhes completos de cada secção e de todas as opções disponíveis. Também o micro-HOWTO de configuração avançada descreve algumas das opções mais avançadas com maior detalhe. + +Algumas opções adicionais que se aplicam à janela principal do &kplayer; estão disponíveis no menu de contexto da barra de título que poderá obter se carregar com o botão direito na barra de título ou com o botão esquerdo no pequeno botão do canto superior esquerdo da janela do &kplayer; ou carregando em &Alt;F3. + + + + +Propriedades do ficheiro + +O &kplayer; tem uma funcionalidade única que lhe permite escolher várias opções diferentes para cada ficheiro individual. Estas opções são chamadas de Propriedades do Ficheiro e são gravadas em conjunto com o URL de cada ficheiro ou localização na rede individual. + +Existem duas formas de definir uma propriedade de um ficheiro. A mais simples é manter a tecla &Shift; carregada enquanto altera uma opção como o tamanho do vídeo ou as proporções de dimensões, o volume, o contraste ou o brilho do vídeo, etc. O &kplayer; irá aplicar a alteração ao ficheiro carregado de momento e recordá-la-á na propriedade do ficheiro correspondente. Quando carregar outro ficheiro, deverá repor essa configuração no valor que estava definido antes da alteração (a menos que o outro ficheiro também tenha a mesma propriedade configurada). Quando carregar e ler esse ficheiro anterior de novo, o &kplayer; irá aplicar de novo a alteração que fez à configuração e mantê-la-á até que carregue outro ficheiro ou URL. + +A outra forma de definir uma propriedade do ficheiro é através da janela de Propriedades do Ficheiro. As propriedades da janela estão organizadas de acordo com a sua função. As propriedades gerais como o Nome, o Tamanho, entre outras, incluindo as propriedades que controlam o tamanho do vídeo estão na secção Geral. As outras secções contêm propriedades que afectam a interacção do &kplayer; com o &mplayer; e controlam a reprodução multimédia, incluindo o vídeo, o áudio, as legendas e as propriedades avançadas. + +Seleccione a opção Ficheiro Propriedades... para abrir as propriedades do ficheiro ou URL actual. Poderá também carregar com o botão direito num item do Editor da Lista de Reprodução e seleccionar o comando Propriedades... para abrir a janela de Propriedades do Ficheiro para esse item. + +O capítulo da janela de Propriedades do Ficheiro dá-lhe os detalhes completos sobre cada secção e todas as propriedades disponíveis. Também o micro-HOWTO de propriedades do ficheiro descreve esta funcionalidade com mais detalhes e dá alguns exemplos. + + + + diff --git a/doc/pt/howto-bug-reporting.docbook b/doc/pt/howto-bug-reporting.docbook new file mode 100644 index 0000000..0e8cc6e --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-bug-reporting.docbook @@ -0,0 +1,133 @@ + +Comunicar erros + + +Procurar por erros duplicados + +Antes de relatar um erro, verifique primeiro se o erro não foi já comunicado. Procure na lista de problemas conhecidos, depois no sistema de registo de erros. Procure também nos pedidos de suporte, nos pedidos de funcionalidades e no fórum de utilizadores. + + + + +Enviar um erro + +Por favor, comunique os erros através do sistema de registo de erros do &kplayer;. Se usar o SourceForge será muito melhor que um e-mail privado, dado que ajuda a evitar pedidos duplicados. + +Quando você enviar um erro, por favor inclua toda a informação que se segue. + + + +As versões de todos os programas que está a usar: + +&kplayer;, + +&mplayer;, + +&kde;, + +Qt, + +XFree, + +o gestor de janelas, normalmente o &kwin;. + + + + + +O registo de depuração do &kplayer;. + +Certifique-se que o tamanho do histórico da sua consola é ilimitado; por exemplo, no &konsole;, vá a Preferências Histórico e defina a opção Ilimitado. + +Execute o &kplayer; a partir da consola. + +Reproduza o erro. + +Depois publique no SourceForge tudo o que aparecer na consola, marcando claramente o ponto em que o problema ocorre. + +Se o problema ocorreu apenas uma vez e não o consegue reproduzir, poderá ver no ficheiro ~/.xsession-errors se ele registou o resultado no &kplayer; aquando da ocorrência do problema. + +Se não estiver a obter nenhum resultado na consola do &kplayer;, poderá ter de recompilar o &kplayer; com informações de depuração. Siga as instruções no micro-HOWTO de compilação e passe uma opção adicional ao programa configure. + +O resultado de depuração do &kplayer; inclui as mensagens do &mplayer;. Para tornar o &mplayer; mais descritivo, coloque uma opção no campo de Argumentos da linha de comandos adicionais da página Avançado da Configuração do &kplayer;. Poderá repetir a opção até três vezes, separadas por espaços, para obter cada vez mais dados do &mplayer;. + + + + + + diff --git a/doc/pt/howto-compilation.docbook b/doc/pt/howto-compilation.docbook new file mode 100644 index 0000000..86b8f40 --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-compilation.docbook @@ -0,0 +1,269 @@ + +Compilar a partir do código + +Primeiro, obtenha e instale os pacotes de desenvolvimento para o &kde;, o Qt e o X11. Estes deverão estar disponíveis na sua distribuição; por exemplo, na Debian, os nomes dos pacotes são kdelibs4-dev, libqt3-mt-dev e xlibs-dev. Poderá também necessitar de outros pacotes de desenvolvimento. + + +Obter o código + + +Versão oficial + +Obtenha o último .tar.bz2 da secção de Ficheiros do projecto &kplayer; no SourceForge. Depois, faça a sua extracção + +tar kplayer-0.5.3.tar.bz2 + +The code will be in the kplayer-0.5.3 subdirectory + +cd kplayer-0.5.3 + + + + +CVS Actual + +Autenticar-se no CVS do SourceForge + +cvs login + +E carregue no &Enter; se ele pedir uma senha. Depois, transfira o código + +cvs co kplayer + +O código irá ficar na subpasta kplayer + +cd kplayer + + + + + + +Compile, instale, execute + +Crie o programa configure + +make Makefile.dist + +e execute-o + +./configure `kde-config --prefix` + +Se nesta altura estiver a obter erros sobre algumas bibliotecas em falta, provavelmente terá de instalar mais pacotes de desenvolvimento da sua distribuição. O programa configure é bastante descritivo, por isso será capaz de saber qual o pacote que necessita a partir do resultado dele. Se precisar de ainda mais informações, procure no ficheiro config.log. Irá necessitar de ir ao fundo e então deslocar uma ou duas páginas para cima para descobrir o ponto em que ocorreu o erro. Se tudo o mais falhar, peça ajuda no fórum de utilizadores do &kplayer;. Não se esqueça de incluir o resultado completo do configure e do ficheiro config.log. + +Logo que o configure termine com sucesso, compile o código + +make + +Se este passo não correr bem, poderá de novo pedir ajuda no fórum de utilizadores do &kplayer;, indicando o resultado completo do make. + +Logo que o make termine, instale o programa + +su 'make install' + +e execute-o + +kplayer + +Este último comando irá também produzir um resultado bastante descritivo na sua consola. Este é o resultado que necessitará enviar se precisar de enviar um relatório de erro ou pedir ajuda. + + + + +Notas + + +Mandrake 10 + +Pelo menos, algumas versões do Mandrake 10 colocam o libGL.la no local errado, como tal se o programa configure não o encontrar, terá de criar uma ligação simbólica + +ln /usr/lib/libGL.la /usr/X11R6/lib/libGL.la + +O Ales Tosovsky escreveu um HOWTO detalhado em Checo sobre a compilação do &kplayer; no Mandrake 10 e traduziu-o para Inglês. + + + + +Fedora Core 2 em x86_64 + +O Fred compilou com sucesso o &kplayer; num x86_64, usando o Fedora Core 2 e o 'kernel' 2.6.6-1.435.2.3smp. Aqui está como ele executou o configure: + +./configure + +tudo na mesma linha, é claro. + + + + + + diff --git a/doc/pt/howto-configuration.docbook b/doc/pt/howto-configuration.docbook new file mode 100644 index 0000000..f31ba61 --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-configuration.docbook @@ -0,0 +1,202 @@ + +Configuração básica + +Como regra geral, a configuração inicial do &kplayer; é escolhida para uma performance e reprodução óptimas, para que não sejam necessários mais passos de configuração adicionais. Contudo, em alguns casos, a mudança das configurações iniciais poderá aumentar a performance do &kplayer;. + + +Configuração do vídeo + +O XVideo é a saída de vídeo que o &kplayer; usa por omissão. Para muitos sistemas, esta é a escolha óptima. Certifique-se que o seu servidor X tem a extensão XVideo activa. Procure no seu ficheiro /etc/X11/xorg.conf ou /etc/X11/XF86Config-4 por uma linha que diga + +Load "extmod" + +Esta é a linha que carrega a extensão XVideo, como tal certifique-se que não está desactivada. Verifique também o /var/log/Xorg.0.log ou o /var/log/XFree86.0.log para garantir que o XVideo é carregado sem erros. + +Se o &kplayer; não puder usar o XVideo por qualquer razão, irá recorrer ao uso da saída de vídeo do X11 na configuração por omissão. A saída de X11 é boa, excepto que obriga ao uso de um sistema de escala por 'software', o que irá consumir muito mais ciclos do processador e não suporta a mudança do contraste, do brilho, da matiz e da saturação, como tal esses controlos não estarão funcionais. + +Dependendo da sua placa de vídeo, poderá descobrir que determinados tipos de saídas de vídeo do &mplayer; funcionam melhor para si. Por exemplo, poderá tentar a saída VIDIX se tiver uma placa Matrox ou ATI. Para as placas da Matrox existe também a saída XMGA. + +Adicione uma secção para a sua placa gráfica + +Contudo, algumas saídas de vídeo poderão não suportar a incorporação do vídeo no &kplayer; e irão abrir em alternativa a sua própria janela. Estas saídas de vídeo não são recomendadas. + +Poderá alterar o tipo de saída de vídeo na página de Vídeo da Configuração do &kplayer; e, opcionalmente, dizer ao &kplayer; para recorrer a outras saídas se a que escolher falhar. + + + + +Configuração do áudio + +As saídas óptimas de áudio a usar com o &kplayer; são o OSS (por omissão) e o ALSA (recomendado no presente). + +Se ver que o &kplayer; não pode usar a saída de áudio que escolheu, acontece normalmente porque outro programa bloqueou o dispositivo de áudio. Se concluir que o /dev/dsp está bloqueado, o principal suspeito será o &artsd;. Execute + +killall artsd + +e tente depois reproduzir um ficheiro de novo no &kplayer;. Se isso funcionar, a solução permanente é desactivar o &arts; no &kcontrolcenter;. Existe uma opção para dizer ao &artsd; para desbloquear o dispositivo ao fim de alguns segundos de inactividade, mas se o configurar como 0 ou 1 segundos, isso não irá funcionar. Se desactivar o &arts; mas não o remover do sistema, alguns programas irão à mesma iniciá-lo, mas pelo menos não irá bloquear o dispositivo nesse caso. Outro programa que poderá bloquear o dispositivo de áudio é o Mozilla e os seus derivados e sucessores. Basta usar o &konqueror; em alternativa. + +As saídas de áudio do ARTS e do SDL não são recomendadas, dado que irão causar problemas de estabilidade, uma performance degradada e um controlo de volume defeituoso. + +Poderá alterar o tipo de saída de áudio na página de Áudio na Configuração do &kplayer; e, opcionalmente, dizer ao &kplayer; para recorrer noutras saídas de áudio se a que escolher falhar. + + + + +Configuração do &mplayer; + +Dependendo da forma como instalou o &mplayer;, poderá ter um ficheiro mplayer.conf global numa pasta como a /etc/mplayer. A versão local desse ficheiro é a ~/.mplayer/config. Certifique-se que esses ficheiros não têm uma opção . Remova-a ou comente-a se a encontrar. Se quiser usar a interface gráfica própria do &mplayer; (não recomendado), poderá fazê-lo usando o gmplayer. + +Certifique-se também que não existem outras opções que possam interferir com a operação do &kplayer;. Se vir algumas delas, poderá comentá-las ou substitui-las na Configuração do &kplayer;. Por exemplo, o tamanho recomendado da 'cache' é um megabyte, ainda que possa usar um tamanho diferente, dependendo do tipo multimédia que vai reproduzir, tal como é discutido no micro-HOWTO de Rádio e TV na Rede. + + + + +Reprodução suave + +Há algum tempo, o Arpi escreveu um artigo para Afinar o &mplayer;, onde poderá descobrir algumas dicas úteis para optimizar o &mplayer;. + +Uma coisa que poderá fazer para obter uma reprodução mais suave é activar o temporizador do RTC por 'hardware'. Execute + +echo 1024 +> /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq + +como 'root', e depois certifique-se que o /dev/rtc está acessível para o utilizador. + +O Arpi recomenda também que tente opções como a e a . Coloque-as no campo de Argumentos da linha de comandos adicionais na página Avançado da Configuração do &kplayer; e veja se elas fazem alguma diferença notável para si. + +A opção do &mplayer; foi substituída desde então pela , por isso essa secção do artigo poderá estar de certa forma obsoleta ou então as sugestões poderão necessitar de algum ajuste para o &mplayer; actual. + + + + +Antevisões na janela para Abrir um Ficheiro + +Existe algum 'software' obsoleto do &kde;, como o &kaboodle;, que diz ao &kde; para ser usado para antever os ficheiros multimédia, mesmo os que não suporta, na janela normal para Abrir um Ficheiro, que é o que o &kplayer; usa. Isto faz com que a navegação nas pastas seja realmente lenta e, infelizmente, não existe nenhuma opção para desactivar selectivamente a antevisão para certos tipos de ficheiros. Mesmo que desligue a opção Tocar automaticamente, o programa de antevisão será à mesma carregado. A alternativa será desligar a antevisão no &kplayer; por inteiro se não necessitar dela ou remover o programa em questão do seu sistema. + + + + +Antever os ficheiros no &kmldonkey; + +As GUIs oficiais do &mldonkey; recentes encontram-se realmente defeituosas, deixando a &kmldonkey; como sendo a interface de &mldonkey; mais útil, ainda que instável. O &kmldonkey; suporta a incorporação do &kplayer; para antever os ficheiros, mas recomenda-se que altere o seu programa mldonkey_preview para iniciar o &kplayer; completo para antever as transferências parciais, dado que lhe dará uma melhor interface e mais opções. Se o &mplayer; não conseguir reproduzir uma transferência parcial, provavelmente mais nada o conseguirá, por isso espere um pouco mais para obter um bloco maior. + + + + diff --git a/doc/pt/howto-devices.docbook b/doc/pt/howto-devices.docbook new file mode 100644 index 0000000..0b5bf2d --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-devices.docbook @@ -0,0 +1,239 @@ + +DVD, VCD, CDs de áudio, TV, DVB + + +Reproduzir a partir dos dispositivos + +Você poderá reproduzir títulos de DVD se indicar um URL do tipo dvd://1 na janela Abrir um URL no menu Ficheiro do &kplayer;. O número 1 é o número do título a reproduzir. De forma semelhante, o vcd://1 irá reproduzir um título de VCD, SVCD e de outros tipos de VCD, assim como o cdda://12 irá reproduzir a décima-segunda faixa de um CD de áudio. Também são suportados os tipos de URLs tv://1 e dvb://nome_canal. + +Se o nome de um canal de DVB tiver letras maiúsculas nele, como por exemplo dvb://RTP 1, então a forma normal não irá funcionar no &kde; 3.2 e versões posteriores, porque as bibliotecas do &kde; foram "corrigidas" para converter todos os nomes de máquinas para minúsculas sem sequer perguntar nada. Nesse caso, o &kplayer; irá inserir o kplayer como nome da máquina se o preferir: dvb://kplayer/RTP 1. O nome da máquina irá aparecer no campo de Localização ou URL nas Propriedades do Ficheiro, mas o &kplayer; irá removê-lo ao passar o URL ao &mplayer;. Esse nome de máquina irá também funcionar para os URLs de dvd:, vcd:, cdda:, cddb: e tv:, ainda que só os URLs dvb: e tv: irão necessitar de facto dele, dado que poderão conter letras no nome do canal. + + + + +Configurar as opções + +Se precisar de usar um dispositivo de DVD ou CD diferente do predefinido, poderá adicionar opções do tipo /dev/hdc e /dev/hdd ao campo Argumentos da linha de comandos adicionais na página Avançado, a nível global na Configuração do &kplayer; ou para URLs individuais nas Propriedades dos Ficheiros. + + + + +Telecine inverso e desentrelaçamento + +O vídeo nos discos DVD vem normalmente no formato 'telecine'. O filtro pullup faz uma inversão deste formato. Para a usar, abra a página Avançado das Propriedades do Ficheiro e indique o parâmetro no campo Argumentos da linha de comandos adicionais antes de reproduzir o vídeo. + +Alguns discos DVD e muitos canais de TV e DVB estão entrelaçados. Existem vários filtros de desentrelaçamento no &mplayer;. Cada um deles tem as suas vantagens e desvantagens próprias, por isso tente alguns deles com a opção e veja quais é que lhe dão os melhores resultados para o vídeo em particular que está a tentar ver. A lista completa está disponível se executar o comando + +mplayer | grep + + + + +Desbloquear, desalienar, reduzir o ruído + +A opção está a cargo da filtragem do vídeo no &mplayer;. Para obter a lista completa dos filtros disponíveis, execute o comando + +mplayer + +na linha de comandos. A maior parte deles está descrita na página de manual do mplayer(1). Um dos filtros mais úteis é o pp, o filtro de pós-processamento. Entre outras coisas, poderá suavizar os MPEGs aos blocos com os filtros de remoção de blocos hb e vb ou h1 e v1, sendo usados normalmente com o filtro de desalienação dr da seguinte forma: ou . Para obter uma lista completa dos filtros pp, execute + +mplayer + +na linha de comandos. Outro filtro útil é o hqdn3d que faz uma remoção de ruído de alta qualidade: . + +Poderá combinar vários filtros em conjunto e usá-los no mesmo dispositivo ou ficheiro, separando-os com uma vírgula sem espaços, como por exemplo: + + + +Coloque isso no campo de Argumentos da linha de comandos adicionais na página Avançado das Propriedades do Ficheiro. + + + + diff --git a/doc/pt/howto-full-screen.docbook b/doc/pt/howto-full-screen.docbook new file mode 100644 index 0000000..a765123 --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-full-screen.docbook @@ -0,0 +1,112 @@ + +Ecrã completo e janela maximizada + + +Modo de ecrã completo + +No modo de ecrã completo, a janela do &kplayer; não tem nenhum contorno nem nenhuma barra de título. Por omissão, irá esconder também todas as outras janelas, de modo que a área de vídeo irá cobrir o ecrã inteiro. Se tiver alguns painéis do &kde;, eles estarão também escondidos até que volte ao modo normal. + +Para ver um filme no ecrã completo no &kplayer;, seleccione o Ecrã Completo do menu Ver ou carregue simplesmente em &Ctrl;F. Para voltar à visualização normal, carregue em &Ctrl;F de novo ou com o botão direito para abrir o menu de contexto e desligar a opção Ecrã Completo. Se fizer duplo-click na área de vídeo também irá mudar entre o modo de ecrã completo e o normal. Se carregar no &Esc; irá interromper a reprodução e também voltará à visualização normal. + +O submenu Configuração do menu do botão direito permite-lhe mostrar o menu, as barras de ferramentas, o editor da lista de reprodução, o registo de mensagens e a barra de estado no modo de ecrã completo. O &kplayer; irá recordar as suas opções e irá mostrar a mesma interface do utilizador da próxima vez que for para o modo de ecrã completo. + + + + +Janela maximizada + +Uma janela maximizada cobre o ecrã inteiro que não é usado pelos painéis do &kde; e tem um título e contornos, assim como toda a mesma interface de utilizador que uma janela normal. O &kplayer; não irá tentar redimensionar uma janela maximizada automaticamente. Para maximizar a janela do &kplayer;, carregue com o botão esquerdo no botão para Maximizar do lado direito da barra de título ou carregue com o botão direito na parte do meio da barra de título e seleccione no menu de contexto o comando Maximizar. Para voltar ao tamanho da janela normal, carregue no botão Restaurar ou seleccione de novo o comando Maximizar. + + + + +Roda do rato + +Quando a janela do &kplayer; estiver no ecrã completo ou maximizada e o cursor do rato estiver na área de vídeo, ao deslocar a roda do rato irá posicionar (mover o ponto de reprodução) para a frente se deslocar a roda para cima (para longe de si) ou para trás se a rodar para baixo (para a sua direcção). Se mantiver carregada a tecla &Ctrl;, o posicionamento será mais rápido. + + + + +Problemas possíveis + +No &kplayer; 0.4, algumas pessoas descobriam um problema de intermitência interminável ao sair do modo de ecrã completo. Pensa-se que isto ficou corrigido no &kplayer; 0.5, mas se o continua a ver, comunique o erro, seguindo as instruções no micro-HOWTO de comunicação de erros. Uma solução temporária será desactivar a opção Redimensionar automaticamente a janela principal no topo da página Geral da Configuração do &kplayer;. + +Existe também um problema conhecido em que a janela do &kplayer; poderá ficar bastante grande ao sair do modo de ecrã completo. A mesma solução que foi descrita acima devê-lo-á ajudar a resolver o problema se estiver perante ele. Dado que o autor não consegue reproduzir este erro, é necessário testá-lo quando o tentar corrigir. Vá ao tópico no fórum de utilizadores para saber mais actualizações. + + + + diff --git a/doc/pt/howto-installation.docbook b/doc/pt/howto-installation.docbook new file mode 100644 index 0000000..c8bab99 --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-installation.docbook @@ -0,0 +1,159 @@ + +Instalação + + +Dependências + + +MPlayer + +O &kplayer; usa o &mplayer; como infra-estrutura multimédia de reprodução de ficheiros e transmissões de áudio e vídeo. Isto garante a máxima variedade de tipos e codificações suportados. + +Necessita de ter o &mplayer; versão 0.90 ou posterior. A versão recomendada é a 1.0-pre5. Se existirem pacotes binários bons para a sua distribuição, use-os. Por exemplo, na Debian, iria fazer + +echo 'deb ftp://ftp.nerim.net/debian-marillat/ unstable main' +> +> /etc/apt/sources.list + +apt-get update + +apt-get install mplayer-k7 + +Substitua o unstable por stable ou testing, de acordo com as necessidades, e o k7 por 386, 586, 686 ou k6, de acordo com o seu tipo de processador. + +Como sempre, a compilação a partir do código-fonte é uma opção. + + + + +X11 e XVideo + +O X11 é necessário. As versões recomendadas são o XFree86 4.2.x e o 4.3.x, assim como as versões do servidor de X lançadas pelo X.org. + +Recomenda-se a extensão XVideo. Poderá verificar o seu ficheiro /etc/X11/xorg.conf ou /etc/X11/XF86Config-4, à procura de uma linha do género + +Load "extmod" + +Esta é a linha que carrega a extensão do XVideo, por isso garanta que esta não está desactivada. Verifique também o /var/log/XFree86.0.log para garantir que o XVideo é carregado sem erros. + +Veja o micro-HOWTO de configuração se quiser usar uma saída de vídeo diferente. + + + + +Qt e KDE + +O &kplayer; 0.5 suporta o &kde; 3.1.x, 3.2.x e 3.3.x, por isso necessita de correr uma versão relativamente recente do &kde; (recomendado) ou, pelo menos, ter as bibliotecas do &kde; e &Qt; correspondentes instaladas no seu sistema. + + + + + + +Instalação + + +Instalação binária + +A forma recomendada de instalar o &kplayer; é usando o pacote binário criado especificamente para a sua distribuição. A secção de Transferências da página pessoal do &kplayer; indica os pacotes e repositórios disponíveis. + +Adicione uma secção para a sua distribuição + + + + +Compilar a partir do código + +Se não conseguir instalar um pacote binário pré-compilado por alguma razão, poderá compilar você mesmo o &kplayer;. Veja o Micro-HOWTO de Compilação para mais instruções. + + + + +Compilar a partir do CVS +Se quiser tentar as últimas funcionalidades do &kplayer;, correndo o risco de algumas delas estarem defeituosas, poderá compilar a última versão do código-fonte no CVS. Veja o Micro-HOWTO de Compilação para mais detalhes. + + + + + + diff --git a/doc/pt/howto-playlist.docbook b/doc/pt/howto-playlist.docbook new file mode 100644 index 0000000..c19e0a6 --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-playlist.docbook @@ -0,0 +1,256 @@ + +Lista de Reprodução + + +Lista de reprodução incorporada + +O &kplayer; tem tido uma lista de reprodução simples desde a 0.4. Ela suporta todas as funções e opções básicas das listas de reprodução. Poderá adicionar itens com os comandos Abrir e Abrir um URL do menu Ficheiro, iniciando o &kplayer; com uma localização de ficheiro no &konqueror;, a partir da linha de comandos ou arrastando e largando um ficheiro no &kplayer; a partir do &konqueror; ou de outro programa. Poderá também mover os itens pela lista se os arrastar com o rato ou se usar os comandos Subir e Descer do menu Lista de Reprodução, do menu de contexto da lista ou da barra de edição da lista de reprodução. + + + +Barra de ferramentas da lista de reprodução +O primeiro comando no menu Lista de Reprodução mostra a barra da Lista de Reprodução dentro da janela do &kplayer;. A barra de ferramentas tem os comandos Anterior e Seguinte, a própria lista e as opções Ciclo e Baralhar. Se seleccionar um item na lista, irá começar a reproduzi-lo. + +Editor da lista de reprodução +O segundo comando do menu Lista de Reprodução mostra a janela do Editor da Lista de Reprodução. Esta permite-lhe mover os itens, mudar o seu nome ou removê-los, começar a ler um deles ou editar as suas propriedades. + +Barra de ferramentas do editor da lista de reprodução +O terceiro comando do menu Lista de Reprodução mostra a barra de edição da lista de reprodução, a qual tem botões para mover os itens e removê-los, assim como a opção de Lista temporária para os itens novos, também conhecida como Bloquear. Esta barra de ferramentas está incorporada no editor da lista. + +Ciclo e Baralhar +Se escolher tanto as opções de Ciclo e Baralhar, a lista será baralhada de novo de cada vez que terminar um ciclo. Para baralhar em qualquer altura, desactive a opção Baralhar e active-a de novo. + +Lista temporária para os itens novos ou Bloquear +Esta opção bloqueia a lista de reprodução e diz ao &kplayer; para colocar os itens novos numa lista temporária. Esta só será mostrada na lista da barra da lista de reprodução. A lista principal irá permanecer no editor e você poderá prosseguir com a reprodução do mesmo, se carregar num item do editor ou se escolher Reproduzir da Lista no menu Lista de Reprodução. + +Reproduzir apenas a selecção +Se seleccionar esta opção, fará com que o &kplayer; leia apenas os itens seleccionados na lista. Os itens acabados de adicionar serão seleccionados inicialmente. + +Limpar antes de adicionar itens +Esta opção está definida em separado para a lista principal e para a temporária. Ela irá limpar a lista actual antes de adicionar itens novos, quer usando o Abrir ou o Abrir um URL, começando o &kplayer; com um parâmetro de ficheiro ou largando os ficheiros na janela do &kplayer;. + +Permitir itens duplicados +Quando esta opção estiver desligada na página da Lista de Reprodução da Configuração do &kplayer;, os itens duplicados serão removidos da lista. Os itens são duplicados se tiverem exactamente o mesmo URL. + +Limite de tamanho da lista de reprodução +Se tentar adicionar mais do que o número de itens indicado, os itens de topo serão removidos, de modo que a lista ficará sempre com o tamanho indicado. + +Limite de tamanho da 'cache' +O &kplayer; irá recordar as propriedades de todos os ficheiros que ler nele, até que o número total atinja este limite. Depois disso, o &kplayer; irá começar a eliminar as propriedades dos itens mais antigos. A reprodução de um ficheiro torna o seu item o mais recente. + + + + + + +Ficheiros de lista de reprodução + +O &mplayer; não consegue detectar automaticamente de momento e ler os ficheiros de listas de reprodução do tipo m3u, pls, asx, ram e assim por diante. O &kplayer; tem de passar uma opção especial ao &mplayer; para que ele reproduza correctamente uma lista. + +O &kplayer; tenta detectar os ficheiros da lista de reprodução pela extensão do ficheiro. Contudo, em alguns casos um ficheiro de lista de música não terá uma extensão de listas de reprodução, assim como um ficheiro que não seja uma lista de reprodução possa ter uma extensão correspondente a uma lista. Nestes casos, a reprodução irá falhar inicialmente. Poderá então ir à página Geral das Propriedades do Ficheiro e definir a opção de Lista de Reprodução correctamente. O &kplayer; irá recordar a opção e usá-la da próxima vez que ler o mesmo ficheiro ou URL. + +Se a definição da opção de Lista de Reprodução não ajudar, terá de extrair manualmente a localização ou URL actual do ficheiro e colá-la na janela Abrir um URL que poderá aceder no menu Ficheiro. + +As extensões de listas de reprodução que o &kplayer; reconhece são as seguintes: ram, rpm, smi, smil, asx, m3u, pls e strm. + + + + diff --git a/doc/pt/howto-properties.docbook b/doc/pt/howto-properties.docbook new file mode 100644 index 0000000..881544a --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-properties.docbook @@ -0,0 +1,723 @@ + +Propriedades do ficheiro + +Desde o &kplayer; 0.5, cada ficheiro e URL tem o seu próprio conjunto de propriedades. Estas incluem informações que o &kplayer; encontrou sobre o ficheiro, como a duração total, o tamanho do vídeo, a taxa de imagens, as taxas de 'bits' e assim por diante, assim como várias opções que poderá definir, como o nome, as proporções de tamanho, as legendas, entre outras. + +A maioria das propriedades poderá ser definida através da janela de Propriedades do Ficheiro. A janela de Propriedades do ficheiro ou URL actual poderá ser aberta no menu Ficheiro ou usando o botão de Propriedades na barra de ferramentas principal ou no menu de contexto do botão direito. Poderá também abrir a janela de Propriedades de um item da sua lista de reprodução se carregar com o botão direito no Editor da Lista de Reprodução e seleccionar as Propriedades ou usando o comando Propriedades do menu Lista de Reprodução. + +Uma forma mais simples de definir as propriedades do ficheiro é mantendo a tecla &Shift; carregada enquanto altera uma opção. Por exemplo, se mantiver carregado o &Shift; e seleccionar a Eliminação Suave de Imagens do menu Reprodutor, o &kplayer; irá recordar essa opção para o URL actual e usá-la-á da próxima vez que o reproduzir. Depois de acabar de ler o URL actual, irá voltar à opção predefinida para a Eliminação de imagens antes da alteração com o &Shift;. Por outro lado, se alterar a opção de Eliminação de imagens sem manter a tecla &Shift; carregada, a nova opção ficará a predefinida e será usada para todos os URLs que não a tenham definido explicitamente. + +O volume, o contraste, o brilho, a matiz e a saturação são tratadas de forma especial, no que respeita às propriedades dos ficheiros. Em vez de recordar a opção exacta quando mantiver carregado o &Shift;, o &kplayer; irá recordar a opção em relação à predefinida. + +Por exemplo, se tiver um ficheiro que foi gravado com o volume mais alto que os outros ficheiros, ao ler este ficheiro poderá manter a tecla &Shift; carregada e ajustar o nível de volume para ser igual ao dos outros ficheiros. O &kplayer; irá recordar isto como algo do tipo baixar o volume 10 unidades ao ler este ficheiro. Se mais tarde tiver uma festa e quiser ler os seus ficheiros mais alto do que o normal, poderá subir o volume (sem manter carregado o &Shift;), de modo que todos os ficheiros toquem mais alto; quando chegar a vez daquele ficheiro, então o &kplayer; irá baixar o volume 10 unidades ao lê-lo, de modo que tenha outra vez o mesmo nível de volume que os outros ficheiros, subindo então o volume 10 unidades quando passar ao outro ficheiro. + +Noutro exemplo, poderá encontrar um vídeo que esteja escuro e necessite de ser lido com um brilho mais elevado que o dos outros vídeos. Deste modo, poderá manter a tecla &Shift; carregada e subir a barra de brilho. O &kplayer; recordará o brilho maior para este ficheiro, voltando depois ao valor normal quando começar a ler outro ficheiro. Suponha que fez isso à noite e que, da próxima vez que ver os vídeos de dia, poderá querer vê-los com maior brilho. Aí, iria arrastar para cima a barra de brilho, desta vez não carregando no &Shift;, de modo que a configuração passasse a ser a predefinida e fosse aplicada em todos os vídeos que não tivessem esta propriedade definida. Quando chegar a vez do vídeo escuro, o &kplayer; verá se este necessita de ser passado ainda com mais brilho e eleva-o neste caso, mas só durante a apresentação desse vídeo, voltando a pôr o nível predefinido a seguir. + +Se escolher o comando Ecrã Completo ou carregar no botão Maximizar ou Restaurar na barra de título ao manter carregado o &Shift; irá alterar a propriedade de Ecrã completo. Se escolher um comando de proporções de vídeo com o &Shift;, irá definir a propriedade de Tamanho da visualização como configurar as proporções e com as proporções que escolher, alterando também a propriedade Manter as proporções. Um comando de ampliação no menu Ver, ao ser escolhido com o &Shift;, irá repor a propriedade do Tamanho da visualização como definir o tamanho e o tamanho fixo, como tal irá redimensionar a janela se carregar em &Shift;, antes de começar a redimensionar a janela. + +Esta função especial da tecla &Shift; pode ser desactivada na página de Controlos da Configuração do &kplayer;. + +Existem dois casos especiais em que também poderá carregar no &Shift; para modificar o comportamento do &kplayer;. Primeiro, poderá manter o &Shift; carregado ao abrir um ficheiro ou URL ou ao largar os ficheiros na janela do &kplayer;. O &kplayer; irá então carregar o primeiro ficheiro (se for obrigado a fazê-lo na página da Lista de Reprodução da Configuração do &kplayer;) mas não irá começar a lê-lo. Poderá então abrir as suas Propriedades do Ficheiro e fazer as suas selecções antes de começar a lê-lo. Este truque não irá funcionar ao lançar os ficheiros a partir do &konqueror; ou algo do género. + +Segundo, se mantiver o &Shift; carregado ao escolher o comando Reproduzir do menu Reprodutor ou carregar no botão Reproduzir, o &kplayer; irá primeiro parar o processo auxiliar que é executado para cada ficheiro, para tentar descobrir a duração total do ficheiro. Isto raramente é necessário, só quando o processo auxiliar causar algum problema. + +O &kplayer; irá recordar as propriedades de cada ficheiro ou URL que abrir, mesmo os que são removidos da lista de reprodução, até que o número total atinja o limite definido na página da Lista de Reprodução da Configuração do &kplayer; sob o Limite do tamanho da 'cache', sendo este valor igual a 1000, por omissão. Depois disso, irá começar a eliminar os itens mais antigos. Se tiver muitos ficheiros, poderá definir o Limite do tamanho da 'cache' mais elevado, só que isto a dada altura poderá começar a afectar a performance. + +Seguem-se as propriedades do ficheiro disponíveis, listadas por páginas na janela de Propriedades do Ficheiro. + + +Propriedades <link linkend="properties-general" +>Gerais</link +> + + + +Localização ou URL +A localização no sistema de ficheiros, o nome ou URL do ficheiro ou transmissão. Esta propriedade é apenas para leitura. Para usar uma localização ou URL diferente, abra-a com o Abrir ou o Abrir um URL no menu Ficheiro, ou arrastando-o e largando-o na janela do &kplayer; ou ainda iniciando o &kplayer; com argumentos de URLs, como por exemplo, se lançar os ficheiros a partir do Gestor de Ficheiros &konqueror; ou se carregar numa hiperligação no Navegador Web &konqueror;. + +Nome +Este é o nome que o &kplayer; irá mostrar para este ficheiro ou URL na lista de reprodução e também na barra de título quando o ficheiro for carregado. Também poderá ser mostrada e alterada na página de Meta-Informação das Propriedades do Ficheiro no &konqueror;. Se a modificar, não irá alterar o nome no sistema do ficheiro actual. + +Lista de Reprodução +O &mplayer; não é, de momento, suficientemente inteligente para detectar e ler automaticamente um ficheiro de lista de reprodução como o pls ou o m3u, por isso o &kplayer; terá de lhe indicar explicitamente para processar o ficheiro como uma lista de reprodução. A configuração auto permite ao &kplayer; usar a extensão do ficheiro para adivinhar se este é uma lista de reprodução. As extensões de listas de reprodução que o &kplayer; reconhece são o ram, o rpm, o smi, o smil, o asx, o m3u, p pls e o strm. Se um ficheiro que não é uma lista tiver uma destas extensões ou se uma lista tiver uma extensão diferente, terá de definir correctamente esta propriedade para ser capaz de reproduzir o ficheiro ou transmissão. + +Tamanho +A duração total do ficheiro. O &kplayer; tenta detectá-la com uma precisão de um décimo de segundo, conseguindo atingir um valor muito próximo da duração real. Esta propriedade é apenas para leitura. + +Tamanho original +O tamanho original do vídeo, estando em branco para os ficheiros apenas de áudio. Este valor é também apenas para leitura, mas poderá ver a próxima propriedade. + +Mostrar o tamanho +Aqui poderá definir o tamanho inicial do vídeo que o &kplayer; irá usar quando começar a ler o ficheiro, a menos que tenha desligado a opção para Redimensionar a janela principal automaticamente na página Geral da Configuração do &kplayer;. A opção por omissão irá usar a opção Largura mínima inicial do vídeo da página Geral da Configuração do &kplayer;. A opção configurar o tamanho irá usar o tamanho inicial fixo que indicar. A opção manter as proporções irá mais uma vez usar a opção Largura mínima inicial do vídeo, mas irá aplicar as proporções iniciais fixas que indicar. + +Ecrã completo +Normalmente, deverá deixar este campo como a opção por omissão, a qual irá manter o estado de ecrã completo ou maximizado do ficheiro anterior. A opção normal irá forçar o modo normal de janela para este ficheiro, enquanto o modo de ecrã completo irá forçar o modo de ecrã completo, a menos que seja um ficheiro apenas de áudio e, finalmente, a configuração maximizado irá obrigar ao modo de janela maximizada. + +Manter as proporções +Aqui poderá definir a opção Manter as proporções especificamente para este ficheiro. A configuração por omissão irá manter a opção Manter as proporções que escolher a nível global. + + + + + + +Propriedades de <link linkend="properties-video" +>vídeo</link +> + + + +Contraste, Brilho, Matiz e Saturação +A opção por omissão usa a mesma configuração que para os outros ficheiros. A opção configurar como define o contraste, brilho, matiz ou saturação inicial ao carregar o ficheiro. As opções adicionar e subtrair ajustam o contraste, o brilho, a matiz ou a saturação em relação à opção normal. Veja a secção de introdução deste HOWTO para mais detalhes e alguns exemplos de como isto funciona. + +Codificador +Indica o codificador de vídeo a usar ao ler este ficheiro. Logo por baixo desta opção, poderá escolher se o &mplayer; irá recorrer a outros codificadores se o que escolheu falhar. A opção por omissão irá usar o codificador escolhido na página de Vídeo da Configuração do &kplayer;, que é normalmente a auto. A opção auto irá dizer ao &mplayer; para escolher o codificador que pensa que é melhor para ler este ficheiro. + +Taxa de Bits e Taxa de Imagens +A taxa de bits e a taxa de imagens do ficheiro. Estas propriedades são apenas para leitura. Para os ficheiros com taxas variáveis, a propriedade de taxa de bits irá mostrar a taxa inicial. + + + + + + +Propriedades de <link linkend="properties-audio" +>áudio</link +> + + + +Volume +A opção por omissão usa o mesmo volume de som que para os outros ficheiros. A opção configurar como define o volume inicial indicado ao carregar o ficheiro. As opções adicionar e subtrair irão ajustar o volume em relação ao nível normal. Veja a secção introdutória deste HOWTO para mais detalhes e alguns exemplos de como isto funciona. + +Atraso +O atraso do som em relação ao vídeo. Por omissão, esta propriedade é recordada automaticamente quando usar os comandos Aumentar o Atraso e Diminuir o Atraso no submenu Áudio do menu Reprodutor. A opção por omissão repõe sempre o atraso de áudio a zero quando é carregado um ficheiro. + +Codificador +Indica o codificador de áudio a usar ao ler este ficheiro. Logo por baixo desta opção, poderá escolher se o &mplayer; irá recorrer a outros codificadores se o que escolheu falhar. A opção por omissão irá usar o codificador escolhido na página de Áudio da Configuração do &kplayer;, que é normalmente a auto. A opção auto irá dizer ao &mplayer; para escolher o codificador que pensa que é melhor para ler este ficheiro. + +Taxa de Dados +A taxa de bits de áudio do ficheiro. Esta propriedade é apenas para leitura. Para os ficheiros com taxas variáveis isto irá mostrar a taxa inicial. + + + + + + +Propriedades das <link linkend="properties-subtitles" +>legendas</link +> + + + +Carregar automaticamente +Diz ao &kplayer; se deve tentar carregar automaticamente as legendas para este ficheiro. A opção por omissão usa as opções de Carregamento Automático da página de Legendas da Configuração do &kplayer;. Se configurar isto como não, poderá indicar a localização ou o URL das legendas que deseja usar no próximo campo. Esta propriedade só está disponível para os ficheiros locais; para todos os outros URLs é igual a não. + +Localização ou URL +As legendas a usar para este ficheiro. Por omissão, esta propriedade é definida automaticamente quando você usar os comandos Carregar as Legendas, Carregar um URL de Legendas ou Fechar as Legendas do menu Ficheiro. + +Visibilidade +A visibilidade das legendas. A opção por omissão mostra sempre as legendas quando é carregado um ficheiro com legendas. + +Posição +A posição vertical das legendas, sendo 0 no topo da área de vídeo e 100 no fundo. A opção por omissão simplesmente mantém a última posição usada. + +Atraso +O atraso das legendas em relação ao vídeo. Por omissão, esta propriedade é recordada automaticamente quando usar os comandos Aumentar o Atraso e Diminuir o Atraso no submenu Áudio do menu Reprodutor. A opção por omissão repõe sempre o atraso das legendas a zero quando é carregado um ficheiro com legendas. + + + + + + +Propriedades <link linkend="properties-advanced" +>avançadas</link +> + + + +Argumentos adicionais da linha de comandos +Permite-lhe definir argumentos adicionais para serem passados ao &mplayer;. Tanto poderá adicionar os argumentos aos que são indicados na página Avançado da Configuração do &kplayer; como substitui-los. A opção por omissão usa os argumentos indicados na Configuração do &kplayer;. + +Perda de imagens +Se o seu sistema for demasiado lento para ler o ficheiro adequadamente, poderá dizer ao &mplayer; para eliminar algumas imagens. A opção suave elimina menos imagens que a forte, por isso devê-la-á tentar primeiro. A opção por omissão usa a configuração da Eliminação de imagens da página Avançado da Configuração do &kplayer;. Poderá também alterar esta opção enquanto lê um ficheiro com os comandos do menu Reprodutor. Se mantiver carregado o &Shift; enquanto as selecciona, o &kplayer; irá recordar por omissão a propriedade para o ficheiro actual. + +Tamanho da 'cache' +Aqui poderá definir o tamanho da 'cache' que o &mplayer; deverá usar para este ficheiro. Veja as secções de Tamanho da 'cache' do micro-HOWTO de configuração avançada, o micro-HOWTO de I/O Slaves do &kde; e o micro-HOWTO de Rádio e TV na Internet para mais detalhes. + +Criar um índice +Esta propriedade permite-lhe escolher se o &mplayer; deverá criar sempre um novo índice (obrigar), nunca (não) ou só se o ficheiro não tiver um (sim). + +Usar o KIOSlave +Alguns tipos de URLs, como os de HTTP, FTP e Samba, poderão ser lidos tanto directamente com o &mplayer; como através de um I/O Slave do &kde;. Geralmente, deverá definir esta opção se o &mplayer; não conseguir reproduzir estes URLs directamente. + +Usar um ficheiro temporário +Ao ler um URL com um I/O Slave do &kde;, os dados tanto poderão ser passados directamente ao &mplayer; através de um 'pipe' com nome como guardados num ficheiro temporário antes de serem reproduzidos. Para os URLs passados directamente ao &mplayer;, esta opção não fará efeito. + + + + + + diff --git a/doc/pt/howto-settings.docbook b/doc/pt/howto-settings.docbook new file mode 100644 index 0000000..858a9f6 --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-settings.docbook @@ -0,0 +1,492 @@ + +Configuração avançada + +Este micro-HOWTO descreve algumas das opções mais avançadas que estão disponíveis na janela de Configuração do &kplayer;, a qual poderá abrir se usar o comando Configurar o &kplayer; no menu Configuração. + + +Configuração <link linkend="settings-general" +>Geral</link +> + + + +Redimensionar automaticamente a janela principal +Por omissão, o &kplayer; redimensiona a janela principal automaticamente, a menos que esteja maximizada ou no ecrã completo. Quando o &kplayer; carrega e começa a reproduzir um vídeo novo, ele ajusta o tamanho em incrementos de 50% do tamanho original do vídeo até que a largura do vídeo atinja a configuração da Largura mínima inicial do vídeo. Ela também redimensiona automaticamente a janela, para manter as proporções de tamanho do vídeo, se esta opção estiver activada. + +Se quiser evitar o redimensionamento automático e manter sempre a janela do tamanho que desejar, desligue esta opção. O &kplayer; irá então manter as proporções de tamanho do vídeo, restringindo o vídeo dentro da janela, como se a janela fosse maximizada, por exemplo. Também irá querer desligar esta opção se tiver problemas a regressar do modo de ecrã completo, como algumas intermitências, por exemplo. Mas se for este o caso deverá comunicar também o erro, seguindo as instruções no micro-HOWTO de comunicação de erros. + + + + + + +Configuração da <link linkend="settings-playlist" +>Lista de Reprodução</link +> + + + +Começar a ler os itens novos imediatamente +Esta opção está activada por omissão, por isso o &kplayer; irá começar a reproduzir os itens novos que adicionar à lista com a opção Abrir ou Abrir um URL do menu Ficheiro, arrastando e largando ficheiros na janela do &kplayer; ou lançando ficheiros no &konqueror; etc. Se desligar a opção, os ficheiros serão à mesma colocados na lista actual, mas não serão reproduzidos até que chegue a sua vez. + +Permitir itens duplicados +Por omissão, o &kplayer; irá remover os itens duplicados da lista de reprodução ao adicionar os itens novos. Se ligar esta opção, poderá ter itens duplicados na sua lista de reprodução. Itens duplicados significa que os URLs dos itens são exactamente os mesmos. + +Limite de tamanho da 'cache' +O &kplayer; irá recordar as propriedades de todos os ficheiros ou URLs que já leu, mesmo que tenham sido removidos da lista de reprodução. Só irá começar a esquecer as propriedades dos ficheiros antigos após ter atingido um número grande de ficheiros. Esta opção controla esse número, que por omissão é igual a 1 000. Isto não tem nada a ver com a 'cache' do &mplayer;; veja isso na página Avançado. + + + + + + +Configuração de <link linkend="settings-controls" +>Controlo</link +> + + + +Recordar sempre as seguintes configurações para cada ficheiro +O &kplayer; 0.5 e posteriores vêm com a capacidade de definir um conjunto aceitável de opções diferentes por ficheiro ou URL. Estas opções são chamadas de propriedades do ficheiro. O micro-HOWTO de propriedades dos ficheiros tem mais informações. + +Nesta página poderá escolher as propriedades que serão recordadas automaticamente para cada ficheiro ou URL. Por omissão, o &kplayer; irá recordar o atraso do áudio, o atraso das legendas e o URL das legendas (excepto as que são carregadas automaticamente). + +Recordar para o ficheiro actual as alterações feitas com o &Shift; +Em alternativa, poderá fazer com que o &kplayer; recorde uma configuração para o ficheiro actual se mantiver carregada a tecla &Shift; ao mudar essa opção. Por exemplo, se tiver um ficheiro de vídeo que necessite de demasiados recursos para tocar correctamente no seu sistema, poderá manter carregado o &Shift; enquanto escolha uma opção de eliminação de imagens no menu Reprodutor. O &kplayer; irá então usar essa configuração apenas para este ficheiro, continuando a usar a opção por omissão para todos os outros ficheiros. + + + + + + +Configuração do <link linkend="settings-progress" +>progresso</link +> e de controlo do posicionamento + + + +Quantidade de posicionamento +Esta opção permite-lhe escolher quanto é que o &kplayer; irá avançar ou recuar quando usar os comandos de posicionamento no menu Reprodutor. Poderá definir as quantidades como percentagens do tamanho do vídeo ou em segundos. + + + + + + +Controlo do <link linkend="settings-volume" +>volume</link +> e do <link linkend="settings-contrast" +>vídeo</link +> + + + +Quantidade de ajuste +Esta é a quantidade pela qual uma opção como o volume ou o contraste será alterada, quando você usar os comandos como o Aumentar o Volume ou o Diminuir o Contraste no menu Reprodutor. + + + + + + +Configuração do <link linkend="settings-audio" +>áudio</link +> e do <link linkend="settings-video" +>vídeo</link +> + + + +Controlador +Esta opção permite-lhe escolher a saída de áudio ou vídeo que o &mplayer; irá usar. As saídas recomendadas são o XVideo para o vídeo e o OSS ou o ALSA para o áudio. Logo a seguir encontra-se uma opção que diz ao &mplayer; para usar uma saída diferente se a escolhida falhar. + +Dispositivo +Para alguns tipos de saída, poderá também indicar o dispositivo que o &mplayer; irá usar na saída. Para os outros tipos de saída, isto define o sub-tipo de saída em alternativa. Para alguns tipos de saída, esta opção poderá não ter significado algum. Poderá encontrar os detalhes na página de manual do mplayer(1). + +Codificador +Isto define o codificador e o descodificador que o &mplayer; irá usar para converter o vídeo ou o áudio. Logo a seguir à opção, existe uma outra que diz ao &mplayer; para usar um codificador diferente se o escolhido falhar. A opção Codificador não é propriamente muito útil, desde que o &kplayer; 0.5 introduziu as propriedades dos ficheiros e a capacidade de definir o codificador para cada ficheiro ou URL individual. + + + + + + +Configuração do <link linkend="settings-video" +>vídeo</link +> + + + +Sistema de Escala +Ao usar uma saída de vídeo que não suporte a mudança de escala por 'hardware', como o X11, esta opção define o tipo de sistema de escala a usar. Dado que normalmente irá usar o XVideo ou outra saída de vídeo que suporte a mudança de escala por 'hardware', esta opção não fará efeito. Mas se usar a saída do X11 ou outra do género, poderá experimentar esta opção para ver qual a configuração que lhe dará os melhores resultados. A bi-cúbica e a curva bi-cúbica supostamente dar-lhe-ão uma imagem mais suave na maioria dos casos. + +'Buffering' duplo +Esta opção está activa por omissão. Ela poderá dar uma reprodução mais suave do vídeo, na maioria dos casos. + +Desenho directo +Esta opção poderá dar-lhe uma melhor performance. Contudo, poderá não funcionar bem com o 'buffering' duplo, assim como poderá fazer com que as legendas fiquem defeituosas. Está desactivada por omissão. + + + + + + +Configurações <link linkend="settings-advanced" +>avançadas</link +> + + + +Argumentos adicionais da linha de comandos +Neste campo, você poderá colocar opções adicionais da linha de comandos que queira passar ao &mplayer; quando ler este URL. Por exemplo, para desentrelaçar um DVD, coloque uma opção de filtragem do vídeo como a , para um URL dvd://1. Escolha a opção adicionar para adicionar as opções que colocar aqui às que indicar na página Avançado da Configuração do &kplayer; ou a opção configurar como para as substituir. + +Perda de imagens +Se o seu sistema for demasiado lento para reproduzir correctamente os seus ficheiros, esta opção irá dizer ao &mplayer; para eliminar algumas imagens. Esta opção já não é muito mais útil, desde que o &kplayer; 0.5 introduziu as propriedades dos ficheiros e a capacidade de definir a opção de eliminação de imagens por cada ficheiro ou URL. Basta manter carregada a tecla &Shift; enquanto selecciona uma opção de eliminação de imagens no menu Reprodutor menu, para que o &kplayer; recorde-a para o ficheiro ou URL actual. + +'Cache' +Esta é talvez a opção mais traiçoeira do &mplayer;. É especialmente importante ao reproduzir directamente a partir de um I/O Slave do &kde;. Ainda que a maioria dos ficheiros de áudio consigam tocar optimamente com uma 'cache' de apenas 64 quilobytes, uma 'cache' assim tão pequena irá causar problemas com vários ficheiros de vídeo. Para uma compatibilidade máxima, o tamanho da 'cache' por omissão no &kplayer; é de um megabyte. Contudo, alguns tipos multimédia lentos como os DVDs, os VCDs, o NFS, o Samba, etc. poderão necessitar algumas das vezes de uma 'cache' muito maior como por exemplo oito megabytes. Por outro lado, os dados multimédia de taxas reduzidas, como as estações de rádio na Internet poderão necessitar de uma 'cache' mais pequena para que comecem a tocar mais depressa. Também, de acordo com a mensagem de estoiro do &mplayer;, os ficheiros não entrelaçados AVI poderão necessitar de desligar a 'cache'. Como de costume, poderá definir a opção da Cache para cada ficheiro ou URL individual nas suas Propriedades dos Ficheiros. + +Criar um novo índice +Se um ficheiro não tiver um índice ou estiver estiver defeituoso, fazendo com que o posicionamento não funcione, você poderá tentar definir esta opção para ver se ela lhe traz alguma melhoria. Se a activar não fará mal normalmente, mas a opção obrigar só deverá ser definida nas propriedades de um ficheiro ou URL individual. + +Usar um ficheiro temporário para reproduzir a partir do KIOSlave +Esta opção só fará efeito ao usar um I/O Slave do &kde;. Por omissão, esta está desligada, pelo que os dados são enviados para o &mplayer; através de um 'pipe' com nome. Isto funciona na maior parte dos casos, sendo a única desvantagem que o posicionamento não é permitido e a duração total será desconhecida. Se ler directamente a partir de um I/O Slave do &kde; não funcionar para si, active esta opção. Neste casos, o &kplayer; irá obter e gravar localmente o ficheiro antes de o reproduzir. Isto irá levar mais tempo e também ocupará algum espaço em disco temporário, mas fará com que a detecção do tamanho e o posicionamento funcionem. Esta opção também está disponível nas propriedades dos ficheiros, por isso podê-la-á alterar para os ficheiros ou URLs individuais. + +Usar um KIOSlave para HTTP, FTP, SMB +Estes três tipos de URL poderão ser reproduzidos directamente pelo &mplayer; ou usando um I/O Slave do &kde;. Todas as três opções estão desligadas por omissão, como tal os URLs são passados directamente ao &mplayer;. Mas, por exemplo, o &mplayer; 1.0-pre4 foi lançado com problemas no suporte de FTP, como tal, se for a versão do &mplayer; que está a usar, poderá querer activar a opção do FTP, para que o &kplayer; use o I/O Slave de FTP. A mesma versão do &mplayer; também tinha problemas a lidar com caracteres codificados num URL, como os espaços, por isso poderá também querer activar esta opção para o HTTP, ou então activar a opção do I/O Slave do &kde; nas propriedades dos ficheiros para qualquer URL de HTTP que tenha um desses caracteres nele. O suporte de Samba no &mplayer; também ainda está indicado como sendo experimental, por isso se não o compilar ou se não funcionar para si, active a opção de SMB. + + + + + + diff --git a/doc/pt/howto-slaves.docbook b/doc/pt/howto-slaves.docbook new file mode 100644 index 0000000..6633d78 --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-slaves.docbook @@ -0,0 +1,186 @@ + +Ler a Partir de I/O Slaves do &kde; + + +O Que São os I/O Slaves do &kde; + +O &kde; tem uma forma óptima de aceder a todos os tipos de dados através de um sistema conhecido como os I/O Slaves. Estes são pequenos programas que lhe permitem representar várias fontes diferentes de dados como URL semelhantes a endereços, abrindo-os nos programas do &kde; como o &konqueror; e o &kplayer;. Por exemplo, poderá aceder a uma máquina na rede através de SSH com um URL do tipo fish:/maquina/local/ ou um ficheiro ZIP com um &URL; zip:/home/ze/meu.zip. + + + + +Como o &kplayer; os Utiliza + +Muitos dos I/O Slaves do &kde; poderão devolver ficheiros e transmissões de vídeo e áudio, como por exemplo o fish:, o sftp:, o webdav:, o tar:, o zip:, o audiocd: e assim por diante. O &kplayer; reproduzi-los-á como qualquer outro tipo de ficheiro. Por omissão, irá passar os dados directamente ao &mplayer; através de um 'pipe' com nome. Se isso não funcionar por alguma razão, poderá dizer ao &kplayer; para usar um ficheiro temporário para o ler a partir dos I/O Slaves do &kde; na página Avançado, a nível global na Configuração do &kplayer; ou individual nas Propriedades do Ficheiro. O &kplayer; irá então transferir o ficheiro por inteiro para uma pasta temporária antes de o reproduzir, o que irá consumir algum espaço temporário em disco, mas também permitirá o posicionamento e a detecção do tamanho. + +Repare que, com o 'slave' audiocd provavelmente terá de tocar os ficheiros .wav a partir da pasta Por Faixa, dado que o &mplayer; não consegue de momento ler ficheiros .cda. Do mesmo modo, poderá usar os URLs cdda: em alternativa. + + + + +HTTP, FTP e Samba + +A melhor forma de reproduzir os URLs que o &mplayer; suporta é passando-os directamente ao &mplayer;. Contudo, existirão casos em que necessitará de usar o suporte do &kplayer; para os I/O Slaves do &kde; para esses tipos de URLs. + +Por exemplo, a equipa do &mplayer; conseguir lançar o &mplayer; 1.0-pre4 com o suporte para FTP e a capacidade de caracteres codificados em URLs ambos defeituosos. Por isso, se usar essa versão, terá de activar a utilização de um I/O Slave para o FTP na página Avançado da Configuração do &kplayer; e, se precisar de ler um URL de HTTP com um espaço incluído nele, terá de activar o I/O Slave de HTTP na página Avançado tanto para os URLs individuais nas suas Propriedades, como para os globais em todos os URLs de HTTP na Configuração do &kplayer;. + +Do mesmo modo, o suporte do Samba está à mesma indicado como experimental no &mplayer;, por isso, se não não estiver compilado com o seu &mplayer; ou se estiver defeituoso, vá à página Avançado na Configuração do &kplayer; e active a utilização dos I/O Slaves do &kde; para os URLs de SMB. + + + + +Tamanho da 'cache' + +Ao ler directamente a partir de um I/O Slave do &kde;, a configuração da Cache é importante. Não deverá ser muito pequena, de modo que o &mplayer; consiga detectar o tipo de codificação ser eliminar dados mas, por outro lado, com os valores elevados levará mais tempo a preencher a 'cache', especialmente com as transmissões com taxas de 'bits' reduzidas como as estações de rádio na Internet. + +O &kplayer; usa um megabyte de 'cache' por omissão mas, em muitos casos, poderá descer muito mais baixo do que isso; por exemplo, para a maioria dos ficheiros de áudio, 64 quilobytes são o suficiente. O tamanho da 'cache' poderá ser definido na página Avançado a nível global na Configuração do &kplayer; ou individual nas Propriedades do Ficheiro. Tenha em mente que a configuração global irá também afectar os ficheiros reproduzidos directamente pelo &mplayer;, e a sua alteração poderá causar efeitos indesejados. Por exemplo, o tamanho da 'cache' menor do que um megabyte faz com que alguns ficheiros AVI possam levar alguns segundos até começarem a ser reproduzidos. + + + + +Listas de Reprodução + +Ao usar um I/O Slave do &kde; para ler um ficheiro da lista de reprodução, só o próprio ficheiro da lista de reprodução será obtido a partir do I/O Slave. Todos os URLs que ele contiver serão lidos directamente pelo &mplayer;. Terá de dar ao &kplayer; os URLs contidos na lista se quiser que estes sejam reproduzidos através de um I/O Slave. + + + + diff --git a/doc/pt/howto-streams.docbook b/doc/pt/howto-streams.docbook new file mode 100644 index 0000000..0bf76cf --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-streams.docbook @@ -0,0 +1,191 @@ + +Rádio e TV 'Online' + +Uma das maiores vantagens do &kplayer; é a utilização do &mplayer; como infra-estrutura de reprodução multimédia. Isso permite ao &kplayer; suportar a maior variedade de tipos e codificações multimédia. Para além disso, o &kplayer; detecta a maioria dos tipos de ficheiros de reprodução e garante que estes são apresentados correctamente. + + +Tipos mais importantes de sequências + +Os tipos de transmissões multimédia mais usados são o RealMedia, o QuickTime, o Windows Media e o ShoutCast (MP3). O &kplayer; irá reproduzir praticamente todos estes tipos. Escolha o Abrir um URL no menu Ficheiro do &kplayer; e cole o URL nele. Em alternativa, garanta que o seu navegador está configurado para abrir o &kplayer; para os tipos MIME que gostaria de reproduzir neles, assim como para os URLs rtsp:, pnm: e mms:. Quando instalar o &kplayer;, a configuração do &konqueror; é feita automaticamente, pelo que terá apenas de abrir a configuração da Associação de Ficheiros no &konqueror; ou no &kcontrolcenter; e mover o &kplayer; para o topo da lista para estes tipos de ficheiros que já tenham outro programa associado a eles. Poderá então simplesmente carregar numa hiperligação http:, rtsp:, pnm: ou mms: nos seus dados multimédia, para que o &kplayer; o carregue e o reproduza. + + + + +Ficheiros de lista de reprodução + +Se o ficheiro para o qual um dado URL aponta for uma lista de reprodução, o &mplayer; irá necessitar de uma opção especial para ser capaz de reproduzir correctamente este ficheiro. O &kplayer; tenta detectar os ficheiros de listas de reprodução, olhando para a extensão do ficheiro. Se a extensão for ram, smi, smil, rpm, asx, pls, m3u ou strm e o protocolo for file, http, http_proxy, ftp ou smb, então o &kplayer; passa a opção da lista de reprodução ao &mplayer;. Porém, em alguns dos casos um ficheiro de uma lista de reprodução poderá ter uma extensão diferente ou então um ficheiro que não seja uma lista poderá ter uma destas extensões. Nesses casos, a reprodução irá falhar inicialmente, pelo que terá de abrir a janela de Propriedades do Ficheiro do menu Ficheiro e definir a opção de Lista de Reprodução correctamente. + + + + +Tamanho da 'cache' + +Por omissão, o &kplayer; diz ao &mplayer; para usar um megabyte de 'cache' e isso irá funcionar em quase todos os casos. Mas se reproduzir um tipo de dados com uma taxa baixa de 'bits' como uma estação de rádio, poderá levar algum tempo a preencher a 'cache'. Nesse caso, poderá reduzir a configuração da 'cache' para 128 ou mesmo 64 quilobytes. Poderá fazer isso para uma transmissão individual na janela de Propriedades do Ficheiro ou a nível global na Configuração do &kplayer;. + + + + +Transmissões incorporadas + +Em muitos casos, uma sequência multimédia está incorporada como um objecto numa página Web. O &kplayer; suporta isto e irá reproduzir a sequência se estiver configurado como o leitor predefinido para esse tipo multimédia. Mas é recomendado que você carregue no objecto da página Web e escolha Iniciar o &kplayer;. Você irá obter então uma melhor interface e mais opções. + + + + +Reproduzir através de um I/O Slave de HTTP + +No &mplayer; 1.0-pre4 existe um erro que impossibilitava a reprodução de URLs de HTTP que tivessem caracteres de codificação de URLs, como um espaço, neles. Para esses URLs poderá activar a opção Usar um KIOSlave nas Propriedades do Ficheiro. O &kplayer; irá então usar o I/O Slave de HTTP para reproduzir o ficheiro, enviando os dados para o &mplayer; através de um 'pipe' com nome. + + + + +Onde procurar estações + +Não existe um recurso por excelência para encontrar estações de rádio e de TV na Internet. O directório 'online' VTuner é bastante bom mas não é muito completo. O Radios.com.br tem algum lixo mas é mais completo, sendo a sua lista de estações de TV e rádio em todo o mundo uma das mais completas da Internet hoje em dia. Finalmente, o TVRadioWorld é um recurso excelente para procurar estações de TV e de rádio (na Internet ou não) e tem referências para algumas delas. + + + + +Gravar as transmissões + +Abra a opção Ficheiro Propriedades para a transmissão que deseja gravar, vá à página Avançado e indique no campo Argumentos da linha de comandos adicionais. Comece depois a reproduzir a transmissão. Será então criado um ficheiro stream.dump na pasta actual. Poderá então mudar o seu nome com a extensão correcta. Por outro lado, poderá adicionar nome_ficheiro.ext no mesmo campo Argumentos da linha de comandos adicionais. A opção neste campo terá de ser separada com espaços e o nome do ficheiro não poderá conter espaços nele. + + + + diff --git a/doc/pt/howto-subtitles.docbook b/doc/pt/howto-subtitles.docbook new file mode 100644 index 0000000..52ad3c9 --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-subtitles.docbook @@ -0,0 +1,133 @@ + +Legendas + + +Carregar legendas + +Se carregar as legendas com os comandos Carregar as Legendas ou Carregar o URL das Legendas no menu Ficheiro, o &kplayer; irá carregar as legendas, reiniciar a reprodução e irá então saltar para a posição em que estava a reproduzir. Irá também recordar automaticamente a sua escolha e irá carregar de novo as legendas da próxima vez que abrir o mesmo ficheiro ou URL. Se não quiser que o &kplayer; recorde a sua escolha de legendas ou se quiser que ele recorde as suas outras opções, poderá definir isso na página de Controlos da Configuração do &kplayer;. + + + + +Carregar automaticamente + +Poderá também deixar que o &kplayer; carregue automaticamente as legendas, se as colocar na mesma pasta que o filme, dando o mesmo nome que o do ficheiro do filme e a extensão correcta das legendas. Por exemplo, se abrir um ficheiro chamado Carandiru.avi e tiver as legendas em srt para ele, poderá dar ao ficheiro de legendas o nome Carandiru.srt, Carandiru.SRT, Carandiru.avi.srt ou Carandiru.avi.SRT. + +O &kplayer; irá carregar automaticamente os tipos de legendas que escolher na página Legendas da Configuração do &kplayer;. O carregamento automático só funciona para os ficheiros locais e o &kplayer; não irá recordar o carregamento automático das legendas; em vez disso, ele irá carregá-las automaticamente sempre. + +Se carregou as legendas manualmente e quiser voltar ao carregamento automático, vá à página Legendas das Propriedades do Ficheiro e mude a propriedade de Carregamento Automático. + + + + +Configuração das legendas + +A visibilidade das legendas, a posição vertical e o atraso no tempo poderão ser alterados com os comandos do submenu Legendas do menu Reprodutor. Como é normal, recomenda-se a utilização dos atalhos de teclado.. Por omissão, o &kplayer; irá recordar o atraso das legendas para cada ficheiro ou URL, e irá manter a posição vertical entre os vários ficheiros. Isto poderá ser alterado na página de Controlos da Configuração do &kplayer;. + +O tamanho e tipo de letra das legendas, a posição horizontal e as outras configurações poderão ser definidas nas opções correspondentes na página de manual do &mplayer;. Coloque-as no campo Parâmetros da linha de comandos adicionais da página Avançado, tanto na Configuração do &kplayer; como nas Propriedades do Ficheiro, a nível individual. Poderá também escolher um tipo de letra para as legendas se criar uma ligação simbólica para ele na pasta .mplayer, da seguinte forma: + +ln /usr/share/fonts/truetype/Arial.ttf ~/.mplayer/subfont.ttf + + + + +Procurar legendas + +Titles.to seems to be the best place to look for subtitles as of this writing. Make sure to enable popup blocking before going to that site though. + + + + diff --git a/doc/pt/howto-translation.docbook b/doc/pt/howto-translation.docbook new file mode 100644 index 0000000..10d0577 --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-translation.docbook @@ -0,0 +1,77 @@ + +Tradução + + +Traduzir a interface do utilizador + +Se o &kplayer; ainda não está traduzido para a sua língua e deseja fazer uma tradução, primeiro descubra qual é o código abreviado da sua língua, procurando na lista de línguas do &kde;. Por exemplo, o código para o Português é o pt. + +A seguir, procure na lista de traduções existentes do &kplayer; para ver se já existe o ficheiro para a sua tradução. Por exemplo, deverá existir um ficheiro de tradução para Português pt.po, o que significa que já alguém fez parte do trabalho. Se for esse o caso, obtenha a última versão do ficheiro e verifique se necessita de ser feito algum trabalho sobre ele. + +Se o ficheiro não existir, obtenha o último ficheiro kplayer.pot e mude o nome dele para o código da sua língua e com a extensão .po. Por exemplo, um ficheiro de tradução para Português chamar-se-ia pt.po. Se já existir alguma tradução para uma língua próxima da sua, podê-la a usar como um modelo, em alternativa. + +O &kbabel; é um programa óptimo do &kde; para traduzir os ficheiros .po. Logo que tenha terminado, envie a sua tradução para kiriuja. + + + + +Traduzir o manual do utilizador + +Vá à pasta de documentação do &kplayer; e procure por uma subpasta com o código da sua língua. Se a encontrar, obtenha as últimas versões de todos os ficheiros .po dela e procure se existe algum texto por traduzir neles. + +Se a subpasta para o código da sua língua não existir, vá à subpasta templates, obtenha a última versão de todos os ficheiros .pot dela, abra cada um deles no &kbabel;, traduza-o e grave-o com a extensão .po. + +Quando acabar de traduzir todos os ficheiros, envie a tradução terminada para kiriuja. + +Não traduza directamente os ficheiros .docbook. Essas traduções são muito difíceis de manter e, como tal, não serão aceites. + + + + diff --git a/doc/pt/howto-troubleshooting.docbook b/doc/pt/howto-troubleshooting.docbook new file mode 100644 index 0000000..a05b504 --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-troubleshooting.docbook @@ -0,0 +1,493 @@ + +Resolução de Problemas + + +Obter suporte + +Existem várias formas de obter ajuda com o &kplayer;. Se quiser fazer uma pergunta, o fórum de utilizadores é o melhor local para a publicar, dado que outros utilizadores conseguirão vê-la, assim como o programador que está, obviamente, subscrito para receber e-mail sempre que uma mensagem é aí publicada. O fórum de utilizadores é também um bom local para publicar um problema que você não tenha de facto certeza se é um erro. + +Os erros deverão ser comunicados através do sistema de registo de erros, seguindo as instruções no micro-HOWTO de comunicação de erros. Os erros comunicados através da opção Comunicar um erro no menu Ajuda são à mesma aceites, mas são menos úteis. + +Existem também secções especiais no projecto do &kplayer; no SourceForge para pedidos de suporte, pedidos de funcionalidades e alterações de código. + + + + +Problemas comuns + + +A maior parte dos comandos do menu e barra de ferramentas não estão visíveis + +O ficheiro kplayerui.rc foi colocado no sítio errado durante a instalação, e o &kplayer; não o consegue encontrar. Se o instalou através de um pacote binário, queixe-se ao responsável de manutenção do pacote. Ao compilar a partir do código-fonte, certifique-se que segue as instruções no micro-HOWTO de compilação, especialmente a parte acerca do kde-config. Antes de começar, execute + +kde-config + +na linha de comandos para garantir que devolve o local de base do &kde;. + + + + +Após uma actualização do &kplayer; faltam algumas funcionalidades novas + +Você poderá ter um ficheiro chamado kplayerui.rc no ~/.kde/share/apps/kplayer. Se o remover poderá obter os menus novos, mas irá também remover os atalhos de teclado que possa ter alterado na janela de Atalhos de Teclado. + + + + +O &kplayer; não aparece no submenu <guisubmenu +>Multimédia</guisubmenu +> do &kmenu; + +O ficheiro kplayer.desktop necessita ser instalado no local correcto, tanto sob a pata share/applnk/Multimedia ou share/applications/kde da pasta global do &kde;. + +Poderá também existir um ficheiro chamado kde-kplayer.desktop em ~/.local/share/applications. Se o remover irá actualizar automaticamente o menu Multimédia, quando instalar ou desinstalar o &kplayer;, mas irá também inicializar as alterações que tenha feito às associações do &kplayer; aos tipos multimédia na página de Associações de Ficheiros na janela de configuração do &konqueror; ou no &kcontrolcenter;. + +A página de Conteúdo do &khelpcenter; deverá também listar o &kplayer; na secção Multimédia dos Manuais das Aplicações. + + + + +Não foi possível iniciar o &mplayer; + +Se obtiver este erro ao tentar reproduzir um ficheiro, necessitará de instalar o &mplayer; antes de poder usar o &kplayer;. Este erro também poderá acontecer se o nome do seu executável do &mplayer; não for mplayer ou se não estiver na PATH actual. Nesse caso, vá à página Avançado da Configuração do &kplayer; e indique o nome ou a localização completa do executável no campo Localização do executável. + + + + +'configure: error: Can't find X includes' (erro: não é possível encontrar os ficheiros de inclusão do X) + +Isto significa que você não tem os ficheiros de inclusão ou não estão acessíveis; estes vêm normalmente no pacote de desenvolvimento do X. Neste caso, procure por um pacote na sua distribuição que tenha ficheiros como o X.h ou o XEvent.h. Por exemplo, na Debian, este chama-se xlibs-dev. + +De forma semelhante, se o configure se queixar que faltam os ficheiros do Qt, é necessário encontrar e instalar o pacote de desenvolvimento do Qt. Se procurar no ficheiro config.log, ele irá provavelmente indicar-lhe o nome exacto do ficheiro que não consegue encontrar, algures perto do fim do ficheiro. O ficheiro config.log é bastante descritivo, por isso poderá ter de deslocar algumas páginas até ao fim para encontrar o local em que ele indica o erro. + + + + +Não é possível reproduzir nenhuns ficheiros + +Procure no fim do registo de mensagens para ver que erros o &mplayer; dá ao tentar reproduzir os ficheiros. Carregue em &Ctrl;L se o &kplayer; não mostrar o registo automaticamente. + +Tente ler os ficheiros com o mplayer a partir da linha de comandos. Se o &mplayer; conseguir reproduzi-los, compare as opções que usou na linha de comandos com as que o &kplayer; passou ao &mplayer;. Defina as opções necessárias na Configuração do &kplayer;. As mais importantes são as do Controlador na secção das páginas de Vídeo e Áudio. Na página Avançado, assinale a opção da Localização do executável para garantir que o &kplayer; consiga encontrar o executável do &mplayer; e, se existirem algumas opções que não constem na janela de Configuração do &kplayer;, coloque-as no campo Argumentos da linha de comandos adicionais. + + + + +Não é possível reproduzir um ficheiro específico + +Procure no fim do registo de mensagens para ver que erros o &mplayer; dá ao tentar reproduzir o ficheiro. Carregue em &Ctrl;L se o &kplayer; não mostrar automaticamente o registo. + +Tente ler o ficheiro com o mplayer a partir da linha de comandos. Se o &mplayer; conseguir reproduzi-los, mas necessitar de opções especiais para reproduzir este ficheiro em particular, coloque-as nas Propriedades do Ficheiro. Duas opções que poderão ajudar o &mplayer; quando não consegue detectar o tipo de ficheiro automaticamente são a e a , que correspondem ao Codificador na secção das páginas de Vídeo e Áudio das Propriedades do Ficheiro. Se existirem algumas opções que não constem na janela de Configuração do &kplayer;, coloque-as no campo Argumentos da linha de comandos adicionais. + +Se for um ficheiro de lista de reprodução mas não tiver nenhuma das extensões de ficheiros de listas, vá à página Geral das Propriedades do Ficheiro e active a opção de Lista de reprodução. Em alguns casos raros, um ficheiro que não seja uma lista de reprodução poderá ter uma extensão equivalente. Aí, terá de desligar a opção da Lista de Reprodução. Para mais detalhes, veja a secção dos ficheiros de listas de reprodução no micro-HOWTO de listas de reprodução. + + + + +Não é possível reproduzir nenhuns ficheiros de vídeo + +Se o &kplayer; só consegue ler ficheiros de áudio mas não consegue fazer o mesmo com os ficheiros de vídeo, poderá estar a haver um problema com a saída de vídeo. Por omissão, o &kplayer; usa a extensão XVideo para a saída de vídeo. Se a extensão não estiver activada ou se estiver a ser usada por outro programa como o Kino, o &kplayer; poderá não ser capaz de usar uma saída diferente. Tanto poderá activar a extensão XVideo ou dizer ao &kplayer; para usar outra saída de vídeo. Veja o micro-HOWTO de configuração para mais detalhes. + + + + +O vídeo vê-se perfeitamente mas não há som + +Veja no Registo de Mensagens para descobrir porque o &mplayer; não consegue reproduzir o áudio. O problema mais comum é o dispositivo de áudio que está bloqueado por outro programa. Neste caso, o principal suspeito é o artsd. Tente executar + +killall artsd + +na linha de comandos. Se isso ajudar, então a solução permanente é ir ao &kcontrolcenter; e desactivar o &arts;. O &arts; e tudo o que se baseia nele é de longe a pior parte do &kde;. Felizmente, parecem existir planos para finalmente deixar de este existir no &kde; 4. + +Para mais informações sobre a configuração de áudio no &kplayer; veja o micro-HOWTO de configuração. + + + + +O &kplayer; não consegue reproduzir um ficheiro que é visto perfeitamente no &mplayer; + +Quando o &kplayer; estiver no estado de Execução ou de Visualização, execute + +ps + +na linha de comandos. Compare as opções da linha de comandos que o &kplayer; usa para executar o &mplayer; para ler o ficheiro no &mplayer;. Depois comece a adicionar as opções em falta, uma a uma, até que obtenha o mesmo problema que está a ter no &kplayer;. Depois de descobrir a opção que está a causar o problema, poderá abrir a janela de configuração no &kplayer; e remover ou alterar essa opção. Se necessitar de fazer a alteração apenas para esse ficheiro, vá às Propriedades do Ficheiro. + + + + +Não é possível ver um DVD, CD de Vídeo ou ouvir um CD de Áudio + +Escolha a opção Abrir um URL no menu Ficheiro. Indique um URL do tipo dvd://1 ou vcd://1. Para mais informações sobre a reprodução de vários tipos de dispositivos de 'hardware', veja o micro-HOWTO dos dispositivos. + + + + +Problemas ao voltar do modo de ecrã completo + +Se estiver a ter problemas ao tentar voltar ao tamanho de janela normal a partir do modo de ecrã completo, como por exemplo, se a janela fica demasiado grande ou se está a ver demasiadas intermitências, poderá tentar desligar a opção Redimensionar a janela principal automaticamente na página Geral da Configuração do &kplayer;. Veja também o tópico sobre este problema no fórum de utilizadores do &kplayer; e procure por actualizações. + + + + +A estação de rádio leva demasiado tempo a começar a tocar + +Por omissão, o &kplayer; usa um megabyte de 'cache'. Ao tocar ficheiros multimédia com taxas de 'bits' baixas, como uma estação de rádio, poderá levar bastante tempo a enchê-la. Poderá escolher um Tamanho de 'Cache' menor na página Avançado a nível global na Configuração do &kplayer; ou a nível individual nas Propriedades do Ficheiro. Para mais informações sobre a reprodução multimédia na Internet, veja o micro-HOWTO de transmissões. + + + + +Os ficheiros de vídeo grandes levam demasiado tempo a começar a reproduzir + +Poderá ter definido a opção do Tamanho da 'cache' demasiado baixo na Configuração do &kplayer;. A configuração global predefinida é de um megabyte, o que deverá ser óptimo na maioria dos casos. Se precisa de o aumentar ou diminuir para um dado ficheiro ou transmissão, podê-lo-á fazer na página Avançado das Propriedades do Ficheiro. + + + + +Só aparece a área de vídeo no &konqueror; ou no &kmldonkey; + +Se abrir uma página Web com um objecto multimédia incorporado no &konqueror;, só a área de vídeo é apresentada, sem controlos. O mesmo acontece ao antever os ficheiros parcialmente transferidos no &kmldonkey;. Recomenda-se que carregue com o botão direito na área de vídeo e escolha o comando Iniciar o &kplayer;. A reprodução irá então parar e o &kplayer; completo poderá abrir e começar a tocar o ficheiro ou URL. + + + + +Os comandos de contraste e brilho não funcionam + +Terá de activar a extensão XVideo na sua configuração do X11. + + + + +Não é possível actualizar o kdelibs-data devido a um conflito + +Na Debian, o pacote kdelibs-data contém o ficheiro rtsp.protocol, que o &kplayer; substitui pela sua própria versão. Se mais tarde tentar actualizar o pacote kdelibs-data, o apt-get queixar-se-á de um conflito. Isto é um erro no apt-get. Para dar a volta a isto, execute os seguintes comandos: + +apt-get remove kplayer + +apt-get install kdelibs-data + +apt-get install kplayer + +Se executar o apt-get install kdelibs-data antes do apt-get remove kplayer, outro erro do apt-get irá impedi-lo de remover o pacote kplayer. A solução alternativa é: + +dpkg kplayer + +apt-get install + +apt-get install kplayer + + + + + + diff --git a/doc/pt/howto.docbook b/doc/pt/howto.docbook new file mode 100644 index 0000000..ef9b3ed --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto.docbook @@ -0,0 +1,127 @@ + +Micro-HOWTOs + + +Introdução + +Este capítulo contém bastantes informações úteis que cobrem a instalação, a configuração e várias utilizações do &kplayer;. Segue-se uma lista com os tópicos cobertos. + + + +O micro-HOWTO de instalação descreve os requisitos do &kplayer;, as dependências e os passos de instalação. + +O micro-HOWTO de compilação dá algumas instruções rápidas sobre a compilação do &kplayer; a partir do código-fonte. + +O micro-HOWTO de configuração básica dá-lhe algumas sugestões úteis para uma configuração óptima do &kplayer;. + +O micro-HOWTO de configuração avançada introduz algumas das configurações mais úteis do &kplayer;. + +O micro-HOWTO de propriedades dos ficheiros explica a funcionalidade de propriedades dos ficheiros em detalhe. + +O micro-HOWTO do ecrã completo e das janelas maximizadas dá-lhe algumas sugestões sobre a execução do &kplayer; no ecrã completo ou numa janela maximizada. + +O micro-HOWTO da lista de reprodução descreve o suporte de listas de reprodução no &kplayer;. + +O micro-HOWTO de legendas dá-lhe informações úteis sobre como ver vídeo com legendas. + +O micro-HOWTO de dispositivos oferece alguns detalhes sobre a leitura de DVDs, CDs de vídeo, CDs de áudio, TV e DVB. + +O micro-HOWTO de rádios e TV na Net dá-lhe informações sobre como ver dados multimédia na rede. + +O micro-HOWTO de I/O Slaves do &kde; dá-lhe alguns detalhes sobre a reprodução dos ficheiros através de I/O Slaves do &kde;. + +O micro-HOWTO de Resolução de Problemas dá-lhe soluções para os problemas mais comuns. + +O micro-HOWTO de comunicação de erros dá os detalhes dos passos que ajudam a tornar o seu relatório de erros realmente útil. + +O micro-HOWTO de traduções é um guia rápido para ajudar os tradutores do &kplayer; a orientarem-se. + + + + +&kplayer-howto-installation; &kplayer-howto-compilation; &kplayer-howto-configuration; &kplayer-howto-settings; &kplayer-howto-properties; &kplayer-howto-full-screen; &kplayer-howto-playlist; &kplayer-howto-subtitles; &kplayer-howto-devices; &kplayer-howto-streams; &kplayer-howto-slaves; &kplayer-howto-troubleshooting; &kplayer-howto-bug-reporting; &kplayer-howto-translation; diff --git a/doc/pt/index.docbook b/doc/pt/index.docbook new file mode 100644 index 0000000..a3a0f35 --- /dev/null +++ b/doc/pt/index.docbook @@ -0,0 +1,164 @@ + +KPlayer"> + MPlayer"> + MLDonkey"> + KMLDonkey"> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +]> + + + + +Manual do &kplayer; + + + +kiriuja + +JoséPires
jncp@netcabo.pt
Tradução
+
+ + +2004 +kiriuja + + +&FDLNotice; + +2004-10-05 +0.5.3 + + +O &kplayer; é um leitor multimédia do &kde;, baseado no &mplayer;. + +Se tiver alguns problemas ocm o &kplayer;, por favor dê uma vista de olhos no micro-HOWTO de resolução de problemas. + + + +KDE +kdemultimedia +KPlayer +MPlayer +multimédia +media +vídeo +filme +áudio +som +música +leitor +legendas + + +
+ +&kplayer-introduction; +&kplayer-basics; +&kplayer-commands; +&kplayer-configuration; +&kplayer-settings; +&kplayer-properties; +&kplayer-howto; + + + +Créditos e Licença + +&kplayer; +Programa copyright 2004 kiriuja (e-mail) +Documentação copyright 2004 kiriuja (e-mail) + +Tradução de José Nuno Pires jncp@netcabo.pt +&underFDL; + +&documentation.index; + +
+ + diff --git a/doc/pt/introduction.docbook b/doc/pt/introduction.docbook new file mode 100644 index 0000000..ce48daa --- /dev/null +++ b/doc/pt/introduction.docbook @@ -0,0 +1,41 @@ + +Introdução + +O &kplayer; é um leitor multimédia para o Ambiente de Trabalho K. + +O &kplayer; usa o &mplayer; como infra-estrutura de reprodução multimédia e, como tal, oferece a melhor qualidade e performance de reprodução, assim como a maior variedade de formatos de vídeo, áudio e legendas suportadas, assim como os métodos de entrada e formatos de saída. Especificamente, o &mplayer; suporta a reprodução de ficheiros locais, DVDs, CDs de vídeo, CDs de áudio, placas de TV e DVB, assim como em locais na rede, usando vários tipos de protocolos. + +Contudo, o &kplayer; é muito mais do que apenas uma interface para o &mplayer;. Para além da integração com o &kde; e de uma interface simples de usar que segue as normas do &kde;, oferece uma lista de reprodução simples mas poderosa, vários métodos de entrada adicionais, usando os I/O Slaves do &kde; e, por último, a capacidade de escolher facilmente várias opções diferentes para cada ficheiro ou URL individual, dando-lhe uma flexibilidade não encontrada em mais nenhum leitor multimédia. + +O &kplayer; é um programa completamente personalizado onde você poderá configurar e afinar o seu sistema e as suas preferências pessoais, desde alterar a forma como o vídeo é visualizado e o som é emitido, até organizar os controlos do leitor dentro da janela do &kplayer;, alterar o número e a posição das barras de ferramentas e definir novas combinações de teclas. + + diff --git a/doc/pt/properties.docbook b/doc/pt/properties.docbook new file mode 100644 index 0000000..da627a6 --- /dev/null +++ b/doc/pt/properties.docbook @@ -0,0 +1,901 @@ + +Propriedades do ficheiro + + +Introdução + +A janela de Propriedades do Ficheiro permite-lhe escolher várias opções que só se irão aplicar a um dado ficheiro ou URL. Muitas das opções são iguais ou semelhantes às que são encontradas a nível global na janela de Configuração do &kplayer;. As opções definidas nas propriedades dos ficheiros sobrepor-se-ão às globais. As propriedades dos ficheiros dão-lhe um controlo completo sobre a forma como o ficheiro é reproduzido, incluindo as opções que são passadas ao &mplayer;. As outras propriedades mostram as informações que o &kplayer; descobriu acerca do ficheiro ou transmissão, como a duração total, o tamanho do vídeo e as taxas de 'bits' de dados de áudio e vídeo. + +Seleccione a opção Ficheiro Propriedades... para abrir a janela para o ficheiro ou URL carregado de momento. Poderá também abrir as propriedades para qualquer item da lista de reprodução se carregar com o botão direito no item do Editor da Lista de Reprodução e seleccionar as Propriedades... no menu de contexto da lista de reprodução. + +A janela contém várias secções que são são seleccionadas ao carregar com o botão esquerdo num dos itens do lado esquerdo da janela. + + + + +Secção Geral +Mostra informações gerais sobre o ficheiro ou URL e permite-lhe controlar o tamanho da área de vídeo ao lê-lo. + + + +Secção de Vídeo +Contém propriedades que mostra informações técnicas sobre o vídeo e permitem-lhe controlar a saída de vídeo ao reproduzir o ficheiro, se este tiver uma componente de vídeo. + + + +Secção de Áudio +Contém propriedades que mostra informações técnicas sobre o áudio e permitem-lhe controlar a saída de áudio ao reproduzir o ficheiro, se este tiver uma componente de áudio. + + + +Secção de Legendas +Contém propriedades que controlam o carregamento e apresentação das legendas, se o ficheiro vier acompanhado delas. + + + +Secção Avançada +Contém várias propriedades que afectam os parâmetros avançados da linha de comandos que são passados ao &mplayer;, assim como a interacção com o I/O Slave do &kde;, se este for usado para transferir o ficheiro. + + + + +Os botões no fundo da janela permitem-lhe fazer selecções sobre o conteúdo de todas as secções da janela. + + + + +Botão OK +Aceita as suas alterações e fecha a janela. + + + +Botão Cancelar +Fecha a janela sem gravar as alterações. + + + +Botão Aplicar +Aplica as alterações sem fechar a janela. + + + +Botão Predefinições +Repõe todas as opções nos seus valores originais e aplica-as. + + + +Botão Fechar +Depois de escolher o Aplicar ou o Predefinições, o botão Cancelar muda para Fechar. Se carregar nele, irá fechar a janela e eliminar as alterações que fez desde a última vez que as alterações foram aplicadas. + + + +Botão Ajuda +Abre este manual de utilizador e mostra a secção que descreve a parte específica da janela. + + + + +Poderá também carregar no pequeno botão O Que É Isto com um ponto de interrogação no canto superior direito da janela, carregando depois numa propriedade para obter uma breve descrição dela. + +Se carregar no botão mais à direita no cimo da janela, irá fechar a janela, eliminando todas as alterações não aplicadas. + + + + +Secção <guilabel +>Geral</guilabel +> + +Esta secção mostra informações gerais sobre o ficheiro ou URL e permite-lhe controlar o tamanho da área de vídeo ao reproduzi-lo. + + + + + + + + + + +Localização ou URL + +Esta propriedade mostra a localização dos ficheiros locais ou o URL completo para todos os outros ficheiros. O URL identifica o ficheiro ou transmissão, e todas as outras propriedades estão associadas a ele. Por agora, não é possível alterar o URL, tendo em alternativa de criar um novo item da lista de reprodução com os comandos FicheiroAbrir ou FicheiroAbrir um URL, arrastando e largando os ficheiros na janela do &kplayer; ou iniciando o &kplayer; com o novo URL como argumento da linha de comandos. + + + +Nome + +Esta propriedade mostra e permite a alteração do nome do item que é apresentado na lista de reprodução, no editor da mesma lista e também na barra de título do &kplayer; quando o item é carregado. + + + +Lista de Reprodução + +Esta propriedade mostra e permite a alteração da configuração deste item como um ficheiro de lista de reprodução. O &mplayer; não consegue detectar automaticamente um ficheiro de lista de reprodução, como tal o &kplayer; tem de lhe indicar explicitamente para processar o ficheiro como uma lista. O Auto permite ao &kplayer; usar a extensão de ficheiros para adivinhar se este é um ficheiro de lista de reprodução. As extensões de listas de reprodução que o KPlayer reconhece são as seguintes: ram, rpm, smi, smil, asx, m3u, pls e strm. Se um ficheiro que não seja uma lista tiver uma destas extensões, ou se um ficheiro de lista não tiver essa extensão, terá de definir correctamente esta propriedade para poder reproduzir o ficheiro ou transmissão. + + + +Tamanho + +Esta propriedade mostra o tamanho total do ficheiro. O &kplayer; tenta detectá-la com uma precisão de um décimo de segundo, e normalmente consegue estar bastante próxima do tamanho real. Esta propriedade é apenas para leitura. + + + +Tamanho original + +Esta propriedade mostra o tamanho original do vídeo em pixels. É apenas para leitura e está em branco para os ficheiros apenas de áudio. + + + +Mostrar o tamanho + +Esta propriedade permite-lhe escolher o tamanho inicial de vídeo que o &kplayer; irá usar quando começar a ler o ficheiro, a menos que tenha desligado a opção para Redimensionar Automaticamente a Janela Principal na página Geral da Configuração do KPlayer. A opção Auto irá usar a Largura Mínima Inicial do Vídeo da página Geral da Configuração do KPlayer. A opção Definir o Tamanho irá usar o tamanho fixo inicial que indicar. A opção Definir as Proporções irá usar mais uma vez a Largura Mínima Inicial do Vídeo, mas aplicando as proporções de tamanho fixas que indicar. + + + +Ecrã completo + +Esta propriedade permite-lhe escolher o estado de ecrã completo ou de janela maximizada para este ficheiro. Normalmente, poderá deixar simplesmente este campo como por omissão, o que irá manter o estado de ecrã completo ou janela maximizada do ficheiro anterior. A opção normal irá obrigar ao modo de janela normal para este ficheiro, o ecrã completo irá forçar o modo de ecrã completo, a menos que seja um ficheiro apenas com áudio e o maximizado irá obrigar a uma janela maximizada. + + + +Manter as proporções + +Esta propriedade permite-lhe escolher a opção Manter as Proporções especificamente para o ficheiro. A opção por omissão irá manter a configuração Manter as Proporções que escolher globalmente. + + + + + + + +Secção de <guilabel +>Vídeo</guilabel +> + +Esta secção contém propriedades que mostram informações técnicas sobre o vídeo e que lhe permitem controlar a saída de vídeo ao ler o ficheiro, se este contiver uma componente de vídeo. + + + + + + + + + + +Contraste + +Esta propriedade controla o contraste de vídeo para este ficheiro. A opção por omissão usa o mesmo contraste que é aplicado nos outros ficheiros. A opção configurar como define o contraste inicial ao carregar o ficheiro. As opções adicionar e subtrair irão ajustar o contraste em relação à opção por omissão. + + + +Brilho + +Esta propriedade controla o brilho de vídeo para este ficheiro. A opção por omissão usa o mesmo brilho que é aplicado nos outros ficheiros. A opção configurar como define o brilho inicial ao carregar o ficheiro. As opções adicionar e subtrair irão ajustar o brilho em relação à opção por omissão. + + + +Matiz + +Esta propriedade controla a matiz de vídeo para este ficheiro. A opção por omissão usa a mesma matiz que é aplicado nos outros ficheiros. A opção configurar como define a matiz inicial ao carregar o ficheiro. As opções adicionar e subtrair irão ajustar a matiz em relação à opção por omissão. + + + +Saturação + +Esta propriedade controla a saturação de vídeo para este ficheiro. A opção por omissão usa a mesma saturação que é aplicado nos outros ficheiros. A opção configurar como define a saturação inicial ao carregar o ficheiro. As opções adicionar e subtrair irão ajustar a saturação em relação à opção por omissão. + + + +Codificador + +Esta propriedade indica o codificador de vídeo a usar ao ler este ficheiro. A opção por omissão irá usar o codificador escolhido na página de Vídeo da Configuração do KPlayer, sendo normalmente a Auto. A Auto irá dizer ao &mplayer; para escolher o codificador que pensa que é melhor para ler este ficheiro. + + + +Alternativo + +Esta propriedade indica se o &mplayer; deverá tentar outros codificadores se o que escolheu falhar. A opção por omissão irá usar a opção da página de Vídeo da Configuração do KPlayer. + + + +Taxa de Dados + +Esta propriedade mostra a taxa de 'bits' dos dados deste ficheiro. É apenas para leitura e está em branco para os ficheiros apenas de áudio. + + + +Taxa de tramas + +Esta propriedade mostra a taxa de imagens por unidade de tempo deste ficheiro. É apenas para leitura e está em branco para os ficheiros apenas de áudio. + + + + + + + +Secção de <guilabel +>Áudio</guilabel +> + +Esta secção contém as propriedades que mostram informações técnicas sobre o áudio e lhe permitem controlar a saída de áudio ao reproduzir o ficheiro, se este contiver uma componente de áudio. + + + + + + + + + + +Volume + +Esta propriedade controla o volume de som para este ficheiro. A opção por omissão usa o mesmo volume que é aplicado nos outros ficheiros. A opção configurar como define o volume inicial ao carregar o ficheiro. As opções adicionar e subtrair irão ajustar o volume em relação à opção por omissão. + + + +Atraso + +Esta propriedade controla o atraso do som em relação ao vídeo. Por omissão, esta propriedade é recordada automaticamente quando usar os comandos Aumentar o Atraso e Diminuir o Atraso do submenu Áudio do menu Reprodutor. A opção por omissão repõe sempre o atraso do áudio a zero quando o ficheiro for carregado. + + + +Codificador + +Esta propriedade indica o codificador de áudio a usar ao ler este ficheiro. A opção por omissão irá usar o codificador escolhido na página de Áudio da Configuração do KPlayer, sendo normalmente a Auto. A Auto irá dizer ao &mplayer; para escolher o codificador que pensa que é melhor para ler este ficheiro. + + + +Alternativo + +Esta propriedade indica se o &mplayer; deverá tentar outros codificadores se o que escolheu falhar. A opção por omissão irá usar a opção da página de Áudio da Configuração do KPlayer. + + + +Taxa de Dados + +Esta propriedade mostra a taxa de 'bits' de áudio deste ficheiro. É apenas para leitura e está em branco para os ficheiros sem faixas de áudio. + + + + + + + +Secção de <guilabel +>Legendas</guilabel +> + +Esta secção contém as propriedades que controlam o carregamento e visualização das legendas, se o ficheiro for lido com estas. + + + + + + + + + + +Carregar automaticamente + +Se este for um ficheiro local, esta propriedade diz ao &kplayer; se deve tentar carregar automaticamente as legendas para ele. A opção por omissão usa a configuração global para Carregar automaticamente da página de Legendas da Configuração do KPlayer. Se definir esta propriedade como não, poderá indicar a localização ou URL das legendas que deseja usar no campo seguinte. + + + +Localização ou URL + +Esta propriedade indica as legendas a serem usadas para este ficheiro. Por omissão, esta propriedade é definida automaticamente quando usar os comandos Carregar as Legendas, Carregar um URL de Legendas e Fechar as Legendas do menu Ficheiro. + + + +Mostrar + +Esta propriedade permite-lhe escolher se mostra inicialmente as legendas, se forem carregadas. Por omissão, as legendas são mostradas inicialmente. + + + +Posição + +Esta propriedade permite-lhe definir a posição vertical das legendas. O por omissão irá usar a mesma posição das legendas que existe para os outros ficheiros. Uma forma simples de definir esta propriedade é usando os atalhos de teclado para os comandos de posição das legendas no menu ReprodutorLegendas enquanto mantém a tecla &Shift;. + + + +Atraso + +Esta propriedade controla o atraso das legendas em relação ao vídeo. Por omissão, esta propriedade é recordada automaticamente quando usar os comandos Aumentar o Atraso e Diminuir o Atraso do submenu Legendas do menu Reprodutor. A opção por omissão repõe sempre o atraso das legendas a zero quando o ficheiro for carregado. + + + + + + + +Secção <guilabel +>Avançada</guilabel +> + +Esta secção contém várias propriedades que afectam os parâmetros avançados da linha de comandos que são passados ao &mplayer;, assim como a interacção com o I/O Slave do &kde;, se for usado para transferir o ficheiro. + + + + + + + + + + +Argumentos adicionais da linha de comandos + +Esta propriedade permite-lhe indicar os parâmetros adicionais a passar ao &mplayer;. Poderá tanto adicionar os argumentos aos que são indicados na página Avançado da Configuração do KPlayer como usar o configurar como para os substituir. A opção por omissão usa os argumentos indicados na Configuração do KPlayer. + + + +Perda de imagens + +Esta propriedade permite-lhe dizer ao &mplayer; para eliminar algumas imagens s e o seu sistema for demasiado lento para reproduzir convenientemente o ficheiro. A opção suave elimina menos imagens que a forte, como tal deverá experimentá-la primeiro. A opção por omissão usa a configuração de Eliminação de Imagens da página Avançado da Configuração do KPlayer. Poderá também alterar esta opção, enquanto reproduz um ficheiro com os comandos do menu Reprodutor. Se mantiver o &Shift; carregado enquanto a escolha, o &kplayer; irá usar por omissão a configuração apenas para o ficheiro actual e recordá-la-a nesta propriedade. + + + +'Cache' + +Esta propriedade permite-lhe definir se quer usar uma 'cache' e poderá indicar o seu tamanho. O valor por omissão usa a opção de 'cache' da página Avançado da Configuração do &kplayer;. O auto deixa o &mplayer; usar a sua própria configuração, o nenhum diz ao &mplayer; para não usar qualquer 'cache' e o definir o tamanho permite-lhe atribuir um tamanho específico. + + + +Criar um novo índice + +Esta propriedade permite-lhe escolher se o deverá criar um novo índice de procura. O por omissão usa a opção definida na Configuração do &kplayer;, o sim cria um índice se o ficheiro não o tiver, o não diz ao &mplayer; para não criar o índice e o obrigar diz-lhe para criar sempre um índice. + + + +Usar o KIOSlave + +Esta propriedade permite-lhe escolher se deseja usar um I/O Slave do &kde; para ler este ficheiro. O auto decide isso automaticamente, usando as opções definidas na Configuração do KPlayer. + + + +Usar um ficheiro temporário + +Esta propriedade permite-lhe escolher se deseja usar um ficheiro temporário para reproduzir no I/O Slave do &kde;. O por omissão usa a opção da Configuração do KPlayer. Esta opção não tem efeito nos URLs passados directamente ao &mplayer;. + + + + + + + diff --git a/doc/pt/settings.docbook b/doc/pt/settings.docbook new file mode 100644 index 0000000..d068e8b --- /dev/null +++ b/doc/pt/settings.docbook @@ -0,0 +1,1971 @@ + +Janela de configuração + + +Introdução + +A janela de Configuração do &kplayer; permite-lhe controlar a maior parte dos aspectos do comportamento do &kplayer;, assim como escolher as opções que são passadas ao &mplayer; e controlar a qualidade e performance da reprodução multimédia. + +Seleccione a opção ConfiguraçãoConfigurar o &kplayer;... para abrir a janela. + +A janela contém várias secções que são são seleccionadas ao carregar com o botão esquerdo num dos itens do lado esquerdo da janela. + + + + +Secção Geral +Contém opções que afectam o comportamento do &kplayer;. + + + +Secção da Lista de Reprodução +Contém as opções avançadas da lista de reprodução. As opções mais básicas estão disponíveis através dos menus do &kplayer; e estão descritas na secção da Lista de Reprodução do capítulo de Configuração. + + + +Secção dos Controlos +Contém as opções avançadas que controlam como as escolhas feitas com os vários controlos do &kplayer; são aplicadas e guardadas. + + + + +Secção do Progresso +Contém as opções que afectam o controlo da barra de progresso e da função de posicionamento. + + + +Secção do Volume +Contém as opções que afectam o controlo da barra de volume. + + + +Secção do Contraste +Contém as opções que afectam o controlo da barra de contraste. + + + +Secção do Brilho +Contém as opções que afectam o controlo da barra de brilho. + + + +Secção da Matiz +Contém as opções que afectam o controlo da barra de matiz. + + + +Secção da Saturação +Contém as opções que afectam o controlo da barra de saturação. + + + +Secção das Barras Deslizantes +Contém diversas opções que afectam todos os controlos de barras no &kplayer;. + + + + + + + +Secção do Vídeo +Contém as opções que controlam a saída de vídeo. + + + +Secção do Áudio +Contém as opções que controlam a saída de áudio. + + + +Secção das Legendas +Contém opções que controlam a visualização de legendas. + + + +Secção das Mensagens +Contém opções que afectam o registo de mensagens. + + + +Secção Avançada +Contém várias opções que afectam os parâmetros da linha de comandos que são passados ao &mplayer;, assim como a interacção com os I/O Slaves do &kde;. + + + + +Os botões no fundo da janela permitem-lhe fazer selecções sobre o conteúdo de todas as secções da janela. + + + + +Botão OK +Aceita as suas alterações e fecha a janela. + + + +Botão Cancelar +Fecha a janela sem gravar as alterações. + + + +Botão Aplicar +Aplica as alterações sem fechar a janela. + + + +Botão Predefinições +Repõe todas as opções nos seus valores originais e aplica-as. + + + +Botão Fechar +Depois de escolher o Aplicar ou o Predefinições, o botão Cancelar muda para Fechar. Se carregar nele, irá fechar a janela e eliminar as alterações que fez desde a última vez que as alterações foram aplicadas. + + + +Botão Ajuda +Abre este manual de utilizador e mostra a secção que descreve a parte específica da janela. + + + + +Poderá também carregar no pequeno botão O Que É Isto com um ponto de interrogação no canto superior direito da janela e depois carregar numa opção de configuração para obter uma breve explicação da mesma. + +Se carregar no botão mais à direita no cimo da janela, irá fechar a janela, eliminando todas as alterações não aplicadas. + + + + +Secção <guilabel +>Geral</guilabel +> + +Esta secção contém opções que afectam o comportamento geral do &kplayer;. + + + + + + + + + + +Redimensionar automaticamente a janela principal + +Por omissão, o &kplayer; redimensiona a janela principal automaticamente, a menos que esteja maximizada ou no ecrã completo. Quando o &kplayer; carrega e começa a reproduzir um vídeo novo, ele ajusta o tamanho em incrementos de 50% do tamanho original do vídeo até que a largura do vídeo atinja a configuração da Largura mínima inicial do vídeo. Ela também redimensiona automaticamente a janela, para manter as proporções de tamanho do vídeo, se esta opção estiver activada. + +Se quiser evitar o redimensionamento automático e manter sempre a janela do tamanho que desejar, desligue esta opção. O &kplayer; irá então manter as proporções de tamanho do vídeo, restringindo o vídeo dentro da janela, como se a janela fosse maximizada, por exemplo. Também irá querer desligar esta opção se tiver problemas a regressar do modo de ecrã completo, como algumas intermitências, por exemplo. Mas se for este o caso deverá comunicar também o erro, seguindo as instruções no HOWTO de comunicação de erros. + + + +Largura inicial mínima do vídeo + +Se a opção Redimensionar a janela principal automaticamente estiver activa, quando o &kplayer; carrega e começa a reproduzir um vídeo novo, ele ajusta o tamanho em incrementos de 50% do tamanho original do vídeo até que a largura do vídeo atinja esta configuração. + + + +Tamanho da lista de ficheiros recentes + +Esta opção diz ao &kplayer; o número máximo de URLs a colocar no submenu Ficheiros Recentes do menu Ficheiro. Quando o número de URLs é excedido, o &kplayer; irá remover os itens mais antigos da lista. + + + +Mostrar o menu Abrir se for iniciado sem ficheiros + +Se esta opção for seleccionada, ao iniciar o &kplayer; por si só, sem argumentos de ficheiros, ele irá mostrar a janela para Abrir um Ficheiro e permitir-lhe-á escolher um ficheiro para reproduzir. A secção Iniciar o &kplayer; deste manual descreve formas de iniciar o &kplayer; sem argumentos de ficheiros, embora sejam descritas várias formas de iniciar o &kplayer; com argumentos de ficheiros na secção Reproduzir conteúdos multimédia. + + + +Mostrar a localização completa no título da janela + +Se esta opção for seleccionada, o &kplayer; irá mostrar a localização completa do ficheiro actual ou do URL completo para os ficheiros remotos na barra de título da janela principal. Por omissão, esta opção está desligada e o &kplayer; irá mostrar apenas o nome do ficheiro sem extensão na barra de título. + + + +Desactivar o protector de ecrã ao reproduzir o vídeo + +Se esta opção estiver seleccionada e estiver um protector de ecrã seleccionado no &kcontrolcenter;, o &kplayer; desactivá-lo-á enquanto reproduz o vídeo e voltará a activá-lo quando parar a reprodução do vídeo. Ao ler ficheiros apenas com áudio, o &kplayer; irá deixar o seu protector de ecrã em paz, de modo que funcionará como é normal. + + + + + + + +Secção da <guilabel +>Lista de Reprodução</guilabel +> + +Esta secção contém as opções avançadas da lista de reprodução. As opções mais básicas estão disponíveis através dos menus do &kplayer; e estão descritas na secção da Lista de Reprodução do capítulo de Configuração. + + + + + + + + + + +Começar a ler os itens novos imediatamente + +Esta opção diz ao &kplayer; se deve começar a ler os itens novos imediatamente, quando os adicionar à lista de reprodução com os comandos FicheiroAbrir ou FicheiroAbrir um URL, arrastando e largando os ficheiros na janela do &kplayer; ou iniciando o &kplayer; com argumentos de ficheiros. Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá começar a reproduzir os itens novos imediatamente se não estiver de momento a ler nenhum item existente ou se a opção apenas se o leitor estiver inactivo não estiver seleccionada. Caso contrário, o &kplayer; irá colocar os itens novos na lista de reprodução e só os irá ler quando chegar a sua vez ou quando os seleccionar manualmente na lista de reprodução. + + + +só se o leitor estiver inactivo + +Quando esta opção está seleccionada, o &kplayer; irá começar a reproduzir os itens acabados de adicionar imediatamente, mas apenas se estiver inactivo. Se já estiver a reproduzir um item existente, ele irá colocar os itens novos na lista de reprodução e só os irá ler quando chegar a sua vez ou quando os seleccionar manualmente na lista. Esta opção só está disponível quando a opção Começar a reproduzir os itens novos imediatamente estiver seleccionada. + + + +Permitir itens duplicados + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; permitir-lhe-á adicionar itens com URLs idênticos à lista de reprodução. Quando a opção está desligada e você adicionar itens novos à lista, o &kplayer; irá remover os itens existentes que tenham o mesmo URL que algum dos itens novos. Do mesmo modo, se alguns dos itens novos tiver URLs idênticos, só irá adicionar um por cada URL. + + + +Número máximo de itens + +Se o número de itens da lista de reprodução exceder este número, o &kplayer; irá remover os itens do topo da lista. + + + +Limite de tamanho da 'cache' + +Dá-lhe o número máximo de URLs para os quais o &kplayer; irá recordar as suas propriedades. Se o número de itens da 'cache' interna for excedido, o &kplayer; irá eliminar as propriedades dos itens que não foram reproduzidos há mais tempo. + + + + + + + +Secção dos <guilabel +>controlos</guilabel +> + +Esta secção contém as opções avançadas que controlam a forma como as suas escolhas que são feitas com os vários controlos do &kplayer; são aplicadas e guardadas. Para mais informações sobre a aplicação das opções aos ficheiros individuais, veja a secção de Propriedades dos Ficheiros deste manual. + + + + + + + + + + +Recordar para o ficheiro actual as alterações feitas com o Shift + +Se esta opção estiver seleccionada, ao ajustar alguma das opções abaixo enquanto mantém carregada a tecla &Shift;, o &kplayer; irá aplicar a alteração apenas ao ficheiro actual, guardá-la-á nas propriedades do ficheiro e voltará à configuração anterior à alteração antes de carregar outro ficheiro. Poderá ver e modificar a configuração guardada na janela de Propriedades do Ficheiro. Da próxima vez que o ficheiro for lido, a opção gravada nas suas propriedades passará a fazer efeito de novo até que seja carregado outro ficheiro. + +Se a opção não for seleccionada ou se a alteração for feita sem carregar na tecla &Shift; e a opção correspondente em baixo não for seleccionada, a configuração nova será aplicada ao ficheiro actual e todos os ficheiros lidos a seguir a ele, até que altere a opção de novo. + + + +Recordar sempre as seguintes configurações para cada ficheiro + +As opções seguintes permitem-lhe escolher as opções que o &kplayer; irá recordar automaticamente nas propriedades de cada ficheiro individual. Por omissão, ele irá recordar o URL de legendas, o atraso das legendas e do áudio, e repô-los-á para cada ficheiro novo, enquanto as outras opções são preservadas ao carregar os ficheiros novos. Normalmente, deverá deixar as opções em baixo com os seus valores predefinidos. As opções para as quais as opções correspondentes não estejam seleccionadas poderão à mesma ser guardadas facilmente para cada ficheiro se mantiver a tecla &Shift; carregada durante a sua alteração, desde que a opção Recordar para o ficheiro actual as alterações feitas com o Shift. + + + +Mostrar o tamanho + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá recordar as dimensões de visualização que escolher ao redimensionar a janela do KPlayer nas propriedades do ficheiro actual. Se esta opção não estiver seleccionada, poderá fazer à mesma com que o KPlayer se recorde do tamanho de visualização se mantiver a tecla Shift carregada antes e durante a mudança de tamanho da janela. + + + +Proporções de tamanho + +Se esta opção for seleccionada, o &kplayer; irá recordar automaticamente, nas propriedades do ficheiro carregado de momento, as proporções de tamanho do vídeo que escolher ao usar os comandos do menu Ver. + + + +Ecrã completo + +Se esta opção for seleccionada, o &kplayer; irá recordar automaticamente, nas propriedades do ficheiro carregado de momento, a opção de ecrã completo que escolher ao usar os comandos do menu Ver. + + + +Maximizado + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá recordar o estado maximizado da janela nas propriedades do ficheiro actual. + + + +Manter as proporções + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá recordar a opção de manutenção de proporções do tamanho nas propriedades do ficheiro actual. + + + +Volume + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá recordar os ajustes de volume nas propriedades do ficheiro actual. + + + +Atraso do áudio + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá recordar o atraso do áudio nas propriedades do ficheiro actual. + + + +Perda de imagens + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá recordar a opção de perda de imagens nas propriedades do ficheiro actual. + + + +Contraste + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá recordar os ajustes de contraste nas propriedades do ficheiro actual. + + + +Brilho + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá recordar os ajustes de brilho nas propriedades do ficheiro actual. + + + +Matiz + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá recordar os ajustes de matiz nas propriedades do ficheiro actual. + + + +Saturação + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá recordar os ajustes de saturação nas propriedades do ficheiro actual. + + + +URL das Legendas + +Se esta opção for seleccionada, o &kplayer; irá recordar automaticamente, nas propriedades do ficheiro actual, as legendas que carregar com os comandos Carregar as Legendas e Carregar um URL de Legendas no menu Ficheiro. Do mesmo modo, se fechar as legendas com o comando Fechar as Legendas, o &kplayer; irá limpar a propriedade de URL das Legendas do ficheiro actual. + + + +Visibilidade das legendas + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá recordar a visibilidade das legendas nas propriedades do ficheiro actual. + + + +Posição das legendas + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá recordar a posição vertical das legendas nas propriedades do ficheiro actual. + + + +Atraso das legendas + +Se esta opção estiver seleccionada, o &kplayer; irá recordar o atraso das legendas nas propriedades do ficheiro actual. + + + + + + + +Subsecção do <guilabel +>Progresso</guilabel +> + +Esta secção contém opções que afectam o controlo da barra de progresso e da função de posicionamento. + + + + + + + + + + +Quantidade de posicionamento normal + +Esta opção diz ao &kplayer; a quantidade pela qual a reprodução será movida para a frente ou para trás ao usar os comandos Avançar e Recuar no menu Reprodutor, seja em segundos ou como percentagem do tempo total do ficheiro, se este for conhecido. + + + +Quantidade de posicionamento rápido + +Esta opção diz ao &kplayer; a quantidade com a qual mover a reprodução ao usar os comandos para Avançar Depressa ou Recuar Depressa no menu Reprodutor, sendo em segundos ou como uma percentagem do tempo do ficheiro, se for conhecido. + + + +Distância entre as marcas da barra + +Esta opção indica a distância entre traços na barra de progresso, indicada como uma percentagem do tamanho da barra. + + + + + + + +Subsecção de <guilabel +>Volume</guilabel +> + +Esta secção contém as opções que afectam o controlo da barra de volume. + + + + + + + + + + +Mínimo + +Esta opção indica o limite inferior para a configuração do volume de som. + + + +Máximo + +Esta opção indica o limite superior da configuração do volume de som. + + + +Distância entre as marcas da barra + +Esta opção indica a distância entre as marcas dos traços da barra de volume, como uma percentagem do tamanho da barra. + + + +Quantidade de ajuste + +Esta opção indica ao &kplayer; a quantidade pela qual uma o volume será alterado, quando você usar os comandos como o Aumentar o Volume ou o Diminuir o Volume no menu Reprodutor. + + + +Reiniciar + +Esta opção opção repõe o volume num valor específico para cada ficheiro ou sessão do &kplayer; nova. + + + + + + + +Subsecção do <guilabel +>Contraste</guilabel +> + +Esta secção contém as opções que afectam o controlo da barra de contraste. + + + + + + + + + + +Mínimo + +Esta opção indica o limite inferior do contraste de vídeo. + + + +Máximo + +Esta opção indica o limite superior do contraste de vídeo. + + + +Distância entre as marcas da barra + +Esta opção indica a distância entre os traços da barra de contraste como uma percentagem do tamanho da barra. + + + +Quantidade de ajuste + +Esta opção indica ao &kplayer; a quantidade pela qual o contraste será alterado, quando você usar os comandos como o Aumentar o Contraste ou o Diminuir o Contraste no menu Reprodutor. + + + +Reiniciar + +Esta opção repõe o contraste num valor específico predefinido para cada ficheiro ou sessão do &kplayer; nova. + + + + + + + +Subsecção de <guilabel +>Brilho</guilabel +> + +Esta secção contém as opções que afectam o controlo da barra de brilho. + + + + + + + + + + +Mínimo + +Esta opção indica o limite inferior para a configuração de brilho do vídeo. + + + +Máximo + +Esta opção indica o limite superior para a configuração de brilho do vídeo. + + + +Distância entre as marcas da barra + +Esta opção indica a distância entre cada traço da barra deslizante do brilho, indicado como percentagem. + + + +Quantidade de ajuste + +Esta opção indica ao &kplayer; a quantidade pela qual o brilho será alterado, quando você usar os comandos como o Aumentar o Brilho ou o Diminuir o Brilho no menu Reprodutor. + + + +Reiniciar + +Esta opção repõe o brilho num valor específico predefinido para cada ficheiro ou sessão do &kplayer; nova. + + + + + + + +Subsecção de <guilabel +>Matiz</guilabel +> + +Esta secção contém as opções que afectam o controlo da barra de matiz ou tom. + + + + + + + + + + +Mínimo + +Esta opção indica o limite inferior da configuração de matiz do vídeo. + + + +Máximo + +Esta opção indica o limite superior da configuração de matiz do vídeo. + + + +Distância entre as marcas da barra + +Esta opção indica a distância entre traços da barra da matiz, como sendo uma percentagem do tamanho da barra. + + + +Quantidade de ajuste + +Esta opção indica ao &kplayer; a quantidade pela qual a matiz será alterada, quando você usar os comandos como o Aumentar a Matiz ou o Diminuir a Matiz no menu Reprodutor. + + + +Reiniciar + +Esta opção repõe a matiz num valor específico para cada ficheiro ou sessão nova do KPlayer. + + + + + + + +Subsecção de <guilabel +>Saturação</guilabel +> + +Esta secção contém as opções que afectam o controlo da barra de saturação. + + + + + + + + + + +Mínimo + +Esta opção indica um limite inferior para a opção de saturação do vídeo. + + + +Máximo + +Esta opção indica um limite superior para a opção de saturação do vídeo. + + + +Distância entre as marcas da barra + +Esta opção indica a distância entre os traços da barra de saturação, como uma percentagem do tamanho da barra. + + + +Quantidade de ajuste + +Esta opção indica ao &kplayer; a quantidade pela qual a saturação será alterada, quando você usar os comandos como o Aumentar a Saturação ou o Diminuir a Saturação no menu Reprodutor. + + + +Reiniciar + +Esta opção repõe a saturação num valor específico para cada ficheiro ou sessão nova do &kplayer;. + + + + + + + +Subsecção de <guilabel +>Barras Deslizantes</guilabel +> + +Esta secção contém as opções que afectam todas os controlos de barras deslizantes do &kplayer;. + + + + + + + + + + +Tamanho mínimo da barra + +Esta opção mostra permite alterar o tamanho mínimo da barra deslizante. Ela afecta as barras incorporadas nas barras de ferramentas. + + + +Tamanho preferido da barra + +Esta opção mostra e permite alterar o tamanho preferido das barras deslizantes. Afecta tanto as barras isoladas como as barras incorporadas nas barras de ferramentas. + + + + + + + +Secção de <guilabel +>Vídeo</guilabel +> + +Esta secção contém as opções que controlam a saída de vídeo. + + + + + + + + + + +Controlador + +Esta opção lista as saídas disponíveis de vídeo e permite-lhe escolher a que irá usar para reproduzir o vídeo. + +A escolha recomendada depende da placa gráfica que você tem. Para as placas Matrox tente o XMGA, para as outras placas pode tentar tanto o XVidix (se for suportado) como o XVideo, para oferecer a melhor qualidade. Com os controladores da NVidia, poderá tentar também a saída XVMC. Se, após tentar insistentemente, não conseguir que nenhuma destas funcione, poderá usar a saída para X11 como último recurso. As saídas de vídeo que abrem uma janela separada em vez de usar a área de vídeo do KPlayer não são recomendadas. + + + +Usar outras como alternativa + +Esta opção indica se deve usar outras saídas, no caso de a escolhida falhar. + + + +Dispositivo + +Esta opção indica o dispositivo de vídeo a usar na saída escolhida. Deixe em branco para usar o dispositivo por omissão. + + + +Codificador + +Esta opção lista os codificadores disponíveis e lhe permite escolher o que será usado para descodificar vídeo. O Auto é a escolha recomendada, dado que permite ao &mplayer; decidir qual o codificador a usar automaticamente. Se precisar de indicar ao &mplayer; para usar um codificador em particular para um dado ficheiro ou transmissão, defina esta opção nas Propriedades do Ficheiro. + + + +Usar outras como alternativa + +Esta opção indica se deve usar outros codificadores no caso de o escolhido falhar. + + + +Sistema de Escala + +Esta opção indica o sistema de escala de vídeo a usar ao fazer o redimensionamento por 'software'. Este processo consome uma quantidade considerável de recursos do sistema, como tal, a menos que tenha bastantes recursos e o sistema por 'software' lhe dê uma melhor qualidade de imagem, deverá escolher uma saída de vídeo acima que use o redimensionamento por 'hardware'. + + + +Activar o 'buffering' duplo + +Esta opção permite-lhe escolher se deverá usar o 'buffering' duplo para a saída de vídeo. Esta opção é recomendável, dado que dá uma visualização mais suave em muitos dos casos. + + + +Activar a visualização directa + +Esta opção permite-lhe escolher o método de visualização directa usado para a saída de vídeo. Esta opção poderá dar melhorias de performance, mas poderá também causar problemas de visualização do vídeo, como por exemplo ao usar em conjunto com o 'buffering' duplo ou ao ler com legendas. + + + + + + + +Secção de <guilabel +>Áudio</guilabel +> + +Esta secção contém as opções que controlam a saída de áudio. + + + + + + + + + + +Controlador + +Esta opção lista as saídas disponíveis de áudio e permite-lhe escolher a que irá usar para reproduzir o som. + +As escolhas recomendadas são o OSS (o predefinido) e o ALSA (recomendado quando estiver disponível). O ARTS e o SDL não são recomendados. O Auto permitirá ao &mplayer; escolher uma saída de áudio de acordo com a sua própria configuração. + + + +Usar outras como alternativa + +Esta opção indica se deve usar outras saídas, no caso de a escolhida falhar. + + + +Dispositivo + +Esta opção indica o dispositivo de áudio a usar para a saída de áudio escolhida. Deixe em branco para usar o dispositivo por omissão. + + + +Codificador + +Esta opção lista os codificadores disponíveis e que lhe permite escolher o codificador a ser usado para descodificar o áudio. O Auto é a escolha recomendada, dado que deixa o MPlayer decidir o codificador a usar automaticamente. Se precisar de indicar ao MPlayer para usar um codificador em particular para um dado ficheiro ou sequência transmitida, defina esta opção nas Propriedades do Ficheiro. + + + +Usar outras como alternativa + +Esta opção indica se deve usar outros codificadores no caso de o escolhido falhar. + + + +Quantidade de ajuste do atraso + +Esta opção indica ao &kplayer; a quantidade pela qual o atraso de áudio será alterado, quando você usar os comandos como o Aumentar o Atraso ou o Diminuir o Atraso do submenu Áudio no menu Reprodutor. + + + + + + + +Secção de <guilabel +>Legendas</guilabel +> + +Esta secção contém as opções que controlam a visualização das legendas. + + + + + + + + + + +Quantidade de ajuste da posição + +Esta opção diz ao &kplayer; quanto é que deverá mover as legendas, como uma percentagem da altura do vídeo, ao usar os comandos Subir e Descer do submenu Legendas do menu Reprodutor ou dos atalhos de teclado correspondentes. + + + +Quantidade de ajuste do atraso + +Esta opção indica ao &kplayer; a quantidade pela qual o atraso de legendas será alterado, quando você usar os comandos como o Aumentar o Atraso ou o Diminuir o Atraso do submenu Legendas no menu Reprodutor. + + + +Carregar automaticamente as legendas + +Esta opção diz ao &kplayer; se deve carregar automaticamente os tipos de legendas seleccionados em baixo, procurando pelos ficheiros de legendas que tenham o mesmo nome que o ficheiro carregado de momento e a extensão correspondente. + + + +aqt + +Esta opção diz ao &kplayer; se dever carregar automaticamente os ficheiros de legendas com extensões 'aqt' e 'AQT'. + + + +jss + +Esta opção diz ao &kplayer; se dever carregar automaticamente os ficheiros de legendas com extensões 'jss' e 'JSS'. + + + +rt + +Esta opção diz ao &kplayer; se dever carregar automaticamente os ficheiros de legendas com extensões 'rt' e 'RT'. + + + +smi + +Esta opção diz ao &kplayer; se dever carregar automaticamente os ficheiros de legendas com extensões 'smi' e 'SMI'. + + + +srt + +Esta opção diz ao &kplayer; se dever carregar automaticamente os ficheiros de legendas com extensões 'srt' e 'SRT'. + + + +ssa + +Esta opção diz ao &kplayer; se dever carregar automaticamente os ficheiros de legendas com extensões 'ssa' e 'SSA'. + + + +sub + +Esta opção diz ao &kplayer; se dever carregar automaticamente os ficheiros de legendas com extensões 'sub' e 'SUB'. + + + +txt + +Esta opção diz ao &kplayer; se dever carregar automaticamente os ficheiros de legendas com extensões 'txt' e 'TXT'. + + + +utf + +Esta opção diz ao &kplayer; se dever carregar automaticamente os ficheiros de legendas com extensões 'utf' e 'UTF'. + + + +outros + +Esta opção diz ao &kplayer; se deve carregar automaticamente os ficheiros de legendas com as extensões que indicar no campo de texto abaixo, separadas por vírgulas, pontos-e-vírgulas, dois-pontos, pontos ou espaços. + + + + + + + +Secção de <guilabel +>Mensagens</guilabel +> + +Esta secção contém opções que afectam o registo de mensagens. + + + + + + + + + + +Mostrar se um ficheiro não conseguir ser lido + +Esta opção diz ao &kplayer; se deve mostrar automaticamente o registo de mensagens se o &kplayer; encontrar um erro ao tentar reproduzir um ficheiro. Se esta opção estiver activada, o &kplayer; irá mostrar o registo e deslocar-se-á para as últimas mensagens do primeiro ficheiro com um erro, para que possa ver qual foi o erro. Se a opção estiver desligada, o &kplayer; irá em alternativa mostrar a palavra Erro no lado esquerdo da barra de estado, e então poderá carregar com o botão esquerdo nela para mostrar o registo de mensagens. + + + +Mostrar antes da leitura + +Esta opção diz ao &kplayer; se deve mostrar o registo de mensagens antes de começar a ler um ficheiro. Seleccione-a se quiser ver sempre as mensagens enquanto está a ler um ficheiro. + + + +Mostrar depois da leitura + +Esta opção diz ao &kplayer; se deve mostrar o registo de mensagens depois de ler um ficheiro. Seleccione-a se quiser ver sempre as mensagens depois de ler um ficheiro. + + + +Limpar antes da leitura + +Esta opção diz ao &kplayer; se deve remover todas as mensagens anterior antes de começar a ler um ficheiro. Se seleccionar esta opção e também a mensagem para mostrar as mensagens em caso de erro, o KPlayer irá manter as mensagens dos ficheiros com erros até que a leitura termine, para que tenha a hipótese de rever os erros. + + + + + + + +Secção <guilabel +>Avançada</guilabel +> + +Esta secção contém várias opções que afectam os parâmetros da linha de comandos que são passados ao &mplayer;, assim como a interacção com os I/O Slaves do &kde;. + + + + + + + + + + +Localização do executável + +Esta opção indica ao &kplayer; a localização do executável MPlayer, seja ela a localização absoluta ou apenas um nome a procurar na variável de ambiente PATH actual. + + + +Argumentos adicionais da linha de comandos + +Esta opção fornece opções adicionais que serão passadas ao &mplayer; na linha de comandos. Veja a página de manual do mplayer(1) para uma lista completa das opções possíveis. Poderá também escolher esta opção para um ficheiro ou URL individual nas Propriedades do Ficheiro. + + + +Perda de imagens + +Se o seu sistema for demasiado lento para reproduzir um ficheiro, o &mplayer; poderá descartar algumas imagens para que a reprodução não se atrase. O Nenhum desactiva a eliminação de imagens, o Suave perde poucas imagens e o Forte perde mais imagens e, em alguns casos, poderá invalidar a descodificação. Poderá também escolher esta opção para um ficheiro ou URL individual nas Propriedades do Ficheiro. + + + +'Cache' + +Uma opção para escolher se deverá usar a 'cache' e definir o seu tamanho. O Auto deixa o &mplayer; usar a sua própria configuração, o Nenhum diz ao &mplayer; para não usar qualquer 'cache' e o Definir o Tamanho permite indicar um tamanho específico. Poderá também escolher esta opção para um ficheiro ou URL individual nas Propriedades do Ficheiro. + + + +Criar um novo índice + +Esta opção opção permite-lhe escolher se desejar criar um novo índice de procura. O Sim constrói um índice se o ficheiro não o tiver, o Não diz ao &mplayer; para não criar nenhum índice e o Obrigar diz ao &mplayer; para criar sempre um índice. Poderá também escolher esta opção para um ficheiro ou URL individual nas Propriedades do Ficheiro. + + + +Usar um ficheiro temporário para reproduzir a partir do KIOSlave + +Uma opção para escolher se deseja usar um ficheiro temporário para ler a partir do I/O Slave do &kde;. Esta opção não tem qualquer efeito para os URLs passados directamente ao &mplayer;. Poderá também escolher esta opção para um ficheiro ou URL individual nas Propriedades do Ficheiro. + + + +Usar um KIOSlave para HTTP + +Esta opção permite escolher se deseja usar um I/O Slave do &kde; para ler URLs de HTTP. Poderá também escolher esta opção para um ficheiro ou transmissão individual nas Propriedades dos Ficheiros. + + + +Usar um KIOSlave para FTP + +Esta opção permite escolher se deseja usar um I/O Slave do &kde; para ler URLs de FTP. Poderá também escolher esta opção para um ficheiro ou transmissão individual nas Propriedades dos Ficheiros. + + + +Usar um KIOSlave para SMB + +Esta opção permite escolher se deseja usar um I/O Slave do &kde; para ler URLs de Samba. Poderá também escolher esta opção para um ficheiro ou transmissão individual nas Propriedades dos Ficheiros. + + + + + + + -- cgit v1.2.1