diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2020-04-22 21:13:51 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2020-04-22 21:13:51 +0000 |
commit | 93308e63bb58ae2d9db2e9d130673cdd6cc10167 (patch) | |
tree | bc4229470f385f4c83704f7c0609700be29658a9 /po/ar.po | |
parent | d40ebab974cb076f27e5e6475a8e1e311747fa83 (diff) | |
download | kpowersave-93308e63bb58ae2d9db2e9d130673cdd6cc10167.tar.gz kpowersave-93308e63bb58ae2d9db2e9d130673cdd6cc10167.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/kpowersave
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kpowersave/
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 179 |
1 files changed, 88 insertions, 91 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpowersave\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-22 23:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-30 20:49+0300\n" "Last-Translator: عبدالعزيز الشريف <a.a-a.s at hotmail dot com>\n" "Language-Team: Arabeyes <[email protected]>\n" @@ -63,29 +63,29 @@ msgid " - not supported" msgstr " - غير مدعوم" #: configure_Dialog.ui:973 configuredialog.cpp:150 configuredialog.cpp:317 -#: detaileddialog.cpp:433 kpowersave.cpp:195 settings.cpp:66 +#: detaileddialog.cpp:433 kpowersave.cpp:196 settings.cpp:66 #, no-c-format msgid "Performance" msgstr "مشغل دائماً" #: configure_Dialog.ui:983 configuredialog.cpp:154 configuredialog.cpp:319 -#: detaileddialog.cpp:439 kpowersave.cpp:197 settings.cpp:68 +#: detaileddialog.cpp:439 kpowersave.cpp:198 settings.cpp:68 #, no-c-format msgid "Powersave" msgstr "موفر الطاقة" -#: configuredialog.cpp:159 configuredialog.cpp:321 kpowersave.cpp:1552 +#: configuredialog.cpp:159 configuredialog.cpp:321 kpowersave.cpp:1520 #: settings.cpp:70 msgid "Presentation" msgstr "عرض تقديمي" -#: configuredialog.cpp:164 configuredialog.cpp:323 kpowersave.cpp:1547 +#: configuredialog.cpp:164 configuredialog.cpp:323 kpowersave.cpp:1515 #: settings.cpp:72 msgid "Acoustic" msgstr "سمعي" #: configuredialog.cpp:169 configuredialog.cpp:171 configuredialog.cpp:172 -#: configuredialog.cpp:173 kpowersave.cpp:1558 +#: configuredialog.cpp:173 kpowersave.cpp:1526 msgid "Advanced Powersave" msgstr "موفر الطاقة المتقدم" @@ -315,13 +315,13 @@ msgstr "إطفاء" msgid "Logout Dialog" msgstr "مربع حوار الخروج" -#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:185 -#: kpowersave.cpp:2383 +#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:186 +#: kpowersave.cpp:2351 msgid "Hibernate" msgstr "التعليق إلى القرص" -#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:189 -#: kpowersave.cpp:2386 +#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:190 +#: kpowersave.cpp:2354 msgid "Suspend" msgstr "التعليق إلى الرام" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "النظام الحالي:" msgid "Current CPU Frequency Policy:" msgstr "سياسة تردد المعالج الحالية:" -#: configure_Dialog.ui:978 detaileddialog.cpp:436 kpowersave.cpp:196 +#: configure_Dialog.ui:978 detaileddialog.cpp:436 kpowersave.cpp:197 #, no-c-format msgid "Dynamic" msgstr "ديناميكي" @@ -773,154 +773,142 @@ msgstr "" "لايمكن بدء 'pidof'. لايمكن التعليق التلقائي للجهاز.\n" "الرجاء التأكد من تركيبك." -#: kpowersave.cpp:171 +#: kpowersave.cpp:172 msgid "Configure KPowersave..." msgstr "إعداد KPowersave..." -#: configure_Dialog.ui:1915 kpowersave.cpp:174 +#: configure_Dialog.ui:1915 kpowersave.cpp:175 #, no-c-format msgid "Configure Notifications..." msgstr "إعداد التنبيهات..." -#: kpowersave.cpp:178 +#: kpowersave.cpp:179 msgid "Start YaST2 Power Management Module..." msgstr "ابدأ بوحدة إدارة الطاقة YaST2..." -#: kpowersave.cpp:192 kpowersave.cpp:2389 +#: kpowersave.cpp:193 kpowersave.cpp:2357 msgid "Standby" msgstr "استعداد" -#: kpowersave.cpp:194 kpowersave.cpp:201 +#: kpowersave.cpp:195 kpowersave.cpp:202 msgid "Set CPU Frequency Policy" msgstr "ضبط سياسة تردد المعالج" -#: kpowersave.cpp:208 kpowersave.cpp:209 +#: kpowersave.cpp:209 kpowersave.cpp:210 msgid "Set Active Scheme" msgstr "ضبط النظام النشط" -#: kpowersave.cpp:215 +#: kpowersave.cpp:216 msgid "Disable Actions on Inactivity" msgstr "تعطيل الإجراءات أثناء الخمول " -#: kpowersave.cpp:224 -msgid "&KPowersave Handbook" -msgstr "&KPowersave كتيب" - -#: kpowersave.cpp:227 -msgid "&Report a bug ..." -msgstr "&بلغ عن خطأ ..." - -#: kpowersave.cpp:229 -msgid "&About KPowersave" -msgstr "&حول KPowersave" - -#: kpowersave.cpp:285 kpowersave.cpp:663 kpowersave.cpp:671 kpowersave.cpp:718 -#: kpowersave.cpp:725 kpowersave.cpp:774 kpowersave.cpp:781 kpowersave.cpp:830 -#: kpowersave.cpp:837 kpowersave.cpp:1190 kpowersave.cpp:1311 -#: kpowersave.cpp:1340 kpowersave.cpp:2293 +#: kpowersave.cpp:280 kpowersave.cpp:631 kpowersave.cpp:639 kpowersave.cpp:686 +#: kpowersave.cpp:693 kpowersave.cpp:742 kpowersave.cpp:749 kpowersave.cpp:798 +#: kpowersave.cpp:805 kpowersave.cpp:1158 kpowersave.cpp:1279 +#: kpowersave.cpp:1308 kpowersave.cpp:2261 msgid "WARNING" msgstr "تحذير" -#: kpowersave.cpp:285 +#: kpowersave.cpp:280 msgid "Cannot find any schemes." msgstr "لايمكن إيجاد أي أنظمة." -#: kpowersave.cpp:468 +#: kpowersave.cpp:463 msgid "No information about battery and AC status available" msgstr "لا معلومات متوفرة عن حالة التيار المتردد والبطارية" -#: kpowersave.cpp:471 +#: kpowersave.cpp:466 msgid "Plugged in -- fully charged" msgstr "موصول -- مشحون بالكامل" -#: kpowersave.cpp:475 +#: kpowersave.cpp:470 msgid "Plugged in" msgstr "موصول" -#: kpowersave.cpp:479 +#: kpowersave.cpp:474 msgid "Plugged in -- %1% charged (%2:%3 h until full charged)" msgstr "موصول -- %1%يشحن (%2:%3 h حتى الشحن الكامل)" -#: kpowersave.cpp:482 +#: kpowersave.cpp:477 msgid "Plugged in -- %1% charged (%2:%3 remaining hours)" msgstr "موصول -- %1% يشحن (%2:%3 الساعات المتبقية)" -#: kpowersave.cpp:486 kpowersave.cpp:490 +#: kpowersave.cpp:481 kpowersave.cpp:485 msgid "Plugged in -- %1% charged" msgstr "موصول -- %1% يشحن" -#: kpowersave.cpp:489 +#: kpowersave.cpp:484 msgid "Plugged in -- no battery" msgstr "موصول -- لا بطارية" -#: kpowersave.cpp:495 +#: kpowersave.cpp:490 msgid "Running on batteries -- %1% charged (%2:%3 hours remaining)" msgstr "يعمل على البطاريات -- %1% يشحن (%2:%3 ساعات متبقية)" -#: kpowersave.cpp:499 +#: kpowersave.cpp:494 msgid "Running on batteries -- %1% charged" msgstr "يعمل على البطاريات -- %1% يشحن" -#: kpowersave.cpp:506 +#: kpowersave.cpp:501 msgid " -- battery is charging" msgstr " -- البطارية مشحونة" -#: kpowersave.cpp:664 kpowersave.cpp:672 +#: kpowersave.cpp:632 kpowersave.cpp:640 msgid "Could not start YaST Power Management Module. Check if it is installed." msgstr "لايمكن البدء بوحدة إدارة الطاقة Yast. تأكد من تركيبها" -#: kpowersave.cpp:718 +#: kpowersave.cpp:686 msgid "Hibernation failed" msgstr "التعليق إلى القرص فشل" -#: kpowersave.cpp:726 +#: kpowersave.cpp:694 msgid "Hibernation disabled by administrator." msgstr "التعليق إلى القرص معطل بواسطة المدير." -#: kpowersave.cpp:774 +#: kpowersave.cpp:742 #, fuzzy msgid "Suspend mode failed" msgstr "التعليق إلى الرام فشل." -#: kpowersave.cpp:782 +#: kpowersave.cpp:750 #, fuzzy msgid "Suspend mode disabled by administrator." msgstr "التعليق إلى الرام معطل بواسطة المدير." -#: kpowersave.cpp:830 +#: kpowersave.cpp:798 msgid "Standby failed" msgstr "وضع الاستعداد فشل" -#: kpowersave.cpp:837 +#: kpowersave.cpp:805 msgid "Standby disabled by administrator." msgstr "وضع الاستعداد معطل بواسطة المدير." -#: kpowersave.cpp:877 +#: kpowersave.cpp:845 msgid "Inactivity detected." msgstr "" -#: kpowersave.cpp:878 +#: kpowersave.cpp:846 msgid "To stop the %1 press the 'Cancel' button before the countdown expire." msgstr "" -#: configure_Dialog.ui:547 kpowersave.cpp:879 +#: configure_Dialog.ui:547 kpowersave.cpp:847 #, no-c-format msgid "Autosuspend" msgstr "التعليق التلقائي" -#: kpowersave.cpp:880 +#: kpowersave.cpp:848 msgid "The computer autosuspend in: " msgstr "" -#: kpowersave.cpp:912 +#: kpowersave.cpp:880 msgid "System is going into suspend mode now" msgstr "النظام يتجه إلى نمط التعليق الآن" -#: kpowersave.cpp:1103 +#: kpowersave.cpp:1071 msgid "Could not call DCOP interface to umount external media." msgstr "Could not call DCOP interface to umount external media." -#: kpowersave.cpp:1108 +#: kpowersave.cpp:1076 msgid "" "Could not umount external media before suspend/standby. \n" " (Reason: %1)\n" @@ -934,20 +922,20 @@ msgstr "" " Would you like to continue suspend/standby anyway? \n" "(Warning: Continue suspend can cause data loss!)" -#: kpowersave.cpp:1116 +#: kpowersave.cpp:1084 #, c-format msgid "Error while prepare %1" msgstr "خطأ بينما يهيئ %1" -#: kpowersave.cpp:1117 +#: kpowersave.cpp:1085 msgid "Suspend anyway" msgstr "التعليق بأية حال" -#: kpowersave.cpp:1117 +#: kpowersave.cpp:1085 msgid "Cancel suspend" msgstr "إلغي التعليق" -#: kpowersave.cpp:1191 +#: kpowersave.cpp:1159 msgid "" "Could not lock the screen. There may be a problem with the selected \n" "lock method or something else." @@ -955,39 +943,39 @@ msgstr "" "لايمكن إقفال الشاشة. يمكن أن تكون هناك مشكلة مع المختار \n" "طريقة القفل أو شي آخر." -#: kpowersave.cpp:1213 +#: kpowersave.cpp:1181 msgid "The Lid was closed." msgstr "الغطاء تم إغلاقه." -#: kpowersave.cpp:1225 +#: kpowersave.cpp:1193 msgid "The Lid was opened." msgstr "الغطاء تم فتحه." -#: kpowersave.cpp:1293 +#: kpowersave.cpp:1261 msgid "Start KPowersave automatically when you log in?" msgstr "بدء KPowersave تلقائياً عند الدخول؟" -#: kpowersave.cpp:1294 +#: kpowersave.cpp:1262 msgid "Question" msgstr "سؤال" -#: kpowersave.cpp:1295 +#: kpowersave.cpp:1263 msgid "Start Automatically" msgstr "إبدأ تلقائياً" -#: kpowersave.cpp:1295 +#: kpowersave.cpp:1263 msgid "Do Not Start" msgstr "لا تبدأ" -#: kpowersave.cpp:1312 +#: kpowersave.cpp:1280 msgid "CPU Freq Policy %1 could not be set." msgstr "سياسة تردد المعالج %1 لايمكن أن توضع." -#: kpowersave.cpp:1341 +#: kpowersave.cpp:1309 msgid "Scheme %1 could not be activated." msgstr "نظام %1 لايمكن أن ينشط." -#: kpowersave.cpp:1671 +#: kpowersave.cpp:1639 msgid "" "The D-Bus daemon is not running.\n" "Starting it will provide full functionality: /etc/init.d/dbus start" @@ -995,29 +983,29 @@ msgstr "" "The D-Bus daemon is not running.\n" "Starting it will provide full functionality: /etc/init.d/dbus start" -#: kpowersave.cpp:1682 +#: kpowersave.cpp:1650 msgid "Don't show this message again." msgstr "لاتظهر هذه الرسالة مجدداً." -#: kpowersave.cpp:1708 +#: kpowersave.cpp:1676 msgid "ERROR" msgstr "خطأ" -#: kpowersave.cpp:1709 +#: kpowersave.cpp:1677 msgid "Could not get information from HAL. The haldaemon is maybe not running." msgstr "لايمكن الحصول على معلومات من HAL. The haldaemon ربما يكون لايعمل." -#: kpowersave.cpp:1995 +#: kpowersave.cpp:1963 msgid "" "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes." msgstr "حالة البطارية تتغير إلى الإنذار -- الوقت المتبقي: %1 ساعات و %2 دقائق." -#: kpowersave.cpp:2004 +#: kpowersave.cpp:1972 msgid "" "Battery state changed to LOW -- remaining time: %1 hours and %2 minutes." msgstr "حالة البطارية تتغير إلى منخفض -- الوقت المتبقي: %1 ساعات و %2 دقائق." -#: kpowersave.cpp:2015 +#: kpowersave.cpp:1983 msgid "" "Battery state changed to CRITICAL -- remaining time: %1 hours and %2 " "minutes.\n" @@ -1029,7 +1017,7 @@ msgstr "" "إطفئ نظامك أو أوصله بكيبل الطاقة فوراً . والإ جهازك\n" "سيتم إطفائه خلال 30 ثانية" -#: kpowersave.cpp:2026 +#: kpowersave.cpp:1994 msgid "" "Battery state changed to CRITICAL -- remaining time: %1 hours and %2 " "minutes.\n" @@ -1038,56 +1026,56 @@ msgstr "" "حالة البطارية تتغير إلى حرج -- الوقت المتبقي: %1 ساعات و %2 دقائق.\n" "إطفئ نظامك أو أوصله بكيبل الطاقة فوراً." -#: kpowersave.cpp:2146 +#: kpowersave.cpp:2114 msgid "AC adapter plugged in" msgstr "محول التيار المتردد موصول" -#: kpowersave.cpp:2148 +#: kpowersave.cpp:2116 msgid "AC adapter unplugged" msgstr "محول التيار المتردد غير موصول" -#: kpowersave.cpp:2187 +#: kpowersave.cpp:2155 #, fuzzy, c-format msgid "Switched to scheme: %1" msgstr "موفر الطاقة يتبدل إلى نظام:%1" -#: kpowersave.cpp:2204 kpowersave.cpp:2209 kpowersave.cpp:2214 +#: kpowersave.cpp:2172 kpowersave.cpp:2177 kpowersave.cpp:2182 msgid "System is going into %1 now." msgstr "النظام يتجه إلى %1 الآن." -#: kpowersave.cpp:2205 kpowersave.cpp:2265 +#: kpowersave.cpp:2173 kpowersave.cpp:2233 #, fuzzy msgid "hibernation" msgstr "التعليق إلى القرص" -#: kpowersave.cpp:2210 kpowersave.cpp:2270 +#: kpowersave.cpp:2178 kpowersave.cpp:2238 msgid "sleep" msgstr "" -#: kpowersave.cpp:2215 kpowersave.cpp:2275 +#: kpowersave.cpp:2183 kpowersave.cpp:2243 #, fuzzy msgid "standby" msgstr "استعداد" -#: kpowersave.cpp:2264 kpowersave.cpp:2269 kpowersave.cpp:2274 +#: kpowersave.cpp:2232 kpowersave.cpp:2237 kpowersave.cpp:2242 #, c-format msgid "System is resumed from %1." msgstr "النظام يستعاد من %1." -#: kpowersave.cpp:2294 +#: kpowersave.cpp:2262 msgid "Could not remount (all) external storage media." msgstr "Could not remount (all) external storage media." -#: kpowersave.cpp:2302 +#: kpowersave.cpp:2270 msgid "An unknown error occurred while %1. The errorcode is: '%2'" msgstr "" -#: kpowersave.cpp:2307 +#: kpowersave.cpp:2275 #, fuzzy msgid "Do you want to have a look at the log file?" msgstr "هل تريد حذف %1 نظام?" -#: kpowersave.cpp:2308 kpowersave.cpp:2334 +#: kpowersave.cpp:2276 kpowersave.cpp:2302 #, fuzzy, c-format msgid "Error while %1" msgstr "خطأ بينما يهيئ %1" @@ -1505,6 +1493,15 @@ msgstr "" msgid "Save As ..." msgstr "" +#~ msgid "&KPowersave Handbook" +#~ msgstr "&KPowersave كتيب" + +#~ msgid "&Report a bug ..." +#~ msgstr "&بلغ عن خطأ ..." + +#~ msgid "&About KPowersave" +#~ msgstr "&حول KPowersave" + #~ msgid "Delete" #~ msgstr "حذف" |