diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2025-01-28 21:00:43 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <[email protected]> | 2025-01-28 21:00:43 +0000 |
commit | 1dd8e723e48d2672f2b0a89421f585f9128a42b6 (patch) | |
tree | afc92bf43e5e74a59b0acba587ad4ac8d2b3a6c8 /translations/messages | |
parent | 056d5829a448311218d0d4f17e6992e175be98a4 (diff) | |
download | krecipes-1dd8e723e48d2672f2b0a89421f585f9128a42b6.tar.gz krecipes-1dd8e723e48d2672f2b0a89421f585f9128a42b6.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'translations/messages')
-rw-r--r-- | translations/messages/ka.po | 101 |
1 files changed, 41 insertions, 60 deletions
diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po index bdc5c8e..906a4bb 100644 --- a/translations/messages/ka.po +++ b/translations/messages/ka.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecipes\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 19:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-06 14:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-28 03:12+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n" "Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/krecipes/ka/>\n" @@ -56,9 +56,8 @@ msgid "Ease of Preparation" msgstr "მომზადების შემსუბუქება" #: src/backends/qsqlrecipedb.cpp:65 -#, fuzzy msgid "TQSqlRecipeDB: Opening Database..." -msgstr "QSqlRecipeDB: მონაცემთა ბაზის გახსნა..." +msgstr "TQSqlRecipeDB: მონაცემთა ბაზის გახსნა..." #: src/backends/qsqlrecipedb.cpp:83 msgid "" @@ -386,9 +385,8 @@ msgid "butter (1/2 stick)" msgstr "" #: src/backends/usda_ingredient_data.h:71 -#, fuzzy msgid "butter or margarine" -msgstr "ქვედა მინდორი" +msgstr "კარაქი ან მარგარინი" #: src/backends/usda_ingredient_data.h:72 msgid "buttermilk" @@ -539,9 +537,8 @@ msgid "cheese" msgstr "ყველი" #: src/backends/usda_ingredient_data.h:109 -#, fuzzy msgid "cherry pie filling" -msgstr "მარლთწერის შემოწმება" +msgstr "ალუბლის ღვეზელის გულსართი" #: src/backends/usda_ingredient_data.h:110 msgid "chicken" @@ -664,9 +661,8 @@ msgid "cinnamon" msgstr "დარიჩინი" #: src/backends/usda_ingredient_data.h:140 -#, fuzzy msgid "clear honey" -msgstr "ფოტოს გაწმენდა" +msgstr "სუფთა თაფლი" #: src/backends/usda_ingredient_data.h:141 msgid "cloves" @@ -745,9 +741,8 @@ msgid "corn oil" msgstr "" #: src/backends/usda_ingredient_data.h:160 -#, fuzzy msgid "corn starch" -msgstr "ძიების გასუფთავება" +msgstr "სიმინდის სახამებელი" #: src/backends/usda_ingredient_data.h:161 msgid "corn syrup" @@ -2532,9 +2527,8 @@ msgid "<b>Error:</b>" msgstr "<b>შეცდომა:</b>" #: src/dialogs/conversiondialog.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Missing unit conversion" -msgstr "ერთეულთა კონვერტორი" +msgstr "ერთეულის გადაყვანა შეუძლებელია" #: src/dialogs/conversiondialog.cpp:149 msgid "No ingredient weight available" @@ -2566,9 +2560,8 @@ msgid "**NONE**" msgstr "**არა**" #: src/dialogs/createingredientweightdialog.cpp:86 -#, fuzzy msgid "New Ingredient Weight" -msgstr "ახალი ინგრედიენტი" +msgstr "ახალი ინგრედიენტის წონა" #: src/dialogs/createingredientweightdialog.cpp:87 msgid "Per Amount:" @@ -2701,9 +2694,8 @@ msgstr "" "<b>გაფრთხილება:</b> შემდეგი იყენებს ელემენტს, რომელიც წასაშლელად მონიშნეთ." #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:91 -#, fuzzy msgid "Are you sure you wish to proceed?" -msgstr "ნამდვილად გსურთ ამ თვისების წაშლა?" +msgstr "მართლა გნებავთ, გააგრძელოთ?" #: src/dialogs/dietviewdialog.cpp:23 msgid "Create &Shopping List" @@ -2869,7 +2861,9 @@ msgstr "რაოდენობა" msgid "" "_n: You are missing 1 ingredient for:\n" "You are missing %n ingredients for:" -msgstr "თქვენ გაკლიათ %n ინგრედიენტი:" +msgstr "" +"გაკლიათ 1 ინგრედიენტი რეცეპტისთვის:\n" +"გაკლიათ %n ინგრედიენტი რეცეპტისთვის:" #: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.h:55 src/widgets/inglistviewitem.cpp:29 #: src/widgets/inglistviewitem.cpp:41 src/widgets/ingredientinputwidget.cpp:94 @@ -3004,11 +2998,8 @@ msgstr "რეცეპტები" #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 -#, fuzzy msgid "You are about to permanantly delete recipes from your database." -msgstr "" -"<b>თქვენ აპირებთ სამუდამოდ წაშალოთ რეცეპტები მონაცემთა ბაზიდან.</" -"b><br><br>დარწმუნებული ხართ რომ გსურთ გაგრძელება?" +msgstr "აპირებთ, სამუდამოდ წაშალოთ რეცეპტები თქვენი მონაცემთა ბაზიდან." #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:598 msgid "Property Exists" @@ -3067,7 +3058,7 @@ msgstr "Krecipes სტილის ან თარგის ფაილი" #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:197 msgid "Select Layout" -msgstr "განლაგების ამორჩევა " +msgstr "განლაგების არჩევა" #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:221 msgid "" @@ -3279,9 +3270,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:1546 -#, fuzzy msgid "<b>%1:</b> No ingredient weight entries" -msgstr "ინგრედიენტი არაა არჩეული." +msgstr "<b>%1:</b> ინგრედიენტის წონის ჩანაწერების გარეშე" #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:1550 msgid "" @@ -3545,9 +3535,8 @@ msgid "Shopping List" msgstr "საყიდლების სია" #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Similar Categories" -msgstr "ყველა კატეგორია" +msgstr "მსგავსი კატეგორიები" #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:138 msgid "Threshold:" @@ -3562,9 +3551,8 @@ msgid "Search" msgstr "ძებნა" #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:141 -#, fuzzy msgid "Similar Categories:" -msgstr "ყველა კატეგორია" +msgstr "მსგავსი კატეგორიები:" #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:142 msgid "<<" @@ -3575,9 +3563,8 @@ msgid ">>" msgstr ">>" #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:144 -#, fuzzy msgid "Categories to Merge:" -msgstr "კატეგორიები >>" +msgstr "კატეგორიები შერწყმისთვის:" #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:145 msgid "Merge" @@ -3590,9 +3577,8 @@ msgid "Category" msgstr "კატეგორია" #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:271 -#, fuzzy msgid "Please select only one category." -msgstr "გთხოვთ მხოლოდ ერთი რეცეპტი აირჩიოთ." +msgstr "აირჩიეთ, მხოლოდ, ერთი კატეგორია." #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:300 src/recipeactionshandler.cpp:220 #: src/recipeactionshandler.cpp:252 @@ -3600,9 +3586,8 @@ msgid "No recipes selected." msgstr "რეცეპტი არაა არჩეული." #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:331 -#, fuzzy msgid "No categories selected to merge." -msgstr "რეცეპტი არაა არჩეული." +msgstr "შერწყმისთვი კატეგორიები მონიშნული არაა." #: src/dialogs/unitsdialog.cpp:63 msgid "Mass Conversions" @@ -3650,20 +3635,21 @@ msgid "or" msgstr "ან" #: src/exporters/htmlexporter.cpp:520 -#, fuzzy msgid "Overall Rating" -msgstr "ყველაფერი" +msgstr "ჯამური რეიტინგი" #: src/exporters/plaintextexporter.cpp:90 msgid "Yields" -msgstr "Yields" +msgstr "გამოსავლები" #: src/exporters/plaintextexporter.cpp:153 #, c-format msgid "" "_n: 1 star\n" "%n stars" -msgstr "%n ვარლსკვავი" +msgstr "" +"1 ვარსკვლავი\n" +"%n ვარსკვლავი" #: src/exporters/recipemlexporter.cpp:140 msgid "Total" @@ -3754,23 +3740,23 @@ msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Recipe By:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" -"\"%1\" რეცეპტის ჩატვირთვისას \"რეცეპტების\" ველი არ არ არსებობს ან ვერ იქნა " -"ამოცნობილი." +"\"%1\" რეცეპტის ჩატვირთვისას ველი \"რეცეპტის ავტორი:\" არ არსებობს, ან " +"აღმოჩენილი არაა." #: src/importers/mxpimporter.cpp:106 msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Serving Size:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" -"\"%1\" რეცეპტის ჩატვირთვისას \"მომსახურების ზომა\" ველი არ არ არსებობს ან " -"ვერ იქნა ამოცნობილი." +"\"%1\" რეცეპტის ჩატვირთვისას \"სერვირების ზომა:\" ველი არ არსებობს, ან ვერ " +"იქნა ამოცნობილი." #: src/importers/mxpimporter.cpp:117 msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Preparation Time:\" is either " "missing or could not be detected." msgstr "" -"\"%1\" რეცეპტის ჩატვირთვისას \"მომზადების დრო\" ველი არ არ არსებობს ან ვერ " +"\"%1\" რეცეპტის ჩატვირთვისას ველი \"მომზადების დრო:\" არ არსებობს, ან ვერ " "იქნა ამოცნობილი." #: src/importers/mxpimporter.cpp:161 @@ -3778,7 +3764,7 @@ msgid "" "While loading recipe \"%1\" the field \"Categories:\" is either missing or " "could not be detected." msgstr "" -"\"%1\" რეცეპტის ჩატვირთვისას \"კატეგორია\" ველი არ არ არსებობს ან ვერ იქნა " +"\"%1\" რეცეპტის ჩატვირთვისას ველი \"კატეგორია:\" არ არსებობს ან ვერ იქნა " "ამოცნობილი." #: src/importers/mxpimporter.cpp:188 @@ -3838,9 +3824,8 @@ msgid "&Merge Similar Categories..." msgstr "" #: src/krecipes.cpp:184 -#, fuzzy msgid "&Merge Similar Ingredients..." -msgstr "გამოტოვებული ინგრედიენტები" +msgstr "&მსგავსი ინგრედიენტების შერწყმა..." #: src/krecipes.cpp:190 msgid "&New Recipe" @@ -3867,9 +3852,8 @@ msgid "Page Setup..." msgstr "გვერდის გამართვა..." #: src/krecipes.cpp:224 -#, fuzzy msgid "Print Setup..." -msgstr "გვერდის გამართვა..." +msgstr "ბეჭდვის გამართვა..." #: src/krecipes.cpp:228 msgid "Backup..." @@ -3884,7 +3868,7 @@ msgid "" "Filter \"%1\" not recognized.\n" "Please select one of the provided filters." msgstr "" -"ფილტრი \"%1\" ვერ იქნა ამოცნობილი.\n" +"ფილტრი \"%1\" ვერ იქნა ამოცნობილი.\n" "გთხოვთ აირჩიოთ ერთერთი მოწოდებული ფილტრი." #: src/krecipes.cpp:358 @@ -4074,7 +4058,7 @@ msgstr "ISO A5" #: src/krepagelayout.cpp:119 msgid "US Letter" -msgstr "US Letter" +msgstr "აშშ წერილი" #: src/krepagelayout.cpp:120 msgid "US Legal" @@ -4189,7 +4173,6 @@ msgid "Krecipes" msgstr "Krecipes" #: src/main.cpp:38 -#, fuzzy msgid "" "(C) 2003 Unai Garro\n" "(C) 2004-2006 Jason Kivlighn\n" @@ -4452,9 +4435,8 @@ msgid "tablespoons" msgstr "სუფრის კოვზი" #: src/mmdata.h:60 -#, fuzzy msgid "per serving" -msgstr "პორცია" +msgstr "თითოეულ პორცია" #: src/pref.cpp:45 msgid "Krecipes Preferences" @@ -4558,10 +4540,10 @@ msgid "" " \t\t\t\t\t\t\t\t\tDisable this to always import every recipe, which allows " "for faster and less memory-intensive imports." msgstr "" -"როდესაც ჩართულია, იმპორტერი აჩვენებს ყველა რეცეპტს ფაილ(ებ)ში და და " -"საშუალებას მოგცემთ აირჩიოთ, თუ რომელი რეცეპტის დაიმპორტება გსურთ.\n" -" \t\t\t\t\t\t\t\t\tგამორთეთ რათა ყოველთვის ყველა რეცეპტი დააიმპორტოთ, რაც " -"უფრო სწრაფ და მეხსიერების მზოგავ იმპორტს ახორციელებს." +"როდესაც ჩართულია, შემომტნი აჩვენებს ყველა რეცეპტს ფაილ(ებ)ში და საშუალებას " +"მოგცემთ აირჩიოთ, თუ რომელი რეცეპტის შემოტანა გსურთ.\n" +" \t\t\t\t\t\t\t\t\tგამორთეთ რათა ყოველთვის ყველა რეცეპტი შემოიტანოთ, რაც " +"უფრო სწრაფ და მეხსიერების მზოგავ შემოტანას ახორციელებს." #: src/pref.cpp:628 msgid "Search as you type" @@ -4943,9 +4925,8 @@ msgid "Preparation Method:" msgstr "მომზადების მეთოდი:" #: src/widgets/ingredientinputwidget.cpp:235 -#, fuzzy msgid "Please enter an ingredient" -msgstr "ინგრედიენტის ჩასმა" +msgstr "შეიყვანეთ ინგრედიენტი" #: src/widgets/ingredientinputwidget.cpp:245 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:235 |