summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2019-01-14 00:40:47 +0000
committerSlávek Banko <[email protected]>2019-01-14 03:56:52 +0100
commit953d4d356e54d0d1d229f4bda548a86070e0e0ec (patch)
tree2b4ffb4440b9285c050efb131c7ad1347db06327 /po/de.po
parent104d5f7676f2294952ffcdad80ca4cdae9f17c0a (diff)
downloadkrusader-953d4d356e54d0d1d229f4bda548a86070e0e0ec.tar.gz
krusader-953d4d356e54d0d1d229f4bda548a86070e0e0ec.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/krusader Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/krusader/ (cherry picked from commit f69cdfcfd25321bdcedc76204ab95bcd4787f572)
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po290
1 files changed, 113 insertions, 177 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 89a5a8a..cb7e7ae 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Dirk Eschler <[email protected]>\n"
"Language-Team: krusader-i18n <[email protected]>\n"
@@ -558,10 +558,6 @@ msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Aktionen wirklich löschen?"
msgid "Remove selected actions?"
msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Aktionen wirklich löschen?"
-#: ActionMan/useractionpage.cpp:205
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
-
#: ActionMan/useractionpage.cpp:246
msgid ""
"This file already contains some useractions.\n"
@@ -625,11 +621,6 @@ msgstr "Adresse:"
msgid "Create in:"
msgstr "Erstellen in:"
-#: BookMan/kraddbookmarkdlg.cpp:71 BookMan/krbookmarkbutton.cpp:19
-#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:30 krusader.cpp:741
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Lesezeichen"
-
#: BookMan/kraddbookmarkdlg.cpp:103
msgid "Folder name:"
msgstr "Verzeichnisname:"
@@ -659,17 +650,6 @@ msgstr "BookMan II"
msgid "Unable to write to %1"
msgstr "Auf %1 kann nicht geschrieben werden"
-#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:172 BookMan/krbookmarkhandler.cpp:268
-#: Konfigurator/kgcolors.cpp:508 Konfigurator/kgcolors.cpp:525
-#: Konfigurator/kggeneral.cpp:201 MountMan/kmountman.cpp:197
-#: Synchronizer/synchronizerdirlist.cpp:101 VFS/krarchandler.cpp:215
-#: VFS/krarchandler.cpp:274 VFS/krarchandler.cpp:291 VFS/krarchandler.cpp:352
-#: VFS/krarchandler.cpp:529 VFS/krarchandler.cpp:536 VFS/normal_vfs.cpp:90
-#: VFS/normal_vfs.cpp:100 VFS/normal_vfs.cpp:107 VFS/virt_vfs.cpp:87
-#: VFS/virt_vfs.cpp:173
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
-
#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:180
msgid " instead of "
msgstr " anstelle von "
@@ -708,21 +688,10 @@ msgstr "Spezielle Lesezeichen aktivieren"
msgid "Jump back"
msgstr "Zurück springen"
-#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:538 GUI/mediabutton.cpp:529
-#: Panel/krpopupmenu.cpp:61
-msgid "Open"
-msgstr "Öffnen"
-
#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:539 GUI/mediabutton.cpp:530
msgid "Open in a new tab"
msgstr "In neuem Unterfenster öffnen"
-#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:541 Dialogs/krmaskchoice.cpp:110
-#: Dialogs/kurllistrequester.cpp:149 DiskUsage/diskusage.cpp:757
-#: Konfigurator/kgcolors.cpp:474 Panel/krpopupmenu.cpp:145 krusader.cpp:796
-msgid "Delete"
-msgstr "Entfernen"
-
#: Dialogs/checksumdlg.cpp:211 Dialogs/checksumdlg.cpp:466
msgid "Create Checksum"
msgstr "Prüfsumme erstellen"
@@ -841,10 +810,6 @@ msgstr "Die berechneten Prüfsummen:"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
-#: Dialogs/checksumdlg.cpp:496 Konfigurator/kgcolors.cpp:418
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
-
#: Dialogs/checksumdlg.cpp:499
msgid "File and hash"
msgstr "Dateiname/Hash"
@@ -869,12 +834,6 @@ msgstr ""
"Datei %1 existiert bereits.\n"
"Wirklich überschreiben?"
-#: Dialogs/checksumdlg.cpp:573 Dialogs/krkeydialog.cpp:135
-#: DiskUsage/diskusage.cpp:607 Konfigurator/kgcolors.cpp:523
-#: Panel/panelfunc.cpp:664
-msgid "Warning"
-msgstr "Warnung"
-
#: Dialogs/checksumdlg.cpp:575
msgid "Select a file to save to"
msgstr "Datei zum Speichern auswählen"
@@ -1005,10 +964,6 @@ msgstr ""
"Eingabefeld hat seinen eigenen Verlauf. Dieser kann bei Bedarf aufgeklappt "
"werden."
-#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:105
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
-
#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:106
msgid "Adds the selection in the line-edit to the list"
msgstr "Fügt die Auswahl des Eingabefeldes zur Liste hinzu"
@@ -1017,33 +972,14 @@ msgstr "Fügt die Auswahl des Eingabefeldes zur Liste hinzu"
msgid "Delete the marked selection from the list"
msgstr "Löscht die markierte Auswahl aus der Liste"
-#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:115
-msgid "Clear"
-msgstr "Entfernen"
-
#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:116
msgid "Clears the entire list of selections"
msgstr "Leert die gesamte Liste der Auswahlen"
-#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:131
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:135 Dialogs/packguibase.cpp:289
-#: DiskUsage/diskusage.cpp:155 Panel/listpanel.cpp:852 Panel/panelpopup.cpp:379
-msgid "Cancel"
-msgstr "A&bbrechen"
-
#: Dialogs/krpleasewait.cpp:45
msgid "Krusader::Wait"
msgstr "Krusader::Warten"
-#: Dialogs/krpleasewait.cpp:60 Dialogs/newftpgui.cpp:133
-#: Splitter/splittergui.cpp:113 mount.ui:86 recode.ui:87
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "A&bbrechen"
-
#: Dialogs/krprogress.cpp:59
msgid "Source:"
msgstr "Quelle:"
@@ -1372,12 +1308,6 @@ msgstr "In den Mülleimer &werfen"
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Möchten Sie dieses Element wirklich löschen?"
-#: DiskUsage/diskusage.cpp:600 DiskUsage/radialMap/widgetEvents.cpp:172
-#: DiskUsage/radialMap/widgetEvents.cpp:194 Panel/panelfunc.cpp:652
-#: Panel/panelfunc.cpp:655 Panel/panelfunc.cpp:658
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Löschen"
-
#: DiskUsage/diskusage.cpp:611
msgid "Deleting %1..."
msgstr "Lösche %1..."
@@ -1434,10 +1364,6 @@ msgstr "Nächstes"
msgid "Previous"
msgstr "Vorheriges"
-#: DiskUsage/diskusage.cpp:797
-msgid "View"
-msgstr "Ansicht"
-
#: DiskUsage/diskusage.cpp:1031
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
@@ -1906,10 +1832,6 @@ msgstr "&Laden"
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Überschreiben"
-#: Filter/generalfilter.cpp:138 RemoteMan/remotemanbase.cpp:155
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Entfernen"
-
#: Filter/generalfilter.cpp:155
msgid "&Search in"
msgstr "&Suchen in"
@@ -2093,14 +2015,6 @@ msgstr " Umbenennen"
msgid " Quit"
msgstr " Beenden"
-#: GUI/krremoteencodingmenu.cpp:97
-msgid "Reload"
-msgstr "Erneut laden"
-
-#: GUI/krremoteencodingmenu.cpp:98 Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:539
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
#: GUI/krusaderstatus.cpp:39
msgid "Ready."
msgstr "Bereit."
@@ -2226,10 +2140,6 @@ msgstr "Unterfenster ver&selbständigen"
msgid "&Close current tab"
msgstr "Unterfenster schl&ießen"
-#: KViewer/krviewer.cpp:102
-msgid "&Quit"
-msgstr "B&eenden"
-
#: KViewer/krviewer.cpp:159
msgid "&KrViewer"
msgstr "&KrViewer"
@@ -3569,10 +3479,6 @@ msgstr ""
"Systemabschnitt der Kontrolleiste minimieren' aktiviert ist), ohne das "
"Hauptfenster anzuzeigen."
-#: Konfigurator/kguseractions.cpp:48
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
-
#: Konfigurator/kguseractions.cpp:53
msgid ""
"Here you can configure settings about useractions.\n"
@@ -3618,11 +3524,6 @@ msgstr "Voreinstellungen"
msgid "Konfigurator - Creating Your Own Krusader"
msgstr "Konfigurator - Krusader den eigenen Wünschen anpassen"
-#: Konfigurator/konfigurator.cpp:69 Search/krsearchdialog.cpp:139
-#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1471 UserAction/kraction.cpp:49
-msgid "Close"
-msgstr "S&chließen"
-
#: Konfigurator/konfigurator.cpp:90
msgid "Startup"
msgstr "Start"
@@ -3839,11 +3740,6 @@ msgstr ""
"In %1:\n"
"Das JavaScript enthält einen Fehler"
-#: Locate/locate.cpp:101 Locate/locate.cpp:241 Search/krsearchdialog.cpp:135
-#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1455
-msgid "Stop"
-msgstr "&Anhalten"
-
#: Locate/locate.cpp:101
msgid "Update DB"
msgstr "Update DB"
@@ -3970,11 +3866,6 @@ msgstr "%1 KB"
msgid "MountMan is not operational. Sorry"
msgstr "MountMan ist nicht funktionstüchtig."
-#: MountMan/kmountmangui.cpp:70 RemoteMan/remotemanbase.cpp:73
-#: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:117
-msgid "&Close"
-msgstr "S&chließen"
-
#: MountMan/kmountmangui.cpp:72
msgid "MountMan - Your Mount-Manager"
msgstr "MountMan - Ihre Mount-Verwaltung"
@@ -4996,14 +4887,6 @@ msgstr "Ergebnisse des Synchronisierens"
msgid "Side to feed:"
msgstr "Einzuspeisende Seite:"
-#: Synchronizer/feedtolistboxdialog.cpp:125
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
-
-#: Synchronizer/feedtolistboxdialog.cpp:126
-msgid "Right"
-msgstr "Rechts"
-
#: Synchronizer/feedtolistboxdialog.cpp:127
msgid "Both"
msgstr "Beide"
@@ -5070,10 +4953,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm overwrites"
msgstr "Überschreibungen bestätigen"
-#: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:110
-msgid "&Start"
-msgstr "&Start"
-
#: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:114
msgid "&Pause"
msgstr "&Pause"
@@ -5281,10 +5160,6 @@ msgstr "<=>"
msgid "&Synchronizer"
msgstr "&Synchronizer"
-#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1355
-msgid "&Options"
-msgstr "&Optionen"
-
#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1364
msgid "Parallel threads:"
msgstr "Parallele Threads:"
@@ -6199,10 +6074,6 @@ msgstr "F3 Anzeigen-Dialog"
msgid "Tab: switch panel"
msgstr "Tab: Dateifenster wechseln"
-#: krusader.cpp:564
-msgid "&Reload"
-msgstr "E&rneut laden"
-
#: krusader.cpp:566
msgid "Show Actions Toolbar"
msgstr "Aktionswerkzeugleiste anzeigen"
@@ -6275,10 +6146,6 @@ msgstr "Prüfsumme erstellen ..."
msgid "Verify Checksum..."
msgstr "Prüfsumme verifizieren ..."
-#: krusader.cpp:625
-msgid "&Properties..."
-msgstr "&Eigenschaften ..."
-
#: krusader.cpp:627
msgid "Pac&k..."
msgstr "Pac&ken ..."
@@ -6395,10 +6262,6 @@ msgstr "&Speicherplatzbedarf ..."
msgid "Configure &Krusader..."
msgstr "&Krusader einrichten ..."
-#: krusader.cpp:719
-msgid "Back"
-msgstr "Zurück"
-
#: krusader.cpp:723
msgid "Save &Position"
msgstr "&Position speichern"
@@ -6507,10 +6370,6 @@ msgstr "Datei editieren"
msgid "New Directory..."
msgstr "Neuer Ordner ..."
-#: krusader.cpp:800
-msgid "Quit"
-msgstr "Beenden"
-
#: krusader.cpp:802
msgid "Popular URLs..."
msgstr "Beliebte Adressen ..."
@@ -6701,26 +6560,11 @@ msgstr "16"
msgid "Set as caption"
msgstr "Selbe wie Aktiv"
-#: krusaderui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Datei"
-
-#: krusaderui.rc:36
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Bearbeiten"
-
#: krusaderui.rc:51
#, no-c-format
msgid "Compare Se&tup"
msgstr "Vergleichen einrich&ten"
-#: krusaderui.rc:63
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "&Ansicht"
-
#: krusaderui.rc:77
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -6731,16 +6575,6 @@ msgstr "&Gehe zu"
msgid "User&actions"
msgstr "A&ktionen"
-#: krusaderui.rc:93
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "E&xtras"
-
-#: krusaderui.rc:117
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Einstellungen"
-
#: krusaderui.rc:127
#, no-c-format
msgid "Command Execution Mode Se&tup"
@@ -6751,21 +6585,11 @@ msgstr "Ausführungsmodus für Kommandos einrich&ten"
msgid "&Window"
msgstr "&Fenster"
-#: krusaderui.rc:158
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Hilfe"
-
#: mount.ui:24
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mount a Filesystem"
msgstr "Virtuelles Dateisystem"
-#: mount.ui:69 recode.ui:70
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr "OK"
-
#: mount.ui:102
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Device"
@@ -6845,3 +6669,115 @@ msgstr ""
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dump type: "
msgstr "&Vom Typ:"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Entfernen"
+
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Lesezeichen"
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Fehler"
+
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Öffnen"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Entfernen"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Datei"
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Warnung"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Hinzufügen"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Entfernen"
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "OK"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "A&bbrechen"
+
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "A&bbrechen"
+
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Löschen"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Ansicht"
+
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Entfernen"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Erneut laden"
+
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Standard"
+
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "B&eenden"
+
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Information"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "S&chließen"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Anhalten"
+
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "S&chließen"
+
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "Links"
+
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Rechts"
+
+#~ msgid "&Start"
+#~ msgstr "&Start"
+
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "&Optionen"
+
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "E&rneut laden"
+
+#~ msgid "&Properties..."
+#~ msgstr "&Eigenschaften ..."
+
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Zurück"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Beenden"
+
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Datei"
+
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Bearbeiten"
+
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "&Ansicht"
+
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "E&xtras"
+
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "&Einstellungen"
+
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Hilfe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&OK"
+#~ msgstr "OK"