diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 106 |
27 files changed, 1431 insertions, 1431 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-04 10:30+0200\n" "Last-Translator: Milen Ivanov <[email protected]>\n" "Language-Team: krusader-i18n <[email protected]>\n" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Krusader::Заето място" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Наистина ли искате да преместите елемента в кошчето?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Кошче" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "Обработка на &профил" msgid "&Load" msgstr "&Зареждане" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Презапис" @@ -4232,79 +4232,79 @@ msgstr "Четене" msgid "Reading: " msgstr "Четене: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Връзките могат да се редактират само на локални файлови системи" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Този файл не е връзка, не може да я пренасочвате." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Пренасочване на връзка" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Моля, въведете нова посока за връзката:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Премахването старата връзка е невъзможно: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Неуспешно създаване на нова връзка: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Връзки се създават само на локални файлови системи" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Нова връзка" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Създаване на нова връзка към: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Директория или файл с това име вече същестува." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Неуспешно създаване на нова символна връзка: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " към: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Нямате права за преглед на файла." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Отварянето на <b>%1</b> е невъзможно</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Директория не може да се редактира" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Нямате права да редактирате файла." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Преместването в архив е недостъпно" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Преместване на %1 в:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4313,23 +4313,23 @@ msgstr "" "Преместване на %n файл в:\n" "Преместване на %n файла в:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Не може да премествате файлове в тази файлова система" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Нова директория" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Име на директорията:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Копиране на %1 в:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4338,15 +4338,15 @@ msgstr "" "Копиране на %n файл в:\n" "Копиране на %n файла в:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Не може да копирате файлове в тази файлова система" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Нямате права за запис в директорията" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4355,7 +4355,7 @@ msgstr "" "Наистина ли искате да преместите този елемент в кошчето?\n" "Наистина ли искате да преместите тези %n елемента в кошчето?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4367,7 +4367,7 @@ msgstr "" "Наистина ли искате да изтриете тези виртуални елементи (реалните файлове " "остават недокоснати)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "" "<qt>Наистина ли искате да изтриете тези %n елемента <b>физически</b> (не " "само да ги премахнете от другите виртуални елементи)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4389,7 +4389,7 @@ msgstr "" "Наистина ли искате да изтриете този елемент?\n" "Наистина ли искате да изтриете тези %n елемента?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4397,19 +4397,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Директорията <b>%1</b> не е празна!</p><p>Ще пропуснете ли или ще " "изтриете всичко?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "Пр&опускане" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "И&зтрива всичко" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Архивирането на файлове във виртуално местоположение е невъзможно!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4417,7 +4417,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Архивът <b>%1.%2</b> вече съществува. Искате ли да го презапишете?</" "p><p>Всички данни в стария архив ще бъдат загубени!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4427,32 +4427,32 @@ msgstr "" "p><p>Zip ще замени еднаквите имена на записи в zip архива или ще добави " "записи за нови имена.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Брои файловете за архивиране" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader не може да свали: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, непознат тип архив." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, теста завършен." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, теста неуспешен!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Разархивиране на %1 в:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4461,36 +4461,36 @@ msgstr "" "Разархивиране на %n файл в:\n" "Разархивиране на %n файла в:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Този файл вече съществува. Искате да го презапишете?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Създава нов" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Грешка" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, непознат тип архив" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Не можете да изрежете виртулна колекция от URL-и в клипборда!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Не можете да копирате виртуална колекция от URL-и в клипборда!" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-13 23:06+0200\n" "Last-Translator: Asim Husanovic <[email protected]>\n" "Language-Team: Bosnian\n" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Krusader::Lokacija" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Da li ste sigurni da želite ovo izbrisati???" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Smeće" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "" msgid "&Load" msgstr "&Lokacija" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 #, fuzzy msgid "&Overwrite" msgstr "&Prepiši" @@ -4272,128 +4272,128 @@ msgstr " (Čitam)" msgid "Reading: " msgstr " (Čitam)" -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Možete izmijeniti link samo u lokalnom datotečnom sistemu" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 #, fuzzy msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Trenutna datoteka nije link, pa nemožete vršiti redirekciju." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Obrnuti redoslijed" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Molim unesite novo link odredište:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Ne mogu izbrisati stari link:" -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Greška u kreiranju novog linka:" -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Možete kreirati link samo na lokalnom datotečnom sistemu" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "novi simbolični link" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Kreiraj novi link u:" -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Direktorij ili datoteka sa ovim imenom već postoji." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Greška u kreiranju novog simbličnog linka: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " U:" -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Nema prava za pregled ove datoteke." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 #, fuzzy msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "Ne mogu otvoriti" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Ne možete izmijeniti direktorij" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Nema prava za izmjenu ove datoteke." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Premještanje unutar arhive je onemogućeno" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 #, fuzzy msgid "Move %1 to:" msgstr "Premještam %d datoteke u:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" "Move %n files to:" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Ne možete premjestiti datoteke u ovaj datotečni sistem" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "%n direktorij" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Ime direktorija:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 #, fuzzy msgid "Copy %1 to:" msgstr "Kopiram %d datoteke u:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" "Copy %n files to:" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Ne možete kopirati datoteke u ovaj datotečni sistem" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Nemate prava pisanja u ovom direktoriju" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" "Do you really want to move these %n items to the trash?" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4401,7 +4401,7 @@ msgid "" "untouched)?" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4410,14 +4410,14 @@ msgid "" "removing them from the virtual items)?</qt>" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" "Do you really want to delete these %n items?" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" @@ -4426,95 +4426,95 @@ msgstr "" " nije prazan!\n" "Preskoči ovo ili izbriši sve?" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Preskoči" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Izbriši sve" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" msgstr " postoji. Da li želite prepisati arhivu?" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " "entries for new names.</p></qt>" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Prebrojavanje datoteka za pakiranje" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader ne može preuzeti: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, nepoznat tip arhive" -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, test uspješan." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 #, fuzzy msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, greška u testu!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 #, fuzzy msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Raspakuj " -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" "Unpack %n files to:" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr " postoji. Da li želite prepisati arhivu?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Napravi u:" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Error!" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, nepoznat tip arhive" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-13 15:37+0100\n" "Last-Translator: Joaquim Perez <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Krusader::DiskUsage" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Segur que voleu moure-ho a la paparera?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Paparera" @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "&Gestor de perfils" msgid "&Load" msgstr "&Carrega" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobreescriu" @@ -4259,79 +4259,79 @@ msgstr "S'està llegint" msgid "Reading: " msgstr "S'està llegint: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Només es poden editar enllaços en sistemes de fitxes locals" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "El fitxer actual no és un enllaç, no es pot canviar l'enllaç." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Canvi d'enllaç" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Introduïu la nova destinació de l'enllaç:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "No es pot eliminar l'enllaç antic: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "No s'ha pogut crear el nou enllaç: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Només es poden crear enllaços en sistemes de fitxers locals" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nou enllaç" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Crea un nou enllaç a: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Ja existeix un fitxer o una carpeta amb aquest nom." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "No s'ha pogut crear un nou enllaç simbòlic: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " A: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "No es tenen permisos per veure aquest fitxer." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>No s'ha pogut obrir <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Les carpetes no es poden editar" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "No es tenen permisos per editar aquest fitxer." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "No es permet moure fitxers dins un fitxer comprimit" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Mou %1 a:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4340,23 +4340,23 @@ msgstr "" "Mou %n fitxer a:\n" "Mou %n fitxers a:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "No es poden moure fitxers a aquest sistema de fitxers" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Nova carpeta" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Nom de la carpeta:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Copia %1 a:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4365,15 +4365,15 @@ msgstr "" "_n Copia %n fitxer a:\n" "Copia %n fitxers a:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "No es poden copiar fitxers en aquest sistema de fitxers" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "No es tenen permisos d'escriptura en aquesta carpeta" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4382,7 +4382,7 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu moure aquest element a la paperera?\n" "Esteu segur que voleu moure %n elements a la paperera?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr "" "Segur que voleu esborrar %n elements virtuals (els fitxers físics no es " "tocaran)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgstr "" "<qt>Segur que voleu esborrar %n elements <b>físicament</b> (s'esborraran " "també els elements virtuals)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr "" "_n Segur que voleu esborrar aquest element?\n" "Segur que voleu esborrar aquests %n elements?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4424,19 +4424,19 @@ msgstr "" "<qt><p>El directori <b>%1</b> no està buit</p><p>El voleu ometre o voleu " "esborrar-lo del tot?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Salta" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Esborra-ho tot" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "No es poden empaquetar els fitxers en una ubicació virtual." -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4444,7 +4444,7 @@ msgstr "" "<qt><p>L'arxiu <b>%1.%2</b> ja existeix. Voleu sobreescriure'l?</p><p>Es " "perdran les dades de l'arxiu antic.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4454,32 +4454,32 @@ msgstr "" "substituirà els fitxers amb el mateix nom dins de l'arxiu zip o bé afegirà " "els fitxers amb un nom nou.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "S'estan comptant els fitxers a comprimir" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader no ha pogut descarregar el fitxer: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, no es reconeix el tipus de fitxer comprimit." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, ha passat el test." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, no ha passat el test !" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Descomprimeix %1 a:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4488,36 +4488,36 @@ msgstr "" "Desempaqueta %n fitxer a:\n" "Desempaqueta %n fitxers a:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Aquest fitxer ja existeix, voleu sobreescriure'l ?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Crea un nou" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Error" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, no es reconeix el tipus de fitxer comprimit" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "No es pot retallar una llista d'URL virtuals al porta-retalls." -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "No es pot copiar una llista d'URL virtuals al porta-retalls." @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-27 20:25+0200\n" "Last-Translator: Vaclav Juza <[email protected]>\n" "Language-Team: krusader-i18n <[email protected]>\n" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Krusader::Zaplnění Disku" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Opravdu chcete tuto položku přesunout do koše?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "Vyhodit do &koše" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "Správce &profilů" msgid "&Load" msgstr "&Načíst" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Přepsat" @@ -4240,79 +4240,79 @@ msgstr "Načítání" msgid "Reading: " msgstr "Načítání: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Odkazy lze upravovat pouze na místních souborových systémech" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Aktuální soubor není odkazem, proto jej nelze přesměrovat." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Přesměrování odkazu" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Prosím vložte umístění cíle odkazu:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Nelze odstranit starý odkaz: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Selhalo vytváření nového odkazu: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Odkazy lze upravovat pouze na místních souborových systémech" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nový odkaz" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Vytvořit nový odkaz na: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Adresář či soubor tohoto jména již existuje." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Selhalo vytváření nového symbolického odkazu: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " Do: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Nemáte dostatečné práva pro čtení tohoto souboru." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Nemohu otevřít <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Nelze upravovat adresář" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Nemáte dostatečná práva k zápisu do tohoto souboru." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Přesun do archívu není povolený" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Přesunout %1 do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4322,23 +4322,23 @@ msgstr "" "Přesunout %n soubory do:\n" "Přesunout %n souborů do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Nelze přesunout soubory na tento souborový systém" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Nový adresář" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Název adresáře:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Kopírovat %1 do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4348,15 +4348,15 @@ msgstr "" "Kopírovat %n soubory do:\n" "Kopírovat %n souborů do" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Nelze kopírovat soubory na tento souborový systém" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Nemáte práva k zápisu do tohoto adresáře" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4366,7 +4366,7 @@ msgstr "" "Opravdu chcete tyto %n položky vyhodit do koše?\n" "Opravdu chcete těchto %n položek vyhodit do koše?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "" "Opravdu chcete smazat těchto %n virtuálních položek (fyzické soubory " "zůstanou nedotčeny)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4395,7 +4395,7 @@ msgstr "" "<qt>Opravdu chcete smazat těchto %n položek (<b>fyzicky</b>, nejen " "odstranění ze seznamu)</qt>?" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4405,7 +4405,7 @@ msgstr "" "Opravdu chcete smazat tyto %n položky?\n" "Opravdu chcete smazat těchto %n položek?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4413,19 +4413,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Adresář <b> %1</b> není prázdný!</p><p>Přeskočit ho, nebo smazat i s " "obsahem?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Přeskočit" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Smazat vše" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Nemohu zabalit soubory na virtuální umístění!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Archiv <b>%1.%2</b> již existuje.Chcete ho přepsat? <p></p>Všechna " "data v původním archivu budou ztracena!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4443,32 +4443,32 @@ msgstr "" "nahradí stejně nazvané položky v archivu a přidá položky pro nové názvy.</" "p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Počítám soubory ke sbalení" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader nemůže stáhnout: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, neznámý typ archívu." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, test byl úspěšný." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, test selhal!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Rozbalit %1 do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4478,36 +4478,36 @@ msgstr "" "Rozbalit %n soubory do:\n" "Rozbalit %n souborů do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Tento soubor již existuje. Opravdu ho chcete přepsat?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Vytvořit nový" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Chyba" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, neznámý typ archívu" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Nemohu vyjmout seznam virtuálních URL do schránky!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Nemohu zkopírovat seznam virtuálních URL do schránky." @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-08 18:17+0100\n" "Last-Translator: Peter H.S. <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish\n" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "" "Vil du virkelig slette denne genstand?\n" "Vil du virkelig slette disse %n genstande?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Papirkurv" @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "&Profil håndterer" msgid "&Load" msgstr "Ind&læs" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Overskriv" @@ -4278,80 +4278,80 @@ msgstr "Læser" msgid "Reading: " msgstr "(Læser: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Du kan kun redigere links på lokale filsystemer" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Den nuværende fil er ikke et link, så jeg kan ikke omdirigere den." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Link omdirigering" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Indtast venligst destinationen til det nye link:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Kan ikke fjerne det gamle link: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Kunne ikke lave nyt link: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Du kan kun oprette links på lokale filsystemer" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nyt link" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Lav nyt link til: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "En mappe eller en fil med dette navn eksisterer allerede." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Kunne ikke lave nyt symlink: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " Til: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Ingen rettigheder til at læse denne fil." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 #, fuzzy msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "Kan ikke åbne " -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Du kan ikke redigere en mappe" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Ingen rettigheder til at redigere denne fil." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "'Flytning ind i arkiver' er slået fra" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Flyt %1 til:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4360,23 +4360,23 @@ msgstr "" "Flyt %n fil til:\n" "Flyt %n filer til:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Du kan ikke flytte filer til dette filsystem" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Ny mappe" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Katalogets navn:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Kopiér %1 til:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4385,15 +4385,15 @@ msgstr "" "Kopiér %n fil til:\n" "Kopiér %n filer til:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Du kan ikke kopiere filer til dette filsystem" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Du har ikke skriverettigheder til denne mappe" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4402,7 +4402,7 @@ msgstr "" "Ønsker du virkelig at flytte denne genstand til papirkurv?\n" "Ønsker du virkelig at flytte disse %n genstande til papirkurv?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 #, fuzzy msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " @@ -4413,7 +4413,7 @@ msgstr "" "Vil du virkelig slette denne genstand?\n" "Vil du virkelig slette disse %n genstande?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4422,7 +4422,7 @@ msgid "" "removing them from the virtual items)?</qt>" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4431,7 +4431,7 @@ msgstr "" "Vil du virkelig slette denne genstand?\n" "Vil du virkelig slette disse %n genstande?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" @@ -4440,19 +4440,19 @@ msgstr "" " er ikke tomt!\n" "Spring den over, eller Slet alle?" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Spring over" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "Sle&t alle" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Kan i pakke filer ind i en virtuel destination!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgstr "" "Fil %1 eksisterer allerede.\n" "Er du sikker på du vil overskrive den?" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -4471,32 +4471,32 @@ msgstr "" "(ZIP vil erstatte identisk navngivne indgange i zip arkivet eller tilføje " "indgange for nye navne)" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Tæller filer der skal pakkes" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader kan ikke nedhente: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, ukendt arkivtype." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, passerede testen." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, passerede ikke testen!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Udpak %1 til:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgstr "" "Udpak %n fil til:\n" "Udpak %n filer til:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" @@ -4514,29 +4514,29 @@ msgstr "" "Fil %1 eksisterer allerede.\n" "Er du sikker på du vil overskrive den?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Lav ny" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Fejl" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, ukendt arkivtype" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-23 23:40+0000\n" "Last-Translator: Chris <[email protected]>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Krusader::Speicherplatzbedarf" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Möchten Sie dieses Element wirklich in den Mülleimer werfen?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "In den Mülleimer &werfen" @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "&Profile" msgid "&Load" msgstr "&Laden" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Überschreiben" @@ -4274,82 +4274,82 @@ msgstr "In Bearbeitung" msgid "Reading: " msgstr "In Bearbeitung: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Verknüpfungen können nur auf lokalen Dateisystemen geändert werden" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "" "Die aktuelle Datei ist keine Verknüpfung, daher kann sie nicht umgelenkt " "werden." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Verknüpfungsumleitung" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Das neue Ziel der Verknüpfung eingeben:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Kann alte Verknüpfung nicht entfernen: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Erstellen der neuen Verknüpfung fehlgeschlagen: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Verknüpfungen können nur auf lokalen Dateisystemen angelegt werden" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Neue Verknüpfung" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Neue Verknüpfung mit: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen existiert bereits." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Erstellen der symbolischen Verknüpfung fehlgeschlagen: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " nach: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Sie verfügen nicht über die nötigen Rechte, um diese Datei anzuzeigen." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt><b>%1</b> kann nicht geöffnet werden!</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Ein Verzeichnis kann nicht editiert werden" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "" "Sie verfügen nicht über die nötigen Rechte, um diese Datei zu editieren." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Verschieben in Archive ist deaktiviert" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "%1 verschieben nach:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4358,23 +4358,23 @@ msgstr "" "Eine Datei verschieben nach:\n" "%n Dateien verschieben nach:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Auf dieses Dateisystem können keine Dateien verschoben werden" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Neuer Ordner" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Ordnernamen eingeben:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "%1 kopieren nach:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4383,15 +4383,15 @@ msgstr "" "Eine Datei kopieren nach:\n" "%n Dateien kopieren nach:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Auf dieses Dateisystem können keine Dateien kopiert werden" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4400,7 +4400,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie dieses Element wirklich in den Mülleimer werfen?\n" "Möchten Sie diese %n Elemente wirklich in den Mülleimer werfen?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4412,7 +4412,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie diese %n Elemente wirklich löschen (die physikalischen Dateien " "werden beibehalten)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgstr "" "<qt>Möchten Sie diese %n Elemente wirklich <b>physikalisch</b> löschen (es " "werden nicht nur die virtuellen Elemente entfernt)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie dieses Element wirklich löschen?\n" "Möchten Sie diese %n Elemente wirklich löschen?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4442,19 +4442,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Das Verzeichnis <b>%1</b> ist nicht leer!</p><p>'Überspringen' oder " "'Alle löschen'?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "Über&springen" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "Alle l&öschen" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Auf dem virtuellen Dateisystem kann kein Archiv erstellt werden!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4463,7 +4463,7 @@ msgstr "" "überschreiben?</p><p>Dabei gehen sämtliche Daten im existierenden Archiv " "verloren!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4473,32 +4473,32 @@ msgstr "" "überschreiben?</p><p>Zip ersetzt dabei identische Einträge und fügt neue " "Einträge dem Archiv hinzu.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Die zu packenden Dateien werden gezählt" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Konnte nicht heruntergeladen werden: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, unbekannter Archivtyp." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, Test erfolgreich." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, Test fehlgeschlagen!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "%1 entpacken nach:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4507,7 +4507,7 @@ msgstr "" "Entpacke eine Datei nach:\n" "Entpacke %n Dateien nach:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" @@ -4515,28 +4515,28 @@ msgstr "" "Der Zielordner existiert noch nicht.\n" "Soll er erstellt werden?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 msgid "Create folder" msgstr "Ordner erstellen" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "Der Zielordner kann nicht erstellt werden. Vorgang wird abgebrochen." -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Error!" msgstr "Fehler." -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, unbekannter Archivtyp." -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "" "Virtuelle Elemente können nicht in die Zwischenablage ausgeschnitten werden!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Virtuelle Elemente können nicht in die Zwischenablage kopiert werden!" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-22 15:49+0300\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n" "Language-Team: krusader-i18n <[email protected]>\n" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "" "Θέλετε πραγματικά να μετακινήσετε αυτό το αντικείμενο στον κάδο απορριμμάτων;" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "Μετακίνηση στον &κάδο" @@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr "&Διαχείριση προφίλ" msgid "&Load" msgstr "&Φόρτωση" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Αντικατάσταση" @@ -4297,79 +4297,79 @@ msgstr "Ανάγνωση" msgid "Reading: " msgstr "Ανάγνωση: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Μπορείτε να επεξεργαστείτε δεσμούς μόνο σε τοπικά συστήματα αρχείων" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Το τρέχον αρχείο δεν είναι δεσμός, οπότε δεν μπορεί να ανακατευθυνθεί." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Ανακατεύθυνση δεσμού" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Παρακαλώ δώστε το νέο προορισμό του δεσμού:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Αδύνατη η αφαίρεση του παλαιού δεσμού: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Η δημιουργία του νέου δεσμού απέτυχε: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Μπορείτε να δημιουργήσετε δεσμούς μόνο σε τοπικά συστήματα αρχείων" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Νέος δεσμός" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Δημιουργία νέου δεσμού στο: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Ένας κατάλογος ή ένα αρχείο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Η δημιουργία του νέου συμβολικού δεσμού απέτυχε: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " Στο: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Δεν έχετε άδεια για την προβολή αυτού του αρχείου." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Αδύνατο το άνοιγμα του <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε έναν κατάλογο" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Δεν έχετε άδεια για την επεξεργασία αυτού του αρχείου." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Η μετακίνηση μέσα στις αρχειοθήκες απενεργοποιήθηκε" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Μετακίνηση του %1 στο:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4378,23 +4378,23 @@ msgstr "" "Μετακίνηση %n αρχείου στο:\n" "Μετακίνηση %n αρχείων στο:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Δεν μπορείτε να μετακινήσετε αρχεία σε αυτό το σύστημα αρχείων" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Νέος κατάλογος" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Όνομα καταλόγου:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Αντιγραφή του %1 στο:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4403,15 +4403,15 @@ msgstr "" "Αντιγραφή %n αρχείου στο:\n" "Αντιγραφή %n αρχείων στο:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Δεν μπορείτε να αντιγράψετε αρχεία σε αυτό το σύστημα αρχείων" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Δεν έχετε άδεια εγγραφής σε αυτόν τον κατάλογο" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4422,7 +4422,7 @@ msgstr "" "Θέλετε πραγματικά να μετακινήσετε αυτά τα %n αντικείμενα στον κάδο " "απορριμμάτων;" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "" "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτά τα %n εικονικά αντικείμενα (τα αρχεία " "δεν επηρεάζονται);" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4447,7 +4447,7 @@ msgstr "" "<qt>Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτά τα %n αντικείμενα (και όχι μόνο να " "τα αφαιρέσετε από τα εικονικά αντικείμενα);</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4456,7 +4456,7 @@ msgstr "" "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτό το αντικείμενο;\n" "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτά τα %n αντικείμενα;" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4464,19 +4464,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Ο κατάλογος <b>%1</b> δεν είναι άδειος!</p><p>Παράβλεψη αυτού ή " "διαγραφή όλων;</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "Παράβλε&ψη" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Διαγραφή όλων" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Αδύνατη η συμπίεση αρχείων σε εικονικούς προορισμούς!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4484,7 +4484,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Η αρχειοθήκη <b>%1</b> υπάρχει ήδη. Θέλετε να την αντικαταστήσετε; </" "p><p>Όλα τα δεδομένα που υπάρχουν ήδη στην αρχειοθήκη θα χαθούν!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4494,32 +4494,32 @@ msgstr "" "p><p>Το ZIP θα αντικαταστήσει καταχωρήσεις με ταυτόσημα ονόματα στην " "αρχειοθήκη zip ή θα προσθέσει νέες καταχωρήσεις για νέα ονόματα.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Μέτρηση των αρχείων για συμπίεση" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Ο Krusader δεν μπορεί να κάνει λήψη του: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, άγνωστος τύπος αρχειοθήκης." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "Το αρχείο %1 πέρασε τον έλεγχο." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "Το αρχείο %1 δεν πέρασε τον έλεγχο." -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Αποσυμπίεση του %1 στο:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4528,36 +4528,36 @@ msgstr "" "Αποσυμπίεση %n αρχείου στο:\n" "Αποσυμπίεση %n αρχείων στο:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Το αρχείο %1 υπάρχει ήδη. Θέλετε να το αντικαταστήσετε;" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Δημιουργία νέου" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Σφάλμα" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, άγνωστος τύπος αρχειοθήκης" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποκοπή μιας συλλογής εικονικών URL στο πρόχειρο!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή μιας συλλογής εικονικών URL στο πρόχειρο!" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 788b589..6be9214 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-03 14:29+0000\n" "Last-Translator: Ray Vine <[email protected]>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <https://mirror.git.trinitydesktop." @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "" @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "" msgid "&Load" msgstr "" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "" @@ -3973,124 +3973,124 @@ msgstr "" msgid "Reading: " msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" "Move %n files to:" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" "Copy %n files to:" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" "Do you really want to move these %n items to the trash?" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4098,7 +4098,7 @@ msgid "" "untouched)?" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4107,103 +4107,103 @@ msgid "" "removing them from the virtual items)?</qt>" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" "Do you really want to delete these %n items?" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " "entries for new names.</p></qt>" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" "Unpack %n files to:" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 msgid "Create folder" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "Unable to create the destination folder. Aborting operation." -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Error!" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-24 21:22-0500\n" "Last-Translator: Alejandro Araiza Alvarado <[email protected]>\n" "Language-Team: krusader-i18n <<[email protected]>\n" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "" "¿Esta seguro que desea borrar este objeto?\n" "¿Esta seguro que desea borrar estos %n objetos?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Papelera" @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr "Manejador de &perfiles" msgid "&Load" msgstr "Cargar" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "S&obreescribir" @@ -4248,79 +4248,79 @@ msgstr "Leyendo" msgid "Reading: " msgstr "Leyendo:" -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Puede editar enlaces slo en sistemas de archivos locales" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "El archivo actual no es un enlace, no se puede redireccionar." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Redirección de enlace" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Por favor introduzca el nuevo destino del enlace:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "No se puede eliminar el enlace antiguo: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Error al crear un nuevo enlace: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Slo puede crear enlaces en sistemas de archivos locales" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nuevo enlace" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Crear un nuevo enlace a: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Un directorio o un archivo con este nombre ya existe." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Error al intentar crear un nuevo enlace simbólico: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " A: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "No hay permisos para ver este archivo." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>No se puede abrir <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "No puede editar un directorio" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "No hay permisos para editar este archivo." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "No es posible mover dentro de archivos" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Mover %1 a:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4329,23 +4329,23 @@ msgstr "" " Mover %n archivo a:\n" "Mover %n archivos a:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "No puede mover archivos a este sistema de archivos" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Nuevo directorio" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Nombre del directorio:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Copiar %1 a:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4354,15 +4354,15 @@ msgstr "" " Copiar %n archivo a:\n" "Copiar %n archivos a:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "No puede copiar archivos a este sistema de archivos" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "No tiene permisos de escritura para este directorio" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4371,7 +4371,7 @@ msgstr "" "¿Esta seguro que quiere mover este objeto a la basura?\n" "¿Esta seguro que quiere mover estos %n objetos a la basura?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4383,7 +4383,7 @@ msgstr "" "¿Esta seguro que desea borrar estos objetos virtuales (los archivos físicos " "no serán tocados)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4396,7 +4396,7 @@ msgstr "" "<qt>¿Esta seguro que desea borrar estos %n objetos <b>físicamente</b> (no " "solamente los objetos virtuales)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4405,7 +4405,7 @@ msgstr "" "¿Esta seguro que desea borrar este objeto?\n" "¿Esta seguro que desea borrar estos %n objetos?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4413,19 +4413,19 @@ msgstr "" "<qt><p>El directorio <b>%1</b> no esta vacio</p><p>¿Omitir el directorio o " "borrar todo?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Saltar" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Eliminar todos" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "¡No se pueden empaquetar archivos a un destino virtual!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "" "</p><p>¡Toda la información del archivo comprimido existente se perderá!</" "p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4444,32 +4444,32 @@ msgstr "" "</p><p>Zip reemplazará las entradas con el mismo nombre en el archivo " "comprimido y agregará entradas para los nuevos nombres.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Contando archivos a comprimir" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader no puede descargar: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, tipo de archivo desconocido." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, test pasado." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, prueba falló!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Descomprimir %1 a:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4478,36 +4478,36 @@ msgstr "" " Descomprimir %n archivo a:\n" "Descomprimir %n archivos a:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Este archivo ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Crear nuevo" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Error" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, tipo de archivo desconocido" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "¡No se puede cortar un URL virtual al portapapeles!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "¡No se puede copiar un URL virtual al portapapeles!" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 18:22+0200\n" "Last-Translator: Tourneur Henry-Nicolas <[email protected]>\n" "Language-Team: krusader-i18n <[email protected]>\n" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment effacer cet objet ?\n" "Voulez vous vraiment effacer ces %n objets ?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Corbeille" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Gestionnaire de &profils" msgid "&Load" msgstr "&Charger" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "É&craser" @@ -4298,81 +4298,81 @@ msgstr "Lecture" msgid "Reading: " msgstr "Lecture : " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "" "Vous ne pouvez éditer de liens que dans les systèmes de fichiers locaux" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "" "Le fichier courant n'est pas un lien, alors la redirection est impossible." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Redirection de lien" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Entrez la nouvelle cible du lien :" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Impossible d'effacer l'ancien lien : " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Impossible de créer un nouveau lien : " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Vous ne pouvez créer de liens que dans les systèmes de fichiers locaux" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nouveau lien" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Créer un nouveau lien vers : " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Un dossier ou un fichier du même nom existe déjà." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Impossible de créer un nouveau lien symbolique : " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " Vers : " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Pas de permissions pour afficher le fichier." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Impossible d'ouvrir<b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Vous ne pouvez pas éditer un dossier" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Pas de permissions pour éditer ce fichier." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Le déplacement dans les archives est déactivé" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Déplacer %1 vers :" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4381,23 +4381,23 @@ msgstr "" "Déplacer un fichier vers :\n" "Déplacer %n fichiers vers :" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer de fichiers dans ce système de fichiers" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Nouveau dossier" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Nom du dossier : " -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Copier %1 vers :" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4406,15 +4406,15 @@ msgstr "" "Copier un fichier vers :\n" "Copier %n fichiers vers :" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Vous ne pouvez pas copier de fichiers dans ce système de fichiers" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Vous n'avez pas la permission d'écriture dans ce dossier" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4423,7 +4423,7 @@ msgstr "" "Voulez vous vraiment déplacer cet objet vers la corbeille ?\n" "Voulez vous vraiment déplacer ces %n objets vers la corbeille ?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4435,7 +4435,7 @@ msgstr "" "Voulez vous vraiment effacer ces %n objets virtuels (les objets physiques " "restent) ?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4448,7 +4448,7 @@ msgstr "" "<qt>Voulez vous réellement supprimer ces %n objets <b>physiquement</b> (ne " "pas simplement les retirer des objets virtuels) ?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4457,7 +4457,7 @@ msgstr "" "Voulez vous vraiment effacer cet objet ?\n" "Voulez vous vraiment effacer ces %n objets ?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4465,20 +4465,20 @@ msgstr "" "<qt><p>Le dossier <b>%1</b> n'est pas vide !</p> <p>Ignorer ce dossier " "ou tout supprimer ?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Ignorer" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Tout supprimer" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "" "Impossible de compresser des fichiers sur une destination virtuelle !" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4486,7 +4486,7 @@ msgstr "" "<qt><p>L'archive <b>%1.%2</b> existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?</" "p><p>Toutes les données de l'archive précédente seront perdues</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4496,32 +4496,32 @@ msgstr "" "p><p>(ZIP va replacer les entrées identiques dans l'archive zip ou ajouter " "des entrées pour les nouveaux noms)</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Compte les fichiers à compresser" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader ne peut pas télécharge r: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, type d'archive inconnu." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, test réussi." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, échec du test !" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Décompresser %1 vers :" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4530,38 +4530,38 @@ msgstr "" "Décompresse le fichier vers :\n" "Décompresser %n fichiers vers :" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Ce fichier existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Créer un nouveau" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Erreur" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, type d'archive inconnu" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "" "Impossible de couper l'URL d'une collection virtuelle vers le presse-" "papiers !" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "" "Impossible de copier l'URL d'une collection virtuelle vers le presse-" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-25 19:00+0200\n" "Last-Translator: Karai Csaba <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Krusader::Lemezhasználat" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Valóban a szemétkosárba akarja dobni ezt az elemet?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Szemetesbe" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "&Profilkezelő" msgid "&Load" msgstr "&Beolvasás" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Felülírás" @@ -4270,124 +4270,124 @@ msgstr "Olvasás" msgid "Reading: " msgstr "Olvasás: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Linkeket csak helyi fájlrendszereken lehet szerkeszteni." -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Az aktuális fájl nem egy link, így nem lehet átirányítani." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Link-átirányítás" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Adja meg a link új célját:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Nem lehet eltávolítani a régi linket: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Új link létrehozása nem sikerült: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Linkeket csak helyi fájlrendszereken lehet létrehozni." -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Új link" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Új link létrehozása erre: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Ezen a néven már létezik fájl vagy könyvtár." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Új szimbolikus link létrehozása nem sikerült: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " Cél: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Nincs jogosultsága a fájl megjelenítéséhez." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Nem sikerült <b>%1</b> fájlt megnyitni!</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Könyvtárt nem lehet szerkeszteni." -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Nincs jogosultsága a fájl szerkesztéséhez." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Az archívumba való áthelyezés le van tiltva" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "%1 áthelyezése ide:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" "Move %n files to:" msgstr "%n fájl áthelyezése ide:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Erre a fájlrendszerre nem tud áthelyezni fájlokat." -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Új könyvtár" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "A könyvtár neve:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "%1 másolása ide:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" "Copy %n files to:" msgstr "%n fájl másolása ide:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Erre a fájlrendszerre nem tud másolni." -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Ehhez a könyvtárhoz nincs írási jogosultsága" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" "Do you really want to move these %n items to the trash?" msgstr "Valóban áthelyezi ezt a(z) %n elemet a szemetesbe?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4397,7 +4397,7 @@ msgstr "" "Valóban törölni szeretné a virtuális elemet/elemeket (a fájlok érintetlenül " "maradnak)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4408,14 +4408,14 @@ msgstr "" "<qt>Valóban <b>fizikailag</b> törölni szeretné ezt a %n fájlt (nem csupán " "eltávolítani a virtuális mappából)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" "Do you really want to delete these %n items?" msgstr "Valóban törli ezt a(z) %n elemet?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4423,19 +4423,19 @@ msgstr "" "<qt><p>A(z) <b>%1</b> könyvtár nem üres!</p><p>Kihagyja, vagy mindent töröl?" "</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Kihagyás" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "Összes &törlése" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Virtuális célt nem lehet használni fájlcsomagoláskor." -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr "" "<qt><p> A(z) <b>%1.%2</b> archívum már létezik. Felül szeretné írni? </" "p><p>Minden adat a régi archívumban el fog veszni!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4453,68 +4453,68 @@ msgstr "" "p><p>(A Zip felülírja a Zip-archívumban az azonos nevű bejegyzéseket illetve " "új bejegyzéseket vesz fel az új neveknek)./p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "A csomagolni kívánt fájlok számolása" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "A Krusader nem tudja letölteni a következőt: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1: ismeretlen archívumtípus." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1: rendben." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1: a tesztelés hibát jelzett." -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "%1 kicsomagolása ide:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" "Unpack %n files to:" msgstr "%n fájl kicsomagolása ide:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Ez a fájl már létezik. Kívánja felülírni?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Új elem létrehozása" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Hiba" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1: ismeretlen archívumtípus" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Nem helyezhet egy virtuális URL gyűjteményt vágólapra!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Nem másolhat egy virtuális URL gyűjteményt vágólapra!" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-13 04:08+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "Krusader::Uso del disco" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Vuoi veramente spostare questo elemento nel cestino?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Cestino" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "Gestore &profili" msgid "&Load" msgstr "&Carica" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sovrascrivi" @@ -4262,80 +4262,80 @@ msgstr "Lettura in corso" msgid "Reading: " msgstr "Lettura: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Si possono modificare i collegamenti solo nei filesystem locali" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "" "Il file attuale non è un collegamento quindi non è possibile redirigerlo." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Ridirezione collegamento" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Per favore immetti la destinazione del nuovo collegamento:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Impossibile rimuovere il vecchio collegamento: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Errore nella creazione di un nuovo collegamento: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Si possono creare dei collegamenti solo nei filesystem locali" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nuovo collegamento" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Crea un nuovo collegamento a: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Una directory o un file con questo nome già esiste." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Errore nella creazione di un nuovo collegamento simbolico: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " A: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Non hai i permessi per visualizzare questo file." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Impossibile aprire <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Non si può modificare una directory" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Non hai i permessi per modificare questo file." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Lo spostamento all'interno degli archivi è disabilitato" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Spostamento di %1verso:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4344,23 +4344,23 @@ msgstr "" "Spostamento di %n file verso:\n" "Spostamento di %n file verso:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Non si può spostare dei file in questo filesystem" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Nuova directory" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Nome della directory:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Copia %1 in:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4369,15 +4369,15 @@ msgstr "" "Copia %n file in:\n" "Copia %n file in:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Non si possono copiare dei file in questo filesystem" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Non hai il permesso di scrittura in questa directory" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr "" "Vuoi veramente spostare nel cestino questo elemento?\n" "Vuoi veramente spostare nel cestino questi %n elementi?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "" "Vuoi veramente eliminare questi elementi virtuali (i file fisici resteranno " "inalterati)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr "" "<qt>Vuoi veramente eliminare questi %n elementi <b>fisicamente</b> (non solo " "rimuoverli dagli elementi virtuali)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr "" "Vuoi veramente eliminare questo elemento?\n" "Vuoi veramente eliminare questi %n elementi?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4428,19 +4428,19 @@ msgstr "" "<qt><p>La directory <b>%1</b> non è vuota!</p><p>Salta questa o Elimina " "tutto?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Salta" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Elimina tutto" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Non si possono comprimere file in una destinazione virtuale!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4448,7 +4448,7 @@ msgstr "" "<qt><p>L'archivio <b>%1.%2</b> esiste già. Si vuole sovrascrivere?</" "p><p>Tutti i dati del precedente archivio saranno perduti!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4458,32 +4458,32 @@ msgstr "" "sostituirà gli elementi con lo stesso nome nell'archivio o aggiungerà gli " "elementi con i nuovi nomi</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Conteggio file da comprimere" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader non può scaricare: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, tipo di archivio sconosciuto." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, test riuscito." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, test fallito!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Estrazione di %1 in:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4492,7 +4492,7 @@ msgstr "" "Estrazione di %n file in:\n" "Estrazione di %n file in:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" @@ -4500,27 +4500,27 @@ msgstr "" "La cartella di destinazione non esiste.\n" "Vuoi crearla?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 msgid "Create folder" msgstr "Creare cartella" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "Impossibile creare la cartella di destinazione. Operazione interrotta." -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Error!" msgstr "Errore!" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, tipo di archivio sconosciuto" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Non è possibile tagliare un URL virtuale negli appunti!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Non è possibile copiare un URL virtuale negli appunti!" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-11 03:54+0900\n" "Last-Translator: Hideki Kimura <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Krusader:検索" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "本当にこれら %n 項目を削除しますか?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 #, fuzzy msgid "&Trash" msgstr "ごみ箱" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "プロファイル操作(&P)" msgid "&Load" msgstr "読込(&L)" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "上書き(&O)" @@ -4601,148 +4601,148 @@ msgstr "読み" msgid "Reading: " msgstr "読み " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 #, fuzzy msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "あなた ローカル" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 #, fuzzy msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "a リンク I." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 #, fuzzy msgid "Link Redirection" msgstr "リンク" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 #, fuzzy msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "新規 リンク:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 #, fuzzy msgid "Can't remove old link: " msgstr "古い リンク " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 #, fuzzy msgid "Failed to create a new link: " msgstr "失敗 to a 新規 リンク " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 #, fuzzy msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "あなた ローカル" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 #, fuzzy msgid "New link" msgstr "新規 リンク" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 #, fuzzy msgid "Create a new link to: " msgstr "作成 a 新規 リンク to " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 #, fuzzy msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "A もしくは a 置換後 名前." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 #, fuzzy msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "失敗 to a 新規 " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 #, fuzzy msgid " To: " msgstr "To " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 #, fuzzy msgid "No permissions to view this file." msgstr "いいえ to." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 #, fuzzy msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt><b></b> for</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 #, fuzzy msgid "You can't edit a directory" msgstr "あなた a" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 #, fuzzy msgid "No permissions to edit this file." msgstr "いいえ to." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 #, fuzzy msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "移動 無効" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 #, fuzzy msgid "Move %1 to:" msgstr "移動 to:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" "Move %n files to:" msgstr "n 移動 n to n to:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 #, fuzzy msgid "You can't move files to this file system" msgstr "あなた to" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "新規" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 #, fuzzy msgid "Directory's name:" msgstr "ディレクトリ 秒 名前:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 #, fuzzy msgid "Copy %1 to:" msgstr "コピー to:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" "Copy %n files to:" msgstr "n コピー n to n to:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 #, fuzzy msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "あなた コピー to" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 #, fuzzy msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "あなた to" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" "Do you really want to move these %n items to the trash?" msgstr "本当にこれら %n 項目をゴミ箱に移動させますか?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 #, fuzzy msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " @@ -4751,7 +4751,7 @@ msgid "" "untouched)?" msgstr "n to to?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4762,43 +4762,43 @@ msgstr "" "n<qt> to<b></b></qt>\n" "<qt> to n<b></b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" "Do you really want to delete these %n items?" msgstr "本当にこれら %n 項目を削除しますか?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" msgstr "空 第一 もしくは 削除 全て?" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 #, fuzzy msgid "&Skip" msgstr "スキップ(&S)" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 #, fuzzy msgid "&Delete All" msgstr "削除 全て" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 #, fuzzy msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "a!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" msgstr "<qt> ファイル<b></b> to</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -4806,75 +4806,75 @@ msgid "" "entries for new names.</p></qt>" msgstr "置換対象 in もしくは for 新規" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 #, fuzzy msgid "Counting files to pack" msgstr "to" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 #, fuzzy msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "to " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 #, fuzzy msgid "%1, unknown archive type." msgstr "不明 タイプ." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, テスト成功" -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 #, fuzzy msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, テスト失敗" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 #, fuzzy msgid "Unpack %1 to:" msgstr "to:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" "Unpack %n files to:" msgstr "n n to n to:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "to?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "新規作成" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "エラー" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 #, fuzzy msgid "%1, unknown archive type" msgstr "不明 タイプ" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 #, fuzzy msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "a URL to!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "コピー a URL!" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 23:10+0100\n" "Last-Translator: Dovydas Sankauskas <[email protected]>\n" "Language-Team: krusader-i18n <[email protected]>\n" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Krusader::Naudojama vieta" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Ar tikrai norite perkelti šį objektą į šiukšliadėžę?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Šiukšliadėžė" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "&Profilio tvarkymas" msgid "&Load" msgstr "&Įkelti" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Perrašyti" @@ -4254,79 +4254,79 @@ msgstr "Skaitoma" msgid "Reading: " msgstr "Skaitoma: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Keisti nuorodas galima tik vietinėse bylų sistemose!" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Dabartinė byla nėra nuoroda, todėl jos pakeisti nepavyko!" -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Nuorodų keitimas" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Įveskite naują nuorodos paskirties vietą:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Nepavyko pašalinti senos nuorodos:" -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Nepavyko sukurti naujos nuorodos:" -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Kurti nuorodas galima tik vietinėse bylų sistemose!" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nauja nuoroda" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Sukurti naują nuorodą į:" -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Aplankas arba byla tokiu vardu jau yra." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Nepavyko sukurti naujos nuorodos:" -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr "Į:" -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Nepakanka teisių peržiūrėti šią bylą." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Nepavyko atverti <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Keisti aplanko negalima!" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Nepakanka teisių keisti šią bylą." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Perkėlimas į supakuotas bylas neįjungtas" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Perkelti %1 į:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4336,23 +4336,23 @@ msgstr "" "Perkelti %n bylas į:\n" "Perkelti %n bylų į:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Nepavyko perkelti bylų į nurodytą bylų sistemą" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Naujas aplankas" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Aplanko pavadinimas:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Kopijuoti %1 į:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4362,15 +4362,15 @@ msgstr "" "Kopijuoti %n bylas į:\n" "Kopijuoti %n bylų į:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Nepavyko nukopijuoti bylų į nurodytą bylų sistemą" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Nepakanka teisių rašyti į šį aplanką" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "" "Ar tikrai norite perkelti šiuos %n objektus į šiukšliadėžę?\n" "Ar tikrai norite perkelti šiuos %n objektų į šiukšliadėžę?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr "" "Ar tikrai norite pašalinti šiuos %n virtualių objektų (fiziškai objektai " "nebus keičiami)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4409,7 +4409,7 @@ msgstr "" "<qt>Ar tikrai norite <b>fiziškai</b> pašalinti šiuos %n objektų? (Ne tik " "pašalinti iš virtualių objektų sąrašo?)</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4419,7 +4419,7 @@ msgstr "" "Ar tikrai norite pašalinti šiuos %n objektus?\n" "Ar tikrai norite pašalinti šiuos %n objektų?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4427,19 +4427,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Aplankas <b>%1</b> netuščias!</p><p>Praleisti šį aplanką ar pašalinti " "viską?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "Pralei&sti" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Pašalinti viską" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Bylų į virtualią paskirties vietą supakuoti nepavyks!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4447,7 +4447,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Supakuota byla <b>%1.%2</b> jau egzistuoja. Ar tikrai norite ją " "perrašyti?</p><p>Visi duomenys jau egzistuojančioje byloje pradings!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4457,32 +4457,32 @@ msgstr "" "p><p>Programa zip pakeis vienodai pavadintus objektus egzistuojančioje zip " "byloje arba pridės naujus pavadinimus.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Skaičiuojamos bylos supakavimui" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Nepavyko atsiųsti:" -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, nežinomas supakuotos bylos tipas." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, patikrinimas atliktas sėmingai." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, tikrinant rasta klaidų!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Išpakuoti %1 į:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4492,36 +4492,36 @@ msgstr "" "Išpakuoti %n bylas į:\n" "Išpakuoti %n bylų į:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Byla jau egzistuoja. Ar tikrai norite ją perrašyti?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Sukurti naują" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Klaida" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, nežinomas supakuotos bylos tipas" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Virtualių URL sąrašo iškirpti į talpyklę nepavyks!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Virtualių URL sąrašo nukopijuoti į talpyklę nepavyks!" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 23:11+0200\n" "Last-Translator: Frank Schoolmeesters <[email protected]>\n" "Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "Krusader::Disk Gebruik" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Bent u er zeker van dat u dit item wilt verwijderen?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Prullenbak" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "&Profielbeheer" msgid "&Load" msgstr "&Laden" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Overschrijven" @@ -4266,79 +4266,79 @@ msgstr "Bezig met lezen" msgid "Reading: " msgstr "Bezig met lezen: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Je kan enkel links bewerken op lokale bestandsystemen" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Het huidig bestand is geen link, zodat ik het niet kan omleiden." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Koppeling Omleiding" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Voer a.u.b. de nieuwe koppeling bestemming in:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Kan de oude koppeling niet verwijderen: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Aanmaken van nieuwe koppeling is mislukt: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Je kan enkel koppelingen aanmaken op lokale bestandsystemen" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nieuwe koppeling" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Een nieuwe koppeling maken naar: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Een directory of bestand met deze naam bestaat reeds." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Aanmaken van nieuwe symbolische koppeling is mislukt: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " Naar: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Geen toegangsrechten om dit bestand te bekijken." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Kan <b>%1</b> niet openen</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Je kan geen map bewerken" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Geen toegangsrechten om dit bestand te bewerken." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Verplaatsen naar een archief is uitgeschakeld" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Verplaats %1 naar:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4347,23 +4347,23 @@ msgstr "" "Verplaats %n bestand naar:\n" "%n bestanden verplaatsen naar:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Je kan geen bestanden verplaatsen naar dit bestandssysteem" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Nieuwe map" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Mapnaam:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Kopieer %1 naar:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4372,15 +4372,15 @@ msgstr "" "Kopieër %n bestand naar:\n" "%n bestanden kopiëren naar:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Je kan geen bestanden kopiëren naar dit bestandssysteem" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "U heeft geen schrijfrechten in deze directory" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4389,7 +4389,7 @@ msgstr "" "Bent u er zeker van dat u dit item naar de prullenbak wilt verplaatsen?\n" "Bent u er zeker van dat u %n items naar de prullenbak wilt verplaatsen?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4401,7 +4401,7 @@ msgstr "" "Bent u er zeker van dat u deze %n viruele items wil verwijderen (de fysieke " "bestanden blijven overanderd)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4414,7 +4414,7 @@ msgstr "" "<qt>Bent u er zeker van dat u deze %n items <b>fysiek</b> wil verwijdreren " "(dus niet alleen de virtuele items verwijderen)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4423,7 +4423,7 @@ msgstr "" "Bent u er zeker van dat u dit item wilt verwijderen?\n" "Bent u er zeker van dat u deze %n items wilt verwijderen?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4431,19 +4431,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Map <b>%1</b> is niet leeg!</p><p>Deze Overslaan of Alles " "Verwijderen ?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Overslaan" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "Alles &Verwijderen" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Kan geen bestanden inpakken in een virtuele bestemmig!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Het archief <b>%1.%2</b> bestaat reeds. Wilt u het overschrijven?</" "p><p>Alle gegevens van het voorgaande archief zullen verloren gaan!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4463,32 +4463,32 @@ msgstr "" "een identieke naam vervangen in het zip archief of nieuwe ingangen toevoegen " "voor nieuwe namen)" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Bestanden tellen om in te pakken" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader is niet in staat om te downloaden: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, onbekend archief type." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, test geslaagd." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, test mislukt !" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "%1 uitpakken naar:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4497,36 +4497,36 @@ msgstr "" "%n bestand uitpakken naar:\n" "%n bestanden uitpakken naar:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Dit bestand bestaat reeds. Wilt u het overschrijven?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Nieuw aanmaken" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Fout" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, onbekend archief type" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Kan de virtuele URL niet knippen op het klembord!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Kan de virtuele URL niet kopiëren op het klembord!" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 00:11+0200\n" "Last-Translator: Tomek Grzejszczyk <[email protected]>\n" "Language-Team: krusader-i18n <[email protected]>\n" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "Krusader::Miejsce na dysku" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Czy na pewno chcesz przenieść ten element do kosza?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Kosz" @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "Zarządca &profili" msgid "&Load" msgstr "&Wczytaj" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Nadpisz" @@ -4268,79 +4268,79 @@ msgstr "Czytanie" msgid "Reading: " msgstr "Czytanie: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Możesz edytować dowiązania tylko na lokalnym systemie plików" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Ten plik nie jest dowiązaniem, więc nie można go przekierować." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Przekierowanie Linkiem" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Proszę wprowadzić miejsce docelowe nowego dowiązania:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Nie można usunąć starego dowiązania: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Nie można utworzyć nowego dowiązania: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Możesz tworzyć dowiązania tylko na lokalnym systemie plików" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nowe dowiązanie symboliczne" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Utwórz nowe dowiązanie do: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Katalog lub plik o tej nazwie już istnieje." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Nie można utworzyć nowego dowiązania symbolicznego: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " do: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Nie masz praw do czytania tego pliku." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Nie można otworzyć <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Nie możesz edytować katalogu" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Nie masz praw do edytowania tego pliku." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Przenoszenie do archiwum jest wyłączone" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Przenieś %1 do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4350,23 +4350,23 @@ msgstr "" "Przenieś %n pliki do:\n" "Przenieś %n plików do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Nie możesz przenieść plików do tego systemu plików" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Nowy katalog" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Nazwa katalogu:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Kopiuj %1 do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4376,15 +4376,15 @@ msgstr "" "Kopiuj %n pliki do:\n" "Kopiuj %n plików do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Nie możesz skopiować plików do tego systemu plików" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Nie masz praw do zapisu w tym katalogu" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz przenieść te %n pliki do kosza?\n" "Czy na pewno chcesz przenieść te %n plików do kosza?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz usunąć te %n wirtualnych plików (rzeczywiste pliki nie " "zostaną usunięte)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4423,7 +4423,7 @@ msgstr "" "<qt>Czy na pewno chcesz usunąć te % plików <b>fizycznie</b> z dysku (a nie " "tylko z wirtualnego katalogu)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz usunąć te %n pliki?\n" "Czy na pewno chcesz usunąć te %n plików?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4441,19 +4441,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Katalog <b>%1</b> nie jest pusty!</p><p>Chcesz go pominąć, czy usunąć " "wszystko?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Pomiń" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "U&suń wszystko" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Nie można pakować plików w wirtualnym miejscu!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Archiwum <b>%1.%2</b> już istnieje. Czy chcesz je nadpisać? </" "p><p>Wszystkie dane zawarte w poprzednim archiwum zostaną utracone!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4471,32 +4471,32 @@ msgstr "" "p><p>Zip doda nowe pliki do archiwum a te o istniejących nazwach zostaną " "zastąpione.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Zliczanie ilości plików do spakowania" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader nie może pobrać: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, nieznany typ archiwum." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, test zakończony pomyślnie." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, test nie powiódł się!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Rozpakuj %1 do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4506,7 +4506,7 @@ msgstr "" "Rozpakuj %n pliki do:\n" "Rozpakuj %n plików do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" @@ -4515,29 +4515,29 @@ msgstr "" "Ten plik już istnieje.\n" "Czy chcesz go nadpisać?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Utwórz nowy" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Błąd" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, nieznany typ archiwum" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Nie można wyciąć do schowka wirtualnej kolekcji URL-i!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Nie można skopiować do schowka wirtualnej kolekcji URL-i!" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-03 22:00+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Krusader::UtilizaçãoDisco" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Tem a certeza que quer mover este item para o lixo?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "Lixo(&T)" @@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr "Gestor de &Perfis" msgid "&Load" msgstr "Carregar(&L)" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "S&Obrepor" @@ -4262,80 +4262,80 @@ msgstr "Lendo" msgid "Reading: " msgstr "Lendo: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Só pode editar ligações em sistemas de ficheiros locais" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "" "O ficheiro actual não é uma ligação, por isso não posso redireccioná-lo." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Redireccionamento da Ligação" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Por favor introduza o novo destino da ligação:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Não posso remover a ligação antiga: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Falhou a criação de uma nova ligação: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Só pode criar ligações em sistemas de ficheiros locais" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nova ligação" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Criar uma nova ligação para: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Um directório ou um ficheiro com este nome já existe." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Falhou a criação de um novo symlink: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " Para: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Não tem permissões para ver este ficheiro." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Não consigo abrir <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Não pode editar um directório" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Não tem permissões para editar este ficheiro." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Mover para o arquivo está desactivado" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Mover %1 para:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4344,23 +4344,23 @@ msgstr "" "Mover %n ficheiro para:\n" "Mover %n ficheiros para:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Não pode mover ficheiros para este sistema de ficheiros" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Novo directório" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Nome do directório:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Copiar %1 para:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4369,15 +4369,15 @@ msgstr "" "Copiar %n ficheiro para:\n" "Copiar %n ficheiros para:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Não pode copiar ficheiros para este sistema de ficheiros" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Você não tem permissões para escrever neste directório" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr "" "Tem a certeza que quer mover este item para o lixo?\n" "Tem a certeza que quer mover estes %n items para o lixo?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "" "Deseja mesmo apagar estes items virtuais (os ficheiros físicos ficam " "intocáveis)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr "" "<qt>Você quer mesmo apagar estes %n items <b>fisicamente</b> (não só apenas " "removê-los dos items virtuais)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr "" "Você quer mesmo apagar este item?\n" "Você quer mesmo apagar estes %n items?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4428,19 +4428,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Directório <b>%1</b> não está vazio!</p><p>Ignorar este ou Apagar " "Todos?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Saltar" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "Apagar Todos(&D)" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Impossível compactar ficheiros para um destino virtual!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4448,7 +4448,7 @@ msgstr "" "<qt><p>O arquivo <b>%1.%2</b> já existe. Você quer gravar por cima?</" "p><p>Toda a informação no arquivo antigo será perdida!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4458,32 +4458,32 @@ msgstr "" "ZIP irá substiuir entradas com nomes idênticos no arquivo zip ou adicionar " "entradas para os novos nomes.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Contando os ficheiros para compactar" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "O Krusader não é capaz de fazer a tranferência: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, tipo de arquivo desconhecido." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, passou no teste." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, falhou o teste!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Extrair %1 para:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4492,7 +4492,7 @@ msgstr "" "Extrair %n ficheiro para:\n" "Extrair %n ficheiros para:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" @@ -4500,28 +4500,28 @@ msgstr "" "A pasta de destino não existe.\n" "Pretende criá-la?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 msgid "Create folder" msgstr "Criar pasta" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "Não foi possível criar a pasta do destino. Abortar a operação." -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Error!" msgstr "Erro!" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, tipo de arquivo desconhecido" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "" "Impossível de cortar uma colecção virtual URL para a área de transferência!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "" "Não é possível copiar uma colecção virtual de URL para a área de " diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a45a629..f8d0b2e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-17 23:14+0000\n" "Last-Translator: Robert Peters <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Krusader::UtilizaçãodoDisco" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Tem certeza que deseja mover este item para o lixo?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Lixo" @@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr "&Gerenciador de perfis" msgid "&Load" msgstr "&Carregar" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobrescrever" @@ -4268,79 +4268,79 @@ msgstr "Lendo" msgid "Reading: " msgstr "Lendo: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Você só pode editar links em sistemas de arquivos locais" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "O arquivo atual não é um link por isso não é possível redirecioná-lo." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Redirecionamento de Link" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Por favor digite o novo destino do link:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Não é possível remover o link antigo: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Falhou a criação de um novo link: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Você só pode criar links em sistemas de arquivos locais" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Novo link" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Criar um novo link para: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Um diretório ou um arquivo com esse nome já existe." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Falhou a criação de um novo link simbólico: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " Para: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Não tem permissões para visualizar este arquivo." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Não foi possível abrir <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Você não pode editar um diretório" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Não tem permissões para editar este arquivo." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Mover para o arquivo está desativado" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Mover %1 para:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4349,23 +4349,23 @@ msgstr "" "Mover %n arquivo para:\n" "Mover %n arquivos para:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Você não pode mover arquivos para este sistema de arquivos" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Novo diretório" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Nome do diretório:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Copiar %1 para:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4374,15 +4374,15 @@ msgstr "" "Copiar %n arquivo para:\n" "Copiar %n arquivos para:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Você não pode copiar arquivos para este sistema de arquivos" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Você não tem permissões para gravar neste diretório" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4391,7 +4391,7 @@ msgstr "" "Tem certeza que deseja mover este item para o lixo?\n" "Tem certeza que deseja mover estes %n itens para o lixo?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "" "Tem certeza que deseja apagar estes itens virtuais (os arquivos reais " "permanecem intocados)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr "" "<qt>Tem certeza que deseja apagar estes %n itens <b>fisicamente</b> (não " "apenas removê-los dos itens virtuais)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgstr "" "Tem certeza que deseja apagar este item?\n" "Tem certeza que deseja apagar estes %n itens?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4433,19 +4433,19 @@ msgstr "" "<qt><p>O diretório <b>%1</b> não está vazio!</p><p>Ignorar este ou Apagar " "Todos?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Ignorar" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Apagar Todos" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Não é possível compactar arquivos para um destino virtual!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4453,7 +4453,7 @@ msgstr "" "<qt><p>O arquivo <b>%1.%2</b> já existe. Tem certeza que deseja sobrescrevê-" "lo?</p><p>Todo os dados no arquivo anterior serão perdidos!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4463,32 +4463,32 @@ msgstr "" "lo?</p><p>Zip substituirá entradas com nomes idênticos no arquivo zip ou " "adicionará entradas para novos nomes.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Contando os arquivos para compactar" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "O Krusader não consegue baixar: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, tipo de arquivo desconhecido." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, passou no teste." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, falhou o teste!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Extrair %1 para:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4497,35 +4497,35 @@ msgstr "" "Extrair %n arquivo para:\n" "Extrair %n arquivos para:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Este arquivo não existe. Você deseja criá-lo?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 msgid "Create folder" msgstr "Criar pasta" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "Não foi possível criar a pasta de destino. Cancelando a operação." -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Error!" msgstr "Erro!" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, tipo de arquivo desconhecido" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "" "Não é possível cortar uma coleção de URLs virtuais para a área de " "transferência!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "" "Não é possível copiar uma coleção de URLs virtuais para a área de " @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-11 23:01+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "Статистика использования диска" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Действительно поместить в корзину?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Корзина" @@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "&Менеджер профилей" msgid "&Load" msgstr "&Загрузить" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Заменить" @@ -4219,79 +4219,79 @@ msgstr "Чтение" msgid "Reading: " msgstr "Чтение: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Можно редактировать ссылки только на локальных файловых системах" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Текущий файл не является ссылкой, его невозможно перенаправить." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Перенаправление ссылки" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Введите новую цель для ссылки:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Не удалось удалить старую ссылку: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Не удалось создать новую ссылку: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Можно создавать ссылки только на локальных файловых системах" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Новая ссылка" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Создать новую ссылку на: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Каталог или файл с таким именем уже существует." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Не удалось создать новую символическую ссылку: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " В: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Нет прав для просмотра файла." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Не удалось открыть <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Вы не можете редактировать каталог" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Нет прав на редактирование файла." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Перемещение в архив выключено" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Переместить %1 в:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4301,23 +4301,23 @@ msgstr "" "Переместить %n файла в:\n" "Переместить %n файлов в:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Вы не можете переместить файлы в эту файловую систему" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Новый каталог" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Введите имя каталога:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Копировать %1 в:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4327,15 +4327,15 @@ msgstr "" "Копировать %n файла в:\n" "Копировать %n файлов в:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Вы не можете копировать файлы в эту файловую систему" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Вы не имеете прав на запись в этот каталог" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr "" "Переместить %n элемента в корзину?\n" "Переместить %n элементов в корзину?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4356,7 +4356,7 @@ msgstr "" "Удалить %n виртуальных элементов (физические файлы останутся нетронутыми)?\n" "Удалить %n виртуальных элементов (физические файлы останутся нетронутыми)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4371,7 +4371,7 @@ msgstr "" "<qt>Удалить %n элементов <b>физически</b> (удаляются также из числа " "виртуальных элементов)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4381,7 +4381,7 @@ msgstr "" "Удалить %n элемента?\n" "Удалить %n элементов?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4389,19 +4389,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Каталог <b>%1</b> не пустой!</p><p>Пропустить или удалить всё?</p></" "qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Пропустить" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Удалить всё" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Не удалось упаковать файлы в виртуальную файловую систему!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4409,7 +4409,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Архив <b>%1.%2</b> уже существует. Перезаписать?</p><p>Все данные " "будут потеряны!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4419,32 +4419,32 @@ msgstr "" "будут замещены другими с идентичными именами, новые файлы будут добавлены.</" "p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Подсчёт количества файлов для упаковки" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader не может загрузить: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, неизвестный тип архива." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, тест пройден." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, тест не пройден!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Распаковать %1 в:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4454,7 +4454,7 @@ msgstr "" "Распаковать %n файла в:\n" "Распаковать %n файлов в:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" @@ -4462,27 +4462,27 @@ msgstr "" "Папка назначения не существует.\n" "Действительно создать её?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 msgid "Create folder" msgstr "Создать каталог" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "Не удалось создать каталог назначения. Операция прервана." -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, неизвестный тип архива" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Невозможно вырезать в буфер обмена набор виртуальных URL!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Невозможно скопировать в буфер обмена набор виртуальных URL!" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-22 14:59+0100\n" "Last-Translator: Zdenko Podobny <[email protected]>\n" "Language-Team: krusaer-i18n <[email protected]>\n" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Krusader::Obsadenosť disku" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Ste si istý, že chcete presunúť túto položku do koša?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Kôš" @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgstr "Správca &profilov" msgid "&Load" msgstr "&Načítať" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Prepísať" @@ -4165,79 +4165,79 @@ msgstr "Čítanie" msgid "Reading: " msgstr "Čítanie: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Môžete upraviť odkazy iba na lokálnom súborovom systéme" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Aktuálny súbor nie je odkaz, takže ho nie je možné presmerovať." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Presmerovanie odkazu" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Vložte prosím určenie nového odkazu:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Nie je možné odstrániť starý odkaz: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť nový odkaz: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Môžete vytvoriť odkazy iba na lokálnom súborovom systéme" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nový symbolický odkaz" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Vytvoriť nový odkaz na: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Priečinok alebo súbor s takýmto názvom už existuje." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť nový symbolický odkaz: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " Do: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Nie sú práva k prezeraniu tohoto súboru." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Nie je možné otvoriť <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Nie je možné upraviť tento priečinok" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Nie sú práva na úpravu tohoto súboru." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Presun do archívu nie je povolený" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Presunúť %1 do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4247,23 +4247,23 @@ msgstr "" "Presunúť %n súbory do:\n" "Presunúť %n súborov do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Nie je možné presunúť súbory do tohoto súborového systému" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Nový priečinok" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Názov priečinka:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Kopírovať %1 do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4273,15 +4273,15 @@ msgstr "" "Kopírovať %n súbory do:\n" "Kopírovať %n súborov do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Nie je možné kopírovať súbory do tohoto súborového systému" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Nemáte práva prístupu na zapisovanie do toho priečinka" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4291,7 +4291,7 @@ msgstr "" "Skutočne chcete presunúť tieto %n položky do koša?\n" "Skutočne chcete presunúť týchto %n položiek do koša" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4305,7 +4305,7 @@ msgstr "" "Skutočne chcete zmazať tieto virtuálne položky (fyzické súbory zostanú " "nedotknuté)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4320,7 +4320,7 @@ msgstr "" "<qt>Skutočne chcete <b>fyzicky</b> zmazať tieto položky (nie len ich " "odstrániť z virtuálnych položiek)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4330,7 +4330,7 @@ msgstr "" "Skutočne chcete zmazať tieto %n položky?\n" "Skutočne chcete zmazať týchto %n položiek?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4338,19 +4338,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Priečinok <b>%1</b> nie je prázdny!</p><p>Preskočiť ho, alebo všetko " "zmazať?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Preskočiť" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "Zmazať &všetko" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Nie je možné komprimovať súbory na virtuálny cieľ!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4358,7 +4358,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Archíve <b>%1.%2</b> už existuje. Chcete ho prepísať?</p><p>Všetky " "dáta pôvodného archívu budú stratené!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4368,32 +4368,32 @@ msgstr "" "nahradí identicky pomenované položky v zip archíve a pridá položky s novými " "názvami.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Spočítavam súbory na komprimáciu" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader nemôže stiahnuť: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, neznámy typ archívu." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, test bol úspešný." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, test sa nepodaril!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Dekomprimácia %1 do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4403,36 +4403,36 @@ msgstr "" "Dekomprinovať %n súbory do:\n" "Dekomprinovať %n súborov do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Tento súbor už existuje. Chcete ho nahradiť?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Vytvoriť nové" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Chyba" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, neznámy typ archívu" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Nie je možné vystrihnúť zoznam virtuálnych URL do schránky!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Nie je možné skopírovať zoznam virtuálnych URL do schránky!" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-04 15:43+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbancic <[email protected]>\n" "Language-Team: krusader-i18n <[email protected]>\n" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Krusader::Zasedenost Diska" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Zares želite premakniti predmet v smeti?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Smeti" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "Upravljavec &Profilov" msgid "&Load" msgstr "&Naloži" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Prepiši" @@ -4206,79 +4206,79 @@ msgstr "Berem" msgid "Reading: " msgstr "Berem:" -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Povezave lahko urejate samo na lokalnem sistemu" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Izbrana datoteka ni povezava, zato je ni mogoče preusmeriti." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Preusmeritev povezave" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Vnesite nov cilj povezave:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Ni mogoče odstraniti stare povezave:" -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Napaka pri postavitvi nove povezave: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Povezavo lahko ustvarim samo na lokalnem sistemu " -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nova simbolna povezava" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Ustvari novo povezavo v: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Mapa ali datoteka s tem imenom že obstaja." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Napaka pri ustvarjanju simbolne povezave: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " V: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Ni dovoljenja za pregled te datoteke." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Ni mogoče odpreti <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Urejanje mape ni mogoče " -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Ni dovoljenja za urejanje te datoteke." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Premikanje v arhiv je onemogočeno" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Premakni <b>%1</b> v:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4289,23 +4289,23 @@ msgstr "" "Premakni %n datoteki\n" "Premakni %n datoteke" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Prestavljanje datotek na ta datotečni sistem ni mogoče" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Nova mapa" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Ime mape:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Kopiranje <b>%1</b> v:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4316,15 +4316,15 @@ msgstr "" "Kopiranje %n datotek\n" "Kopiranje %n datotek" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Kopiranje datotek v ta datotečni sistem ni mogoče." -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Ni dovoljenja za pisanje v to mapo" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4335,7 +4335,7 @@ msgstr "" "Zares želite premakniti %n predmeta v koš?\n" "Zares želite premakniti %n predmete v koš?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4351,7 +4351,7 @@ msgstr "" "Zares želite izbrisati %n navidezne predmete (fizične datoteke ostanejo " "nespremenjene)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4368,7 +4368,7 @@ msgstr "" "Zares želite izbrisati %n <b>predmete</b> (to ni samo odstranjevanje " "navideznih predmetov, ampak pravo brisanje)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr "" "Zares želite izbrisati %n predmeta?\n" "Zares želite izbrisati %n predmete?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4387,19 +4387,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Mapa <b>%1</b> ni prazna!</p><p>Naj jo preskočim ali izbrišem celotno " "vsebino?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Preskoči" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Izbriši vse" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Ni mogoče stisniti datotek na navidezni cilj!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Arhiv <b>%1.%2</b> že obstaja. Ga želite prepisati?</p><p>Vsi podatki " "v starem arhivu bodo izgubljeni!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4416,32 +4416,32 @@ msgstr "" "<qt><p>Arhiv <b>%1.%2</b> že obstaja. Ga želite prepisati?</p><p>Zip bo " "zamenjal identične vnosev zip arhivu ali pa bo dodal nove.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Preštevanje datotek za stiskanje" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Ni mogoče pretočiti:" -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "<b>%1</b> je neznan tip arhiva" -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, test uspešen." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, napaka pri testu!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Razširi <b>%1</b> na:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4452,36 +4452,36 @@ msgstr "" "Razširi %n datoteki v:\n" "Razširi %n datoteke v:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Datoteka že obstaja. Naj jo prepišem?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Ustvari novo" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Napaka" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, nepoznan tip arhiva" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Ni mogoče izrezati zbirke navideznih povezav v odložišče!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Ni mogoče kopirati zbirke navideznih povezav v odložišče!" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-30 23:59+0200\n" "Last-Translator: Sasa Tomic <[email protected]>\n" "Language-Team: krusader-i18n <[email protected]>\n" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Krusader::Заузетост диска" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите да преместите ову ставку у смеће?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Смеће" @@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "&Руковаоц профилима" msgid "&Load" msgstr "&Учитај" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Пиши преко" @@ -4238,79 +4238,79 @@ msgstr "Читам" msgid "Reading: " msgstr "Читам: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Можете уредити везе једино на локалним фајл системима" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Тренутни фајл није веза, па га не можете преусмерити" -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Преусмеравање везе" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Молимо вас унесите ново одредиште везе:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Не могу да уклоним стару везу: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Нисам успео да направим нову везу: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Можете креирати везе једино на локалним фајл системима" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Нова веза" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Направи нову везу ка: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Директоријум или фајл са истим именом већ постоји." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Нисам успео да креирам нову симболичку везу: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " до:" -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Нема дозвола за гледање овог фајла." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Не могу да отворим <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Не можете уређивати директоријум" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Нема дозвола за уређивање овог фајла." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Померање у архиву је онеспособљено" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Премести %1 у:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4320,23 +4320,23 @@ msgstr "" "Премести %n фајла у:\n" "Премести %n фајлова у:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Не можете преместити фајлове на овај фајл систем" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Нови директоријум" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Назив директоријума:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Копирај %1 у:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4346,15 +4346,15 @@ msgstr "" "Копирај %n фајла у:\n" "Копирај %n фајлова у:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Не можете копирати фајлове на овај фајл систем" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Немате дозволу за писање у овај директоријум" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4364,7 +4364,7 @@ msgstr "" "Да ли сте сигурни да желите преместите ове %n ставке у смеће?\n" "Да ли сте сигурни да желите преместите ових %n ставки у смеће?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4378,7 +4378,7 @@ msgstr "" "Да ли сте сигурни да желите да обришете %n виртуелних ставки (физички " "фајлови остају недирнути)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4393,7 +4393,7 @@ msgstr "" "<qt>Да ли заиста желите да обришете ових %n ставки <b>физички</b> (а не само " "да их уклоните из листе виртуелних ставки)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "" "Да ли сте сигурни да желите да обришете %n ставке?\n" "Да ли сте сигурни да желите да обришете %n ставки?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4411,19 +4411,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Директоријум <b>%1</b> није празан!</p><p>Прескочи овај или обриши " "све?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Прескочи" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Обриши све" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Не могу да спакујем фајлове у виртуелно одредиште!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4431,7 +4431,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Архива <b>%1.%2</b> већ постоји. Да ли желите да упишете преко ње?</" "p><p>Сви подаци у претходној архиви ће бити изгубљени!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4441,32 +4441,32 @@ msgstr "" "p><p>Zip ће заменити идентично назване улазе у zip архиви или ће додати " "улазе за нове називе.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Бројим фајлове за паковање" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader не може да преузме: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, непозната врста архиве." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, тест успешан." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, тест неуспешан!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Распакуј %1 у:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4476,36 +4476,36 @@ msgstr "" "Распакуј %n фајла у:\n" "Распакуј %n фајлова у:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Овај фајл већ постоји. Да ли сте сигурни да желите да упишете преко?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Направи нови" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Грешка" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, непознат тип архиве" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Не могу да исечем виртуелну колекцију URL-ова у клипборд!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Не могу да ископирам колекцију виртуелних URL-ова у клипборд!" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 84ef7da..2576fbf 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-30 23:59+0200\n" "Last-Translator: Sasa Tomic <[email protected]>\n" "Language-Team: krusader-i18n <[email protected]>\n" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "Krusader::Zauzetost diska" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da premestite ovu stavku u smeće?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Smeće" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "&Rukovaoc profilima" msgid "&Load" msgstr "&Učitaj" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Piši preko" @@ -4244,79 +4244,79 @@ msgstr "Čitam" msgid "Reading: " msgstr "Čitam: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Možete urediti veze jedino na lokalnim fajl sistemima" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Trenutni fajl nije veza, pa ga ne možete preusmeriti" -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Preusmeravanje veze" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Molimo vas unesite novo odredište veze:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Ne mogu da uklonim staru vezu: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Nisam uspeo da napravim novu vezu: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Možete kreirati veze jedino na lokalnim fajl sistemima" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Nova veza" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Napravi novu vezu ka: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Direktorijum ili fajl sa istim imenom već postoji." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Nisam uspeo da kreiram novu simboličku vezu: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " do:" -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Nema dozvola za gledanje ovog fajla." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Ne mogu da otvorim <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Ne možete uređivati direktorijum" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Nema dozvola za uređivanje ovog fajla." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Pomeranje u arhivu je onesposobljeno" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Premesti %1 u:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4326,23 +4326,23 @@ msgstr "" "Premesti %n fajla u:\n" "Premesti %n fajlova u:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Ne možete premestiti fajlove na ovaj fajl sistem" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Novi direktorijum" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Naziv direktorijuma:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Kopiraj %1 u:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4352,15 +4352,15 @@ msgstr "" "Kopiraj %n fajla u:\n" "Kopiraj %n fajlova u:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Ne možete kopirati fajlove na ovaj fajl sistem" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Nemate dozvolu za pisanje u ovaj direktorijum" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4370,7 +4370,7 @@ msgstr "" "Da li ste sigurni da želite premestite ove %n stavke u smeće?\n" "Da li ste sigurni da želite premestite ovih %n stavki u smeće?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4384,7 +4384,7 @@ msgstr "" "Da li ste sigurni da želite da obrišete %n virtuelnih stavki (fizički " "fajlovi ostaju nedirnuti)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4399,7 +4399,7 @@ msgstr "" "<qt>Da li zaista želite da obrišete ovih %n stavki <b>fizički</b> (a ne samo " "da ih uklonite iz liste virtuelnih stavki)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4409,7 +4409,7 @@ msgstr "" "Da li ste sigurni da želite da obrišete %n stavke?\n" "Da li ste sigurni da želite da obrišete %n stavki?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4417,19 +4417,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Direktorijum <b>%1</b> nije prazan!</p><p>Preskoči ovaj ili obriši " "sve?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Preskoči" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Obriši sve" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Ne mogu da spakujem fajlove u virtuelno odredište!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4437,7 +4437,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Arhiva <b>%1.%2</b> već postoji. Da li želite da upišete preko nje?</" "p><p>Svi podaci u prethodnoj arhivi će biti izgubljeni!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4447,32 +4447,32 @@ msgstr "" "p><p>Zip će zameniti identično nazvane ulaze u zip arhivi ili će dodati " "ulaze za nove nazive.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Brojim fajlove za pakovanje" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader ne može da preuzme: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, nepoznata vrsta arhive." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, test uspešan." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, test neuspešan!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Raspakuj %1 u:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4482,36 +4482,36 @@ msgstr "" "Raspakuj %n fajla u:\n" "Raspakuj %n fajlova u:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Ovaj fajl već postoji. Da li ste sigurni da želite da upišete preko?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Napravi novi" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Greška" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, nepoznat tip arhive" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Ne mogu da isečem virtuelnu kolekciju URL-ova u klipbord!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Ne mogu da iskopiram kolekciju virtuelnih URL-ova u klipbord!" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-03 09:33+0200\n" "Last-Translator: Peter Landgren <[email protected]>\n" "Language-Team: krusader-i18n <[email protected]>\n" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "Krusader::Diskanvändning" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Vill du verkligen flytta detta till papperskorgen?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Papperskorgen" @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "&Profilhanterar" msgid "&Load" msgstr "&Ladda" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Skriv över" @@ -4234,79 +4234,79 @@ msgstr "Läser" msgid "Reading: " msgstr "Läser: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Du kan bara ändra länkar på lokala filsystem" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Nuvarande fil är inte en länk, så jag kan inte omdirigera den." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Omdirigering av länk" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Ange nytt länkmål:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Kan inte ta bort gammal länk" -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Kunde inte skapa ny länk: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Du kan bara skapa länkar på lokala filsystem" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Ny länk" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Skapa ny länk till: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "En mapp eller fil med detta namn existerar redan." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Kunde inte skapa ny symbolisk länk: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " Till: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Ej tillåtet att granska denna fil." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Kan ej öppna <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Du kan inte redigera en mapp" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Ej tillåtet att redigera denna fil." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Möjligheten att flytta in i arkiv är avstängd" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Flytta %1 till:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4315,23 +4315,23 @@ msgstr "" "Flytta %n fil till:\n" "Flytta %n filer till:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Du kan inte flytta filer till detta filsystem" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Ny mapp" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Mappens namn:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Kopiera %1 till:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4340,15 +4340,15 @@ msgstr "" "Kopiera %n fil till:\n" "Kopiera %n filer till:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Du kan inte kopierar filer till detta filsystem" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Du har inte skrivrättigheter till denna mapp" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4357,7 +4357,7 @@ msgstr "" "Vill du verkligen flytta detta till papperkorgen?\n" "Vill du verkligen flytta dessa %n till papperskorgen?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4369,7 +4369,7 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort denna virtuella post (fysiska filer förblir " "orörda)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4382,7 +4382,7 @@ msgstr "" "<qt>Vill du verkligen ta bort dessa %1 poster <b>fysiska</b> (inte bara " "flyttning från virtuella poster)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4391,7 +4391,7 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort detta?\n" "Vill du verkligen ta bort dessa %n?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4399,19 +4399,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Mapp <b>%1</b> är inte tom!</p><p>Hoppa över denna eller radera allat?" "</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "&Hoppa över" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Ta bort alla" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Kan ej packa filer till ett virtuellt mål!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr "" "p><p>Samtliga datat i det föregående arkivet kommer att förloras!</p></qt></" "qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4430,32 +4430,32 @@ msgstr "" "kommer att byta ut identiska namn i ziparkivet eller lägga till poster med " "nya namn.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Räknar filer att packa" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader kan inte ladda ned: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, okänd typ av arkivfil." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, testet lyckades." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, testet misslyckades!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Packa upp %1 till:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4464,36 +4464,36 @@ msgstr "" "Packa upp %n fil till:\n" "Packa upp %n filer till:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" msgstr "Denna fil finns redan. Vill du skriva över den?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Skapa ny" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Fel" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, okänd typ av arkivfil" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Kan ej klippa ut en virtuell URL-samling till urklipp!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Kan ej kopiera en virtuell URL-samling till urklipp!" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-02 14:11+0000\n" "Last-Translator: Mehmet Dokuz <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "" "Bu ögeyi silmeyi gerçekten istiyor musunuz?\n" "%n ögeyi silmeyi gerçekten istiyor musunuz?" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "Çöpe &At" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "&Görünüm İşleyici" msgid "&Load" msgstr "&Yükle" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "Ü&zerineYaz" @@ -4312,79 +4312,79 @@ msgstr "Okuyor" msgid "Reading: " msgstr "Okuyor:" -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Sadece yerel dosya sisteminizdeki bağları düzenleyebilirsiniz" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Seçili dosya bir bağ değil,-yönlendiremeyeceksiniz." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Bağ yönlendirme" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Yeni bağ'ın hedefini belirtin:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Eski bağ silinemeyecek:" -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Yeni bağ oluşturma başarısız:" -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Sadece yerel dosya sisteminizde bağlar yaratabilirsiniz" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Yeni bağ" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Oluşturulacak yeni bağ:" -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Dizin veya dosya zaten var." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Yeni simgesel-bağ oluşturma başarısız:" -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr "hedef:" -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Bu dosyayı görme yetkiniz yok." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt><b>%1</b> açılamıyor</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Bir dizin'i düzenleyemezsiniz!" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Bu dosyayı düzenleme yetkiniz yok." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Arşiv'e taşıma etkisiz kılındı." -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "%1 taşınacak:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4393,23 +4393,23 @@ msgstr "" "_n:%n dosya taşınacak:\n" "%n dosya taşınacak:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Bu dosya sistemine taşıma yapamayacaksınız" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Yeni dizin" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Dizin'in adı:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "%1 taşınacak:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4418,15 +4418,15 @@ msgstr "" "_n:%n dosya kopyalanacak:\n" "%n dosya kopyalanacak:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Bu dosya sistemine kopyalama yapamayacaksınız" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Bu dizine yazma hakkınız yok" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4435,7 +4435,7 @@ msgstr "" "Bu ögeyi çöp kutusuna atmayı gerçekten istiyor musunuz?\n" "%n ögeyi çöp kutusuna atmayı gerçekten istiyor musunuz?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4445,7 +4445,7 @@ msgstr "" "_n:Bu ögeyi silmeyi gerçekten istiyor musunuz?\n" "%n ögeyi silmeyi gerçekten istiyor musunuz?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4458,7 +4458,7 @@ msgstr "" "<qt>Bu ögenin <b>gerçek varlığını</b> (sanal ögelerdeki görünümünün " "ötesinde) silmek istediğinize emin misiniz?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4467,26 +4467,26 @@ msgstr "" "_n:Bu ögeyi silmeyi gerçekten istiyor musunuz?\n" "%n ögeyi silmeyi gerçekten istiyor musunuz?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" msgstr "" "<qt><p><b>%1</b> dizini boş değil!</p><p>Bunu atla veya Hepsini sil?</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "A&tla" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Hepsini Sil" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Sanal hedef üzerine dosya sıkıştıramazsınız!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4494,7 +4494,7 @@ msgstr "" "<qt><p><b>%1.%2</b> arşiv dosyası zaten var.. Üzerine yazmak ister misiniz?</" "p><p>Önceki arşivdeki tüm veri yokedilecek!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4504,32 +4504,32 @@ msgstr "" "p><p>ZIP, isim olarak aynı olanları değiştirecek veya yeni isimlileri arşive " "ekleyecek.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Çıkarılacak dosyaları sayıyor.." -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader indiremiyor:" -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1 bilinmeyen bir arşiv türü." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1 sınaması başarılı." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1 sınaması başarısız." -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "%1 açılacağı yer:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4538,7 +4538,7 @@ msgstr "" "_n:%n dosya çıkarılacak:\n" "%n dosya çıkarılacak:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" @@ -4547,30 +4547,30 @@ msgstr "" "%1 dosyası zaten var.\n" "Üzerine yazmak istediğinize emin misiniz?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Yeni yarat" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 #, fuzzy msgid "Error!" msgstr "Hata" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, tanımlanamayan arşiv türü" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 #, fuzzy msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Sanal adresler Karalama-Defterine (clipboard) taşınamaz!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Sanal adresler Karalama-Defterine (clipboard) kopyalanamaz!" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-22 16:59+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Krusader::ВикористанняДиску" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "Ви дійсно бажаєте пересунути цей елемент до смітника???" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "&Смітник" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "&Менеджер профілів" msgid "&Load" msgstr "&Завантажити" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "&Перезаписати" @@ -4230,79 +4230,79 @@ msgstr "Читання" msgid "Reading: " msgstr "Читання: " -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "Посилання можна редагувати тільки на локальних файлових системах" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "Поточний файл - це не посилання, отже неможливо його перенаправити." -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "Перенаправлення посилань" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "Будь ласка, введіть нову ціль для посилання:" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "Не вдається видалити старе посилання: " -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "Не вдалося створити нове посилання: " -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "Можна створювати посилання тільки на локальних системах" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "Нове посилання" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "Створити нове посилання до: " -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "Каталог або файл з цією назвою вже існує." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "Не вдалося створити нове символічне посилання: " -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr " До: " -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "Недостатньо прав для перегляду цього файла." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Неможливо відкрити <b>%1</b></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "Не можна редагувати каталоги" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "Недостатньо прав для редагування цього файла." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "Пересування в архів вимкнене" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "Пересунути %1 до:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" @@ -4312,23 +4312,23 @@ msgstr "" "Пересунути %n файли до:\n" "Пересунути %n файлів до:" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "Не можна пересувати файли в цю файлову систему" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "Новий каталог" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "Назва каталогу:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "Скопіювати %1 до:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" @@ -4338,15 +4338,15 @@ msgstr "" "Скопіювати %n файли до:\n" "Скопіювати %n файлів до:" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "Не можна копіювати файли в цю файлову систему" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "Ви не маєте дозволу на запис у цей каталог" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -4356,7 +4356,7 @@ msgstr "" "Ви дійсно бажаєте пересунути ці %n елементи до смітника?\n" "Ви дійсно бажаєте пересунути ці %n елементів до смітника?" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4369,7 +4369,7 @@ msgstr "" "залишаться)?\n" "Ви дійсно бажаєте видалити ці віртуальні елементи (фізичні файли залишаться)?" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4384,7 +4384,7 @@ msgstr "" "<qt>Ви дійсно бажаєте видалити ці %n елементів <b>фізично</b> (не лише " "видалення їх із віртуальних елементів)?</qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr "" "Ви дійсно бажаєте видалити ці %n елементи?\n" "Ви дійсно бажаєте видалити ці %n елементів?" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" "p></qt>" @@ -4402,19 +4402,19 @@ msgstr "" "<qt><p>Директорія <b>%1</b> не порожня!</p><p>Пропустити її або видалити все?" "</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "Проп&устити" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "&Видалити всі" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "Неможливе пакування файлів на віртуальному призначені!" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" @@ -4422,7 +4422,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Архів <b>%1.%2</b> вже існує. Бажаєте його перезаписати?</p><p>Всі " "дані у попередньому архіві буде втрачено!</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" "</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add " @@ -4432,32 +4432,32 @@ msgstr "" "замінить елементи з однаковими назвами у zip-архіві або додасть елементи з " "новими назвами.</p></qt>" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "Підрахунок файлів для пакування" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader не може звантажити: " -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, невідомий формат архіву." -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, перевірка закінчилась успішно." -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, перевірка зазнала невдачі!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "Розпакувати %1 до:" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" @@ -4467,7 +4467,7 @@ msgstr "" "Розпакувати %n файли до:\n" "Розпакувати %n файлів до:" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 msgid "" "The destination folder does not exist.\n" "Do you want to create it?" @@ -4475,27 +4475,27 @@ msgstr "" "Цільова тека не існує.\n" "Бажаєте її створити?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 msgid "Create folder" msgstr "Створити теку" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "Неможливо створити цільову теку. Переривання операції." -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Error!" msgstr "Помилка!" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, невідомий формат архіву" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "Неможливо вирізати віртуальну колекцію URLів до кишені!" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "Неможливо копіювати віртуальну колекцію URLів до кишені!" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f553069..916077b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <[email protected]>\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 08:18+0800\n" "Last-Translator: Jinghua Luo <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to move this item to the trash?" msgstr "您确定要删除这个吗???" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:649 +#: DiskUsage/diskusage.cpp:597 Panel/panelfunc.cpp:648 msgid "&Trash" msgstr "回收站(&T)" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "配置处理器(&P)" msgid "&Load" msgstr "加载(&L)" -#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:811 +#: Filter/generalfilter.cpp:134 Panel/panelfunc.cpp:810 msgid "&Overwrite" msgstr "覆盖(&O)" @@ -4121,125 +4121,125 @@ msgstr "正在读取" msgid "Reading: " msgstr "正在读取:" -#: Panel/panelfunc.cpp:270 +#: Panel/panelfunc.cpp:269 msgid "You can edit links only on local file systems" msgstr "您只能编辑本地文件系统的连接" -#: Panel/panelfunc.cpp:281 +#: Panel/panelfunc.cpp:280 msgid "The current file is not a link, so I can't redirect it." msgstr "当前的文件不是连接, 所以我不能重定向它" -#: Panel/panelfunc.cpp:288 +#: Panel/panelfunc.cpp:287 msgid "Link Redirection" msgstr "连接重定向" -#: Panel/panelfunc.cpp:289 +#: Panel/panelfunc.cpp:288 msgid "Please enter the new link destination:" msgstr "请输入新的连接位置" -#: Panel/panelfunc.cpp:296 +#: Panel/panelfunc.cpp:295 msgid "Can't remove old link: " msgstr "不能删除旧的连接:" -#: Panel/panelfunc.cpp:301 Panel/panelfunc.cpp:341 +#: Panel/panelfunc.cpp:300 Panel/panelfunc.cpp:340 msgid "Failed to create a new link: " msgstr "新建连接失败" -#: Panel/panelfunc.cpp:308 +#: Panel/panelfunc.cpp:307 msgid "You can create links only on local file systems" msgstr "您只能在本地文件系统中创建连接" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "New link" msgstr "新建连接" -#: Panel/panelfunc.cpp:317 +#: Panel/panelfunc.cpp:316 msgid "Create a new link to: " msgstr "创建一个连接到" -#: Panel/panelfunc.cpp:325 Panel/panelfunc.cpp:511 +#: Panel/panelfunc.cpp:324 Panel/panelfunc.cpp:510 msgid "A directory or a file with this name already exists." msgstr "一个同名的文件或者目录己经存在." -#: Panel/panelfunc.cpp:337 +#: Panel/panelfunc.cpp:336 msgid "Failed to create a new symlink: " msgstr "新建符号连接失败" -#: Panel/panelfunc.cpp:338 Panel/panelfunc.cpp:342 +#: Panel/panelfunc.cpp:337 Panel/panelfunc.cpp:341 msgid " To: " msgstr "到:" -#: Panel/panelfunc.cpp:356 +#: Panel/panelfunc.cpp:355 msgid "No permissions to view this file." msgstr "没有查看此文件的权限." -#: Panel/panelfunc.cpp:380 +#: Panel/panelfunc.cpp:379 #, fuzzy msgid "<qt>Can't open <b>%1</b></qt>" msgstr "不能打开" -#: Panel/panelfunc.cpp:391 +#: Panel/panelfunc.cpp:390 msgid "You can't edit a directory" msgstr "您不能修改这个目录" -#: Panel/panelfunc.cpp:396 +#: Panel/panelfunc.cpp:395 msgid "No permissions to edit this file." msgstr "没有权限修改这个文件." -#: Panel/panelfunc.cpp:416 +#: Panel/panelfunc.cpp:415 msgid "Moving into archive is disabled" msgstr "移动到档案己禁用" -#: Panel/panelfunc.cpp:426 +#: Panel/panelfunc.cpp:425 msgid "Move %1 to:" msgstr "移动 %1 到:" -#: Panel/panelfunc.cpp:428 +#: Panel/panelfunc.cpp:427 #, c-format msgid "" "_n: Move %n file to:\n" "Move %n files to:" msgstr "%n 个文件" -#: Panel/panelfunc.cpp:472 +#: Panel/panelfunc.cpp:471 msgid "You can't move files to this file system" msgstr "您不能移动这些文件到这个文件系统中" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "New directory" msgstr "新建目录" -#: Panel/panelfunc.cpp:498 +#: Panel/panelfunc.cpp:497 msgid "Directory's name:" msgstr "目录名称:" -#: Panel/panelfunc.cpp:581 +#: Panel/panelfunc.cpp:580 msgid "Copy %1 to:" msgstr "复制 %1 到:" -#: Panel/panelfunc.cpp:583 +#: Panel/panelfunc.cpp:582 #, c-format msgid "" "_n: Copy %n file to:\n" "Copy %n files to:" msgstr "%n 个文件" -#: Panel/panelfunc.cpp:619 +#: Panel/panelfunc.cpp:618 msgid "You can't copy files to this file system" msgstr "您不能移动这些文件到这个文件系统中" -#: Panel/panelfunc.cpp:630 +#: Panel/panelfunc.cpp:629 msgid "You do not have write permission to this directory" msgstr "您没有这个目录的写权限" -#: Panel/panelfunc.cpp:648 +#: Panel/panelfunc.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" "Do you really want to move these %n items to the trash?" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:651 +#: Panel/panelfunc.cpp:650 msgid "" "_n: Do you really want to delete this virtual item (physical files stay " "untouched)?\n" @@ -4247,7 +4247,7 @@ msgid "" "untouched)?" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:654 +#: Panel/panelfunc.cpp:653 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just " @@ -4256,14 +4256,14 @@ msgid "" "removing them from the virtual items)?</qt>" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:657 +#: Panel/panelfunc.cpp:656 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" "Do you really want to delete these %n items?" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:682 +#: Panel/panelfunc.cpp:681 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</" @@ -4272,19 +4272,19 @@ msgstr "" "不是空的!\n" "跳过这个目录或者删除所有?" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Skip" msgstr "跳过(&S)" -#: Panel/panelfunc.cpp:683 +#: Panel/panelfunc.cpp:682 msgid "&Delete All" msgstr "全部删除(&D)" -#: Panel/panelfunc.cpp:795 +#: Panel/panelfunc.cpp:794 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:807 +#: Panel/panelfunc.cpp:806 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "" "文件 %1 已存在。\n" "您确定要覆盖它吗?" -#: Panel/panelfunc.cpp:809 +#: Panel/panelfunc.cpp:808 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -4301,39 +4301,39 @@ msgid "" "entries for new names.</p></qt>" msgstr "(ZIP 将会替换 zip 档案中相同名称的文件或添加新的文件到档案中)" -#: Panel/panelfunc.cpp:816 +#: Panel/panelfunc.cpp:815 msgid "Counting files to pack" msgstr "计算要打包的文件数" -#: Panel/panelfunc.cpp:876 Panel/panelfunc.cpp:938 krslots.cpp:194 +#: Panel/panelfunc.cpp:875 Panel/panelfunc.cpp:937 krslots.cpp:194 #: krslots.cpp:200 msgid "Krusader is unable to download: " msgstr "Krusader 下载失败:" -#: Panel/panelfunc.cpp:888 +#: Panel/panelfunc.cpp:887 msgid "%1, unknown archive type." msgstr "%1, 未知的档案类型。" -#: Panel/panelfunc.cpp:896 +#: Panel/panelfunc.cpp:895 msgid "%1, test passed." msgstr "%1, 测试通过。" -#: Panel/panelfunc.cpp:898 +#: Panel/panelfunc.cpp:897 msgid "%1, test failed!" msgstr "%1, 测试失败!" -#: Panel/panelfunc.cpp:913 +#: Panel/panelfunc.cpp:912 msgid "Unpack %1 to:" msgstr "解包" -#: Panel/panelfunc.cpp:915 +#: Panel/panelfunc.cpp:914 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Unpack %n file to:\n" "Unpack %n files to:" msgstr "%n 个文件" -#: Panel/panelfunc.cpp:950 +#: Panel/panelfunc.cpp:949 #, fuzzy msgid "" "The destination folder does not exist.\n" @@ -4342,28 +4342,28 @@ msgstr "" "文件 %1 已存在。\n" "您确定要覆盖它吗?" -#: Panel/panelfunc.cpp:951 +#: Panel/panelfunc.cpp:950 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "新建" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Unable to create the destionation folder. Aborting operation." msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:957 +#: Panel/panelfunc.cpp:956 msgid "Error!" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:981 +#: Panel/panelfunc.cpp:980 msgid "%1, unknown archive type" msgstr "%1, 未知的档案类型" -#: Panel/panelfunc.cpp:1164 +#: Panel/panelfunc.cpp:1163 msgid "Cannot cut a virtual URL collection to the clipboard!" msgstr "" -#: Panel/panelfunc.cpp:1166 +#: Panel/panelfunc.cpp:1165 msgid "Cannot copy a virtual URL collection onto the clipboard!" msgstr "" |