diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/zh_CN.po | 214 |
1 files changed, 97 insertions, 117 deletions
diff --git a/translations/messages/zh_CN.po b/translations/messages/zh_CN.po index 63289f2..022d89d 100644 --- a/translations/messages/zh_CN.po +++ b/translations/messages/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kscope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-29 11:45+0800\n" "Last-Translator: Roy Qu <[email protected]>\n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" @@ -838,26 +838,11 @@ msgstr "错误与警告(&N)" msgid "&Make" msgstr "&Make" -#: makelayout.ui:140 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+M" - -#: makelayout.ui:154 +#: makelayout.ui:151 #, no-c-format msgid "&Stop" msgstr "停止(&S)" -#: makelayout.ui:157 -#, no-c-format -msgid "Alt+S" -msgstr "Alt+S" - -#: makelayout.ui:168 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "Alt+C" - #: newprojectlayout.ui:16 #, no-c-format msgid "Create Project" @@ -896,17 +881,12 @@ msgstr "" msgid "&Use a hidden folder under the source root directory" msgstr "" -#: newprojectlayout.ui:90 newprojectlayout.ui:505 -#, no-c-format -msgid "Alt+U" -msgstr "Alt+U" - -#: newprojectlayout.ui:106 +#: newprojectlayout.ui:103 #, no-c-format msgid "Source Root (Optional)" msgstr "源文件根目录(可选)" -#: newprojectlayout.ui:121 +#: newprojectlayout.ui:118 #, no-c-format msgid "" "<blockquote>A project consists of several files located in a directory\n" @@ -923,154 +903,139 @@ msgstr "" "<blockquote>源文件根目录可以被用来为所有源文件指定一个公共路径,不过它并不是" "必须的。</blockquote>" -#: newprojectlayout.ui:156 +#: newprojectlayout.ui:153 #, no-c-format msgid "File T&ypes" msgstr "文件类型(&Y)" -#: newprojectlayout.ui:167 +#: newprojectlayout.ui:164 #, no-c-format msgid "This Project" msgstr "此工程" -#: newprojectlayout.ui:178 +#: newprojectlayout.ui:175 #, no-c-format msgid "" "KScope uses these filters to locate source files to include in this project." msgstr "KScope使用这些过滤器来定位包含在此工程中的源文件。" -#: newprojectlayout.ui:213 +#: newprojectlayout.ui:210 #, no-c-format msgid "<< &Add" msgstr "<< 添加(&A)" -#: newprojectlayout.ui:216 symbollayout.ui:169 -#, no-c-format -msgid "Alt+A" -msgstr "Alt+A" - -#: newprojectlayout.ui:219 +#: newprojectlayout.ui:213 #, no-c-format msgid "Adds the selected file type to the current project." msgstr "将选中类型的文件添加到当前项目中。" -#: newprojectlayout.ui:227 +#: newprojectlayout.ui:221 #, no-c-format msgid ">> &Remove" msgstr ">> 删除(&R)" -#: newprojectlayout.ui:230 -#, no-c-format -msgid "Alt+R" -msgstr "Alt+R" - -#: newprojectlayout.ui:233 +#: newprojectlayout.ui:224 #, no-c-format msgid "Remove the selected file type from the project." msgstr "从工程中删除选中类型的文件。" -#: newprojectlayout.ui:260 +#: newprojectlayout.ui:251 #, no-c-format msgid "Available Types" msgstr "可用类型" -#: newprojectlayout.ui:271 +#: newprojectlayout.ui:262 #, no-c-format msgid "You can enter custom file types here." msgstr "您可以在这里输入自定义文件类型。" -#: newprojectlayout.ui:277 +#: newprojectlayout.ui:268 #, no-c-format msgid "*.c" msgstr "*.c" -#: newprojectlayout.ui:282 +#: newprojectlayout.ui:273 #, no-c-format msgid "*.h" msgstr "*.h" -#: newprojectlayout.ui:287 +#: newprojectlayout.ui:278 #, no-c-format msgid "*.l" msgstr "*.l" -#: newprojectlayout.ui:292 +#: newprojectlayout.ui:283 #, no-c-format msgid "*.y" msgstr "*.y" -#: newprojectlayout.ui:297 +#: newprojectlayout.ui:288 #, no-c-format msgid "*.S" msgstr "*.S" -#: newprojectlayout.ui:302 +#: newprojectlayout.ui:293 #, no-c-format msgid "*.cc" msgstr "*.cc" -#: newprojectlayout.ui:307 +#: newprojectlayout.ui:298 #, no-c-format msgid "*.cpp" msgstr "*.cpp" -#: newprojectlayout.ui:312 +#: newprojectlayout.ui:303 #, no-c-format msgid "*.cxx" msgstr "*.cxx" -#: newprojectlayout.ui:317 +#: newprojectlayout.ui:308 #, no-c-format msgid "*.C" msgstr "*.C" -#: newprojectlayout.ui:322 +#: newprojectlayout.ui:313 #, no-c-format msgid "*.hh" msgstr "*.hh" -#: newprojectlayout.ui:327 +#: newprojectlayout.ui:318 #, no-c-format msgid "*.hpp" msgstr "*.hpp" -#: newprojectlayout.ui:332 +#: newprojectlayout.ui:323 #, no-c-format msgid "*.hxx" msgstr "*.hxx" -#: newprojectlayout.ui:337 +#: newprojectlayout.ui:328 #, no-c-format msgid "*.H" msgstr "*.H" -#: newprojectlayout.ui:344 +#: newprojectlayout.ui:335 #, no-c-format msgid "A list of standard file types." msgstr "标准文件类型列表" -#: newprojectlayout.ui:384 +#: newprojectlayout.ui:375 #, no-c-format msgid "Kernel project (-k)" msgstr "内核工程(-k)" -#: newprojectlayout.ui:390 +#: newprojectlayout.ui:378 #, no-c-format msgid "" "For kernel projects, symbols are not looked up in the standard include path." msgstr "对于内核工程,不在标准的包含路径中寻找符号声明。" -#: newprojectlayout.ui:398 +#: newprojectlayout.ui:386 #, no-c-format msgid "Build inverted inde&x (-q)" msgstr "建立反向索引(-q)(&X)" -#: newprojectlayout.ui:401 -#, no-c-format -msgid "Alt+X" -msgstr "Alt+X" - -#: newprojectlayout.ui:404 +#: newprojectlayout.ui:389 #, no-c-format msgid "" "An inverted index may greatly speed up searches in a large project. The " @@ -1079,84 +1044,79 @@ msgstr "" "在大工程中使用反向索引可以大大提高检索速度。不过,这也会增加创建过程所需要的" "时间。" -#: newprojectlayout.ui:412 +#: newprojectlayout.ui:397 #, no-c-format msgid "Do not compress the database (-c)" msgstr "不压缩数据库(-c)" -#: newprojectlayout.ui:423 +#: newprojectlayout.ui:405 #, no-c-format msgid "Slower, but more accurate, function definition detection (-D)" msgstr "更慢,但是更准确,检测函数定义(-D)" -#: newprojectlayout.ui:439 +#: newprojectlayout.ui:421 #, no-c-format msgid "Refresh data&base automatically" msgstr "自动更新数据库(&B)" -#: newprojectlayout.ui:442 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "Alt+B" - -#: newprojectlayout.ui:445 +#: newprojectlayout.ui:424 #, no-c-format msgid "Rebuild the database after changed files are saved to disk." msgstr "当被修改的文件保存到磁盘上之后,重建数据库。" -#: newprojectlayout.ui:473 +#: newprojectlayout.ui:452 #, no-c-format msgid "(Seconds)" msgstr "(秒)" -#: newprojectlayout.ui:484 +#: newprojectlayout.ui:463 #, no-c-format msgid "" "Wait this number of seconds after the last save before rebuilding the " "database." msgstr "在最后一次保存后,等待这些秒数再开始重建数据库。" -#: newprojectlayout.ui:502 +#: newprojectlayout.ui:481 #, no-c-format msgid "&Use symbol auto-completion" msgstr "使用符号自动补全(&U)" -#: newprojectlayout.ui:508 +#: newprojectlayout.ui:484 #, no-c-format msgid "As-you-type symbol completion." msgstr "输入符号时自动补全。" -#: newprojectlayout.ui:536 +#: newprojectlayout.ui:512 #, no-c-format msgid "Options..." msgstr "选项..." -#: newprojectlayout.ui:554 +#: newprojectlayout.ui:530 #, no-c-format msgid "Override default tab width (Kate only)" msgstr "覆盖缺省标签页宽度(只用于Kate)" -#: newprojectlayout.ui:557 +#: newprojectlayout.ui:533 #, no-c-format msgid "Overrides the editor's configured tab width" msgstr "覆盖编辑器中配置的标签页宽度" -#: newprojectlayout.ui:611 +#: newprojectlayout.ui:587 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Advanced" msgstr "取消(&A)" -#: newprojectlayout.ui:622 +#: newprojectlayout.ui:598 #, no-c-format msgid "Ctags command line (Do not change unless you know what you are doing!)" msgstr "" -#: newprojectlayout.ui:669 +#: newprojectlayout.ui:645 #, no-c-format msgid "&Create" msgstr "" -#: newprojectlayout.ui:680 +#: newprojectlayout.ui:656 #, no-c-format msgid "Ca&ncel" msgstr "取消(&N)" @@ -1181,12 +1141,7 @@ msgstr "最近的工程" msgid "&Open" msgstr "打开(&O)" -#: openprojectlayout.ui:126 -#, no-c-format -msgid "Alt+O" -msgstr "Alt+O" - -#: openprojectlayout.ui:137 +#: openprojectlayout.ui:134 #, no-c-format msgid "C&ancel" msgstr "取消(&A)" @@ -1250,63 +1205,58 @@ msgstr "只读模式(&Y)" #: prefoptlayout.ui:70 #, no-c-format -msgid "Alt+Y" -msgstr "Alt+Y" - -#: prefoptlayout.ui:73 -#, no-c-format msgid "" "Forces all editor windows to work in a read-only mode, so that the user " "cannot modify the displayed files." msgstr "强制全部编辑窗口在只读模式下工作,以确保读者无法修改显示的文件。" -#: prefoptlayout.ui:81 +#: prefoptlayout.ui:78 #, no-c-format msgid "Open Last Project on Start-Up" msgstr "启动时打开上次的工程" -#: prefoptlayout.ui:89 +#: prefoptlayout.ui:86 #, no-c-format msgid "Automatic Tag Highlighting" msgstr "自动高亮标签" -#: prefoptlayout.ui:92 +#: prefoptlayout.ui:89 #, no-c-format msgid "" "Determines whether the tag list should highlight the relevant tag based on " "the cursor's position." msgstr "决定在标签列表中是否高亮显示与当前光标位置对应的标签" -#: prefoptlayout.ui:100 +#: prefoptlayout.ui:97 #, no-c-format msgid "Brief Tab Captions for &Query Pages" msgstr "在查询页面中简写标签页标题" -#: prefoptlayout.ui:103 +#: prefoptlayout.ui:100 #, no-c-format msgid "" "If set, the tab captions for query pages will be shortened, by using aliases " "for the query types." msgstr "如果设置了此选项,在查询页中将会使用查询类型的别名来简写标签页标题。" -#: prefoptlayout.ui:111 +#: prefoptlayout.ui:108 #, no-c-format msgid "Warn When a File is Modified Outside KScope" msgstr "当文件在KScope外面被修改时发出警告" -#: prefoptlayout.ui:114 +#: prefoptlayout.ui:111 #, no-c-format msgid "" "If set, the user is prompted whenever the currently edited file is changed " "by an external programme." msgstr "如果设置了此选项,当有外部程序改动了当前正在编辑的文件时,会提示用户。" -#: prefoptlayout.ui:122 +#: prefoptlayout.ui:119 #, no-c-format msgid "Automatically Sort Files in the File List" msgstr "自动对文件列表中的文件进行排序" -#: prefoptlayout.ui:128 +#: prefoptlayout.ui:122 #, no-c-format msgid "" "Sorts files in the project's file list when a project is loaded. This may be " @@ -1315,32 +1265,32 @@ msgstr "" "当载入一个工程时,自动在工程的文件列表中对文件进行排序。如果在旧机器 上编辑很" "大的项目,这可能会导致响应变慢。" -#: prefoptlayout.ui:144 +#: prefoptlayout.ui:138 #, no-c-format msgid "System Profile" msgstr "系统偏好文件" -#: prefoptlayout.ui:150 +#: prefoptlayout.ui:144 #, no-c-format msgid "Fast" msgstr "快" -#: prefoptlayout.ui:155 +#: prefoptlayout.ui:149 #, no-c-format msgid "Slow" msgstr "慢" -#: prefoptlayout.ui:177 +#: prefoptlayout.ui:171 #, no-c-format msgid "Editor Popup Menu" msgstr "编辑器弹出菜单" -#: prefoptlayout.ui:183 +#: prefoptlayout.ui:177 #, no-c-format msgid "Embedded" msgstr "嵌入" -#: prefoptlayout.ui:188 +#: prefoptlayout.ui:182 #, no-c-format msgid "KScope Only" msgstr "仅KScope" @@ -1510,27 +1460,27 @@ msgstr "调用图" msgid "Search for &a Sub-String" msgstr "查找子字符串(&A)" -#: symbollayout.ui:177 +#: symbollayout.ui:174 #, fuzzy, no-c-format msgid "Case Insensitive" msgstr "大小写敏感" -#: symbollayout.ui:232 +#: symbollayout.ui:229 #, no-c-format msgid "Hi&nt" msgstr "提示(&N)" -#: symbollayout.ui:255 +#: symbollayout.ui:252 #, no-c-format msgid "Hint Options" msgstr "提示选项" -#: symbollayout.ui:266 +#: symbollayout.ui:263 #, no-c-format msgid "S&ymbols Beginning With..." msgstr "以...开头的符号(&Y)..." -#: symbollayout.ui:274 +#: symbollayout.ui:271 #, no-c-format msgid "Sym&bols Containing..." msgstr "包含...的符号(&B)..." @@ -1605,6 +1555,36 @@ msgstr "" "息...</b>\"项来再次显示它。</font>\n" "</p>" +#~ msgid "Alt+M" +#~ msgstr "Alt+M" + +#~ msgid "Alt+S" +#~ msgstr "Alt+S" + +#~ msgid "Alt+C" +#~ msgstr "Alt+C" + +#~ msgid "Alt+U" +#~ msgstr "Alt+U" + +#~ msgid "Alt+A" +#~ msgstr "Alt+A" + +#~ msgid "Alt+R" +#~ msgstr "Alt+R" + +#~ msgid "Alt+X" +#~ msgstr "Alt+X" + +#~ msgid "Alt+B" +#~ msgstr "Alt+B" + +#~ msgid "Alt+O" +#~ msgstr "Alt+O" + +#~ msgid "Alt+Y" +#~ msgstr "Alt+Y" + #~ msgid "File" #~ msgstr "文件" |