summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ee3a95e..43ba2c9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -216,8 +216,8 @@ msgid "Select a method:"
msgstr "Seleziona un metodo:"
#: ../kshutdown/mactioneditdialog.cpp:75 ../kshutdown/msettingsdialog.cpp:431
-msgid "KDE (default)"
-msgstr "KDE (default)"
+msgid "TDE (default)"
+msgstr "TDE (default)"
#: ../kshutdown/mactioneditdialog.cpp:80
msgid "Enter a custom command:"
@@ -253,19 +253,19 @@ msgstr ""
#: ../kshutdown/mactioneditdialog.cpp:111
msgid ""
-"If you are using <b>KDE</b> and <b>TDM</b> (KDE Display Manager), then set "
-"all methods to <i>KDE</i>"
+"If you are using <b>TDE</b> and <b>TDM</b> (TDE Display Manager), then set "
+"all methods to <i>TDE</i>"
msgstr ""
-"Se stai usando <b>KDE</b> e <b>TDM</b> (Gestore Display di KDE), "
-"allora imposta tutti i metodi a <i>KDE</i>"
+"Se stai usando <b>TDE</b> e <b>TDM</b> (Gestore Display di TDE), "
+"allora imposta tutti i metodi a <i>TDE</i>"
#: ../kshutdown/mactioneditdialog.cpp:112
msgid ""
-"If you are using <b>KDE</b> and display manager different than <b>TDM</b>, "
+"If you are using <b>TDE</b> and display manager different than <b>TDM</b>, "
"then set <i>Turn Off Computer</i> and <i>Restart Computer</i> methods to <i>/"
"sbin/...</i>"
msgstr ""
-"Se stai usando <b>KDE</b> e gestori di visulizzazione diversi da <b>TDM</b>, "
+"Se stai usando <b>TDE</b> e gestori di visulizzazione diversi da <b>TDM</b>, "
"allora imposta i metodi <i>Spegni computer</i> e <i>Riavvia computer</i> a "
"<i>/sbin/...</i>"
@@ -278,8 +278,8 @@ msgid "User Command"
msgstr "Comando utente"
#: ../kshutdown/main.cpp:43
-msgid "A Shut Down Utility for KDE"
-msgstr "Una utility di spegnimento per KDE"
+msgid "A Shut Down Utility for TDE"
+msgstr "Una utility di spegnimento per TDE"
#: ../kshutdown/main.cpp:54 ../kshutdown/main.cpp:56
msgid "Turn off computer"
@@ -543,8 +543,8 @@ msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
#: ../kshutdown/msettingsdialog.cpp:208
-msgid "Related KDE Settings..."
-msgstr "Impostazioni di KDE"
+msgid "Related TDE Settings..."
+msgstr "Impostazioni di TDE"
#: ../kshutdown/msettingsdialog.cpp:219
msgid "General"
@@ -671,8 +671,8 @@ msgid "Pause: %1"
msgstr "Pausa:%1"
#: ../kshutdown/msettingsdialog.cpp:516
-msgid "This file is used to lock session at KDE startup"
-msgstr "Questo file è usato per bloccare la sessione KDE all'avvio"
+msgid "This file is used to lock session at TDE startup"
+msgstr "Questo file è usato per bloccare la sessione TDE all'avvio"
#: ../kshutdown/msettingsdialog.cpp:596
msgid "Restore default settings for this page?"
@@ -737,13 +737,13 @@ msgstr "Nessun permesso per eseguire \"%1\"."
#: ../kshutdown/systemconfig.cpp:144
msgid ""
-"It seems that this is not a KDE full session.\n"
-"KShutDown was designed to work with KDE.\n"
+"It seems that this is not a TDE full session.\n"
+"KShutDown was designed to work with TDE.\n"
"However, you can customize Actions in the KShutDown settings dialog\n"
"(Settings -> Configure KShutDown... -> Actions)."
msgstr ""
-"Sembra che questa non sia una sessione KDE completa.\n"
-"KShutDown è stato pensato per lavorare con KDE.\n"
+"Sembra che questa non sia una sessione TDE completa.\n"
+"KShutDown è stato pensato per lavorare con TDE.\n"
"Tuttaviar, puoi personalizzare le Azione nella finesta impostazioni "
"KShutDown\n"
"(Impostazioni -> Configura KShutDown... -> Azioni)"
@@ -758,12 +758,12 @@ msgstr ""
#: ../kshutdown/systemconfig.cpp:162
msgid ""
-"KDE Display Manager is not running,\n"
+"TDE Display Manager is not running,\n"
"or the shut down/reboot function is disabled.\n"
"\n"
"Click here to configure TDM."
msgstr ""
-"Il Display Manager KDE no è avviato,\n"
+"Il Display Manager TDE no è avviato,\n"
"oppure la funzione arresto/riavvia è stata disabilitata,\n"
"\n"
"Clicca qui per configurare TDM"