diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
@@ -216,8 +216,8 @@ msgid "Select a method:" msgstr "Seleziona un metodo:" #: ../kshutdown/mactioneditdialog.cpp:75 ../kshutdown/msettingsdialog.cpp:431 -msgid "KDE (default)" -msgstr "KDE (default)" +msgid "TDE (default)" +msgstr "TDE (default)" #: ../kshutdown/mactioneditdialog.cpp:80 msgid "Enter a custom command:" @@ -253,19 +253,19 @@ msgstr "" #: ../kshutdown/mactioneditdialog.cpp:111 msgid "" -"If you are using <b>KDE</b> and <b>TDM</b> (KDE Display Manager), then set " -"all methods to <i>KDE</i>" +"If you are using <b>TDE</b> and <b>TDM</b> (TDE Display Manager), then set " +"all methods to <i>TDE</i>" msgstr "" -"Se stai usando <b>KDE</b> e <b>TDM</b> (Gestore Display di KDE), " -"allora imposta tutti i metodi a <i>KDE</i>" +"Se stai usando <b>TDE</b> e <b>TDM</b> (Gestore Display di TDE), " +"allora imposta tutti i metodi a <i>TDE</i>" #: ../kshutdown/mactioneditdialog.cpp:112 msgid "" -"If you are using <b>KDE</b> and display manager different than <b>TDM</b>, " +"If you are using <b>TDE</b> and display manager different than <b>TDM</b>, " "then set <i>Turn Off Computer</i> and <i>Restart Computer</i> methods to <i>/" "sbin/...</i>" msgstr "" -"Se stai usando <b>KDE</b> e gestori di visulizzazione diversi da <b>TDM</b>, " +"Se stai usando <b>TDE</b> e gestori di visulizzazione diversi da <b>TDM</b>, " "allora imposta i metodi <i>Spegni computer</i> e <i>Riavvia computer</i> a " "<i>/sbin/...</i>" @@ -278,8 +278,8 @@ msgid "User Command" msgstr "Comando utente" #: ../kshutdown/main.cpp:43 -msgid "A Shut Down Utility for KDE" -msgstr "Una utility di spegnimento per KDE" +msgid "A Shut Down Utility for TDE" +msgstr "Una utility di spegnimento per TDE" #: ../kshutdown/main.cpp:54 ../kshutdown/main.cpp:56 msgid "Turn off computer" @@ -543,8 +543,8 @@ msgid "Command:" msgstr "Comando:" #: ../kshutdown/msettingsdialog.cpp:208 -msgid "Related KDE Settings..." -msgstr "Impostazioni di KDE" +msgid "Related TDE Settings..." +msgstr "Impostazioni di TDE" #: ../kshutdown/msettingsdialog.cpp:219 msgid "General" @@ -671,8 +671,8 @@ msgid "Pause: %1" msgstr "Pausa:%1" #: ../kshutdown/msettingsdialog.cpp:516 -msgid "This file is used to lock session at KDE startup" -msgstr "Questo file è usato per bloccare la sessione KDE all'avvio" +msgid "This file is used to lock session at TDE startup" +msgstr "Questo file è usato per bloccare la sessione TDE all'avvio" #: ../kshutdown/msettingsdialog.cpp:596 msgid "Restore default settings for this page?" @@ -737,13 +737,13 @@ msgstr "Nessun permesso per eseguire \"%1\"." #: ../kshutdown/systemconfig.cpp:144 msgid "" -"It seems that this is not a KDE full session.\n" -"KShutDown was designed to work with KDE.\n" +"It seems that this is not a TDE full session.\n" +"KShutDown was designed to work with TDE.\n" "However, you can customize Actions in the KShutDown settings dialog\n" "(Settings -> Configure KShutDown... -> Actions)." msgstr "" -"Sembra che questa non sia una sessione KDE completa.\n" -"KShutDown è stato pensato per lavorare con KDE.\n" +"Sembra che questa non sia una sessione TDE completa.\n" +"KShutDown è stato pensato per lavorare con TDE.\n" "Tuttaviar, puoi personalizzare le Azione nella finesta impostazioni " "KShutDown\n" "(Impostazioni -> Configura KShutDown... -> Azioni)" @@ -758,12 +758,12 @@ msgstr "" #: ../kshutdown/systemconfig.cpp:162 msgid "" -"KDE Display Manager is not running,\n" +"TDE Display Manager is not running,\n" "or the shut down/reboot function is disabled.\n" "\n" "Click here to configure TDM." msgstr "" -"Il Display Manager KDE no è avviato,\n" +"Il Display Manager TDE no è avviato,\n" "oppure la funzione arresto/riavvia è stata disabilitata,\n" "\n" "Clicca qui per configurare TDM" |