diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2021-06-29 08:02:32 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2021-06-29 08:02:32 +0000 |
commit | f07ab1fde80d9340dc996fef80b20d1acf85fd7a (patch) | |
tree | 9e2e68e951a36843a5cf3a5fe6a5dd7daedd7f1b | |
parent | 8fa3f721f5f769fcd4316565b16b366f60cc4a7f (diff) | |
download | kvirc-f07ab1fde80d9340dc996fef80b20d1acf85fd7a.tar.gz kvirc-f07ab1fde80d9340dc996fef80b20d1acf85fd7a.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/kvirc
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kvirc/
-rw-r--r-- | po/modules/options/options_ca.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/modules/options/options_cs.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/modules/options/options_de.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/modules/options/options_es.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/modules/options/options_nl.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/modules/options/options_pl.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/modules/options/options_pt_BR.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/modules/options/options_sr.po | 6 |
8 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/modules/options/options_ca.po b/po/modules/options/options_ca.po index 4e11ad6d..fb002d1d 100644 --- a/po/modules/options/options_ca.po +++ b/po/modules/options/options_ca.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-23 17:52+0000\n" "Last-Translator: Marc Serra Romero <[email protected]>\n" "Language-Team: Català <[email protected]>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Catalan\n" "X-Poedit-Country: ANDORRA\n" -#: _translatorinfo:1 +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, fuzzy msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Nom de menú emergent" -#: _translatorinfo:2 +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, fuzzy msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" diff --git a/po/modules/options/options_cs.po b/po/modules/options/options_cs.po index 5317cc5e..7ab7e97f 100644 --- a/po/modules/options/options_cs.po +++ b/po/modules/options/options_cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc-3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:31+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.2.2\n" -#: _translatorinfo:1 +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, fuzzy msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Název Popupu" -#: _translatorinfo:2 +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, fuzzy msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" diff --git a/po/modules/options/options_de.po b/po/modules/options/options_de.po index 50625326..5c984ccd 100644 --- a/po/modules/options/options_de.po +++ b/po/modules/options/options_de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: options_de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-05 17:28+0000\n" "Last-Translator: Chris <[email protected]>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" -#: _translatorinfo:1 +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Chris (TDE)" -#: _translatorinfo:2 +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "(Keine Email)" @@ -1162,8 +1162,8 @@ msgstr "" "<center>Aktivieren Sie diese Aktion, wenn DCC-Übertragungen dazu führen, " "dass Ihr Rechner blockiert,weil sie zuviel CPU-Zeit konsumieren. Wenn diese " "Option aktiviert ist, wird jedes unten angegebene Intervall ein " -"Leerlaufschritt zwischen jedem gesendetem und empfangenen Paket " -"eingefügt.</center>" +"Leerlaufschritt zwischen jedem gesendetem und empfangenen Paket eingefügt.</" +"center>" #: src/modules/options/optw_dcc.cpp:310 msgid "" @@ -1476,8 +1476,8 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie ein Avatarbild aus. Sie können den vollen Pfad zu einer " "lokalen Datei oder eines Bildes im Internet verwenden.<br>Falls Sie ein " "lokales Bild verwenden möchten, klicken Sie auf den \"<b>Durchsuchen</b>\"-" -"Knopf, um lokale Ordner zu durchsuchen.<br>Die volle URL des Bildes (" -"inklusive <b>http://</b>) kann manuell eingeben werden." +"Knopf, um lokale Ordner zu durchsuchen.<br>Die volle URL des Bildes " +"(inklusive <b>http://</b>) kann manuell eingeben werden." #: src/modules/options/optw_identity.cpp:237 msgid "&Browse..." @@ -1646,12 +1646,12 @@ msgid "" "800x600 pixels since<br>it will have to be viewable in everyone's monitor." msgstr "" "Hier kannst Du Dein Avatar-Bild wählen. Es wird für andere<br> sichtbar " -"sein, wenn sie es anfordern. Wähle ein nettes Bild von Dir selbst,<br>" -"vermeide obszöne und/oder beleidigende Bilder. Es ist eine gute Idee<br>, " -"ein relativ kleine Datei zu wählen (ca. 150 kb max.), da<br>die meisten " -"anderen Klients eine Größenbeschränkung für Avatardownloads haben.<br> Das " -"Bild sollte auch kleiner als 800x600 Pixel sein<br>, es muss für jeden auf " -"seinem Bildschirm anzeigbar sein." +"sein, wenn sie es anfordern. Wähle ein nettes Bild von Dir selbst," +"<br>vermeide obszöne und/oder beleidigende Bilder. Es ist eine gute " +"Idee<br>, ein relativ kleine Datei zu wählen (ca. 150 kb max.), da<br>die " +"meisten anderen Klients eine Größenbeschränkung für Avatardownloads haben." +"<br> Das Bild sollte auch kleiner als 800x600 Pixel sein<br>, es muss für " +"jeden auf seinem Bildschirm anzeigbar sein." #: src/modules/options/optw_identity.cpp:511 msgid "Use avatar" @@ -2963,12 +2963,12 @@ msgstr "" "Netwerken benutzen.<br>Bitte beachten, dass diese Funktion zum Stehlen Ihrer " "NickServ-Passwörter verwendet werden kann, wenn dies falsch benutzt wird. " "Bitte folgen den Anweisungen in den Tooltipps folgen und sicherstellen, dass " -"das NickServ-Authentifizierungsprotokoll vollständig verstanden wurde.<br>" -"Mit anderen Worten: Bitte sicher, dass man weiss, was man tut.<br>Bitte auch " -"beachten, dass das Passwort, das verwendet wird, als <b>KLARTEXT</b> in der " -"KVIrc-Einrichtungsdatei gespeichert wird.<br>KVIrc unterstützt auch NickServ-" -"Authentisierungsregeln für jedes Netzwerk, die in den \"Erweitert...\"-" -"Netzwerkoptionen (erreichbar vom Serverdialog).</center>" +"das NickServ-Authentifizierungsprotokoll vollständig verstanden wurde." +"<br>Mit anderen Worten: Bitte sicher, dass man weiss, was man tut.<br>Bitte " +"auch beachten, dass das Passwort, das verwendet wird, als <b>KLARTEXT</b> in " +"der KVIrc-Einrichtungsdatei gespeichert wird.<br>KVIrc unterstützt auch " +"NickServ-Authentisierungsregeln für jedes Netzwerk, die in den \"Erweitert..." +"\"-Netzwerkoptionen (erreichbar vom Serverdialog).</center>" #: src/modules/options/optw_nickserv.cpp:276 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:293 @@ -3431,8 +3431,8 @@ msgid "" "TEXT</b>.</center>" msgstr "" "<center>Dies ist eine Liste von NickServ-Identifikationsregeln. KVIrc wird " -"sie zum Nachbilden seiner automatischen Interaktion mit NickServ " -"benutzen.<br>Bitte beachten, dass diese Funktion zum Stehlen Ihrer NickServ-" +"sie zum Nachbilden seiner automatischen Interaktion mit NickServ benutzen." +"<br>Bitte beachten, dass diese Funktion zum Stehlen Ihrer NickServ-" "Passwörter verwendet werden kann, wenn dies falsch benutzt wird. Bitte " "folgen den Anweisungen in den Tooltipps folgen und sicherstellen, dass das " "NickServ-Authentifizierungsprotokoll vollständig verstanden wurde.<br>Mit " @@ -3519,8 +3519,8 @@ msgid "" "from the identity dialog) will be used. If disabled, you can configure an " "initial user mode for this server" msgstr "" -"<center>Wenn Sie dies aktivieren, wird der globale erste <b>Benutzermodus</b>" -" benutzt (dies kann im 'Indentität'-Dialog eingerichtet werden). Wenn Sie " +"<center>Wenn Sie dies aktivieren, wird der globale erste <b>Benutzermodus</" +"b> benutzt (dies kann im 'Indentität'-Dialog eingerichtet werden). Wenn Sie " "diese Option deaktivieren, können Sie hier den standardmässigen ersten " "Benutzermodus für diesen Server angeben" @@ -3589,10 +3589,10 @@ msgid "" "Layer</b> encryption support. Obviously, this server must have support for " "this, too. :)</center>" msgstr "" -"<center>Diese Option wird KVIrc veranlassen, dass die Verbindung die <b>" -"Secure Socket Layer</b>-Verschlüsselungsunterstützung benutzt.<br />" -"Offensichtlich muss der Server die Unterstützung ebenfalls besitzen " -":)</center>" +"<center>Diese Option wird KVIrc veranlassen, dass die Verbindung die " +"<b>Secure Socket Layer</b>-Verschlüsselungsunterstützung benutzt.<br /" +">Offensichtlich muss der Server die Unterstützung ebenfalls besitzen :)</" +"center>" #: src/modules/options/optw_servers.cpp:636 msgid "Connect to this server at startup" @@ -3647,10 +3647,10 @@ msgid "" "with the same hostname and port in different networks (bouncers?)</center>" msgstr "" "<center> Dieses Feld erlaubt Dir, eine wirklich einmalige Id für diesen " -"Server anzugeben. Dies ermöglicht, die Verbindung über /server -x " -"<diese_Id> aufzubauen. Dies ist besonders nützlich, wenn es in der " -"Liste mehrere Server-Einträge mit dem selben Hostnamen und Port in " -"verschiedenen Netzwerken gibt (Bouncers?)</center>" +"Server anzugeben. Dies ermöglicht, die Verbindung über /server -x <" +"diese_Id> aufzubauen. Dies ist besonders nützlich, wenn es in der Liste " +"mehrere Server-Einträge mit dem selben Hostnamen und Port in verschiedenen " +"Netzwerken gibt (Bouncers?)</center>" #: src/modules/options/optw_servers.cpp:719 msgid "Proxy server:" diff --git a/po/modules/options/options_es.po b/po/modules/options/options_es.po index 69f87ee0..cc3a209e 100644 --- a/po/modules/options/options_es.po +++ b/po/modules/options/options_es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-15 22:32+0100\n" "Last-Translator: Jose Luis Sanchez <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "First-Translator: Juan José Álvarez Martínez <[email protected]>\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: _translatorinfo:1 +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, fuzzy msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Nombre de menú emergente" -#: _translatorinfo:2 +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, fuzzy msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" diff --git a/po/modules/options/options_nl.po b/po/modules/options/options_nl.po index bea1bead..575f0793 100644 --- a/po/modules/options/options_nl.po +++ b/po/modules/options/options_nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-09 21:21+0200\n" "Last-Translator: Balboy <[email protected]>\n" "Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: _translatorinfo:1 +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, fuzzy msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Popup" -#: _translatorinfo:2 +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, fuzzy msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" diff --git a/po/modules/options/options_pl.po b/po/modules/options/options_pl.po index d620ce68..5b7d54ba 100644 --- a/po/modules/options/options_pl.po +++ b/po/modules/options/options_pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KVirc 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-11 00:28+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Godlewski <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: _translatorinfo:1 +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -#: _translatorinfo:2 +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, fuzzy msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" diff --git a/po/modules/options/options_pt_BR.po b/po/modules/options/options_pt_BR.po index dca757ad..86aa0d81 100644 --- a/po/modules/options/options_pt_BR.po +++ b/po/modules/options/options_pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-26 22:52+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo:1 +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, fuzzy msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Nome do popup" -#: _translatorinfo:2 +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, fuzzy msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" diff --git a/po/modules/options/options_sr.po b/po/modules/options/options_sr.po index 3c9a6730..7046f6bb 100644 --- a/po/modules/options/options_sr.po +++ b/po/modules/options/options_sr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-08 21:44GMT+1\n" "Last-Translator: Prethorian <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: _translatorinfo:1 +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, fuzzy msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Naziv iskačućeg menija" -#: _translatorinfo:2 +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, fuzzy msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" |