summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/modules/options/options_ru.po21
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/modules/options/options_ru.po b/po/modules/options/options_ru.po
index 7abf8b79..7268c7a1 100644
--- a/po/modules/options/options_ru.po
+++ b/po/modules/options/options_ru.po
@@ -9,22 +9,23 @@
# root <[email protected]>, 2005, 2006.
# Alexey <[email protected]>, 2005.
# Alexey Uzhva <alexey at kvirc dot ru>, 2007.
+# Andrei Stepanov <[email protected]>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-03 16:07+0000\n"
-"Last-Translator: Serg Bormant <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-09 03:13+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kvirc-options/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@@ -1309,8 +1310,8 @@ msgid ""
"printed and KVIrc is not the active window</center>"
msgstr ""
"<center>Если включена эта опция, KVIrc будет выводить небольшое окно "
-"извещателя в правом нижнем углу десктопа когда выделенное сообщение "
-"появилось в неактивном окне KVIrc</center>"
+"извещателя в правом нижнем углу вашего рабочего стола, когда выделенное "
+"сообщение появилось в неактивном окне KVIrc</center>"
#: src/modules/options/optw_highlighting.cpp:91
msgid "Alert Restrictions"
@@ -1980,8 +1981,8 @@ msgid ""
"for transparency\" option.</center>"
msgstr ""
"<center>Эта опция делает все окна KVIrc полупрозрачными.<br>Вы должны "
-"выбрать ниже подмешиваемое к заднему плану изображение или включить опцию "
-"\"Использовать десктоп TDE для полупрозрачности\".</center>"
+"выбрать ниже подмешиваемое к заднему плану изображение или включить опцию «"
+"Использовать рабочий стол TDE для полупрозрачности».</center>"
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.cpp:77
msgid ""
@@ -2005,7 +2006,7 @@ msgstr "Подмешиваемый цвет:"
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.cpp:97
msgid "Use TDE desktop for transparency"
-msgstr "Использовать десктоп TДЕ для полупрозрачности"
+msgstr "Использовать рабочий стол TDE для полупрозрачности"
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.cpp:102
msgid "Keep in sync with TDE background changes"