summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/modules/editor/editor_ka.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/modules/editor/editor_ka.po')
-rw-r--r--po/modules/editor/editor_ka.po59
1 files changed, 31 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/modules/editor/editor_ka.po b/po/modules/editor/editor_ka.po
index dcde4400..d9cc9f73 100644
--- a/po/modules/editor/editor_ka.po
+++ b/po/modules/editor/editor_ka.po
@@ -6,118 +6,121 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-08 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/kvirc-editor/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:164
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "მორგება"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:167
msgid "Font:"
-msgstr ""
+msgstr "ფონტი:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:172
msgid "Background:"
-msgstr ""
+msgstr "ფონი:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:173
msgid "Normal text:"
-msgstr ""
+msgstr "ნორმალური ტექსტი:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:174
msgid "Brackets:"
-msgstr ""
+msgstr "ფრჩხილები:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:175
msgid "Comments:"
-msgstr ""
+msgstr "კომენტარები:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:176
msgid "Functions:"
-msgstr ""
+msgstr "ფუნქციები:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:177
msgid "Keywords:"
-msgstr ""
+msgstr "საკვანძო სიტყვები:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:178
msgid "Variables:"
-msgstr ""
+msgstr "ცვლადები:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:179
msgid "Punctuation:"
-msgstr ""
+msgstr "პუნქტუაცია:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:180
msgid "Find:"
-msgstr ""
+msgstr "პოვნა:"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:182
msgid "&OK"
-msgstr ""
+msgstr "&დიახ"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:187
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "გაუქმება"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:843
msgid "&Open..."
-msgstr ""
+msgstr "&გახსნა..."
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:844
msgid "&Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "&შენახვა, როგორც..."
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:846
msgid "&Configure Editor..."
-msgstr ""
+msgstr "&რედაქტორის მორგება..."
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:962
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
-msgstr ""
+msgstr "აირჩიეთ ფაილის სახელი - KVIrc"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:974
msgid "Save Failed - KVIrc"
-msgstr ""
+msgstr "შენახვა ჩავარდა - KVIrc"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:975
#, c-format
msgid "Can't open the file %s for writing."
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის %s ჩასაწერად გახსნა შეუძლებელია."
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1032
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1047
#, c-format
msgid "Row: %d Col: %d"
-msgstr ""
+msgstr "მწკრივი: %d სვეტი: %d"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1057
msgid "Load Script File - KVIrc"
-msgstr ""
+msgstr "სკრიპტის ფაილის ჩატვირთვა - KVIrc"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1070
msgid "Open Failed - KVIrc"
-msgstr ""
+msgstr "გახსნა ჩავარდა - KVIrc"
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1071
#, c-format
msgid "Can't open the file %s for reading."
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის %s წასაკითხად გახსნა შეუძლებელია."