From 2a9060c774000be396e7c584fb54a6e95d8f827d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 15 Mar 2025 13:03:42 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/kvirc Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kvirc/ --- po/kvirc/kvirc_es_AR.po | 50 ++++++++++++++++++++++++------------------------- po/kvirc/kvirc_ru.po | 4 ++-- 2 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/po/kvirc/kvirc_es_AR.po b/po/kvirc/kvirc_es_AR.po index 09a9e0ef..94f7e887 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_es_AR.po +++ b/po/kvirc/kvirc_es_AR.po @@ -19,13 +19,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" @@ -925,12 +923,12 @@ msgid "Can't open file \"%Q\" for writing" msgstr "No se puede abrir el archivo \"%Q\" para escribir" #: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:493 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Invalid HTTP response: %s" msgstr "Respuesta HTTP no válida: %s" #: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:499 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Received HTTP response: %s" msgstr "Respuesta HTTP recibida: %s" @@ -1330,37 +1328,37 @@ msgid "- d -- h -- m -- s" msgstr "- d -- h -- m -- s" #: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:111 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "%u h %u m %u s" msgstr "%u h %u m %u s" #: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:113 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "%u h %u%u m %u%u s" msgstr "%u h %u%u m %u%u s" #: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:118 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "%u m %u s" msgstr "%u m %u s" #: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:120 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "%u m %u%u s" msgstr "%u m %u%u s" #: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:122 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "%u s" msgstr "%u s" #: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:127 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "%u d %u h %u m %u s" msgstr "%u d %u h %u m %u s" #: src/kvilib/system/kvi_time.cpp:129 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "%u d %u%u h %u%u m %u%u s" msgstr "%u d %u%u h %u%u m %u%u s" @@ -1524,7 +1522,7 @@ msgstr "" "cambio que hubieras hecho a los scripts.
¿Querés continuar?" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:817 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Remote command received (%s ...)" msgstr "Comando remoto recibido (%s ...)" @@ -1552,19 +1550,19 @@ msgid "Avatar download failed for %Q!%Q@%Q and url %Q: %Q" msgstr "Falló la descarga del avatar para %Q!%Q@%Q y url %Q: %Q" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1959 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "The commandline for media type '%s' seems to be broken" msgstr "La línea de comando para el tipo de medio '%s' parece estar mal" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1963 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Media type of file %s matched to '%s' but no commandline specified" msgstr "" "El tipo de medio del archivo %s concordó con '%s' pero no se especificó " "línea de comando" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1968 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "No idea on how to play file %s (no media type match)" msgstr "" "No se como reproducir el archivo %s (no hay concordancia en el tipo de medio)" @@ -1949,7 +1947,8 @@ msgstr "Separador" #: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:514 #, fuzzy msgid "Acts as a separator for other items: performs no action" -msgstr "Actua como un separador para otros elementos: no realiza ninguna acción" +msgstr "" +"Actua como un separador para otros elementos: no realiza ninguna acción" #: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:545 #, fuzzy @@ -2139,8 +2138,8 @@ msgstr "" #: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:695 msgid "Can't resolve local host address, using default 127.0.0.1" msgstr "" -"No se pudo resolver la dirección local, usando la dirección por omisión 127.0" -".0.1" +"No se pudo resolver la dirección local, usando la dirección por omisión " +"127.0.0.1" #: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:701 msgid "Local host address is %Q" @@ -2241,7 +2240,7 @@ msgid "Logging in as %Q!%Q :%Q" msgstr "Entrando como %Q!%Q :%Q" #: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:962 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Sending %s as password" msgstr "Enviando %s como clave" @@ -2278,7 +2277,8 @@ msgstr "Operaciones de entrada completas, ¡Feliz irc!" #: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1123 #, fuzzy msgid "Executing scheduled network specific \"on login\" commands" -msgstr "Ejecutando los comandos específicos de la red programados \"al entrar\"" +msgstr "" +"Ejecutando los comandos específicos de la red programados \"al entrar\"" #: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1132 #, fuzzy @@ -2553,12 +2553,12 @@ msgid "connection" msgstr "conexión" #: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:165 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Attempting to 'bounce' on proxy %s on port %u (protocol %s)" msgstr "Intentando 'rebotar' en el proxy %s en el puerto %u (protocolo %s)" #: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:194 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Using cached proxy IP address (%s)" msgstr "Utilizando dirección IP de proxy cacheada (%s)" @@ -2576,7 +2576,7 @@ msgid "Resuming direct server connection" msgstr "Continuando conexión directa al servidor" #: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:248 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Looking up the proxy hostname (%s)..." msgstr "Buscando el nombre de máquina del proxy (%s)..." @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgid "Proxy %Q has a nickname: %Q" msgstr "El proxy %Q tiene un apodo: %Q" #: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:322 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Using cached server IP address (%s)" msgstr "Utilizando dirección IP de servidor cacheada (%s)" @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "" "DNS esclavo" #: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnectiontargetresolver.cpp:359 -#, c-format, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Looking up the server hostname (%s)..." msgstr "Resolviendo el nombre del servidor (%s)..." diff --git a/po/kvirc/kvirc_ru.po b/po/kvirc/kvirc_ru.po index 6cb79478..fd3cdb4a 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_ru.po +++ b/po/kvirc/kvirc_ru.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" -- cgit v1.2.1