asn1dn: | The type is an ASN.1 distinguished "
+"name. If empty, DN from the Subject field in the certificate will be "
+"used"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:13039
-msgid "[racoon err]: algorithm mismatched, please select another one."
+#: newprofilewizard.cpp:267 profileracoonoptions.cpp:48
+msgid ""
+"Local ID type
none: | No ID | "
+"tr> address: | The type is the IP address. This is the default "
+"type if you do not specify an identifier to use | user_fqdn:"
+"td> | The type is a USER_FTQDN (user fully-qualified domain name) | "
+"tr> fqdn: | The type is a FTQDN (fully-qualified domain name)"
+"td> | keyid (file): | The type is a KEY_ID, read from the "
+"file | keyid: | The type is a KEY_ID, specified in "
+"field | asn1dn: | The type is an ASN.1 distinguished "
+"name. If empty, DN from the Subject field in the certificate will be "
+"used"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:13045 kvpnc.cpp:15020
+#: newprofilewizard.cpp:359
#, fuzzy
-msgid "racoonctl: Peer not responding"
-msgstr "Opções de perfil"
-
-#: kvpnc.cpp:13100
-msgid ""
-"Error in generated configuration file for \\%1\", please contact KVpnc team."
-msgstr ""
+msgid "Import &Ipsec config file"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpnc.cpp:13101
-msgid "libipsec has found syntax error while parsing."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:554 preferencesdialog.cpp:1490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH key found: %1"
+msgstr "Perfil encontrado: "
-#: kvpnc.cpp:13113 kvpnc.cpp:13114
+#: newprofilewizard.cpp:581
#, fuzzy
-msgid "invalid IP address"
+msgid "Virtual IP address options"
msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: kvpnc.cpp:13158 kvpnc.cpp:13159 kvpnc.cpp:13350 kvpnc.cpp:18259
-#: kvpnc.cpp:18260 kvpnc.cpp:18293 kvpnc.cpp:18294
-msgid "Destination host is unreachable!"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:707 newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connection status check"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:13189 kvpnc.cpp:13190
+#: newprofilewizard.cpp:722 newprofilewizardconnectoptions.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Connect options"
+msgstr "Opções de conexão"
+
+#: newprofilewizard.cpp:732 newprofilewizardgeneral.ui:35
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "General settings"
+msgstr "Opções de conexão"
+
+#: newprofilewizard.cpp:742
msgid ""
-"Specified network device (%1) does not exist. Please specifiy an existing "
-"device or default at settings."
+"Now you have completed all steps for creating a new profile.\n"
+"Click \"Finish\" to continue."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:13198 kvpnc.cpp:13322 kvpnc.cpp:13603
-msgid "Openswan seems still running, restart it."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile name: %1"
+msgstr "Nome do perfil"
-#: kvpnc.cpp:13210 kvpnc.cpp:13614 kvpnc.cpp:13875
+#: newprofilewizard.cpp:834
#, fuzzy
-msgid "No default route found, nessesary for %1!"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+msgid "Gateway is empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:13295
-msgid "only version 2.x is supported "
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Gateway: %1"
+msgstr "IPSec Gateway"
-#: kvpnc.cpp:13302
-#, fuzzy
-msgid "RSA private key file could not be loaded."
-msgstr "Arquivo de log não pode ser aberto!"
+#: newprofilewizard.cpp:844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Description: %1"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:13309 kvpnc.cpp:13310
-msgid ""
-"Unable to start strongSwan -- fatal errors in config. Please contact the "
-"KVpnc author."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:871 newprofilewizard.cpp:898
+#: newprofilewizardciscoselection.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cisco selection"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:13345 kvpnc.cpp:13346 kvpnc.cpp:13351 kvpnc.cpp:18254
-#: kvpnc.cpp:18255 kvpnc.cpp:18288 kvpnc.cpp:18289
-msgid "Binding interface failed!"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:874 newprofilewizard.cpp:902 newprofilewizard.cpp:937
+#: newprofilewizard.cpp:1031 newprofilewizard.cpp:1124
+#: newprofilewizard.cpp:1159 newprofilewizard.cpp:1199
+#: newprofilewizard.cpp:1249 newprofilewizard.cpp:1280
+#: newprofilewizard.cpp:1325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected type: %1"
+msgstr "&Novo perfil..."
-#: kvpnc.cpp:13386 kvpnc.cpp:13387 kvpnc.cpp:13396 kvpnc.cpp:13397
-msgid "XAUTH"
+#: newprofilewizard.cpp:914
+#, fuzzy
+msgid "FreeSWAN/OpenSWAN settings"
+msgstr "Opções de conexão"
+
+#: newprofilewizard.cpp:925 newprofilewizard.cpp:1150 newprofilewizard.cpp:2671
+#: newprofilewizard.cpp:2679 newprofilewizardcert.ui:469
+#: newprofilewizardcert.ui:578 newprofilewizardcert.ui:633
+#: preferencesdialog.cpp:4309 preferencesdialog.cpp:4315
+#: preferencesdialog.cpp:5942 preferencesdialog.cpp:5950
+#: profilesmartcardoptionsbase.ui:179 profilesmartcardoptionsbase.ui:242
+#: profilesmartcardoptionsbase.ui:300
+#, no-c-format
+msgid "ID"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:13407 kvpnc.cpp:13408
+#: newprofilewizard.cpp:933 newprofilewizard.cpp:1156
#, fuzzy
-msgid "Preshared key not found for connection."
-msgstr "Minimizar apos conectar"
+msgid "IPSec selection"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:13413
+#: newprofilewizard.cpp:1024 newprofilewizard.cpp:1108
+#: newprofilewizard.cpp:1493 newprofilewizard.cpp:1778
+#: newprofilewizard.cpp:1878
#, fuzzy
-msgid "XAUTH username requested, send it..."
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+msgid "Authentication settings"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:13416
+#: newprofilewizard.cpp:1025 newprofilewizard.cpp:1107
#, fuzzy
-msgid "XAUTH username: %1"
-msgstr "Nome de usuário"
+msgid "Racoon settings"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:13423
-#, fuzzy
-msgid "XAUTH password requested, send it..."
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizard.cpp:1109 newprofilewizard.cpp:1319
+#: newprofilewizard.cpp:1483 newprofilewizard.cpp:1494
+#: newprofilewizard.cpp:1545 newprofilewizard.cpp:1731
+#: newprofilewizard.cpp:1849 newprofilewizard.cpp:2174
+#: newprofilewizard.cpp:2198 newprofilewizard.cpp:2322
+#: newprofilewizarduser.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "User settings"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:13425
+#: newprofilewizard.cpp:1151 newprofilewizard.cpp:1185
#, fuzzy
-msgid "XAUTH password: %1"
-msgstr "Senha do grupo"
+msgid "&Certificate/Smartcard"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:13513 kvpnc.cpp:13598
-#, fuzzy
-msgid "Authentication succeded."
+#: newprofilewizard.cpp:1190 newprofilewizardopenvpnauth.ui:44
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenVPN authentication settings"
msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:13624 kvpnc.cpp:13883 kvpnc.cpp:14908
-msgid ""
-"Wrong connection parameters used. Please verify the connection settings."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1196 newprofilewizardopenvpnselection.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenVPN selection"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:13625 kvpnc.cpp:13637 kvpnc.cpp:13884 kvpnc.cpp:13894
-#: kvpnc.cpp:14909
-msgid "Peer reported that we use wrong connection parameters."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1236
+#, fuzzy
+msgid "PPTP settings"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:13636 kvpnc.cpp:13893
-msgid "Wrong connection parameters used. Please verify in IPSec settings."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1237 newprofilewizard.cpp:1275
+#: newprofilewizard.cpp:1321 newprofilewizard.cpp:1485
+#: newprofilewizard.cpp:1495 newprofilewizard.cpp:1546
+#: newprofilewizard.cpp:1732 newprofilewizard.cpp:1741
+#: newprofilewizard.cpp:1850 newprofilewizard.cpp:1859
+#: newprofilewizard.cpp:1879 newprofilewizardnetwork.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Network settings"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:13648 kvpnc.cpp:13649 kvpnc.cpp:13903 kvpnc.cpp:13904
-msgid ""
-"Peer refused ID settings. Please verify the local ID in IPsec and remote "
-"network in Network - General settings."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1238 newprofilewizard.cpp:1276
+#: newprofilewizard.cpp:1322 newprofilewizard.cpp:1486
+#: newprofilewizard.cpp:1496 newprofilewizard.cpp:1548
+#: newprofilewizard.cpp:1734 newprofilewizard.cpp:1743
+#: newprofilewizard.cpp:1852 newprofilewizard.cpp:1861
+#: newprofilewizard.cpp:1880
+#, fuzzy
+msgid "Network routes"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:13660 kvpnc.cpp:13915
-msgid ""
-"Cannot initiate connection with ID wildcards. Please verify the connection "
-"settings."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1274
+#, fuzzy
+msgid "Vtun options"
+msgstr "Exibe o console de debug"
-#: kvpnc.cpp:13661 kvpnc.cpp:13916
-msgid "Cannot initiate connection with ID wildcards."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1320
+#, fuzzy
+msgid "SSH options"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:13672 kvpnc.cpp:13927
+#: newprofilewizard.cpp:1395
msgid ""
-"Can not opportunistically initiate. Please verify the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:13673 kvpnc.cpp:13928
-msgid "Can not opportunistically initiate."
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:13682 kvpnc.cpp:13683 kvpnc.cpp:13937 kvpnc.cpp:13938
-msgid "Private key could not be found. Please check certificate settings."
+"The required daemon (%1) is available, you will be able to use this "
+"connection."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:13690 kvpnc.cpp:13691 kvpnc.cpp:13945 kvpnc.cpp:13946
+#: newprofilewizard.cpp:1400 newprofilewizard.cpp:1402
msgid ""
-"SMARTCARD support is deactivated. Please enable smartcard support in %1 "
-"package"
+"The required daemon (%1) isn't available, you will not be able to use this "
+"connection until the daemon is not installed."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:13698 kvpnc.cpp:13699 kvpnc.cpp:13953 kvpnc.cpp:13954
+#: newprofilewizard.cpp:1415 newprofilewizard.cpp:1417
msgid ""
-"Unsupported card found. Please use a smartcard with openct support. This is "
-"a Openswan limitation, sorry."
+"The required version (%1) of FreeSWAN/OpenSWAN was not found. You will not "
+"be able to use the Agressive Mode. It will be used the Main Mode."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:13706 kvpnc.cpp:13707 kvpnc.cpp:13961 kvpnc.cpp:13962
-msgid "Wrong ID \"%1\" from peer got, we expect \"%2\"."
+#: newprofilewizard.cpp:1436
+msgid "The required daemons (%1 and %2) are available."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:13708 kvpnc.cpp:13963
+#: newprofilewizard.cpp:1440
msgid ""
-"Do you want to use \"%1\" instead of \"%2\" as remote ID and reconnect?"
+"The required daemons (%1 and %2) aren't available, you will not be able to "
+"use this connection until the daemons are not installed."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:13708 kvpnc.cpp:13963
+#: newprofilewizard.cpp:1459
#, fuzzy
-msgid "Fix remote ID?"
-msgstr "Senha do grupo"
+msgid "Cisco selection: import PCF file"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpnc.cpp:13730 kvpnc.cpp:13731
-msgid ""
-"Connection not found. This seems like the configuration is invalid or too "
-"fast connect/disconnect."
+#: newprofilewizard.cpp:1476
+msgid "Cisco selection: enter data manually"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:13739
-msgid "Phase 1 was deleted. Disconnecting."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1481
+#, fuzzy
+msgid "Cisco selection: cisco"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:14014 kvpnc.cpp:14189
+#: newprofilewizard.cpp:1484 newprofilewizard.cpp:1969
+#: newprofilewizard.cpp:2107
#, fuzzy
-msgid "Listen was successful."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+msgid "Cisco settings"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:14160
+#: newprofilewizard.cpp:1491
#, fuzzy
-msgid "Waiting for pluto"
-msgstr "Esperando para conectar..."
+msgid "Cisco selection: ciscoorig"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:14163
-msgid "Waiting for pluto needs too long"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1509
+#, fuzzy
+msgid "Cisco IPSec ID"
+msgstr "IPSec ID"
-#: kvpnc.cpp:14326 kvpnc.cpp:14343
-msgid "ipsec daemon is not running, restarting it..."
+#: newprofilewizard.cpp:1510
+msgid "Cisco IPSec ID is empty!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:14626
+#: newprofilewizard.cpp:1514
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cisco IPSec ID: %1"
+msgstr "IPSec ID"
+
+#: newprofilewizard.cpp:1520
#, fuzzy
-msgid "ERROR: no configuration found"
-msgstr "Configuração antiga encontrada, convertida."
+msgid "Allow empty group password: true"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:14633
-msgid "ERROR: no peer's CERT payload found."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1522
+#, fuzzy
+msgid "Allow empty group password: false"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:14640
-msgid "ERROR: failed to get subjectAltName"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1547 newprofilewizard.cpp:1733
+#: newprofilewizard.cpp:1742 newprofilewizard.cpp:1851
+#: newprofilewizard.cpp:1860 newprofilewizard.cpp:1881
+#: newprofilewizardnat.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "NAT settings"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:14667 kvpnc.cpp:14668
-msgid ""
-"Peer refused ID settings. Please verify the local ID in racoon and remote "
-"network in Network - General settings."
+#: newprofilewizard.cpp:1558 newprofilewizard.cpp:1560
+#: newprofilewizard.cpp:1804 newprofilewizard.cpp:1806
+#, c-format
+msgid "Use Mode Config: %1"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:14674
-msgid "Phase1 is now up."
+#: newprofilewizard.cpp:1565 newprofilewizard.cpp:1812
+msgid "Exchange mode (%1): %2"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:14685 kvpnc.cpp:14915 kvpnc.cpp:14945
-msgid "Phase1 negotiation failed due to time up."
+#: newprofilewizard.cpp:1584 newprofilewizard.cpp:1586
+#, c-format
+msgid "Disable opportunistic encryption: %1"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:14686 kvpnc.cpp:14916 kvpnc.cpp:14946
-msgid "ERROR: phase1 negotiation failed due to time up."
+#: newprofilewizard.cpp:1587
+#, c-format
+msgid "Right next hop: %1"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:14890
-#, fuzzy
-msgid "Phase1 expired"
-msgstr "Tempo de conexão esgotado, vpnc morto."
+#: newprofilewizard.cpp:1588
+#, c-format
+msgid "Left next hop: %1"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:14978 kvpnc.cpp:15103
-#, fuzzy
-msgid "Racoon seem not running!"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: newprofilewizard.cpp:1589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use PFS: %1"
+msgstr "Nome de usuário"
-#: kvpnc.cpp:15014 kvpnc.cpp:15109
-msgid "racoonctl: Cannot send combuf"
+#: newprofilewizard.cpp:1600
+msgid "Local ID (Group ID)"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:15044
+#: newprofilewizard.cpp:1601 preferencesdialog.cpp:5019
+#: preferencesdialog.cpp:5020
#, fuzzy
-msgid "VPN connexion terminated"
-msgstr "Tempo de conexão esgotado, vpnc morto."
+msgid "Local ID (Group ID) is empty!"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:15158 kvpnc.cpp:15159 kvpnc.cpp:15862 kvpnc.cpp:15863
-#: kvpnc.cpp:16265 kvpnc.cpp:16266
+#: newprofilewizard.cpp:1611
#, fuzzy
-msgid "Module not found."
-msgstr "Perfil encontrado: "
+msgid "Remote ID"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: kvpnc.cpp:15165 kvpnc.cpp:15871 kvpnc.cpp:17330 kvpnc.cpp:17331
+#: newprofilewizard.cpp:1612
#, fuzzy
-msgid "Connection has been terminated."
-msgstr "Tempo de conexão esgotado, vpnc morto."
+msgid "Remote ID is empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:15171 kvpnc.cpp:15172 kvpnc.cpp:15257 kvpnc.cpp:15258
-msgid "Remote modem has hung up. Connection was terminated."
+#: newprofilewizard.cpp:1623 newprofilewizard.cpp:1830
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of local ID: %1"
+msgstr "Este é o caminho para o vpnc"
+
+#: newprofilewizard.cpp:1627 newprofilewizard.cpp:1834
+#, c-format
+msgid "Local ID value: %1"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:15178 kvpnc.cpp:15179 kvpnc.cpp:16001 kvpnc.cpp:16002
-#, fuzzy
-msgid "Connection has been refused. Terminate."
-msgstr "Tempo de conexão esgotado, vpnc morto."
+#: newprofilewizard.cpp:1630 newprofilewizard.cpp:1837
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of remote ID: %1"
+msgstr "Este é o caminho para o vpnc"
-#: kvpnc.cpp:15184 kvpnc.cpp:15185
-#, fuzzy
-msgid "No route to host."
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: newprofilewizard.cpp:1634 newprofilewizard.cpp:1841
+#, c-format
+msgid "Remote ID value: %1"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:15193 kvpnc.cpp:15194 kvpnc.cpp:15838 kvpnc.cpp:15839
-#, fuzzy
-msgid "Authentication has been failed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizard.cpp:1677 newprofilewizard.cpp:1695
+#: newprofilewizard.cpp:1702 newprofilewizard.cpp:1720
+msgid "Use custom %1: %2"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:15205 kvpnc.cpp:15206 kvpnc.cpp:15854 kvpnc.cpp:15855
-msgid "The peer refused to authenticate."
+#: newprofilewizard.cpp:1677 newprofilewizard.cpp:1695
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:417 profileipsecoptionsbase.ui:674
+#, no-c-format
+msgid "ESP"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:15215 kvpnc.cpp:15216
-msgid ""
-"The peer refused to authenticate (it wants EAP). Please check username, "
-"password and EAP settings."
+#: newprofilewizard.cpp:1682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ESP settings: %1"
+msgstr "Opções de perfil"
+
+#: newprofilewizard.cpp:1688 newprofilewizard.cpp:1689
+#: preferencesdialog.cpp:4916
+msgid "Use custom ESP checked but none selected!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:15222
-msgid "Call manager exited with error."
+#: newprofilewizard.cpp:1702 newprofilewizard.cpp:1720
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:302 profileipsecoptionsbase.ui:507
+#, no-c-format
+msgid "IKE"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:15228 kvpnc.cpp:15905
-msgid "Input/output error"
+#: newprofilewizard.cpp:1707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "IKE settings: %1"
+msgstr "Opções de perfil"
+
+#: newprofilewizard.cpp:1713 newprofilewizard.cpp:1714
+#: preferencesdialog.cpp:4910
+msgid "Use custom IKE checked but none selected!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:15236 kvpnc.cpp:16431 kvpnc.cpp:16844 kvpnc.cpp:17319
-#: kvpnc.cpp:24560
+#: newprofilewizard.cpp:1720
#, fuzzy
-msgid "Tunnel device: %1\n"
-msgstr "Nome de usuário"
+msgid "false"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:15250 kvpnc.cpp:15251 kvpnc.cpp:15879 kvpnc.cpp:15880
-msgid "Sending data has failed. Connection was terminated."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1728 newprofilewizard.cpp:1739
+#: newprofilewizard.cpp:1848 newprofilewizard.cpp:1858
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authenticate with username and password: %1"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: kvpnc.cpp:15282
-msgid "Got DNS1: %1, DNS2: %2"
+#: newprofilewizard.cpp:1755
+#, fuzzy
+msgid "IPSec selection: import profile file"
+msgstr "Perfil"
+
+#: newprofilewizard.cpp:1777
+#, fuzzy
+msgid "IPSec settings"
+msgstr "Opções de perfil"
+
+#: newprofilewizard.cpp:1780
+msgid "IPSec selection: enter data manually"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:15284
-msgid "Got DNS1: %1"
+#: newprofilewizard.cpp:1796
+msgid "Hash algorithm (%1): %2"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:15291
+#: newprofilewizard.cpp:1816
#, fuzzy
-msgid "CHAP authentication succeeded.\n"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+msgid "DH group (%1): %2"
+msgstr "Grupo IKE DH"
-#: kvpnc.cpp:15297
-msgid "MPPE 128-bit stateless compression enabled.\n"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1820
+#, fuzzy
+msgid "Authentication algorithm (%1) (phase 2): %2"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:15306 kvpnc.cpp:15914
+#: newprofilewizard.cpp:1825
#, fuzzy
-msgid "Tunnel IP address: %1\n"
-msgstr "Nome de usuário"
+msgid "Encryption algorithm (%1) (phase 1): %2"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:15312
-msgid "Loopback detected. Reconnecting."
+#: newprofilewizard.cpp:1869
+msgid "Tunnel device type (%1): %2"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:15336
+#: newprofilewizard.cpp:1894
#, fuzzy
-msgid "Tunnel interface IP address: %1"
-msgstr "Nome de usuário"
-
-#: kvpnc.cpp:15475 kvpnc.cpp:18005 kvpnc.cpp:18016
-msgid "Setting extra route: %1 over %2 gw %3"
-msgstr ""
+msgid "TLS auth file"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:15487 kvpnc.cpp:15507
+#: newprofilewizard.cpp:1908
#, fuzzy
-msgid "default route count: %1"
+msgid "TLS remote host"
msgstr "Perfil encontrado: "
-#: kvpnc.cpp:15490
-msgid ""
-"No default route found but replace it was requested, adding one over device %"
-"1 with gateway %2..."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1924
+#, fuzzy
+msgid "HTTP proxy host"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:15510
-msgid ""
-"More than one default route found, deleting all and adding one over device %"
-"1 with gateway %2..."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:1950 newprofilewizardpsk.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "PSK settings"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:15516
+#: newprofilewizard.cpp:1973
#, fuzzy
-msgid "default route count : %1"
-msgstr "Perfil encontrado: "
-
-#: kvpnc.cpp:15564
-msgid "Local IP address: %1, remote IP address: %2, device: %3, speed: %4"
-msgstr ""
+msgid "Auth selection: use PSK"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:15801 kvpnc.cpp:15942 kvpnc.cpp:18407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Waiting %1s for reconnect..."
-msgstr "Esperando para conectar..."
+#: newprofilewizard.cpp:1986
+#, fuzzy
+msgid "Certificate format"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:15809 kvpnc.cpp:15950 kvpnc.cpp:18415
-msgid "Reconnect after connection lost enabled, reconnecting..."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2047 newprofilewizard.cpp:2080
+#: newprofilewizard.cpp:2116 newprofilewizardcert.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Certificate settings"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:15846 kvpnc.cpp:15847
-msgid "MPPE required but not available"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2073
+#, fuzzy
+msgid "Auth selection: use certificate"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpnc.cpp:15888 kvpnc.cpp:15889
-msgid ""
-"MPPE required, but kernel has no support. Please use a kernel with mppe "
-"support."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2111
+#, fuzzy
+msgid "Auth selection: use Hybrid"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:15896
-msgid ""
-"MPPE required, but pppd has no MPPE support. Please install a pppd with MPPE "
-"support."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2123
+#, fuzzy
+msgid "P12 cert selection: use smartcard"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpnc.cpp:15897
-msgid ""
-"MPPE required, but pppd has no support. Please install a pppd with MPPE "
-"support."
+#: newprofilewizard.cpp:2131
+msgid "P12 cert selection: cert type is PKCS12"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:15921 kvpnc.cpp:15922
-msgid ""
-"No password was send. Please check if there is a password set in user "
-"settings."
+#: newprofilewizard.cpp:2146
+msgid "P12 cert selection: cert type is other"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:15995 kvpnc.cpp:15996 kvpnc.cpp:16377 kvpnc.cpp:16378
+#: newprofilewizard.cpp:2158
#, fuzzy
-msgid "Connection has been timed out. Terminate."
-msgstr "Tempo de conexão esgotado, vpnc morto."
+msgid "OpenVPN selection: import profile file"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpnc.cpp:16023
-msgid "Username and password could not read from management interface!"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2173 newprofilewizard.cpp:2197
+#, fuzzy
+msgid "OpenVPN auth: authenticate with username and password"
+msgstr "Entre com a senha do grupo aqui"
-#: kvpnc.cpp:16032
-msgid "eToken password could not read from management interface!"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2186
+#, fuzzy
+msgid "OpenVPN settings"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:16043
-msgid "Insufficient key material or header text not found!"
+#: newprofilewizard.cpp:2188
+msgid "OpenVPN selection: enter data manually"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:16049 kvpnc.cpp:16050
-msgid "Hash algorithm \"%1\"not found! Please choose another one."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2207
+#, fuzzy
+msgid "OpenVPN auth: use only CA cert authenticate with username and password"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: kvpnc.cpp:16056 kvpnc.cpp:16402
+#: newprofilewizard.cpp:2218
#, fuzzy
-msgid "Private key file could not loaded!"
-msgstr "Arquivo de log não pode ser aberto!"
+msgid "OpenVPN auth: dont authenticate with username and password"
+msgstr "Entre com a senha do grupo aqui"
-#: kvpnc.cpp:16065 kvpnc.cpp:16077
-msgid ""
-"Local network type is %1 but remote network type is %2. This will be fixed."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OpenVPN auth: use special authentication algorithm: %1"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:16087 kvpnc.cpp:16088
+#: newprofilewizard.cpp:2234
#, fuzzy
-msgid "Connection to HTTP proxy (%1:%2) failed!"
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "OpenVPN auth: dont use special authentication algorithm"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:16095 kvpnc.cpp:16096
-msgid "Connection was rejected (wrong HTTP proxy auth data?)."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OpenVPN auth: use authentication method: %1"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:16146
-msgid "TLS key negotiation failed to occur within 60 seconds"
+#: newprofilewizard.cpp:2270
+#, c-format
+msgid "Using custom DNS server: %1"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:16161
-#, fuzzy
-msgid "Private key password requested, send it...\n"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizard.cpp:2283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using custom DNS search domain: %1"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: kvpnc.cpp:16173 openvpnmanagementhandler.cpp:515
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:587
-#, fuzzy
-msgid "Enter private key password"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizard.cpp:2296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using custom DNS domain: %1"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: kvpnc.cpp:16174 openvpnmanagementhandler.cpp:516
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:588
+#: newprofilewizard.cpp:2313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using auth method: %1"
+msgstr "Autenticação falhou!"
+
+#: newprofilewizard.cpp:2334
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vtun: use userdefined port: %1"
+msgstr "Senha do grupo"
+
+#: newprofilewizard.cpp:2339 newprofilewizard.cpp:2342
+#: preferencesdialog.cpp:5583
#, fuzzy
-msgid "Enter private key password to unlock private key:"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+msgid "No profile name entered!"
+msgstr "Nome do perfil existe!"
-#: kvpnc.cpp:16175 openvpnmanagementhandler.cpp:517
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:589
+#: newprofilewizard.cpp:2339 preferencesdialog.cpp:5583
#, fuzzy
-msgid "Private key password:"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+msgid "No profile name"
+msgstr "Nome do perfil"
-#: kvpnc.cpp:16176 openvpnmanagementhandler.cpp:518
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:590
+#: newprofilewizard.cpp:2341
#, fuzzy
-msgid "Save private key password"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+msgid "Vtun profile name"
+msgstr "Nome do perfil"
-#: kvpnc.cpp:16178 openvpnmanagementhandler.cpp:521
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:592
+#: newprofilewizard.cpp:2356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH: use userdefined port: %1"
+msgstr "Senha do grupo"
+
+#: newprofilewizard.cpp:2364
#, fuzzy
-msgid "Password for private key requested...\n"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+msgid "SSH: use user password authentication"
+msgstr "Este é o caminho para o vpnc-connect"
-#: kvpnc.cpp:16187 openvpnmanagementhandler.cpp:530
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:601
+#: newprofilewizard.cpp:2370
#, fuzzy
-msgid "private key password got from user"
-msgstr "Senha"
+msgid "SSH: use key authentication"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: kvpnc.cpp:16201 openvpnmanagementhandler.cpp:497
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:498 openvpnmanagementhandler.cpp:544
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:614
+#: newprofilewizard.cpp:2380
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH: use costum key: %1"
+msgstr "Perfil encontrado: "
+
+#: newprofilewizard.cpp:2386
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH: use autotected key: %1"
+msgstr "Senha do grupo"
+
+#: newprofilewizard.cpp:2395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH: use ssh config remote script: %1"
+msgstr "Senha do grupo"
+
+#: newprofilewizard.cpp:2404 newprofilewizard.cpp:2605
#, fuzzy
-msgid "Send private key password..."
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+msgid "Special server certificate"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpnc.cpp:16223
+#: newprofilewizard.cpp:2405 preferencesdialog.cpp:5717
#, fuzzy
-msgid "User name requested, send it...\n"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+msgid "%1 cant be empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:16259 kvpnc.cpp:16260
-msgid "Host could not be resolved."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2423
+#, fuzzy
+msgid "local IP address"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: kvpnc.cpp:16271 kvpnc.cpp:16272
-msgid "Binding to socket on local address failed."
+#: newprofilewizard.cpp:2433
+msgid "Local IP address for virtual IP"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:16277 kvpnc.cpp:16278
+#: newprofilewizard.cpp:2451
#, fuzzy
-msgid "No route to host found."
-msgstr "Perfil encontrado: "
+msgid "remote IP address"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: kvpnc.cpp:16288 kvpnc.cpp:16289
-msgid "Cannot open the preshared key file."
+#: newprofilewizard.cpp:2453
+msgid "local and remote IP address"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:16294 kvpnc.cpp:16295
-msgid ""
-"Authentication has been failed because decryption failure. Please check "
-"OpenVPN settings."
+#: newprofilewizard.cpp:2462
+msgid "Remote IP address for virtual IP"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:16306
-msgid ""
-"Wrong authentication method used. We use \"%1\" but peer want \"%2\", this "
-"will be fixed."
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:16322
-msgid ""
-"Wrong chipher used. We use \"%1\" but peer want \"%2\", this will be fixed."
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:16334
-msgid ""
-"OpenVPN configuration error. Unrecognized option or missing parameter(s) in "
-"[PUSH-OPTIONS]"
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:16339 kvpnc.cpp:16340
-msgid "OpenVPN configuration error. Unrecognized option or missing parameter"
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:16345 kvpnc.cpp:16346 kvpnc.cpp:16351 kvpnc.cpp:16352
-msgid ""
-"OpenVPN configuration error. Wrong parameter in config file. Please contact "
-"the KVpnc author."
+#: newprofilewizard.cpp:2473 preferencesdialog.cpp:5435
+msgid "No valid netmask entered!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:16357 kvpnc.cpp:16361 kvpnc.cpp:17024 kvpnc.cpp:17030
+#: newprofilewizard.cpp:2473 preferencesdialog.cpp:5435
#, fuzzy
-msgid "Low level connection to %1 established."
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "No valid netmask"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:16383 kvpnc.cpp:16384
-msgid "Certificate file (%1) could not be load. Please check path of it."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2494
+#, fuzzy
+msgid "Using virtual IP addresses (local: %1, remote: %2): "
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: kvpnc.cpp:16389 kvpnc.cpp:16390
+#: newprofilewizard.cpp:2499
#, fuzzy
-msgid "ifconfig has been failed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+msgid "Using virtual IP address (local: %1, netmask: %2): "
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: kvpnc.cpp:16396
+#: newprofilewizard.cpp:2505
#, fuzzy
-msgid "Auth username is empty."
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+msgid "Not using virtual IP addresses"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: kvpnc.cpp:16407 kvpnc.cpp:16408
-msgid "Need token to be insert. Please insert token in SLOT...."
+#: newprofilewizard.cpp:2511
+msgid "No valid IP address for %1 entered!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:16414
-msgid "%1 is shutting down."
+#: newprofilewizard.cpp:2511 preferencesdialog.cpp:5091
+#: preferencesdialog.cpp:5341 preferencesdialog.cpp:5352
+#: preferencesdialog.cpp:5409 preferencesdialog.cpp:5595
+#: preferencesdialog.cpp:5648
+msgid "No Valid IP Address"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:16440
+#: newprofilewizard.cpp:2549 newprofilewizard.cpp:2569
#, fuzzy
-msgid "Tunnel interface IP: %1\n"
-msgstr "Nome de usuário"
-
-#: kvpnc.cpp:16460
-msgid "Using %1 as tunnel device."
-msgstr ""
+msgid "Pre shared key file"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: kvpnc.cpp:16601 kvpnc.cpp:16607 kvpnc.cpp:16986 kvpnc.cpp:16992
-#: kvpnc.cpp:24310 kvpnc.cpp:24316 kvpnc.cpp:24372 kvpnc.cpp:24378
-#: kvpnc.cpp:24453 kvpnc.cpp:24477
+#: newprofilewizard.cpp:2607 preferencesdialog.cpp:5913
#, fuzzy
-msgid "Using %1."
-msgstr "&Novo perfil..."
+msgid "Special server certificate can't be empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:16638 kvpnc.cpp:16910
+#: newprofilewizard.cpp:2615
#, fuzzy
-msgid "Connection was closed."
-msgstr "Opções de conexão"
-
-#: kvpnc.cpp:16644 kvpnc.cpp:16916
-msgid "pppd exited for call"
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:16650
-msgid "unknown option in generated config file, please report to maintainer."
-msgstr ""
+msgid "CA Certificate can't be empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:16846 kvpnc.cpp:17297 kvpnc.cpp:24570 kvpnc.cpp:24581
+#: newprofilewizard.cpp:2624
#, fuzzy
-msgid "Tunnel interface IP address: %1\n"
-msgstr "Nome de usuário"
-
-#: kvpnc.cpp:16891
-msgid ""
-"Maximum retries of L2TP connect try exceeded for tunnel, waiting a moment..."
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:16898
-msgid "l2tp_call:Connecting to host"
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:16904
-msgid "Maximum of L2TP connect retries exceeded, giving up."
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:16922 kvpnc.cpp:17634 kvpnc.cpp:17635
-msgid ""
-"Syntax error in config detected. Please report that to the KVpnc maintainer."
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:16923
-msgid "Error in generated config file for l2tpd, please report to maintainer."
-msgstr ""
+msgid "Certificate can't be empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:17034
+#: newprofilewizard.cpp:2630
#, fuzzy
-msgid "Low level connection %1 established."
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "Path to private key"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: kvpnc.cpp:17048
+#: newprofilewizard.cpp:2631
#, fuzzy
-msgid "%1 is connecting to host %2..."
-msgstr "Conectando..."
+msgid "Path to private key can't be empty!"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: kvpnc.cpp:17062 kvpnc.cpp:17074
+#: newprofilewizard.cpp:2658 preferencesdialog.cpp:5929
#, fuzzy
-msgid "L2TP tunnel to %1 established."
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "Slot at smartcard can't be empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:17070
-#, fuzzy
-msgid "L2TP connection to %1 established."
-msgstr "Opções de conexão"
+#: newprofilewizard.cpp:2658 preferencesdialog.cpp:5929
+msgid "No smartcard slot"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:17291
+#: newprofilewizard.cpp:2666 preferencesdialog.cpp:5937
#, fuzzy
-msgid "Got IP address"
-msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+msgid "ID for certificate at smartcard can't be empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:17324
+#: newprofilewizard.cpp:2666 preferencesdialog.cpp:5937
#, fuzzy
-msgid "Authentication succeeded."
+msgid "No certificate ID"
msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:17396
-msgid "Lock file of %1 still exists. Please remove it if %2 is not running."
+#: newprofilewizard.cpp:2681 newprofilewizardcert.ui:588
+#: newprofilewizardcert.ui:638 preferencesdialog.cpp:4317
+#: preferencesdialog.cpp:5952 profilesmartcardoptionsbase.ui:189
+#: profilesmartcardoptionsbase.ui:247
+#, no-c-format
+msgid "Label"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:17397
-msgid "Lock file of %1 still exists."
+#: newprofilewizard.cpp:2687 newprofilewizardcert.ui:553
+#: preferencesdialog.cpp:4326 preferencesdialog.cpp:5958
+#: profilesmartcardoptionsbase.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "auto"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:17494 kvpnc.cpp:17495 kvpnc.cpp:17609 kvpnc.cpp:17610
-#, fuzzy
-msgid "Connection refused."
-msgstr "Opções de conexão"
-
-#: kvpnc.cpp:17501
-#, fuzzy
-msgid "%1 has been exited."
-msgstr "Tempo de conexão esgotado, vpnc morto."
+#: newprofilewizard.cpp:2689 newprofilewizardcert.ui:558
+#: preferencesdialog.cpp:4328 preferencesdialog.cpp:5960
+#: profilesmartcardoptionsbase.ui:159
+#, no-c-format
+msgid "sign"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:17587
-msgid "Session opened."
+#: newprofilewizard.cpp:2691 newprofilewizardcert.ui:563
+#: preferencesdialog.cpp:4330 preferencesdialog.cpp:5962
+#: profilesmartcardoptionsbase.ui:164
+#, no-c-format
+msgid "recover"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:17592
-msgid "Compression initialized."
+#: newprofilewizard.cpp:2702 preferencesdialog.cpp:5974
+msgid "Library path to lib for use with smartcard can't be empty!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:17597
-msgid "UDP initialized."
+#: newprofilewizard.cpp:2702 preferencesdialog.cpp:5974
+msgid "No providers lib"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:17602
+#: newprofilewizard.cpp:2718
#, fuzzy
-msgid "Encryption initialized."
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "Username is empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:17622
-msgid "Connection denied. Password wrong?"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User options: username: %1"
+msgstr "Nome de usuário"
-#: kvpnc.cpp:17628
-msgid "Connection was closed by the remote host. Please check your settings."
+#: newprofilewizard.cpp:2738
+msgid "Password is empty but you have checked to store it!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:17642
-msgid ""
-"Can't allocate pseudo tty.\n"
-"Please check that your kernel has LEGACY PTY=y or recompile patched vtun. "
-"You can get the patch for UNIX98 PTS here: %1"
+#: newprofilewizard.cpp:2756
+msgid "NT domain name"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:17643
-msgid "Can't allocate pseudo tty."
+#: newprofilewizard.cpp:2757
+msgid "NT domain name is empty but you have checked to specifiy one!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:17744
-msgid "SSH tunnel is now up"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2764
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User options: NT domain name: %1"
+msgstr "Perfil encontrado: "
-#: kvpnc.cpp:17751 kvpnc.cpp:17752 kvpnc.cpp:18158 kvpnc.cpp:18159
-msgid "Remote host identification has changed!"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2786 preferencesdialog.cpp:4661
+#: preferencesdialog.cpp:4662
+#, fuzzy
+msgid "No remote network entered!"
+msgstr "Nome do perfil existe!"
-#: kvpnc.cpp:17758 kvpnc.cpp:17759 kvpnc.cpp:18165 kvpnc.cpp:18166
+#: newprofilewizard.cpp:2786 preferencesdialog.cpp:4661
#, fuzzy
-msgid "Host key verification failed"
-msgstr "Falha na criação do socket"
+msgid "No remote network"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:17765 kvpnc.cpp:17766 kvpnc.cpp:18172 kvpnc.cpp:18173
-msgid "Hostkey for %1 has changed and you have requested strict checking"
+#: newprofilewizard.cpp:2807 newprofilewizard.cpp:2808
+#: preferencesdialog.cpp:5265 preferencesdialog.cpp:5266
+msgid "Invalid values in IP address (remote net)!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:17772 kvpnc.cpp:17773 kvpnc.cpp:18179 kvpnc.cpp:18180
-#, fuzzy
-msgid "No route to host %1"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: newprofilewizard.cpp:2807 preferencesdialog.cpp:5265
+msgid "Invalid Values in IP Address"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:17780 kvpnc.cpp:18187
+#: newprofilewizard.cpp:2816
#, fuzzy
-msgid "Authentication succeeded"
-msgstr "Autenticação falhou!"
-
-#: kvpnc.cpp:17786
-msgid "Permission denied."
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:17788
-msgid "Permission denied"
-msgstr ""
+msgid "Use remote network: %1/%2"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:17790 kvpnc.cpp:17791
+#: newprofilewizard.cpp:2828
#, fuzzy
-msgid "Authentication has failed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+msgid "Remote network is empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:17800 kvpnc.cpp:17801 kvpnc.cpp:18193 kvpnc.cpp:18194
-msgid "Remote: Failed to open the tunnel device."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2839
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network options: use own MTU size: %1"
+msgstr "Nome de usuário"
-#: kvpnc.cpp:17807 kvpnc.cpp:17808 kvpnc.cpp:18200 kvpnc.cpp:18201
-msgid "Action administratively prohibited"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2849
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network options: use own MRU size: %1"
+msgstr "Nome de usuário"
-#: kvpnc.cpp:17814 kvpnc.cpp:18207
+#: newprofilewizard.cpp:2858
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network options: Tunnel device type: %1"
+msgstr "Nome de usuário"
+
+#: newprofilewizard.cpp:2873
#, fuzzy
-msgid "Low level connection to host %1 established."
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "Network route options: replace default route"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:17820 kvpnc.cpp:17821 kvpnc.cpp:18212 kvpnc.cpp:18213
+#: newprofilewizard.cpp:2879
#, fuzzy
-msgid "No more authentication methods to try."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+msgid "Network route options: dont replace default route"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:18068
+#: newprofilewizard.cpp:2887
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" %2 start failed!"
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+msgid "Network route options: use additional network routes"
+msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
-#: kvpnc.cpp:18068 kvpnc.cpp:18075 kvpnc.cpp:18082
-msgid "ssh replace route process"
+#: newprofilewizard.cpp:2903
+msgid "Network route options: additional network: %1/%2 gw %3 %4"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:18089
+#: newprofilewizard.cpp:2918
#, fuzzy
-msgid "Could not write: \"%1\" (%2)!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
-"Impossível iniciar o processo (%1)!\n"
-"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
-"Impossível iniciar o processo (%1)!\n"
-"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
-"Impossível iniciar o processo (%1)!\n"
-"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
-"Impossível iniciar o processo (vpnc-connect)!"
-
-#: kvpnc.cpp:18089
-msgid "ssh replace route script"
-msgstr ""
+msgid "NAT settings: use NAT"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:18243
-msgid "Ping was successful."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2920
+#, fuzzy
+msgid "NAT settings: use no NAT"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:18248
+#: newprofilewizard.cpp:2922 newprofilewizard.cpp:2924
#, fuzzy
-msgid "Ping has failed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+msgid "NAT settings: use UDP"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:18373 kvpnc.cpp:18377
-msgid "Ping to %1 within %2 checks every %3s was ok."
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2927
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NAT settings: use userdefined Port: %1"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: kvpnc.cpp:18388 kvpnc.cpp:18389 kvpnc.cpp:18393 kvpnc.cpp:18394
-msgid "Ping to %1 within %2 checks every %3s has been failed!"
+#: newprofilewizard.cpp:2938
+msgid "Connect options: connecting to profile \"%1\" after creating it."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:18543
+#: newprofilewizard.cpp:2948
#, fuzzy
-msgid "msg: %1"
-msgstr "&Novo perfil..."
-
-#: kvpnc.cpp:18550
-msgid "Virtual interface of cisco client is not present"
-msgstr ""
+msgid "Connection status check: use connection status check"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:18557
-msgid "Virtual interface of cisco client is present"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2954
+#, fuzzy
+msgid "Connection status check: dont use connection status check"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:18589
+#: newprofilewizard.cpp:2961
#, fuzzy
-msgid "Successful connect try canceled."
-msgstr "Conectado com sucesso."
+msgid "Connection status check: do reconnect after connection lost"
+msgstr "Tentar conectar ao servidor."
-#: kvpnc.cpp:18591
-msgid "Successful disconnected."
-msgstr "Desconectado com sucesso."
+#: newprofilewizard.cpp:2967
+#, fuzzy
+msgid "Connection status check: dont reconnect after connection lost"
+msgstr "Tentar conectar ao servidor."
-#: kvpnc.cpp:18656 kvpnc.cpp:19646 kvpnc.cpp:19771 kvpnc.cpp:19852
-msgid "%1:%2:%3"
-msgstr "%1:%2:%3"
+#: newprofilewizard.cpp:2974
+#, fuzzy
+msgid "Connection status check: ping userdefined IP address"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:18657
-msgid "Connection duration was %1 hours, %2 minutes, %3 seconds"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2980
+#, fuzzy
+msgid "Connection status check: dont ping userdefined IP address"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:18675 kvpnc.cpp:18692 kvpnc.cpp:18709
-msgid "Timeout while connecting to %1. %2 connect process will be killed.!"
-msgstr ""
+#: newprofilewizard.cpp:2988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection status check: use connection interval: %1"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:18690
-msgid "Connection failed (timeout)."
-msgstr "Conexão falhou (tempo esgotado)."
+#: newprofilewizard.cpp:2989
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection status check: success count: %1"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:18698
-msgid ""
-"Timeout while connecting to %1 (%2) after %3s. Please check if the VPN "
-"server is reachable and the settings (UDP/TCP, local port, UDP "
-"encapsulation port) are correct. Maybe the timeout must be increased too."
+#: newprofilewizard.cpp:3003
+msgid "The value of userdefined IP address is not a valid IP address!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:18702
-msgid "Waiting %1 seconds for connect..."
-msgstr "Esperando %1 segundo(s) para conectar..."
+#: newprofilewizard.cpp:3009
+msgid "Userdefinied IP for ping"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:18703
-msgid "Waiting for connect..."
-msgstr "Esperando para conectar..."
+#: newprofiledialogbase.ui:88 newprofilewizard.cpp:3340
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import Cisco PCF profile"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpnc.cpp:18719
+#: newprofilewizard.cpp:3351 newprofilewizard.cpp:3369
+#: newprofilewizard.cpp:3388
#, fuzzy
-msgid "New Profile"
-msgstr "&Novo perfil..."
+msgid "Import of \"%1\" has been failed."
+msgstr "\"%1\" falhou!"
-#: kvpnc.cpp:18736 kvpnc.cpp:18933 kvpnc.cpp:20157 kvpnc.cpp:20269
-#: kvpnc.cpp:23394 newprofilewizard.cpp:800 kvpncconfig.cpp:2625
-#: kvpncconfig.cpp:4174 preferencesdialog.cpp:6164
+#: newprofilewizard.cpp:3352 newprofilewizard.cpp:3370
+#: newprofilewizard.cpp:3389 newprofilewizard.cpp:3494
#, fuzzy
-msgid "Profile name exists!"
-msgstr "Nome do perfil existe!"
+msgid "Import of \"%1\" (%2) has been failed."
+msgstr "\"%1\" falhou!"
-#: kvpnc.cpp:18736 kvpnc.cpp:18933 kvpnc.cpp:20157 kvpnc.cpp:20269
-#: kvpnc.cpp:23394 newprofilewizard.cpp:800 kvpncconfig.cpp:2625
-#: kvpncconfig.cpp:4174 preferencesdialog.cpp:6164
+#: newprofilewizard.cpp:3376
#, fuzzy
-msgid "Name Exists"
-msgstr "O nome existe"
+msgid "Import IPSec profile"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpnc.cpp:18738 kvpnc.cpp:18924 kvpnc.cpp:18935 kvpnc.cpp:20159
-#: kvpnc.cpp:20271 kvpnc.cpp:23395 newprofilewizard.cpp:802
-#: kvpncconfig.cpp:2627 kvpncconfig.cpp:4176 preferencesdialog.cpp:6166
-#: preferencesdialog.cpp:6269
+#: newprofilewizard.cpp:3377
#, fuzzy
-msgid "New Name"
-msgstr "Nome do perfil"
+msgid "Import IPSec config"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpnc.cpp:18738 kvpnc.cpp:18924 kvpnc.cpp:18935 kvpnc.cpp:20159
-#: kvpnc.cpp:20271 kvpnc.cpp:23395 newprofilewizard.cpp:802
-#: kvpncconfig.cpp:2627 kvpncconfig.cpp:4176 preferencesdialog.cpp:6166
+#: newprofilewizard.cpp:3579 profilenetworkrouteoptions.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "New name for profile:"
-msgstr "Entre com o nome do novo perfil:"
+msgid "Do you really want to delete the network \"%1/%2\"?"
+msgstr "Deletar \"%1\" realmente?"
-#: kvpnc.cpp:18741 kvpnc.cpp:18742 kvpnc.cpp:18743 kvpnc.cpp:18794
-#: preferencesdialog.cpp:6169 preferencesdialog.cpp:6170
-#: preferencesdialog.cpp:6248
+#: newprofilewizard.cpp:3590 profilenetworkrouteoptions.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "Rename at new created profile was canceled."
-msgstr "Opções de conexão"
-
-#: kvpnc.cpp:18768 kvpnc.cpp:18769 kvpnc.cpp:23469 kvpnc.cpp:23470
-#: preferencesdialog.cpp:6236
-msgid "Profile \"%1\" added."
-msgstr "Perfil \"%1\" adicionado."
+msgid "Add Network Route..."
+msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
-#: kvpnc.cpp:18795 kvpnc.cpp:18796 kvpnc.cpp:18801 kvpnc.cpp:18802
-#: kvpnc.cpp:23498 kvpnc.cpp:23499 preferencesdialog.cpp:6249
-#: preferencesdialog.cpp:6250
-msgid "Creating new profile canceled."
+#: newprofilewizard.cpp:3729 newprofilewizard.cpp:3735
+#: newprofilewizard.cpp:3741 preferencesdialog.cpp:6866
+#: preferencesdialog.cpp:6872 preferencesdialog.cpp:6878
+#, c-format
+msgid "Pkcs11IdType: %1"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:18810 kvpnc.cpp:18811
-msgid "Saving profiles and global options..."
+#: newprofilewizard.cpp:3914 newprofilewizardnetworkroute.ui:49
+#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "Keep default route"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:18815 kvpnc.cpp:18816 kvpncconfig.cpp:901
-#, fuzzy
-msgid "Profiles saved."
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
+#: newprofilewizard.cpp:3916
+msgid ""
+"Additional network route is needed:\n"
+"\n"
+"You have selected to keep the default route. You have to add additional "
+"network routes to your remote network. Otherwise you probably dont have "
+"access to it."
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:18819 kvpnc.cpp:18820
-#, fuzzy
-msgid "Global options saved."
-msgstr "Configuração antiga deletada."
+#: newprofilewizard.cpp:3916
+msgid "Route needed"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:18874 preferencesdialog.cpp:6052
-msgid "Really delete profile \"%1\" (type: %2, Server: %3)?"
+#: newprofilewizard.cpp:3975 preferencesdialog.cpp:6998
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "Remote IP (virtual):"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:18906 kvpnc.cpp:18907 preferencesdialog.cpp:6130
-msgid "Profile \"%1\" deleted."
-msgstr "Perfil \"%1\" deletado."
-
-#: kvpnc.cpp:18938 kvpnc.cpp:18939 kvpnc.cpp:18940 kvpnc.cpp:18992
-#: kvpnc.cpp:18993
+#: newprofilewizard.cpp:3979 preferencesdialog.cpp:7002
#, fuzzy
-msgid "Rename was canceled."
-msgstr "Perfil"
+msgid "Netmask for local IP address:"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: kvpnc.cpp:18980 kvpnc.cpp:18981 kvpnc.cpp:18982 preferencesdialog.cpp:6360
-#: preferencesdialog.cpp:6361
-#, fuzzy
-msgid "Rename of \"%1\" to \"%2\" was successful."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:83
+msgid "Disconnected to the OpenVPN manage port (%1)."
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19030
-#, fuzzy
-msgid "<ask at connect>"
-msgstr "Caminho para \"vpnc-disconnect\""
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:94
+msgid "Socket to the OpenVPN manage port (%1) closed."
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19045
-#, fuzzy
-msgid "connectionType raw: %1"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:109
+msgid "Connected to the OpenVPN manage port (%1)."
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19051 kvpnc.cpp:19970 toolsinfodialog.cpp:367
-msgid "Cisco (free)"
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:128
+msgid "Got no greeting within %1 seconds from management interface, retrying."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19053 kvpnc.cpp:19064 kvpnc.cpp:19075 kvpnc.cpp:19102
-#: kvpnc.cpp:19178 kvpnc.cpp:19208 kvpnc.cpp:19225 kvpnc.cpp:19237
-#: kvpnc.cpp:19247
-msgid "Gateway (VPN server):"
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:201
+msgid "Got greeting from management interface."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19055 kvpnc.cpp:19066 kvpnc.cpp:19077 kvpnc.cpp:19090
-#: kvpnc.cpp:19203
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:208 openvpnmanagementhandler.cpp:267
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:317 openvpnmanagementhandler.cpp:386
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:405 openvpnmanagementhandler.cpp:489
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:730 openvpnmanagementhandler.cpp:800
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:806 openvpnmanagementhandler.cpp:812
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:821
#, fuzzy
-msgid "IPsec ID:"
-msgstr "IPSec ID"
+msgid "got %1 message"
+msgstr "Nível de debug do vpnc"
-#: kvpnc.cpp:19073
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:270 openvpnmanagementhandler.cpp:271
#, fuzzy
-msgid "IPsec (Openswan/strongSwan)"
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "Send username..."
+msgstr "Nome de usuário"
-#: kvpnc.cpp:19079 kvpnc.cpp:19227
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:285
#, fuzzy
-msgid "IKE options:"
-msgstr "Opções de perfil"
+msgid "User name"
+msgstr "Nome de usuário"
-#: kvpnc.cpp:19081 kvpnc.cpp:19229
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:285
#, fuzzy
-msgid "ESP options:"
-msgstr "Opções de perfil"
+msgid "Enter username:"
+msgstr "Nome de usuário"
-#: kvpnc.cpp:19087
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:291
#, fuzzy
-msgid "IPsec (ipsec-tools)"
-msgstr "IPSec ID"
+msgid "username got from user"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:19092 kvpnc.cpp:19205
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:320 openvpnmanagementhandler.cpp:321
#, fuzzy
-msgid "Authentication algorithm:"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+msgid "Send password..."
+msgstr "Senha do grupo"
-#: kvpnc.cpp:19094 kvpnc.cpp:19207
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:336
#, fuzzy
-msgid "Encryption algorithm:"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+msgid " password:"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:19106 kvpnc.cpp:19108
-msgid "Require MPPE:"
-msgstr ""
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid "password got from user"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:19110 kvpnc.cpp:19112
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:389 openvpnmanagementhandler.cpp:390
#, fuzzy
-msgid "Refuse 128 bit encryption:"
-msgstr "Opções de perfil"
+msgid "Send HTTP Proxy username..."
+msgstr "Nome de usuário"
-#: kvpnc.cpp:19114 kvpnc.cpp:19116
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:408 openvpnmanagementhandler.cpp:409
#, fuzzy
-msgid "Refuse 40 bit encryption:"
-msgstr "Opções de perfil"
+msgid "Send HTTP Proxy password..."
+msgstr "Senha do grupo"
-#: kvpnc.cpp:19118 kvpnc.cpp:19120
-msgid "Disable MPPE compression:"
-msgstr ""
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:429
+#, fuzzy
+msgid "Enter HTTP proxy auth password"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:19122 kvpnc.cpp:19124
-msgid "Disable BSD compression:"
-msgstr ""
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid "Enter HTTP proxy auth password:"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:19126 kvpnc.cpp:19128
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:431
#, fuzzy
-msgid "Disable deflate compression:"
-msgstr "Opções de perfil"
+msgid "HTTP proxy auth password:"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:19130 kvpnc.cpp:19132
-msgid "Disable header compression:"
-msgstr ""
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:432
+#, fuzzy
+msgid "Save HTTP proxy auth password"
+msgstr "Salvar senha do grupo"
-#: kvpnc.cpp:19134 kvpnc.cpp:19136
-msgid "Disable address control compression:"
-msgstr ""
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:434
+#, fuzzy
+msgid "HTTP proxy auth password requested...\n"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: kvpnc.cpp:19138 kvpnc.cpp:19140
-msgid "Disable protocol field compression:"
-msgstr ""
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:443
+#, fuzzy
+msgid "HTTP proxy auth password got from user"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:19142
-msgid "Disable magic number negotiation:"
-msgstr ""
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "Send HTTP proxy auth password..."
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: kvpnc.cpp:19146 kvpnc.cpp:19148
-msgid "Disable Compression Control Protocol negotiation:"
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:576
+#, fuzzy
+msgid "wrong private key password"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
+
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:655
+msgid ""
+"OpenvpnManagementHandler: CA certifcate file could not be loaded! Please "
+"check your CA certificate file."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19150 kvpnc.cpp:19152
-msgid "Disable IPX protocol:"
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:657
+#, fuzzy
+msgid "Certificate load failed (%1)!"
+msgstr "Autenticação falhou!"
+
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:666
+msgid ""
+"OpenvpnManagementHandler: Hash algorithm %1 could not found! Please check "
+"your OpenVPN settings."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19154 kvpnc.cpp:19156
-msgid "Allow stateful mode:"
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:668
+msgid "Hash algorithm not found (%1)!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19160
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:684 openvpnmanagementhandler.cpp:749
#, fuzzy
-msgid "NT domain name:"
-msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
+msgid "Enter token pin"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:19170
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:685
#, fuzzy
-msgid "PPTP options:"
-msgstr "Opções de perfil"
+msgid "Enter eToken pin for unlocking token \"%1\":"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: kvpnc.cpp:19182
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:686
#, fuzzy
-msgid "Remote port:"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+msgid "eToken pin:"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:19194
-msgid "L2TP (ipsec-tools + (x)l2tpd)"
-msgstr ""
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:691
+#, fuzzy
+msgid "eToken pin for unlocking token requested...\n"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: kvpnc.cpp:19199
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:700 openvpnmanagementhandler.cpp:765
#, fuzzy
-msgid "L2TP (ipsec-tools + openl2tpd)"
-msgstr "Nível de debug do vpnc"
+msgid "token password got from user"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:19217
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:710 openvpnmanagementhandler.cpp:711
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:775 openvpnmanagementhandler.cpp:776
#, fuzzy
-msgid "L2TP (Openswan/strongSwan + (x)l2tpd)"
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "Send token password..."
+msgstr "Senha do grupo"
-#: kvpnc.cpp:19222
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:741 openvpnmanagementhandler.cpp:797
#, fuzzy
-msgid "L2TP (Openswan/strongSwan + openl2tpd)"
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "token name detected: %1\n"
+msgstr "Nome de usuário"
-#: kvpnc.cpp:19258
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:750
#, fuzzy
-msgid "Selected connection type: %1."
-msgstr "&Novo perfil..."
+msgid "Enter pin for unlocking token \"%1\":"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: kvpnc.cpp:19271 newprofilewizard.cpp:2534
-msgid "Pre shared key"
-msgstr ""
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:756
+#, fuzzy
+msgid "PIN for unlocking token requested...\n"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: kvpnc.cpp:19276 preferencesdialog.cpp:2012 preferencesdialog.cpp:2035
-#: preferencesdialog.cpp:2739 preferencesdialog.cpp:2740
-#: preferencesdialog.cpp:2756 preferencesdialog.cpp:2757
-#: preferencesdialog.cpp:2840 preferencesdialog.cpp:2841
-#: preferencesdialog.cpp:2856 preferencesdialog.cpp:2857
-#: preferencesdialog.cpp:3073 preferencesdialog.cpp:3074
-#: preferencesdialog.cpp:3088 preferencesdialog.cpp:3089
-#: preferencesdialog.cpp:4522
-msgid "Hybrid"
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:813
+msgid "Token \"%1\" is not inserted!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19281
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:813
#, fuzzy
-msgid "Unknown"
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "Token missing"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:19288 kvpnc.cpp:19299
-msgid "CHAP"
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:826
+msgid "External program fork failed, need security parameter."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19290 kvpnc.cpp:19301
-msgid "MSCHAP"
-msgstr ""
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:833
+#, fuzzy, c-format
+msgid "got other management message: %1"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: kvpnc.cpp:19292 kvpnc.cpp:19303
-msgid "MSCHAP v2"
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:864
+#, c-format
+msgid "Socket state is strange: %1"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19294 kvpnc.cpp:19305
-msgid "PAP"
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:891
+msgid "Connecting to the OpenVPN manage port (%1)..."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19299 kvpnc.cpp:19301 kvpnc.cpp:19303 kvpnc.cpp:19305
-msgid "L2TP:"
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:899
+msgid "Management greeting timer started."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19311
-#, fuzzy
-msgid " (using password)"
-msgstr "Senha do grupo"
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:906
+msgid "connection already in progress, skipping connect"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19314 kvpnc.cpp:19316
-#, fuzzy
-msgid " (using key: %1)"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: openvpnmanagementhandler.cpp:922
+msgid "Connecting to the OpenVPN manage port (%1)... host found"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19320
+#: preferencesdialog.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Selected auth type: %1."
-msgstr "&Novo perfil..."
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Preferências"
-#: kvpnc.cpp:19321
+#: preferencesdialog.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "Authentication:"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+msgid "Manage Profiles"
+msgstr "&Salvar perfil..."
-#: kvpnc.cpp:19351
-msgid "The required daemon (%1) is available, connect will be enabled."
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1534 preferencesdialog.cpp:113
+#: preferencesdialog.cpp:1679
+#, no-c-format
+msgid "low"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19352
-msgid "Daemon (%1) available"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1529 preferencesdialog.cpp:115
+#: preferencesdialog.cpp:1681
+#, no-c-format
+msgid "default"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19360 kvpnc.cpp:19526
-msgid ""
-"The required helper program (%1) isn't available, connect will be disabled."
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1539 preferencesdialog.cpp:117
+#: preferencesdialog.cpp:1683
+#, no-c-format
+msgid "high"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19361 kvpnc.cpp:19378 kvpnc.cpp:19527
-msgid "Daemon (%1) not available"
+#: preferencesdialog.cpp:123
+msgid "Collecting daemon tool data..."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19368
-msgid ""
-"The required daemon (%1) and helper program (%2) is available, connect will "
-"be enabled."
+#: preferencesdialog.cpp:291
+msgid "Collecting helper tool data..."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19369
-msgid "Daemon (%1) and helper program (%2) not available"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1467 preferencesdialog.cpp:417
+#: preferencesdialog.cpp:4394
+#, no-c-format
+msgid "general"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19377
-msgid "The required daemon (%1) isn't available, connect will be disabled."
-msgstr ""
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1472 preferencesdialog.cpp:419
+#: preferencesdialog.cpp:4396
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "general + packets"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:19403 kvpnc.cpp:19413 kvpnc.cpp:19432 kvpnc.cpp:19474
-#: kvpnc.cpp:19485 kvpnc.cpp:19504 kvpnc.cpp:19558
-msgid ""
-"The required daemons (%1 and %2) are available, connect will be enabled."
-msgstr ""
+#: preferencesdialog.cpp:534 preferencesdialog.cpp:535
+#, fuzzy
+msgid "L2TP (%1)"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: kvpnc.cpp:19404 kvpnc.cpp:19415 kvpnc.cpp:19434 kvpnc.cpp:19476
-#: kvpnc.cpp:19487 kvpnc.cpp:19506 kvpnc.cpp:19514 kvpnc.cpp:19535
-#: kvpnc.cpp:19559 kvpnc.cpp:19588 kvpnc.cpp:19600
-msgid "Daemons (%1 and %2) available"
-msgstr ""
+#: preferencesdialog.cpp:608
+#, fuzzy
+msgid "Collecting kernel crypto..."
+msgstr "Conectando..."
-#: kvpnc.cpp:19422 kvpnc.cpp:19494 kvpnc.cpp:19513 kvpnc.cpp:19542
-#: kvpnc.cpp:19567 newprofilewizard.cpp:1441
-msgid ""
-"The required daemons (%1 and %2) are not available, connect will be disabled."
+#: preferencesdialog.cpp:672
+msgid "Collecting OpenVPN capabilities..."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19423 kvpnc.cpp:19495 kvpnc.cpp:19543 kvpnc.cpp:19568
-#: kvpnc.cpp:19609
-msgid "Daemons (%1 and %2) not available"
+#: preferencesdialog.cpp:761
+msgid "done."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19534
-msgid ""
-"The required daemons (%1 and %2) and helper program (%3) is available, "
-"connect will be enabled."
+#: preferencesdialog.cpp:787 preferencesdialog.cpp:4035
+#: preferencesdialog.cpp:5535
+msgid "0"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19586 kvpnc.cpp:19598
-msgid ""
-"The required programs (%1 and %2) are available, connect will be enabled."
-msgstr ""
+#: preferencesdialog.cpp:788 preferencesdialog.cpp:4037
+#: preferencesdialog.cpp:5537
+#, fuzzy
+msgid "1"
+msgstr "F1"
-#: kvpnc.cpp:19608
-msgid ""
-"The required programs (%1 and %2) are not available, connect will be "
-"disabled."
-msgstr ""
+#: preferencesdialog.cpp:959 preferencesdialog.cpp:977
+#: preferencesdialog.cpp:985 preferencesdialog.cpp:993
+#, fuzzy
+msgid "Application"
+msgstr "Versão da aplicação"
-#: kvpnc.cpp:19608 kvpnc.cpp:19609
-msgid "%1 or %2"
+#: configgeneraloptions.ui:24 importcertificatedialogbase.ui:35
+#: preferencesdialog.cpp:959 preferencesdialog.cpp:960
+#: preferencesdialog.cpp:1056 preferencesdialog.cpp:1057
+#: preferencesdialog.cpp:1157 preferencesdialog.cpp:1158
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:16 profileipsecoptionsbase.ui:31
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:31 profileracoonoptionsbase.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "General"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19615
-msgid "Required tools:"
+#: configdebugoptionsbase.ui:24 configlogoptionsbase.ui:16
+#: preferencesdialog.cpp:977 preferencesdialog.cpp:978
+#, no-c-format
+msgid "Debug"
+msgstr "Debug"
+
+#: configconnectoptionsbase.ui:16 preferencesdialog.cpp:985
+#: preferencesdialog.cpp:986
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "&Conectar"
+
+#: logviewerdialogbase.ui:22 preferencesdialog.cpp:993
+#: preferencesdialog.cpp:994
+#, no-c-format
+msgid "Log"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19656 kvpnc.cpp:19660
-#, fuzzy
-msgid "Connected: %2@%1, [%3], %4"
-msgstr "Connectado: %2@%1, %3"
+#: preferencesdialog.cpp:1000 preferencesdialog.cpp:1004
+#: preferencesdialog.cpp:1039
+msgid "Programs"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19664 kvpnc.cpp:19683 kvpnc.cpp:19687 kvpnc.cpp:19691
-#, fuzzy
-msgid "Connected: %2@%1 [%3], %4"
-msgstr "Connectado: %2@%1, %3"
+#: preferencesdialog.cpp:1004 preferencesdialog.cpp:1005
+msgid "Daemons"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19675 kvpnc.cpp:19679
-#, fuzzy
-msgid "Connected: %1 [%2], %3"
-msgstr "Connectado: %2@%1, %3"
+#: preferencesdialog.cpp:1039 preferencesdialog.cpp:1040
+msgid "Helper Programs"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19697 kvpnc.cpp:19701
-#, fuzzy
-msgid "Connected: %1, [%2], %3"
-msgstr "Connectado: %2@%1, %3"
+#: preferencesdialog.cpp:1052 preferencesdialog.cpp:1056
+#: preferencesdialog.cpp:1076 preferencesdialog.cpp:1097
+#: preferencesdialog.cpp:1117 preferencesdialog.cpp:1138
+#: preferencesdialog.cpp:1157 preferencesdialog.cpp:1177
+#: preferencesdialog.cpp:1197 preferencesdialog.cpp:1217
+#: preferencesdialog.cpp:1238 preferencesdialog.cpp:1259
+#: preferencesdialog.cpp:1299 preferencesdialog.cpp:1347
+#: preferencesdialog.cpp:1387 preferencesdialog.cpp:1407
+#: preferencesdialog.cpp:1427 preferencesdialog.cpp:1447
+#: preferencesdialog.cpp:1501 preferencesdialog.cpp:1521
+#: preferencesdialog.cpp:1540 preferencesdialog.cpp:1559
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpnc.cpp:19705
+#: preferencesdialog.cpp:1064 preferencesdialog.cpp:1084
+#: preferencesdialog.cpp:1104 preferencesdialog.cpp:1125
+#: preferencesdialog.cpp:1146 preferencesdialog.cpp:1165
+#: preferencesdialog.cpp:1185 preferencesdialog.cpp:1205
+#: preferencesdialog.cpp:1225 preferencesdialog.cpp:1246
+#: preferencesdialog.cpp:1267 preferencesdialog.cpp:1307
+#: preferencesdialog.cpp:1355 preferencesdialog.cpp:1395
+#: preferencesdialog.cpp:1415 preferencesdialog.cpp:1435
+#: preferencesdialog.cpp:1455 preferencesdialog.cpp:1509
+#: preferencesdialog.cpp:1529 preferencesdialog.cpp:1548
+#: preferencesdialog.cpp:1567
#, fuzzy
-msgid "Connected: %1@%2 [%3], %4"
-msgstr "Connectado: %2@%1, %3"
+msgid "Profile:"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpnc.cpp:19770 kvpnc.cpp:19857
+#: preferencesdialog.cpp:1076 preferencesdialog.cpp:1097
+#: preferencesdialog.cpp:1117 preferencesdialog.cpp:1138
#, fuzzy
-msgid "connected"
-msgstr "Desconectado"
+msgid "Authenticate"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:19775 kvpnc.cpp:19922
-#, fuzzy
-msgid "connecting"
-msgstr "Conectando..."
+#: preferencesdialog.cpp:1076
+msgid "User data"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19783
-#, fuzzy
-msgid "Status:"
+#: preferencesdialog.cpp:1077 profileuseroptionsbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "User Data"
msgstr "IPSec Gateway"
-#: kvpnc.cpp:19784
-#, fuzzy
-msgid "Server:"
-msgstr "Nome de usuário"
-
-#: kvpnc.cpp:19795
-#, fuzzy
-msgid "user:"
-msgstr "Nome de usuário"
+#: preferencesdialog.cpp:1117 preferencesdialog.cpp:1118
+#: profilesmartcardoptionsbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Smartcard"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19802
-#, fuzzy
-msgid "tunnel IP:"
-msgstr "Nome de usuário"
+#: newprofilewizardnetworkroute.ui:97 preferencesdialog.cpp:1157
+#: preferencesdialog.cpp:1177 preferencesdialog.cpp:1197
+#: preferencesdialog.cpp:1217 preferencesdialog.cpp:1238
+#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:97 profileopenvpnoptionsbase.ui:182
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Rede inalcançável."
-#: kvpnc.cpp:19806
-msgid "Virtual IP:"
+#: preferencesdialog.cpp:1177 preferencesdialog.cpp:1178
+msgid "Routes"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19812
-#, fuzzy
-msgid "HTTP proxy:"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: preferencesdialog.cpp:1197 preferencesdialog.cpp:1198
+#: profilenetworknatoptionsbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "NAT"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19815
-#, fuzzy
-msgid "HTTP proxy type:"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:442 preferencesdialog.cpp:1217
+#: preferencesdialog.cpp:1218 profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:16
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:65
+#, no-c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19816
-#, fuzzy
-msgid "HTTP proxy user:"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: preferencesdialog.cpp:1238 preferencesdialog.cpp:1239
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Virtual IP"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19827
+#: preferencesdialog.cpp:1259 preferencesdialog.cpp:1299
+#: preferencesdialog.cpp:1347 preferencesdialog.cpp:1387
+#: preferencesdialog.cpp:1407 preferencesdialog.cpp:1427
+#: preferencesdialog.cpp:1447
#, fuzzy
-msgid "Duration:"
+msgid "Connection specific"
msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:19831
-#, fuzzy
-msgid "disconnected"
-msgstr "Desconectado"
+#: preferencesdialog.cpp:1299 preferencesdialog.cpp:1300
+#: profileracoonoptionsbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Racoon"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: kvpnc.cpp:19832
-#, fuzzy
-msgid "State:"
-msgstr "IPSec Gateway"
+#: preferencesdialog.cpp:1347 preferencesdialog.cpp:1348
+msgid "Openswan/strongSwan"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19888
-msgid "Successful connected."
-msgstr "Conectado com sucesso."
+#: preferencesdialog.cpp:1407 preferencesdialog.cpp:1408
+#: profilepptpoptionsbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "PPTP/L2TP"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:19960
-#, fuzzy
-msgid "Connection \"%1\" finished"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: preferencesdialog.cpp:1484
+#, fuzzy, c-format
+msgid "processing entry: %1"
+msgstr "KVpnc"
-#: kvpnc.cpp:19962
+#: preferencesdialog.cpp:1501 preferencesdialog.cpp:1521
+#: preferencesdialog.cpp:1540 preferencesdialog.cpp:1559
#, fuzzy
-msgid "Connect try to \"%1\" canceled"
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "Command Execution"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: kvpnc.cpp:19980 kvpnc.cpp:19988
+#: preferencesdialog.cpp:1501 preferencesdialog.cpp:1502
#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"status: %6\n"
-"server: %1\n"
-"user: %2\n"
-"IPSec ID: %3\n"
-"duration: %4\n"
-"profile: %5"
-msgstr ""
-"Connectado ao servidor \"%1\" (usuário: \"%2\", IPSec ID:\"%3\"), duracão: %4"
+msgid "Before Connect"
+msgstr "Caminho para \"vpnc-disconnect\""
-#: kvpnc.cpp:19982 kvpnc.cpp:19990 kvpnc.cpp:20027
+#: preferencesdialog.cpp:1521 preferencesdialog.cpp:1522
#, fuzzy
-msgid "%5: %2@%1, %3 [%4]"
-msgstr "Connectado: %2@%1, %3"
+msgid "After Connect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: kvpnc.cpp:19984
+#: preferencesdialog.cpp:1540 preferencesdialog.cpp:1541
#, fuzzy
-msgid ""
-"Successful connected to server: \"%1\", user: \"%2\", IPSec ID: \"%3\" at %4"
-msgstr ""
-"Conectado com sucesso ao servidor \"%1\" (usuário: \"%2\", IPSec ID: \"%3\") "
-"em %4"
+msgid "Before Disconnect"
+msgstr "Desconectado com sucesso."
-#: kvpnc.cpp:19992
+#: preferencesdialog.cpp:1559
#, fuzzy
-msgid "Successful connected to server: \"%1\", user: \"%2\" at %3"
-msgstr ""
-"Conectado com sucesso ao servidor \"%1\" (usuário: \"%2\", IPSec ID: \"%3\") "
-"em %4"
+msgid "After Disconnect"
+msgstr "&Desconectar"
-#: kvpnc.cpp:19999 kvpnc.cpp:20025 kvpnc.cpp:20034 kvpnc.cpp:20042
-#, fuzzy
-msgid ""
-"status: %5\n"
-"server: %1\n"
-"user: %2\n"
-"duration: %3\n"
-"profile %4"
-msgstr ""
-"Connectado ao servidor \"%1\" (usuário: \"%2\", IPSec ID:\"%3\"), duracão: %4"
+#: preferencesdialog.cpp:1560 profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command Execute After Disconnect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: kvpnc.cpp:20001 kvpnc.cpp:20044
-msgid "Connected: %2@%1, %3"
-msgstr "Connectado: %2@%1, %3"
+#: preferencesdialog.cpp:1763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "connectionTypeChanged(): %1"
+msgstr "Opções de conexão"
+
+#: preferencesdialog.cpp:1865 preferencesdialog.cpp:1887
+#: preferencesdialog.cpp:1909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "new type: %1"
+msgstr "&Novo perfil..."
-#: kvpnc.cpp:20003
-msgid "%1"
+#: preferencesdialog.cpp:1933
+msgid "new type: none specified"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:20004
+#: preferencesdialog.cpp:1937
#, fuzzy
-msgid ""
-"Successful connected to server \"%1\"\n"
-"user: \"%2\" at %3"
+msgid "unknown type"
+msgstr "Opções de conexão"
+
+#: preferencesdialog.cpp:2007 preferencesdialog.cpp:2030
+#, c-format
+msgid "authtype changed by %1."
msgstr ""
-"Conectado com sucesso ao servidor \"%1\" (usuário: \"%2\", IPSec ID: \"%3\") "
-"em %4"
-#: kvpnc.cpp:20012
+#: newprofiledialogbase.ui:487 preferencesdialog.cpp:2008
+#: preferencesdialog.cpp:2031 preferencesdialog.cpp:2682
+#: preferencesdialog.cpp:2684 preferencesdialog.cpp:2735
+#: preferencesdialog.cpp:2737 preferencesdialog.cpp:2751
+#: preferencesdialog.cpp:2752 preferencesdialog.cpp:3069
+#: preferencesdialog.cpp:3071 preferencesdialog.cpp:3077
+#: preferencesdialog.cpp:3078 preferencesdialog.cpp:4518
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "X.509 Certificate"
+msgstr "Autenticação falhou!"
+
+#: newprofiledialogbase.ui:492 preferencesdialog.cpp:2010
+#: preferencesdialog.cpp:2033 preferencesdialog.cpp:2683
+#: preferencesdialog.cpp:2685 preferencesdialog.cpp:2736
+#: preferencesdialog.cpp:2738 preferencesdialog.cpp:2812
+#: preferencesdialog.cpp:2813 preferencesdialog.cpp:2831
+#: preferencesdialog.cpp:2832 preferencesdialog.cpp:2851
+#: preferencesdialog.cpp:2852 preferencesdialog.cpp:2863
+#: preferencesdialog.cpp:3063 preferencesdialog.cpp:3064
+#: preferencesdialog.cpp:3070 preferencesdialog.cpp:3072
+#: preferencesdialog.cpp:3082 preferencesdialog.cpp:3083
+#: preferencesdialog.cpp:4520
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pre Shared Key"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
+
+#: preferencesdialog.cpp:2058
#, fuzzy
-msgid ""
-"Policy was successfully activated, daemon (%1) is running and tunnel is up."
+msgid "New authtype: \"%1\"."
+msgstr "&Novo perfil..."
+
+#: preferencesdialog.cpp:2089 preferencesdialog.cpp:2859
+msgid "Hybrid support detected, enabling cert options"
msgstr ""
-"Conectado com sucesso ao servidor \"%1\" (usuário: \"%2\", IPSec ID: \"%3\") "
-"em %4"
-#: kvpnc.cpp:20018
-#, fuzzy
-msgid "Policy was successful activated and daemon (%1) is running."
+#: preferencesdialog.cpp:2097 preferencesdialog.cpp:2867
+msgid "Hybrid support not detected, disabling cert options"
msgstr ""
-"Conectado com sucesso ao servidor \"%1\" (usuário: \"%2\", IPSec ID: \"%3\") "
-"em %4"
-#: kvpnc.cpp:20036
+#: preferencesdialog.cpp:2106 preferencesdialog.cpp:2177
#, fuzzy
-msgid "%4: %2@%1, %3"
-msgstr "Connectado: %2@%1, %3"
+msgid "Auth type is cert"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:20047
+#: preferencesdialog.cpp:2116 preferencesdialog.cpp:2184
#, fuzzy
-msgid ""
-"Policy successful activated and daemon (%1) running for server \"%2\" (%3) "
-"at date %4, profile \"%5\"."
-msgstr ""
-"Conectado com sucesso ao servidor \"%1\" (usuário: \"%2\", IPSec ID: \"%3\") "
-"em %4"
+msgid "Auth type is hybrid"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:20054
+#: preferencesdialog.cpp:2136 preferencesdialog.cpp:2210
#, fuzzy
-msgid ""
-"status: %3 \n"
-"server: %1\n"
-"duration: %2"
+msgid "Auth type is psk"
+msgstr "Autenticação falhou!"
+
+#: preferencesdialog.cpp:2474
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New profile: %1"
+msgstr "&Novo perfil..."
+
+#: preferencesdialog.cpp:2544
+msgid "profile \"%1\": no network device defined, using \"default\"."
msgstr ""
-"Connectado ao servidor \"%1\" (usuário: \"%2\", IPSec ID:\"%3\"), duracão: %4"
-#: kvpnc.cpp:20056 kvpnc.cpp:20066
+#: preferencesdialog.cpp:2551
#, fuzzy
-msgid "Connected: %1, %2, profile \"%3\""
-msgstr "Connectado: %2@%1, %3"
+msgid "profile \"%1\": network device defined, using \"%2\"."
+msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
-#: kvpnc.cpp:20058 kvpnc.cpp:20068 kvpnc.cpp:20078
-#, fuzzy
-msgid "Successful connected to server \"%1\" at %2, profile \"%3\"."
+#: newprofiledialogbase.ui:406 newprofilewizardcert.ui:184
+#: preferencesdialog.cpp:2660 profilecertoptionsbase.ui:510
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Certificate:"
+msgstr "Autenticação falhou!"
+
+#: preferencesdialog.cpp:2791
+msgid "insert cisco cert:"
msgstr ""
-"Conectado com sucesso ao servidor \"%1\" (usuário: \"%2\", IPSec ID: \"%3\") "
-"em %4"
-#: kvpnc.cpp:20064 kvpnc.cpp:20074
-#, fuzzy
+#: preferencesdialog.cpp:2804
+msgid "insert cisco ca cert:"
+msgstr ""
+
+#: preferencesdialog.cpp:2889
msgid ""
-"status: %3\n"
-"server: %1\n"
-"duration: %2"
+"%1 is too old. Minimum requirement is %2, disabling Xauth interactive option."
msgstr ""
-"Connectado ao servidor \"%1\" (usuário: \"%2\", IPSec ID:\"%3\"), duracão: %4"
-#: kvpnc.cpp:20076
-#, fuzzy
-msgid "%4: %1, %2, profile \"%3\""
-msgstr "Connectado: %2@%1, %3"
+#: preferencesdialog.cpp:2909 profileciscooptionsbase.ui:629
+#, no-c-format
+msgid "This enables DPD. Requires vpnc >= 0.5.0."
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:20088
-#, fuzzy
-msgid "KVpnc settings import"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: preferencesdialog.cpp:2915
+msgid "This enables DPD."
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:20124
+#: preferencesdialog.cpp:3299
#, fuzzy
-msgid "KVpnc settings export"
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "Enable Perfect for&ward secrecy (PFS)"
+msgstr "Encaminhamento do segredo perfeito"
-#: kvpnc.cpp:20136
+#: advancedprofiledialogbase.ui:97 preferencesdialog.cpp:3415
+#: profileciscooptionsbase.ui:343
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perfect for&ward secrecy (PFS):"
+msgstr "Encaminhamento do segredo perfeito"
+
+#: newprofilewizardcert.ui:643 preferencesdialog.cpp:4319
+#: profilesmartcardoptionsbase.ui:252
+#, no-c-format
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: newprofilewizardcert.ui:568 preferencesdialog.cpp:4332
+#: profilesmartcardoptionsbase.ui:169
+#, no-c-format
+msgid "any"
+msgstr ""
+
+#: preferencesdialog.cpp:4681
+msgid "IP address (remote net) is not valid!"
+msgstr ""
+
+#: preferencesdialog.cpp:4828 preferencesdialog.cpp:4829
+#: preferencesdialog.cpp:5035 preferencesdialog.cpp:5036
#, fuzzy
-msgid "Import profile"
-msgstr "Perfil"
+msgid "Local Source IP address is empty!"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:20162 kvpnc.cpp:20163 kvpnc.cpp:20229 kvpnc.cpp:20230
-#: kvpnc.cpp:20231 kvpnc.cpp:20274 kvpnc.cpp:20275 kvpnc.cpp:20276
-#: kvpnc.cpp:23398 kvpnc.cpp:23399 kvpnc.cpp:23400 kvpncconfig.cpp:2630
-#: kvpncconfig.cpp:2631 kvpncconfig.cpp:4179 kvpncconfig.cpp:4180
-#: kvpncconfig.cpp:4224 kvpncconfig.cpp:4225
+#: preferencesdialog.cpp:4828 preferencesdialog.cpp:5035
#, fuzzy
-msgid "Import was canceled."
-msgstr "Perfil"
+msgid "Local Source IP empty"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:20198 kvpnc.cpp:20308 newprofilewizard.cpp:3346
-#: newprofilewizard.cpp:3364 newprofilewizard.cpp:3383
-#: newprofilewizard.cpp:3489
-msgid "Import of \"%1\" was successful."
-msgstr ""
+#: preferencesdialog.cpp:4837 preferencesdialog.cpp:4838
+#: preferencesdialog.cpp:5067 preferencesdialog.cpp:5068
+#, fuzzy
+msgid "Remote Source IP address is empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:20199 kvpnc.cpp:20200 kvpnc.cpp:20309 kvpnc.cpp:20310
-#: newprofilewizard.cpp:3347 newprofilewizard.cpp:3365
-#: newprofilewizard.cpp:3384 newprofilewizard.cpp:3490 kvpncconfig.cpp:4201
+#: preferencesdialog.cpp:4837 preferencesdialog.cpp:5067
#, fuzzy
-msgid "Import of \"%1\" (%2) was successful."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+msgid "Remote Source IP empty"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:20217 kvpnc.cpp:20327 kvpncconfig.cpp:4215
-#: importcertificatedialog.cpp:550 importcertificatedialog.cpp:573
-#: importcertificatedialog.cpp:596 importcertificatedialog.cpp:619
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:292
-msgid ""
-"The required tool (%1) is not installed, please install it before you are "
-"connecting and restart kvpnc."
+#: preferencesdialog.cpp:4910
+msgid "No custom IKE"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:20217 kvpnc.cpp:20327 kvpncconfig.cpp:4215
-#: importcertificatedialog.cpp:550 importcertificatedialog.cpp:573
-#: importcertificatedialog.cpp:596 importcertificatedialog.cpp:619
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:292
-msgid "Tool Missing"
+#: preferencesdialog.cpp:4916
+msgid "No custom ESP"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:20344
+#: preferencesdialog.cpp:5019
#, fuzzy
-msgid "IPSec settings import"
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "Local ID (Group ID) is empty"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:20383
+#: preferencesdialog.cpp:5048 preferencesdialog.cpp:5049
#, fuzzy
-msgid "Fritzbox VPN settings import"
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "Remote virtual IP address is empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:20496 kvpnc.cpp:20985
-msgid "route (%1): route add default gw "
+#: preferencesdialog.cpp:5048
+#, fuzzy
+msgid "Remote virtual IP empty"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+
+#: preferencesdialog.cpp:5078 preferencesdialog.cpp:5079
+msgid "Virtual subnets are empty!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:20498
-msgid "route (%1): route add -net "
+#: preferencesdialog.cpp:5078
+msgid "Virtual subnets empty"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:20575
-msgid "route (%1): route del default gw "
+#: preferencesdialog.cpp:5091 preferencesdialog.cpp:5092
+#: preferencesdialog.cpp:5341 preferencesdialog.cpp:5352
+#: preferencesdialog.cpp:5409 preferencesdialog.cpp:5423
+#: preferencesdialog.cpp:5595 preferencesdialog.cpp:5609
+#: preferencesdialog.cpp:5648 preferencesdialog.cpp:5663
+msgid "No valid IP address entered!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:20577
-msgid "route (%1): route del -net "
+#: preferencesdialog.cpp:5107
+msgid "No IP address (virtual IP) entered!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:20630
-msgid "Sending ping for kicking up the tunnel..."
+#: preferencesdialog.cpp:5375 preferencesdialog.cpp:5376
+msgid "No IP address entered!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:20672
+#: preferencesdialog.cpp:5423 preferencesdialog.cpp:5609
+#: preferencesdialog.cpp:5663
#, fuzzy
-msgid "%1 finished."
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "No valid IP address"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: kvpnc.cpp:20722 kvpnc.cpp:20773
+#: preferencesdialog.cpp:5500
#, fuzzy
-msgid "%1 started. "
-msgstr "conexão \"%1\" iniciada.\n"
+msgid "PSK file can't be empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:20740
+#: preferencesdialog.cpp:5500
#, fuzzy
-msgid "%1 finished with error."
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "Empty PSK file"
+msgstr "Nome do perfil"
-#: kvpnc.cpp:20750
+#: preferencesdialog.cpp:5507
#, fuzzy
-msgid "Stopping %1."
-msgstr "Esperando para conectar..."
+msgid "PSK can't be empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:20781 kvpnc.cpp:22126 kvpnc.cpp:22185 kvpnc.cpp:22243
-#: kvpnc.cpp:22304 kvpnc.cpp:22375 kvpnc.cpp:22444 utils.cpp:320
+#: preferencesdialog.cpp:5507
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" finished."
-msgstr "Opções de conexão"
-
-#: kvpnc.cpp:21053
-msgid "route (ipsec): route del started."
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:21113
-msgid "Host for ping: %1"
-msgstr ""
+msgid "Empty PSK"
+msgstr "Nome do perfil"
-#: kvpnc.cpp:21220
+#: preferencesdialog.cpp:5514
#, fuzzy
-msgid ""
-"Policy was successful activated and daemon (%1) is running, starting up "
-"tunnel..."
-msgstr ""
-"Conectado com sucesso ao servidor \"%1\" (usuário: \"%2\", IPSec ID: \"%3\") "
-"em %4"
+msgid "TLS authentication file can't be empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:21235
+#: preferencesdialog.cpp:5514
#, fuzzy
-msgid "Waiting admin sock of %1..."
-msgstr "Esperando para conectar..."
-
-#: kvpnc.cpp:21244
-msgid "Waiting admin sock of %1 needs too long. Stop."
-msgstr ""
+msgid "Empty TLS authentication file"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:21408
+#: preferencesdialog.cpp:5678
#, fuzzy
-msgid "Starting \"%1\"..."
-msgstr "Esperando para conectar..."
+msgid "Virtual IP address must be enabled!"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: kvpnc.cpp:21530 kvpnc.cpp:21536 kvpnc.cpp:21835 kvpnc.cpp:21845
+#: preferencesdialog.cpp:5678
#, fuzzy
-msgid "Starting %1..."
-msgstr "Esperando para conectar..."
+msgid "Virtual IP address disabled"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: kvpnc.cpp:21550 kvpnc.cpp:21556 kvpnc.cpp:21855
+#: preferencesdialog.cpp:5717
#, fuzzy
-msgid "Stopping %1..."
-msgstr "Esperando para conectar..."
-
-#: kvpnc.cpp:21604 kvpnc.cpp:21923 kvpnc.cpp:21927
-msgid "\"%1\" still running but needs too long, stopping"
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:21733
-msgid "doAddRemoveVirtualIp() action: %1"
-msgstr ""
+msgid "%1 empty"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:21735
-msgid "Adding"
+#: preferencesdialog.cpp:5732 preferencesdialog.cpp:5733
+msgid "No hostname/IP address (ping host) entered!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:21737
+#: preferencesdialog.cpp:5732
#, fuzzy
-msgid "Removing"
-msgstr "Opções de perfil"
+msgid "No hostname/IP address"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: kvpnc.cpp:21740
-msgid "%1 virtual IP (%2) and special route..."
-msgstr ""
+#: preferencesdialog.cpp:5849
+#, fuzzy
+msgid "HTTP proxy server can't be empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:21810
+#: preferencesdialog.cpp:5849
#, fuzzy
-msgid "%1 file could not be written."
-msgstr "Arquivo de log não pode ser aberto!"
+msgid "Empty HTTP proxy server"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: kvpnc.cpp:21994
-msgid "Waiting for process end (getCertificate)."
-msgstr ""
+#: preferencesdialog.cpp:5861
+#, fuzzy
+msgid "Password for HTTP proxy authentication can't be empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:22018
-msgid "ID found: %1"
-msgstr ""
+#: preferencesdialog.cpp:5861
+#, fuzzy
+msgid "Empty HTTP proxy password for authentication"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: kvpnc.cpp:22040
-msgid "getX509CertificateID() err: %1"
-msgstr ""
+#: preferencesdialog.cpp:5869
+#, fuzzy
+msgid "Username for HTTP proxy authentication can't be empty!"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpnc.cpp:22047
-msgid "OpenSSL finished.\n"
-msgstr ""
+#: preferencesdialog.cpp:5869
+#, fuzzy
+msgid "Empty HTTP proxy username for authentication"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: kvpnc.cpp:22053 newprofiledialog.cpp:309 importprofiledialog.cpp:270
-#: preferencesdialog.cpp:6370
+#: preferencesdialog.cpp:5913
#, fuzzy
-msgid "Import certificate..."
+msgid "No Server Certificate"
msgstr "Perfil"
-#: kvpnc.cpp:22070
+#: preferencesdialog.cpp:6146
#, fuzzy
-msgid "Enroll certificate..."
-msgstr "Perfil"
+msgid "New profile"
+msgstr "&Novo perfil..."
-#: kvpnc.cpp:22075
-msgid ""
-"cisco_cert_mgr is missing.\n"
-"Please install it and retry."
+#: preferencesdialog.cpp:6193
+msgid "New created profile \"%1\" found in profile list."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:22075
-msgid "Missing tool"
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:22112
-#, fuzzy
+#: preferencesdialog.cpp:6233
msgid ""
-"Executing command before connect:\n"
-"%1"
-msgstr "Minimizar apos conectar"
-
-#: kvpnc.cpp:22167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sleeping %1s before executing command after connect..."
-msgstr "Minimizar apos conectar"
+"Profile \"%1\" added.\n"
+"Now set the right type,\n"
+" fill in the fields\n"
+"and press \"Save\" to complete the profile."
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:22171
+#: preferencesdialog.cpp:6233
#, fuzzy
-msgid ""
-"Executing command after connect:\n"
-"%1"
-msgstr "Minimizar apos conectar"
+msgid "Complete Profile"
+msgstr "&Deletar perfil..."
-#: kvpnc.cpp:22251
+#: preferencesdialog.cpp:6256
#, fuzzy
-msgid ""
-"Executing command before disconnect:\n"
-"%1"
-msgstr "Minimizar apos conectar"
+msgid "Creation of the new profile canceled."
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:22287
+#: preferencesdialog.cpp:6269
#, fuzzy
-msgid ""
-"Executing command after disconnect:\n"
-"%1"
-msgstr "Minimizar apos conectar"
-
-#: kvpnc.cpp:22334
-msgid "Insert rule for fixing path MTU discovery problem"
-msgstr ""
+msgid "Enter new name for profile:"
+msgstr "Entre com o nome do novo perfil:"
-#: kvpnc.cpp:22405
-msgid "Remove rule for fixing path MTU discovery problem"
+#: preferencesdialog.cpp:6272 preferencesdialog.cpp:6273
+msgid "Blanks are not allowed in profile names!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:22483
-#, fuzzy
-msgid "Default interface %1"
-msgstr "&Novo perfil..."
-
-#: kvpnc.cpp:22631
+#: preferencesdialog.cpp:6272
#, fuzzy
-msgid "Setting additional network routes..."
-msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
+msgid "Illegal Character in Name"
+msgstr "Caracter ílegal"
-#: kvpnc.cpp:22681 kvpnc.cpp:22796
-#, fuzzy
-msgid "over gateway"
-msgstr "IPSec Gateway"
+#: preferencesdialog.cpp:7024
+msgid ""
+"Do you really want disable the use of TDEWallet? KVpnc will save passwords "
+"and psk in config file if requested."
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:22689 kvpnc.cpp:22695 kvpnc.cpp:22804 kvpnc.cpp:22811
-#, fuzzy
-msgid "over interface"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: preferencesdialog.cpp:7024
+msgid "Disable TDEWallet?"
+msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:22726
-#, fuzzy
-msgid "Adding the following additional network routes:"
-msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
+#: preferencesdialog.cpp:7095
+#, fuzzy, c-format
+msgid "vpnc capabilities: %1"
+msgstr "KVpnc"
-#: kvpnc.cpp:22839
+#: preferencesdialog.cpp:7096 toolinfo.cpp:345 toolsinfodialog.cpp:79
#, fuzzy
-msgid "Removing the following additional network routes:"
-msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
+msgid "openssl (certificate) support"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:22857
-msgid "Log Viewer"
+#: profileipsecoptions.cpp:114
+msgid ""
+"IPSec IKE algorithmsYou have to specify the IKE values in the "
+"following format:\n"
+"<encryption algorithm>-<authentication algorithm>\n"
+"or\n"
+"<encryption algorithm>-<authentication algorithm>-<"
+"diffie helman group> "
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:22869
-#, fuzzy
-msgid "Quick connect to \"%1\" selected. Current profile: \"%2\""
-msgstr "Opções de conexão"
-
-#: kvpnc.cpp:22874
+#: profileipsecoptions.cpp:121
msgid ""
-"Connect to \"%1\" requested but still to \"%2\" connected, current "
-"connection will be terminated."
+"IPSec ESP algorithmsYou have to specify the ESP values in the "
+"following format:\n"
+"<encryption algorithm>-<authentication algorithm>\n"
+"or\n"
+"<encryption algorithm>-<authentication algorithm>"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:22879
+#: profilemanagerbase.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Connect to \"%1\" requested."
-msgstr "Opções de conexão"
-
-#: kvpnc.cpp:22884
-msgid "Switching to %1"
-msgstr ""
+msgid "Profile Manager"
+msgstr "Nome do perfil"
-#: kvpnc.cpp:22959
+#: profilenetworkrouteoptions.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "Use device %1 for connection status check."
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "Edit Network Route..."
+msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
-#: kvpnc.cpp:22965
+#: profilenetworkrouteoptions.cpp:200 profilenetworkrouteoptions.cpp:213
#, fuzzy
-msgid "Use userdefined hostname/IP address (%1) for connection status check."
-msgstr "Opções de conexão"
+msgid "&Edit..."
+msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
-#: kvpnc.cpp:22971
+#: toolinfo.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Use gateway address (%1) for connection status check."
-msgstr "Opções de conexão"
-
-#: kvpnc.cpp:23008
-msgid "Preserving network environment"
-msgstr ""
+msgid "No info"
+msgstr "Perfil encontrado: "
-#: kvpnc.cpp:23057 kvpnc.cpp:23146 kvpnc.cpp:24649 kvpnc.cpp:24684
-#: networkinterface.cpp:162 utils.cpp:751 utils.cpp:798 utils.cpp:867
+#: toolinfo.cpp:201 toolinfo.cpp:267
#, fuzzy
-msgid "unable to start proc (%1)!"
+msgid "Unable to start collectToolInfo process (%1)!"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
"Impossível iniciar o processo (%1)!\n"
@@ -12215,4315 +8419,4985 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
"Impossível iniciar o processo (vpnc-connect)!"
-#: kvpnc.cpp:23057
-msgid "script for getting original route info"
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:23078
-#, fuzzy
-msgid "Restoring network environment"
-msgstr "Impossível encontrar vpnc!"
-
-#: kvpnc.cpp:23100
-msgid "Warning: %1 has size 0, dont restoring it."
+#: toolinfo.cpp:620 toolsinfodialog.cpp:157
+msgid "pkcs11 support"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:23146
-msgid "script for restoring defaultroute on kvpnc exit"
+#: toolsinfodialog.cpp:73 toolsinfodialog.cpp:78
+msgid "good"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:23190
-#, fuzzy
-msgid "Backup process of %1 could not be started."
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
-
-#: kvpnc.cpp:23196
+#: toolsinfodialog.cpp:74 toolsinfodialog.cpp:82 vpntypesinfodialog.cpp:140
#, fuzzy
-msgid "%1 backup process started."
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
-
-#: kvpnc.cpp:23212
-msgid "Restore file of %1: %1"
-msgstr ""
-
-#: kvpnc.cpp:23229
-msgid "Restore process of %1 could not be started."
-msgstr ""
+msgid "no certificate support"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:23235
+#: toolsinfodialog.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Restore process of %1 started."
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
-
-#: kvpnc.cpp:23251
-msgid "Backing up %1"
-msgstr ""
+msgid "hybrid support"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:23301
-msgid "%1 found in %2, assuming %3 as prefix for %4."
+#: toolsinfodialog.cpp:112 toolsinfodialog.cpp:119 toolsinfodialog.cpp:121
+msgid "kernel %1 support"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:23363
-msgid "Default route could not backuped!"
+#: toolsinfodialog.cpp:113 toolsinfodialog.cpp:122 toolsinfodialog.cpp:161
+msgid "smartcard support"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:23479
-msgid "Connecting to profile \"%1\" after creating it."
+#: toolsinfodialog.cpp:118 toolsinfodialog.cpp:134
+msgid "no aggressive mode"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:23485
-msgid ""
-"Connecting to profile \"%1\" is requested but daemon is not available, "
-"skipping connecting."
+#: toolsinfodialog.cpp:346
+msgid "unuseable"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:23491 kvpnc.cpp:23492 kvpnc.cpp:23493
+#: toolsinfodialog.cpp:347
#, fuzzy
-msgid "Import was unsuccessful."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+msgid "no vpn support"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:23508
+#: toolsinfodialog.cpp:397 toolsinfodialog.cpp:463
#, fuzzy
-msgid "Enter filename for export profile %1:"
-msgstr "Entre com o nome do novo perfil:"
+msgid "ipsec-tools (racoon)"
+msgstr "Nível de debug do vpnc"
-#: kvpnc.cpp:23770
+#: toolsinfodialog.cpp:413
+msgid "VTun"
+msgstr ""
+
+#: toolsinfodialog.cpp:421
#, fuzzy
-msgid "Export of profile %1 was sucessful."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+msgid "Smartcard support"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:23770
+#: toolsinfodialog.cpp:459
#, fuzzy
-msgid "Export successful"
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+msgid "Certificate support"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:23862 kvpnc.cpp:23863
-msgid ""
-"The line length for pppoptfile is too longer than 80 chars: %1. Openswan has "
-"an bug and cant handle that. Please rename profile to a shorter name."
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1751 toolsinfodialog.cpp:471
+#: toolsinfodialog.cpp:475 toolsinfodialog.cpp:479
+#, no-c-format
+msgid "L2TP"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:23957 kvpnc.cpp:24071 kvpnc.cpp:24296
+#: toolsinfodialog.cpp:483 toolsinfodialog.cpp:499
#, fuzzy
-msgid "Creating of %1 failed!"
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+msgid "ipsec (Openswan, strongSwan, racoon)"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:24071
-msgid "l2tpd options file for pppd"
+#: toolsinfodialog.cpp:487 toolsinfodialog.cpp:491 toolsinfodialog.cpp:495
+#: vpntypesinfodialog.cpp:396
+msgid "SSH VPN"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24263 kvpnc.cpp:24287
+#: utils.cpp:292
#, fuzzy
-msgid "Loading module \"%1\" failed"
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+msgid "\"%1\" begin."
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:24266 kvpnc.cpp:24274 kvpnc.cpp:24282 kvpnc.cpp:24290
+#: utils.cpp:301
#, fuzzy
-msgid "Loading module \"%1\" succeded"
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+msgid "Chmod of %1 failed!"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:24271 kvpnc.cpp:24279
+#: utils.cpp:308
#, fuzzy
-msgid "Loading module \"%1\" failed."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+msgid "chmod of %1 (%2) started."
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:24363
-msgid "Starting l2tpd manually"
-msgstr ""
+#: utils.cpp:314
+#, fuzzy
+msgid "chmod of %1 (%2) running."
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpnc.cpp:24470
-msgid "Starting openl2tpd manually"
+#: utils.cpp:625
+msgid "pppd version (major): \"%1\""
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24532
-msgid "Check ppp device..."
+#: utils.cpp:626
+msgid "pppd version (minor): \"%1\""
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24649
-msgid "Test Cisco vpnclient"
+#: utils.cpp:627
+msgid "pppd version (subminor): \"%1\""
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24684 kvpnc.cpp:24690
-msgid "Start Cisco vpnclient"
+#: utils.cpp:635
+msgid "pppd version is lower than 2.4.0"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24690
-#, fuzzy
-msgid "proc (%1) started."
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
-
-#: kvpnc.cpp:24710
-msgid "What is your general opinion about this program?"
+#: utils.cpp:655
+msgid "pppd version is 2.4.0"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24712
-msgid "It's one of my favourites"
+#: utils.cpp:695
+msgid "pppd version is >= 2.4.2, good"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24713
-msgid "I like it"
+#: utils.cpp:751
+msgid "Test require-mppe support of pppd"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24714
-msgid "It's sometimes useful"
+#: utils.cpp:798
+msgid "Test mppe required support of pppd"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24715
-msgid "It's average"
+#: utils.cpp:841
+msgid " %1 has MPPE support."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24716
-msgid "Nice try, but this could be done better"
+#: utils.cpp:846
+msgid " %1 has no MPPE support."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24717
-msgid "It's poor"
+#: utils.cpp:867
+msgid "Test support of replacedefaultroute pppd"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24718
-msgid "It's useless"
+#: utils.cpp:882 utils.cpp:887
+#, c-format
+msgid "Test support of replacedefaultroute pppd: %1"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24719
-msgid "It's crap"
+#: utils.cpp:882 utils.cpp:1590
+msgid "succeded"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24721
-msgid "Which features of this program do you like?"
-msgstr ""
+#: utils.cpp:887 utils.cpp:1584
+#, fuzzy
+msgid "failed"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:24724
-msgid "Which features don't you like?"
-msgstr ""
+#: utils.cpp:1013
+#, fuzzy
+msgid "%1 cant be opened!"
+msgstr "Arquivo de log não pode ser aberto!"
-#: kvpnc.cpp:24727
-msgid "Which features do you never use?"
+#: utils.cpp:1127
+msgid "Unable to fetch smartcard slots via pkcs11-tool!"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24730
-msgid "What is your favourite feature?"
+#: utils.cpp:1133
+msgid "Fetch smartcard slots via pkcs11-tool started."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24733
-msgid "Are there features you are missing?"
+#: utils.cpp:1144
+msgid "Fetch smartcard slots via pkcs11-tool finished."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24734
-msgid "Yes, a lot! (please add comment below)"
-msgstr ""
+#: utils.cpp:1219
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %1"
+msgstr "&Novo perfil..."
-#: kvpnc.cpp:24735
-msgid "Some (please add comment below)"
+#: utils.cpp:1521
+msgid "%1 has no MPPE support using \"require mppe\"."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24737
-msgid "It has too many features already!"
+#: utils.cpp:1533
+msgid "%1 has MPPE support and uses require mppe."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24739
-msgid "How do you rate the stability of this program?"
+#: utils.cpp:1554
+msgid "%1 has no MPPE support using \"mppe-required\"."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24740
-msgid "Rock solid"
+#: utils.cpp:1566
+msgid "%1 has MPPE support and uses mppe-required."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24741 kvpnc.cpp:24748
-msgid "Good"
-msgstr ""
+#: utils.cpp:1584 utils.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid "Testing %1: %2"
+msgstr "&Novo perfil..."
-#: kvpnc.cpp:24742 kvpnc.cpp:24749 kvpnc.cpp:24756 kvpnc.cpp:24763
-msgid "Average"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:81
+msgid "Requirements:"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24743 kvpnc.cpp:24750
-msgid "Poor"
-msgstr ""
+#: vpntypesinfodialog.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "VPN type"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpnc.cpp:24744
-msgid "It keeps crashing all the time"
+#: toolsinfowidgetbase.ui:44 vpntypesinfodialog.cpp:99
+#, no-c-format
+msgid "State"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24746
-msgid "How do you rate the performance of this program?"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:100
+msgid "Requirements"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24747
-msgid "Great"
+#: toolsinfowidgetbase.ui:99 vpntypesinfodialog.cpp:101
+#, no-c-format
+msgid "Comment"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24751
-msgid "It's so slow it drives me nuts"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:103
+msgid "The following information about the VPN tyes has been collected:"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24753
-msgid "What is your experience with computers in general?"
-msgstr ""
+#: vpntypesinfodialog.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Cisco VPN"
+msgstr "IPSec ID"
-#: kvpnc.cpp:24754 kvpnc.cpp:24761
-msgid "Expert"
-msgstr ""
+#: vpntypesinfodialog.cpp:130 vpntypesinfodialog.cpp:172
+#: vpntypesinfodialog.cpp:216 vpntypesinfodialog.cpp:264
+#: vpntypesinfodialog.cpp:310 vpntypesinfodialog.cpp:368
+#: vpntypesinfodialog.cpp:407
+#, fuzzy
+msgid "%1 found"
+msgstr "Perfil encontrado: "
-#: kvpnc.cpp:24755 kvpnc.cpp:24762
-msgid "Fair"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:130 vpntypesinfodialog.cpp:172
+#: vpntypesinfodialog.cpp:216 vpntypesinfodialog.cpp:264
+#: vpntypesinfodialog.cpp:310 vpntypesinfodialog.cpp:368
+#: vpntypesinfodialog.cpp:407
+msgid "all tools"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24757 kvpnc.cpp:24764
-msgid "Learning"
-msgstr ""
+#: vpntypesinfodialog.cpp:135 vpntypesinfodialog.cpp:177
+#: vpntypesinfodialog.cpp:221 vpntypesinfodialog.cpp:269
+#: vpntypesinfodialog.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "%1 missing"
+msgstr "Senha"
-#: kvpnc.cpp:24758 kvpnc.cpp:24765
-msgid "Newbie"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:135 vpntypesinfodialog.cpp:177
+#: vpntypesinfodialog.cpp:221 vpntypesinfodialog.cpp:269
+#: vpntypesinfodialog.cpp:315 vpntypesinfodialog.cpp:373
+msgid "some tools"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24760
-msgid "What is your experience with Unix/Linux systems?"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "certificate support only with vpnclient (original Cisco client)"
+msgstr "Autenticação falhou!"
+
+#: vpntypesinfodialog.cpp:148
+msgid "hybrid support only if vpnc compiled with OpenSSL support"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24767
-msgid ""
-"Did you have trouble figuring out how to work with this program in general?"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:151 vpntypesinfodialog.cpp:193
+#: vpntypesinfodialog.cpp:243 vpntypesinfodialog.cpp:285
+#: vpntypesinfodialog.cpp:347 vpntypesinfodialog.cpp:385
+#: vpntypesinfodialog.cpp:419
+msgid "and"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24769
+#: vpntypesinfodialog.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "No problem"
-msgstr "&Novo perfil..."
+msgid "IPsec VPN"
+msgstr "IPSec ID"
-#: kvpnc.cpp:24770
-msgid "Some"
-msgstr ""
+#: vpntypesinfodialog.cpp:182 vpntypesinfodialog.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "FreeS/WAN detected, please upgrade to Openswan/strongSwan"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpnc.cpp:24771
-msgid "I'm still learning"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:186 vpntypesinfodialog.cpp:324
+msgid "Openswan detected, no smartcard support"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24772
-msgid "I didn't have a clue what to do at first"
-msgstr ""
+#: vpntypesinfodialog.cpp:190 vpntypesinfodialog.cpp:328
+#: vpntypesinfodialog.cpp:334 vpntypesinfodialog.cpp:339
+#: vpntypesinfodialog.cpp:344
+#, fuzzy
+msgid "%1 detected"
+msgstr "conexão \"%1\" iniciada.\n"
-#: kvpnc.cpp:24773
-msgid "I still don't have a clue what to do"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:204
+msgid "Microsoft PPTP VPN"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24775
-msgid "Where do you use this program most?"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:207
+msgid "MPPE extensions in kernel"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24776
-#, fuzzy
-msgid "At work"
-msgstr "Rede inalcançável."
+#: vpntypesinfodialog.cpp:226 vpntypesinfodialog.cpp:230
+#: vpntypesinfodialog.cpp:274 vpntypesinfodialog.cpp:278
+#: vpntypesinfodialog.cpp:378 vpntypesinfodialog.cpp:382
+#: vpntypesinfodialog.cpp:413 vpntypesinfodialog.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid "%1 is missing"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:24777
-msgid "At home"
-msgstr ""
+#: vpntypesinfodialog.cpp:235 vpntypesinfodialog.cpp:241
+#: vpntypesinfodialog.cpp:282 vpntypesinfodialog.cpp:373
+#, fuzzy
+msgid "%1 are missing"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpnc.cpp:24778
-msgid "At university / school"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:235
+msgid "pptpclient and pppd"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24780
-msgid "What is your primary role there?"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:241
+msgid "MPPE support"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24781 kvpnc.cpp:24789
-msgid "Home user"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:254
+msgid "OpenVPN SSL-VPN"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24782 kvpnc.cpp:24790
-msgid "Student"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "openvpn and openssl"
+msgstr "Nível de debug do vpnc"
+
+#: vpntypesinfodialog.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid "L2TP over IPSec"
+msgstr "Opções de conexão"
+
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1781 vpntypesinfodialog.cpp:334
+#, no-c-format
+msgid "l2tpd"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24783 kvpnc.cpp:24791
-msgid "Educational (teacher / professor)"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1934 vpntypesinfodialog.cpp:339
+#, no-c-format
+msgid "xl2tpd"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24784 kvpnc.cpp:24792
-msgid "Non-computer related work"
+#: newprofilewizardpptp.ui:477 profilepptpoptionsbase.ui:489
+#: vpntypesinfodialog.cpp:344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "openl2tp"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
+
+#: vpntypesinfodialog.cpp:358
+msgid "Vtun VPN"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24785 kvpnc.cpp:24793
-msgid "Developer"
+#: vpntypesinfodialog.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid "Password entry tool"
+msgstr "Senha"
+
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add Network Route"
+msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
+
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:52 newprofiledialogbase.ui:206
+#: newprofilewizardnetwork.ui:123 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:418
+#, no-c-format
+msgid "Remote network:"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24786 kvpnc.cpp:24794
-msgid "System administrator"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:60 newprofiledialogbase.ui:515
+#: newprofilewizardnetwork.ui:139 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:434
+#, no-c-format
+msgid "Remote network address"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24788
-msgid "Do you have any other roles there?"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:63 newprofilewizardnetwork.ui:142
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the remote network where the connection should going to. Use this at "
+"a PPTP connection for set another network than the retrieved IP is located."
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24796
-msgid "How did you get to know this program?"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:71 newprofiledialogbase.ui:526
+#: newprofilewizardnetwork.ui:150 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:445
+#, no-c-format
+msgid "/"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24797
-msgid "In a menu on my machine"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:77 newprofilewizardnetwork.ui:156
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:451
+#, no-c-format
+msgid "8"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24798
-msgid "Somebody told me about it"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:82 newprofilewizardnetwork.ui:161
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:456
+#, no-c-format
+msgid "9"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24799
-msgid "On the internet"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:87 newprofiledialogbase.ui:532
+#: newprofilewizardnetwork.ui:166 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:461
+#, no-c-format
+msgid "10"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24800
-msgid "Printed magazine / book"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:92 newprofiledialogbase.ui:537
+#: newprofilewizardnetwork.ui:171 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:466
+#, no-c-format
+msgid "11"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24801
-msgid "Other (please add comment below)"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:97 newprofiledialogbase.ui:542
+#: newprofilewizardnetwork.ui:176 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:471
+#, no-c-format
+msgid "12"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:24803
-msgid "Would you recommend this program to a friend?"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:102 newprofiledialogbase.ui:547
+#: newprofilewizardnetwork.ui:181 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:476
+#, no-c-format
+msgid "13"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:25081
-msgid "Found"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:107 newprofiledialogbase.ui:552
+#: newprofilewizardnetwork.ui:186 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:481
+#, no-c-format
+msgid "14"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:25086 kvpnc.cpp:25102 kvpnc.cpp:25109 kvpnc.cpp:25117
-#: kvpnc.cpp:25132 kvpnc.cpp:25139 kvpnc.cpp:25146 kvpnc.cpp:25153
-#: kvpnc.cpp:25160 kvpnc.cpp:25167 toolsinfodialog.cpp:98
-#: toolsinfodialog.cpp:130 toolsinfodialog.cpp:143 toolsinfodialog.cpp:151
-#: toolsinfodialog.cpp:171 toolsinfodialog.cpp:205 toolsinfodialog.cpp:212
-#: toolsinfodialog.cpp:219 toolsinfodialog.cpp:226 toolsinfodialog.cpp:233
-#: toolsinfodialog.cpp:241 toolsinfodialog.cpp:248 toolsinfodialog.cpp:255
-#: toolsinfodialog.cpp:262 toolsinfodialog.cpp:269 toolsinfodialog.cpp:276
-#: toolsinfodialog.cpp:283 toolsinfodialog.cpp:290 toolsinfodialog.cpp:297
-#: toolsinfodialog.cpp:304 toolsinfodialog.cpp:340 toolsinfodialog.cpp:354
-msgid "full"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:112 newprofiledialogbase.ui:557
+#: newprofilewizardnetwork.ui:191 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:486
+#, no-c-format
+msgid "15"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:25090 kvpnc.cpp:25104 kvpnc.cpp:25127 toolsinfodialog.cpp:86
-#: toolsinfodialog.cpp:133 toolsinfodialog.cpp:166
-msgid "limited"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:117 newprofiledialogbase.ui:562
+#: newprofilewizardnetwork.ui:196 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:491
+#, no-c-format
+msgid "16"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:25091 toolsinfodialog.cpp:87
-msgid "no split DNS support"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:122 newprofiledialogbase.ui:567
+#: newprofilewizardnetwork.ui:201 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:496
+#, no-c-format
+msgid "17"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:25095 toolsinfodialog.cpp:91
-msgid "basic"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:127 newprofiledialogbase.ui:572
+#: newprofilewizardnetwork.ui:206 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:501
+#, no-c-format
+msgid "18"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:25096 toolsinfodialog.cpp:92
-msgid "no NAT-T, IPSec over IP, no split DNS support"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:132 newprofiledialogbase.ui:577
+#: newprofilewizardnetwork.ui:211 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:506
+#, no-c-format
+msgid "19"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:25123
-msgid "pcks11 support"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:137 newprofiledialogbase.ui:582
+#: newprofilewizardnetwork.ui:216 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:511
+#, no-c-format
+msgid "20"
msgstr ""
-#: kvpnc.cpp:25172
-#, fuzzy
-msgid "Not found"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:142 newprofiledialogbase.ui:587
+#: newprofilewizardnetwork.ui:221 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:516
+#, no-c-format
+msgid "21"
+msgstr ""
-#: profilemanagerbase.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Profile Manager"
-msgstr "Nome do perfil"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:147 newprofiledialogbase.ui:592
+#: newprofilewizardnetwork.ui:226 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:521
+#, no-c-format
+msgid "22"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Add new profile..."
-msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:152 newprofiledialogbase.ui:597
+#: newprofilewizardnetwork.ui:231 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:526
+#, no-c-format
+msgid "23"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:190 preferencesdialog.cpp:530
-#: preferencesdialog.cpp:531
-#, fuzzy
-msgid "IPSec (%1)"
-msgstr "IPSec ID"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:157 newprofiledialogbase.ui:602
+#: newprofilewizardnetwork.ui:236 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:531
+#, no-c-format
+msgid "24"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "L2TP over IPSec (%1)"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:162 newprofiledialogbase.ui:612
+#: newprofilewizardnetwork.ui:241 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:536
+#, no-c-format
+msgid "25"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:193
-msgid "Type selection"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:167 newprofiledialogbase.ui:607
+#: newprofilewizardnetwork.ui:246 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:541
+#, no-c-format
+msgid "26"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:257 profileracoonoptions.cpp:38
-msgid ""
-"Remote ID type
none: | No ID | "
-"tr> address: | The type is the IP address. This is the default "
-"type if you do not specify an identifier to use | user_fqdn:"
-"td> | The type is a USER_FQDN (user fully-qualified domain name) | "
-"tr> fqdn: | The type is a FQDN (fully-qualified domain name)"
-"td> | keyid (file): | The type is a KEY_ID, read from the "
-"file | keyid: | The type is a KEY_ID, specified in "
-"field | asn1dn: | The type is an ASN.1 distinguished "
-"name. If empty, DN from the Subject field in the certificate will be "
-"used"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:172 newprofiledialogbase.ui:617
+#: newprofilewizardnetwork.ui:251 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:546
+#, no-c-format
+msgid "27"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:267 profileracoonoptions.cpp:48
-msgid ""
-"Local ID type
none: | No ID | "
-"tr> address: | The type is the IP address. This is the default "
-"type if you do not specify an identifier to use | user_fqdn:"
-"td> | The type is a USER_FQDN (user fully-qualified domain name) | "
-"tr> fqdn: | The type is a FQDN (fully-qualified domain name)"
-"td> | keyid (file): | The type is a KEY_ID, read from the "
-"file | keyid: | The type is a KEY_ID, specified in "
-"field | asn1dn: | The type is an ASN.1 distinguished "
-"name. If empty, DN from the Subject field in the certificate will be "
-"used"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:177 newprofiledialogbase.ui:622
+#: newprofilewizardnetwork.ui:256 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:551
+#, no-c-format
+msgid "28"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:359
-#, fuzzy
-msgid "Import &Ipsec config file"
-msgstr "Perfil"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:182 newprofiledialogbase.ui:627
+#: newprofilewizardnetwork.ui:261 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:556
+#, no-c-format
+msgid "29"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:554 preferencesdialog.cpp:1490
-#, fuzzy
-msgid "SSH key found: %1"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:187 newprofiledialogbase.ui:632
+#: newprofilewizardnetwork.ui:266 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:561
+#, no-c-format
+msgid "30"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:581
-#, fuzzy
-msgid "Virtual IP address options"
-msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:192 newprofilewizardnetwork.ui:271
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:566
+#, no-c-format
+msgid "31"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:742
-msgid ""
-"Now you have completed all steps for creating a new profile.\n"
-"Click \"Finish\" to continue."
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:197 newprofiledialogbase.ui:637
+#: newprofilewizardnetwork.ui:276 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:571
+#, no-c-format
+msgid "32"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:745 ciscocertificateenrollment.cpp:135
-msgid "Finish"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:207
+#, no-c-format
+msgid "Prefix (netmask) of the remote network"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:752 ciscocertificateenrollment.cpp:144
-msgid "Please fill in all fields!"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:210
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the netmask of the remote network. The value describes how many bits "
+"are used for the network part. For example /24 stands for the netmask "
+"255.255.255.0 (3*8 bits)"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:760 newprofilewizard.cpp:1505
-#: newprofilewizard.cpp:1553 newprofilewizard.cpp:1866
-#: newprofilewizard.cpp:2247 newprofilewizard.cpp:2327
-#: newprofilewizard.cpp:2349 newprofilewizard.cpp:2411
-#: newprofilewizard.cpp:2521 newprofilewizard.cpp:2598
-#: newprofilewizard.cpp:2713 newprofilewizard.cpp:2775
-#: newprofilewizard.cpp:2866 newprofilewizard.cpp:2943
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "These fields must be filled in:\n"
-msgstr "Todos os campos devem ser preenchidos!"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:228
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use gatewa&y"
+msgstr "IPSec Gateway"
-#: newprofilewizard.cpp:764 ciscocertificateenrollment.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Name is empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:231 advancedprofiledialogbase.ui:72
+#: configdaemonoptionsbase.ui:648 newprofilewizardauthselection.ui:41
+#: newprofilewizardciscoselection.ui:55 newprofilewizardfreeswan.ui:696
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:194 newprofilewizardopenvpnauth.ui:107
+#: newprofilewizardp12certselection.ui:85 newprofilewizardpptp.ui:224
+#: newprofilewizardracoon.ui:94 newprofilewizardtypeselection.ui:145
+#: profilecertoptionsbase.ui:637 profileciscooptionsbase.ui:545
+#: profileciscooptionsbase.ui:693 profileipsecoptionsbase.ui:336
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:884
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:46
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:337 profileopenvpnoptionsbase.ui:626
+#: profilepptpoptionsbase.ui:266 profileracoonoptionsbase.ui:211
+#: profilesshoptionsbase.ui:278
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+Y"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:774 newprofilewizard.cpp:775 newprofiledialog.cpp:268
-#: newprofiledialog.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Profile name can not contain spaces!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:234 addnetworkroutedialogbase.ui:292
+#, no-c-format
+msgid "Use the gateway to reach this network"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:774 newprofiledialog.cpp:268
-msgid "Spaces Not Allowed"
-msgstr ""
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:265
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gateway address"
+msgstr "IPSec Gateway"
-#: newprofilewizard.cpp:783 newprofilewizard.cpp:784 newprofiledialog.cpp:276
-#: newprofiledialog.cpp:277
-#, fuzzy
-msgid "Profile name can not be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:286
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use &interface"
+msgstr "&Novo perfil..."
-#: newprofilewizard.cpp:783 newprofiledialog.cpp:276
-msgid "No Name Entered"
-msgstr ""
+#: addnetworkroutedialogbase.ui:289 advancedprofiledialogbase.ui:86
+#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:190 manageciscocertbase.ui:152
+#: newprofiledialogbase.ui:85 newprofilewizardciscoselection.ui:41
+#: newprofilewizardracoon.ui:281 newprofilewizardtypeselection.ui:134
+#: profileciscooptionsbase.ui:468 profileracoonoptionsbase.ui:287
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+I"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:820
-#, fuzzy
-msgid "Profile name: %1"
-msgstr "Nome do perfil"
+#: advancedprofiledialogbase.ui:16 advancedprofilesettingsdialogbase.ui:16
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:49
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Opções avançadas de perfil"
-#: newprofilewizard.cpp:834
-#, fuzzy
-msgid "Gateway is empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: advancedprofiledialogbase.ui:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Enable advanced settings"
+msgstr "Habilitar opções avançadas"
-#: newprofilewizard.cpp:840
-#, fuzzy
-msgid "Gateway: %1"
-msgstr "IPSec Gateway"
+#: advancedprofiledialogbase.ui:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+E"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:844
-#, fuzzy
-msgid "Description: %1"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: advancedprofiledialogbase.ui:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable advanced settings for profile"
+msgstr "Habilitar opções avançadas"
-#: newprofilewizard.cpp:874 newprofilewizard.cpp:902 newprofilewizard.cpp:937
-#: newprofilewizard.cpp:1031 newprofilewizard.cpp:1124
-#: newprofilewizard.cpp:1159 newprofilewizard.cpp:1199
-#: newprofilewizard.cpp:1249 newprofilewizard.cpp:1280
-#: newprofilewizard.cpp:1325
-#, fuzzy
-msgid "Selected type: %1"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: advancedprofiledialogbase.ui:58
+#, no-c-format
+msgid "Advanced profile settings"
+msgstr "Opções avançadas de perfil"
-#: newprofilewizard.cpp:914
-#, fuzzy
-msgid "FreeSWAN/OpenSWAN settings"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: advancedprofiledialogbase.ui:69 profileciscooptionsbase.ui:690
+#, no-c-format
+msgid "Allow single DES encr&yption"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:933 newprofilewizard.cpp:1156
-#, fuzzy
-msgid "IPSec selection"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: advancedprofiledialogbase.ui:75 profileciscooptionsbase.ui:696
+#, no-c-format
+msgid "Allow single DES encryption (insecure)"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1024 newprofilewizard.cpp:1108
-#: newprofilewizard.cpp:1493 newprofilewizard.cpp:1778
-#: newprofilewizard.cpp:1878
-#, fuzzy
-msgid "Authentication settings"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: advancedprofiledialogbase.ui:83 newprofilewizardracoon.ui:278
+#: profileciscooptionsbase.ui:465 profileracoonoptionsbase.ui:284
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&IKE DH group:"
+msgstr "Grupo IKE DH"
-#: newprofilewizard.cpp:1025 newprofilewizard.cpp:1107
-#, fuzzy
-msgid "Racoon settings"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: advancedprofiledialogbase.ui:89 newprofilewizardracoon.ui:284
+#: profileciscooptionsbase.ui:471 profileracoonoptionsbase.ui:290
+#, no-c-format
+msgid "Use special Diffie Hellman group"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1151 newprofilewizard.cpp:1185
-#, fuzzy
-msgid "&Certificate/Smartcard"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: advancedprofiledialogbase.ui:100 configdaemonoptionsbase.ui:99
+#: configgeneraloptions.ui:64 enterxauthinteractivepasscodedialogbase.ui:46
+#: importcertificatedialogbase.ui:241 newprofilewizardconnectoptions.ui:46
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:57 newprofilewizardfreeswan.ui:126
+#: newprofilewizardopenvpnauth.ui:63 newprofilewizardpptp.ui:341
+#: newprofilewizardracoon.ui:441 profilecertoptionsbase.ui:125
+#: profileciscooptionsbase.ui:346 profilegeneraloptionsbase.ui:183
+#: profileipsecoptionsbase.ui:374 profileopenvpnoptionsbase.ui:689
+#: profileracoonoptionsbase.ui:818 profilesshoptionsbase.ui:170
+#: profileuseroptionsbase.ui:254
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+W"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:1236
-#, fuzzy
-msgid "PPTP settings"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: advancedprofiledialogbase.ui:103 newprofilewizardfreeswan.ui:129
+#: newprofilewizardracoon.ui:97 profileciscooptionsbase.ui:349
+#: profileipsecoptionsbase.ui:183 profileracoonoptionsbase.ui:214
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use perfect forward secrety (PFS)"
+msgstr "Encaminhamento do segredo perfeito"
-#: newprofilewizard.cpp:1238 newprofilewizard.cpp:1276
-#: newprofilewizard.cpp:1322 newprofilewizard.cpp:1486
-#: newprofilewizard.cpp:1496 newprofilewizard.cpp:1548
-#: newprofilewizard.cpp:1734 newprofilewizard.cpp:1743
-#: newprofilewizard.cpp:1852 newprofilewizard.cpp:1861
-#: newprofilewizard.cpp:1880
-#, fuzzy
-msgid "Network routes"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: advancedprofiledialogbase.ui:111 profileciscooptionsbase.ui:100
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Application &version:"
+msgstr "Versão da aplicação"
-#: newprofilewizard.cpp:1274
-#, fuzzy
-msgid "Vtun options"
-msgstr "Exibe o console de debug"
+#: advancedprofiledialogbase.ui:114 newprofiledialogbase.ui:44
+#: newprofilewizardpsk.ui:57 newprofilewizardtypeselection.ui:112
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:156 newprofilewizarduser.ui:187
+#: profileciscooptionsbase.ui:103 profilegeneraloptionsbase.ui:155
+#: profilepskoptionsbase.ui:227
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+V"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:1320
-#, fuzzy
-msgid "SSH options"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: advancedprofiledialogbase.ui:117 profileciscooptionsbase.ui:106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Send an own application version string"
+msgstr "Versão da aplicação"
-#: newprofilewizard.cpp:1395
+#: advancedprofiledialogbase.ui:125 newprofilewizardracoon.ui:314
+#: profileciscooptionsbase.ui:377 profileipsecoptionsbase.ui:211
+#: profileracoonoptionsbase.ui:320
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Diffie Helman group for Perfect Forward Secrecy"
+msgstr "Encaminhamento do segredo perfeito"
+
+#: advancedprofiledialogbase.ui:129 newprofilewizardracoon.ui:318
+#: profileciscooptionsbase.ui:381 profileipsecoptionsbase.ui:215
+#: profileracoonoptionsbase.ui:324
+#, no-c-format
msgid ""
-"The required daemon (%1) is available, you will be able to use this "
-"connection."
+"This is the Diffie Helman group for PFS.\n"
+"The following assignment will is used:\n"
+"server = DH group is recieved from server (cisco only)\n"
+"nopfs = no pfs is used\n"
+"dh1 = modp768\n"
+"dh2 = modp1024\n"
+"dh5 = modp1536\n"
+"d14 = modp2048 (racoon only)\n"
+"dh15= modp3072 (racoon only)\n"
+"dh16 = modp4096 (racoon only)\n"
+"dh17 = modp6144 (racoon only)\n"
+"dh18 = modp8192 (racoon only)"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1400 newprofilewizard.cpp:1402
-msgid ""
-"The required daemon (%1) isn't available, you will not be able to use this "
-"connection until the daemon is not installed."
+#: advancedprofiledialogbase.ui:148 advancedprofilesettingsdialogbase.ui:374
+#: newprofilewizardracoon.ui:208 profileciscooptionsbase.ui:499
+#: profileracoonoptionsbase.ui:346
+#, no-c-format
+msgid "Diffie Hellman group"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1415 newprofilewizard.cpp:1417
+#: advancedprofiledialogbase.ui:151 newprofilewizardracoon.ui:211
+#: profileciscooptionsbase.ui:502 profileracoonoptionsbase.ui:349
+#, no-c-format
msgid ""
-"The required version (%1) of FreeSWAN/OpenSWAN was not found. You will not "
-"be able to use the Agressive Mode. It will be used the Main Mode."
+"This define the group used for the Diffie-Hellman exponentiations. The "
+"following assignment is used:\n"
+"dh1 = modp768\n"
+"dh2 = modp1024\n"
+"dh5 = modp1536\n"
+"d14 = modp2048 (only racoon)\n"
+"dh15 = modp3072 (only racoon)\n"
+"dh16 = modp4096 (only racoon)\n"
+"dh17 = modp6144 (only racoon)\n"
+"dh18 = modp8192 (only racoon)"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1436
-msgid "The required daemons (%1 and %2) are available."
-msgstr ""
+#: advancedprofiledialogbase.ui:170 profileciscooptionsbase.ui:449
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Application version string"
+msgstr "Versão da aplicação"
-#: newprofilewizard.cpp:1440
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Enable advanced settings"
+msgstr "Habilitar opções avançadas"
+
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check for use of advanced settings"
+msgstr "Habilitar opções avançadas"
+
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:76
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Local port:"
+msgstr "Porta Local"
+
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:79
+#, no-c-format
msgid ""
-"The required daemons (%1 and %2) aren't available, you will not be able to "
-"use this connection until the daemons are not installed."
+"Check this if you want to specify an own local port for use with the tunnel"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1459
-#, fuzzy
-msgid "Cisco selection: import PCF file"
-msgstr "Perfil"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:87
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable single DES:"
+msgstr "Habilitar Single DES"
-#: newprofilewizard.cpp:1476
-msgid "Cisco selection: enter data manually"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "Check for use of Single DES (insecure)"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1481
-#, fuzzy
-msgid "Cisco selection: cisco"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "Do not use deflate method"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1484 newprofilewizard.cpp:1969
-#: newprofilewizard.cpp:2107
-#, fuzzy
-msgid "Cisco settings"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:109
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this for disabling deflate decompression method (disabled by default)"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1491
-#, fuzzy
-msgid "Cisco selection: ciscoorig"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:139
+#, no-c-format
+msgid "IP address of DNS server (no hostname)"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1509
-#, fuzzy
-msgid "Cisco IPSec ID"
-msgstr "IPSec ID"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:147
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Domain name for authentication:"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: newprofilewizard.cpp:1510
-msgid "Cisco IPSec ID is empty!"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "Allow MPPE stateful mode"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1514
-#, fuzzy
-msgid "Cisco IPSec ID: %1"
-msgstr "IPSec ID"
-
-#: newprofilewizard.cpp:1520
-#, fuzzy
-msgid "Allow empty group password: true"
-msgstr "Senha"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:166 newprofilewizardpptp.ui:344
+#: profilepptpoptionsbase.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "Check this for allow stateful mode of MPPE"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1522
-#, fuzzy
-msgid "Allow empty group password: false"
-msgstr "Senha"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:193 newprofilewizardpptp.ui:310
+#, no-c-format
+msgid "Refuse &40 bit encryption"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1558 newprofilewizard.cpp:1560
-#: newprofilewizard.cpp:1804 newprofilewizard.cpp:1806
-msgid "Use Mode Config: %1"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:196
+#, no-c-format
+msgid "Check this for refusing 40 bit length encryption of MPPE"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1565 newprofilewizard.cpp:1812
-msgid "Exchange mode (%1): %2"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:204 newprofilewizardpptp.ui:296
+#: profilepptpoptionsbase.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Re&quire MPPE"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1584 newprofilewizard.cpp:1586
-msgid "Disable opportunistic encryption: %1"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:207
+#, no-c-format
+msgid "Check this for use of MPPE encrpytion (enabled by default)"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1587
-msgid "Right next hop: %1"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:215
+#, no-c-format
+msgid "Get DNS server from peer"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1588
-msgid "Left next hop: %1"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:218
+#, no-c-format
+msgid "Check this for retrieve DNS server from peer"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1589
-#, fuzzy
-msgid "Use PFS: %1"
-msgstr "Nome de usuário"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:226
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "IKE DH group:"
+msgstr "Grupo IKE DH"
-#: newprofilewizard.cpp:1600
-msgid "Local ID (Group ID)"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:229
+#, no-c-format
+msgid "Check this for use a special Diffie Hellman group"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1601 preferencesdialog.cpp:5019
-#: preferencesdialog.cpp:5020
-#, fuzzy
-msgid "Local ID (Group ID) is empty!"
-msgstr "Senha"
-
-#: newprofilewizard.cpp:1611
-#, fuzzy
-msgid "Remote ID"
-msgstr "Senha do grupo"
-
-#: newprofilewizard.cpp:1612
-#, fuzzy
-msgid "Remote ID is empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-
-#: newprofilewizard.cpp:1623 newprofilewizard.cpp:1830
-#, fuzzy
-msgid "Type of local ID: %1"
-msgstr "Este é o caminho para o vpnc"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Application string"
+msgstr "Versão da aplicação"
-#: newprofilewizard.cpp:1627 newprofilewizard.cpp:1834
-msgid "Local ID value: %1"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:248
+#, no-c-format
+msgid "MTU"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1630 newprofilewizard.cpp:1837
-#, fuzzy
-msgid "Type of remote ID: %1"
-msgstr "Este é o caminho para o vpnc"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:251
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check this for set a own MTU size"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: newprofilewizard.cpp:1634 newprofilewizard.cpp:1841
-msgid "Remote ID value: %1"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:254 newprofilewizardnetwork.ui:312
+#: newprofilewizardnetwork.ui:369 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "If you enable this you can set a own MTU size."
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1677 newprofilewizard.cpp:1695
-#: newprofilewizard.cpp:1702 newprofilewizard.cpp:1720
-msgid "Use custom %1: %2"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:270
+#, no-c-format
+msgid "Refuse EAP"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1682
-#, fuzzy
-msgid "ESP settings: %1"
-msgstr "Opções de perfil"
-
-#: newprofilewizard.cpp:1688 newprofilewizard.cpp:1689
-#: preferencesdialog.cpp:4916
-msgid "Use custom ESP checked but none selected!"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:273
+#, no-c-format
+msgid "Check this for refuse EAP"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1707
-#, fuzzy
-msgid "IKE settings: %1"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:300
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perfect forward secrec&y:"
+msgstr "Encaminhamento do segredo perfeito"
-#: newprofilewizard.cpp:1713 newprofilewizard.cpp:1714
-#: preferencesdialog.cpp:4910
-msgid "Use custom IKE checked but none selected!"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:303
+#, no-c-format
+msgid "Check this if you want to select perfect forward secrety method"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1720
-#, fuzzy
-msgid "false"
-msgstr "Senha"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:311
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Application version:"
+msgstr "Versão da aplicação"
-#: newprofilewizard.cpp:1728 newprofilewizard.cpp:1739
-#: newprofilewizard.cpp:1848 newprofilewizard.cpp:1858
-#, fuzzy
-msgid "Authenticate with username and password: %1"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:314
+#, no-c-format
+msgid "Check if you want to send an own application version string"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1755
-#, fuzzy
-msgid "IPSec selection: import profile file"
-msgstr "Perfil"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:336
+#, no-c-format
+msgid "The local port for use with tunnel"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1777
-#, fuzzy
-msgid "IPSec settings"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:363
+#, no-c-format
+msgid "Userdefinied DNS server:"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1780
-msgid "IPSec selection: enter data manually"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:366
+#, no-c-format
+msgid "Check this for specify a own DNS server"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1796
-msgid "Hash algorithm (%1): %2"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:382
+#, no-c-format
+msgid "Set default route"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1816
-#, fuzzy
-msgid "DH group (%1): %2"
-msgstr "Grupo IKE DH"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:385
+#, no-c-format
+msgid "Check this for adding a new default route"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1820
-#, fuzzy
-msgid "Authentication algorithm (%1) (phase 2): %2"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:401
+#, no-c-format
+msgid "Use global IPSec secret"
+msgstr "Usar IPSEC global secreto."
-#: newprofilewizard.cpp:1825
-#, fuzzy
-msgid "Encryption algorithm (%1) (phase 1): %2"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:404
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check for use global IPSec secret from /etc/vpnc/default.conf"
+msgstr "de /etc/vpnc/default.conf"
-#: newprofilewizard.cpp:1869
-msgid "Tunnel device type (%1): %2"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:431 newprofilewizardpptp.ui:207
+#: profilepptpoptionsbase.ui:274
+#, no-c-format
+msgid "Do not use BSD compression"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1894
-#, fuzzy
-msgid "TLS auth file"
-msgstr "Autenticação falhou!"
-
-#: newprofilewizard.cpp:1908
-#, fuzzy
-msgid "TLS remote host"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:434
+#, no-c-format
+msgid "Check this for refuse BSD compression (disabled by default)"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1924
-#, fuzzy
-msgid "HTTP proxy host"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:459 newprofilewizardnetwork.ui:332
+#: newprofilewizardnetwork.ui:389 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:72
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The MTU size for the ppp connection"
+msgstr "Isto é o IPSec gateway você deseja conectar para"
-#: newprofilewizard.cpp:1973
-#, fuzzy
-msgid "Auth selection: use PSK"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:462 newprofilewizardnetwork.ui:335
+#: newprofilewizardnetwork.ui:392 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Here you can specify the MTU size for use with pppd."
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:1986
-#, fuzzy
-msgid "Certificate format"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:502 newprofilewizardpptp.ui:324
+#, no-c-format
+msgid "Refuse 1&28 bit encryption"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2073
-#, fuzzy
-msgid "Auth selection: use certificate"
-msgstr "Perfil"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:505
+#, no-c-format
+msgid "Check this for refusing 128 bit length encryption of MPPE"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2111
-#, fuzzy
-msgid "Auth selection: use Hybrid"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:532
+#, no-c-format
+msgid "(NT-) Domain name for authentication"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: newprofilewizard.cpp:2123
-#, fuzzy
-msgid "P12 cert selection: use smartcard"
-msgstr "Perfil"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:535
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check if domain name for authentication is needed"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: newprofilewizard.cpp:2131
-msgid "P12 cert selection: cert type is PKCS12"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:551 newprofilewizardnetworkroute.ui:54
+#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Replace default route"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2146
-msgid "P12 cert selection: cert type is other"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:554
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this for replacing the existing default route. Needs 'set default "
+"route' enabled (warning: only for experts)."
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2158
-#, fuzzy
-msgid "OpenVPN selection: import profile file"
-msgstr "Perfil"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:618 kvpncui.rc:38
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2173 newprofilewizard.cpp:2197
-#, fuzzy
-msgid "OpenVPN auth: authenticate with username and password"
-msgstr "Entre com a senha do grupo aqui"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:621
+#, no-c-format
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#: newprofilewizard.cpp:2186
-#, fuzzy
-msgid "OpenVPN settings"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:627
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Click for more help"
+msgstr "Tentar conectar ao servidor."
-#: newprofilewizard.cpp:2188
-msgid "OpenVPN selection: enter data manually"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:652
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2207
-#, fuzzy
-msgid "OpenVPN auth: use only CA cert authenticate with username and password"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:664
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Click for closing the dialog by accepting the settings"
+msgstr "Desconectado com sucesso."
-#: newprofilewizard.cpp:2218
-#, fuzzy
-msgid "OpenVPN auth: dont authenticate with username and password"
-msgstr "Entre com a senha do grupo aqui"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:672
+#, no-c-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2227
-#, fuzzy
-msgid "OpenVPN auth: use special authentication algorithm: %1"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:681
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Click for closing the dialog by canceling"
+msgstr "Desconectado com sucesso."
-#: newprofilewizard.cpp:2234
-#, fuzzy
-msgid "OpenVPN auth: dont use special authentication algorithm"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Certificate enrollment"
msgstr "Autenticação falhou!"
-#: newprofilewizard.cpp:2240
-#, fuzzy
-msgid "OpenVPN auth: use authentication method: %1"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Select your enrollment method:"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2270
-msgid "Using custom DNS server: %1"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Enrollment method"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2283
-#, fuzzy
-msgid "Using custom DNS search domain: %1"
-msgstr "Senha do grupo"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:59
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fi&le"
+msgstr "Perfil"
-#: newprofilewizard.cpp:2296
-#, fuzzy
-msgid "Using custom DNS domain: %1"
-msgstr "Senha do grupo"
-
-#: newprofilewizard.cpp:2313
-#, fuzzy
-msgid "Using auth method: %1"
-msgstr "Autenticação falhou!"
-
-#: newprofilewizard.cpp:2334
-#, fuzzy
-msgid "Vtun: use userdefined port: %1"
-msgstr "Senha do grupo"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:62 configdaemonoptionsbase.ui:65
+#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:179 newprofilewizardcert.ui:427
+#: newprofilewizardciscomanually.ui:111
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:184 newprofilewizardfreeswan.ui:528
+#: newprofilewizardnetworkroute.ui:208 newprofilewizardpsk.ui:181
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:79 profileciscooptionsbase.ui:144
+#: profileipsecoptionsbase.ui:293 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:663
+#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:225
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:167 profileopenvpnoptionsbase.ui:81
+#: profilepptpoptionsbase.ui:92 profilepskoptionsbase.ui:168
+#: profilesmartcardoptionsbase.ui:373
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+L"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:2339 newprofilewizard.cpp:2342
-#: preferencesdialog.cpp:5583
-#, fuzzy
-msgid "No profile name entered!"
-msgstr "Nome do perfil existe!"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:86
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New password:"
+msgstr "Senha"
-#: newprofilewizard.cpp:2339 preferencesdialog.cpp:5583
-#, fuzzy
-msgid "No profile name"
-msgstr "Nome do perfil"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:128
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Challenge password:"
+msgstr "Senha"
-#: newprofilewizard.cpp:2341
-#, fuzzy
-msgid "Vtun profile name"
-msgstr "Nome do perfil"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:136
+#, no-c-format
+msgid "CA domain:"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2356
-#, fuzzy
-msgid "SSH: use userdefined port: %1"
-msgstr "Senha do grupo"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:144
+#, no-c-format
+msgid "CA URL:"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2364
-#, fuzzy
-msgid "SSH: use user password authentication"
-msgstr "Este é o caminho para o vpnc-connect"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:152
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Certificate authority:"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: newprofilewizard.cpp:2370
-#, fuzzy
-msgid "SSH: use key authentication"
-msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "File encoding:"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2380
-#, fuzzy
-msgid "SSH: use costum key: %1"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:174
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nome do perfil"
-#: newprofilewizard.cpp:2386
-#, fuzzy
-msgid "SSH: use autotected key: %1"
-msgstr "Senha do grupo"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:190
+#, no-c-format
+msgid "Binary"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2395
-#, fuzzy
-msgid "SSH: use ssh config remote script: %1"
-msgstr "Senha do grupo"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:195
+#, no-c-format
+msgid "Base64"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2404 newprofilewizard.cpp:2605
-#, fuzzy
-msgid "Special server certificate"
-msgstr "Perfil"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:210
+#, no-c-format
+msgid "&Online"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2405 preferencesdialog.cpp:5717
-#, fuzzy
-msgid "%1 cant be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:213 configdaemonoptionsbase.ui:2240
+#: newprofilewizardopenvpnselection.ui:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+O"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:2423
-#, fuzzy
-msgid "local IP address"
-msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Certificate details..."
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: newprofilewizard.cpp:2433
-msgid "Local IP address for virtual IP"
+#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:51 displaycertdialogbase.ui:727
+#, no-c-format
+msgid "State (ST):"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2451
-#, fuzzy
-msgid "remote IP address"
+#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:86 displaycertdialogbase.ui:467
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "IP address:"
msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: newprofilewizard.cpp:2453
-msgid "local and remote IP address"
+#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:131 displaycertdialogbase.ui:579
+#, no-c-format
+msgid "Country (C):"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2462
-msgid "Remote IP address for virtual IP"
+#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:166 displaycertdialogbase.ui:397
+#, no-c-format
+msgid "Email (E):"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2473 preferencesdialog.cpp:5435
-msgid "No valid netmask entered!"
+#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:201 displaycertdialogbase.ui:362
+#, no-c-format
+msgid "Department (OU):"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2473 preferencesdialog.cpp:5435
-#, fuzzy
-msgid "No valid netmask"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:241
+#, no-c-format
+msgid "Domain"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2494
-#, fuzzy
-msgid "Using virtual IP addresses (local: %1, remote: %2): "
-msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:281 displaycertdialogbase.ui:797
+#, no-c-format
+msgid "Company:"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2499
-#, fuzzy
-msgid "Using virtual IP address (local: %1, netmask: %2): "
-msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:336 displaycertdialogbase.ui:59
+#, no-c-format
+msgid "Name (CN):"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2505
-#, fuzzy
-msgid "Not using virtual IP addresses"
-msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+#: ciscocertificateenrollmentfinishwidgetbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Finished"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: newprofilewizard.cpp:2511
-msgid "No valid IP address for %1 entered!"
+#: ciscocertificateenrollmentfinishwidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "ok."
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2511 preferencesdialog.cpp:5091
-#: preferencesdialog.cpp:5341 preferencesdialog.cpp:5352
-#: preferencesdialog.cpp:5409 preferencesdialog.cpp:5595
-#: preferencesdialog.cpp:5648
-msgid "No Valid IP Address"
-msgstr ""
+#: configconnectoptionsbase.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Minimize after connect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: newprofilewizard.cpp:2549 newprofilewizard.cpp:2569
-#, fuzzy
-msgid "Pre shared key file"
-msgstr "Caminho para \"vpnc\""
+#: configconnectoptionsbase.ui:46 newprofilewizardfreeswan.ui:98
+#: newprofilewizardnetwork.ui:306 newprofilewizardopenvpnselection.ui:55
+#: newprofilewizardp12certselection.ui:46 newprofilewizardpptp.ui:355
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:101 profilecertoptionsbase.ui:70
+#: profileciscooptionsbase.ui:623
+#: profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:38
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:141 profileipsecoptionsbase.ui:247
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:46 profileopenvpnoptionsbase.ui:291
+#: profilepptpoptionsbase.ui:134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+M"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:2607 preferencesdialog.cpp:5913
-#, fuzzy
-msgid "Special server certificate can't be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: configconnectoptionsbase.ui:52
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide main window after connect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: newprofilewizard.cpp:2614 manageciscocert.cpp:178
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:657
-#, fuzzy
-msgid "CA certificate"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: configconnectoptionsbase.ui:55
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable this to let kvpnc minimize in kicker after succesful connect."
+msgstr "Habilitar isto para permitir o kvpnc minimizar no kicker após conectar"
-#: newprofilewizard.cpp:2615
-#, fuzzy
-msgid "CA Certificate can't be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: configconnectoptionsbase.ui:98
+#, no-c-format
+msgid "Use silent &quit"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2624
-#, fuzzy
-msgid "Certificate can't be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: configconnectoptionsbase.ui:101 configgeneraloptions.ui:108
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:410 newprofilewizardpptp.ui:299
+#: newprofilewizardpptp.ui:416 profileopenvpnoptionsbase.ui:595
+#: profilepptpoptionsbase.ui:78 profilepptpoptionsbase.ui:432
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+Q"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:2630
-#, fuzzy
-msgid "Path to private key"
-msgstr "Caminho para \"vpnc\""
+#: configconnectoptionsbase.ui:104
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable exit without warning\n"
+"about the active connecions"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2631
-#, fuzzy
-msgid "Path to private key can't be empty!"
-msgstr "Caminho para \"vpnc\""
+#: configconnectoptionsbase.ui:157
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Au&tomatically connect at startup:"
+msgstr "Desconectado"
-#: newprofilewizard.cpp:2658 preferencesdialog.cpp:5929
-#, fuzzy
-msgid "Slot at smartcard can't be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: configconnectoptionsbase.ui:160 configdaemonoptionsbase.ui:907
+#: configdebugoptionsbase.ui:198 mainviewbase.ui:73 newprofilewizarduser.ui:60
+#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:38
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:169 profilenetworknatoptionsbase.ui:132
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:89 profileopenvpnoptionsbase.ui:722
+#: profileuseroptionsbase.ui:68
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:2658 preferencesdialog.cpp:5929
-msgid "No smartcard slot"
-msgstr ""
+#: configconnectoptionsbase.ui:166
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "After startup initiate connection using selected profile"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: newprofilewizard.cpp:2666 preferencesdialog.cpp:5937
-#, fuzzy
-msgid "ID for certificate at smartcard can't be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: configconnectoptionsbase.ui:191
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile to connect at startup"
+msgstr "Desconectado"
-#: newprofilewizard.cpp:2666 preferencesdialog.cpp:5937
-#, fuzzy
-msgid "No certificate ID"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Daemon"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: newprofilewizard.cpp:2702 preferencesdialog.cpp:5974
-msgid "Library path to lib for use with smartcard can't be empty!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:62
+#, no-c-format
+msgid "A&ll programs are in PATH"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2702 preferencesdialog.cpp:5974
-msgid "No providers lib"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Search for programs on default places. Uncheck only in non standard "
+"installations."
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2718
-#, fuzzy
-msgid "Username is empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-
-#: newprofilewizard.cpp:2724
-#, fuzzy
-msgid "User options: username: %1"
-msgstr "Nome de usuário"
-
-#: newprofilewizard.cpp:2738
-msgid "Password is empty but you have checked to store it!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Sho&w tunnel IP in tooltip"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2756
-msgid "NT domain name"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "Show retrieved IP address for tunnel in kvpnc icon tooltip"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2757
-msgid "NT domain name is empty but you have checked to specifiy one!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:118
+#, no-c-format
+msgid "vpnc (free client of Cisco VPN concentrators)"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2764
-#, fuzzy
-msgid "User options: NT domain name: %1"
-msgstr "Perfil encontrado: "
-
-#: newprofilewizard.cpp:2786 preferencesdialog.cpp:4661
-#: preferencesdialog.cpp:4662
-#, fuzzy
-msgid "No remote network entered!"
-msgstr "Nome do perfil existe!"
-
-#: newprofilewizard.cpp:2786 preferencesdialog.cpp:4661
-#, fuzzy
-msgid "No remote network"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:148
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "vpnc"
+msgstr "KVpnc"
-#: newprofilewizard.cpp:2807 newprofilewizard.cpp:2808
-#: preferencesdialog.cpp:5265 preferencesdialog.cpp:5266
-msgid "Invalid values in IP address (remote net)!"
-msgstr ""
+#: configdaemonoptionsbase.ui:190 configdaemonoptionsbase.ui:377
+#: configdaemonoptionsbase.ui:564 configdaemonoptionsbase.ui:1019
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1203 configdaemonoptionsbase.ui:1300
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1636 configdaemonoptionsbase.ui:1823
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1976 configdaemonoptionsbase.ui:2182
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2327 configdaemonoptionsbase.ui:2448
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:132 confighelperprogramoptionsbase.ui:194
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:239 confighelperprogramoptionsbase.ui:377
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:402 confighelperprogramoptionsbase.ui:670
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:695 confighelperprogramoptionsbase.ui:778
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1063
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1116
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1141
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1226
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1288
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Version information for the program"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: newprofilewizard.cpp:2807 preferencesdialog.cpp:5265
-msgid "Invalid Values in IP Address"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:207 configdaemonoptionsbase.ui:394
+#: configdaemonoptionsbase.ui:581 configdaemonoptionsbase.ui:969
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1220 configdaemonoptionsbase.ui:1317
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1653 configdaemonoptionsbase.ui:1840
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1993 configdaemonoptionsbase.ui:2199
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2344 configdaemonoptionsbase.ui:2465
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:149 confighelperprogramoptionsbase.ui:294
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:457 confighelperprogramoptionsbase.ui:570
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:587 confighelperprogramoptionsbase.ui:853
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:966 confighelperprogramoptionsbase.ui:983
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1038
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1080
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1263
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1305
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1322
+#, no-c-format
+msgid "Program path"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2816
-#, fuzzy
-msgid "Use remote network: %1/%2"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-
-#: newprofilewizard.cpp:2828
-#, fuzzy
-msgid "Remote network is empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-
-#: newprofilewizard.cpp:2839
-#, fuzzy
-msgid "Network options: use own MTU size: %1"
-msgstr "Nome de usuário"
-
-#: newprofilewizard.cpp:2849
-#, fuzzy
-msgid "Network options: use own MRU size: %1"
-msgstr "Nome de usuário"
-
-#: newprofilewizard.cpp:2858
-#, fuzzy
-msgid "Network options: Tunnel device type: %1"
-msgstr "Nome de usuário"
-
-#: newprofilewizard.cpp:2873
-#, fuzzy
-msgid "Network route options: replace default route"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:224 configdaemonoptionsbase.ui:411
+#: configdaemonoptionsbase.ui:598 configdaemonoptionsbase.ui:1036
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1237 configdaemonoptionsbase.ui:1334
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1670 configdaemonoptionsbase.ui:1857
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2010 configdaemonoptionsbase.ui:2216
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2361 configdaemonoptionsbase.ui:2482
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:96 confighelperprogramoptionsbase.ui:169
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:214 confighelperprogramoptionsbase.ui:314
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:477 confighelperprogramoptionsbase.ui:645
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:753 confighelperprogramoptionsbase.ui:798
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:873 confighelperprogramoptionsbase.ui:1161
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1181
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1201
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1246
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Program availability (found or not found)"
+msgstr "Perfil encontrado: "
-#: newprofilewizard.cpp:2879
-#, fuzzy
-msgid "Network route options: dont replace default route"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:242 configdaemonoptionsbase.ui:429
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1062 configdaemonoptionsbase.ui:1688
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2500 configdebugoptionsbase.ui:154
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug level:"
+msgstr "Nível de debug do vpnc"
-#: newprofilewizard.cpp:2887
-#, fuzzy
-msgid "Network route options: use additional network routes"
-msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:245 configdaemonoptionsbase.ui:268
+#: configdaemonoptionsbase.ui:432 configdaemonoptionsbase.ui:455
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "vpnc debug level"
+msgstr "Nível de debug do vpnc"
-#: newprofilewizard.cpp:2903
-msgid "Network route options: additional network: %1/%2 gw %3 %4"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:248 configdaemonoptionsbase.ui:435
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1068 configdaemonoptionsbase.ui:1456
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1523 configdaemonoptionsbase.ui:1694
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2506
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Debug level of the program. Increase to show more verbose debug output of "
+"program. This is helpful if you have any trouble with your VPN connection."
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2918
-#, fuzzy
-msgid "NAT settings: use NAT"
-msgstr "Opções de perfil"
-
-#: newprofilewizard.cpp:2920
-#, fuzzy
-msgid "NAT settings: use no NAT"
-msgstr "Opções de perfil"
-
-#: newprofilewizard.cpp:2922 newprofilewizard.cpp:2924
-#, fuzzy
-msgid "NAT settings: use UDP"
-msgstr "Opções de perfil"
-
-#: newprofilewizard.cpp:2927
-#, fuzzy
-msgid "NAT settings: use userdefined Port: %1"
-msgstr "Senha do grupo"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:271 configdaemonoptionsbase.ui:458
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1079 configdaemonoptionsbase.ui:1717
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2529
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Debug level of the program. Increase to show more verbose debug output "
+"of program. This is helpful if you have any trouble with your VPN "
+"connection."
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2938
-msgid "Connect options: connecting to profile \"%1\" after creating it."
+#: configdaemonoptionsbase.ui:305
+#, no-c-format
+msgid "vpnclient (original Cisco VPN client)"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2948
-#, fuzzy
-msgid "Connection status check: use connection status check"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "vpnclient"
+msgstr "KVpnc"
-#: newprofilewizard.cpp:2954
-#, fuzzy
-msgid "Connection status check: dont use connection status check"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:492
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FreeS/WAN, Openswan, strongSwan"
msgstr "Opções de conexão"
-#: newprofilewizard.cpp:2961
-#, fuzzy
-msgid "Connection status check: do reconnect after connection lost"
-msgstr "Tentar conectar ao servidor."
+#: configdaemonoptionsbase.ui:522
+#, no-c-format
+msgid "ipsec"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2967
-#, fuzzy
-msgid "Connection status check: dont reconnect after connection lost"
-msgstr "Tentar conectar ao servidor."
+#: configdaemonoptionsbase.ui:618
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pluto debug"
+msgstr "Debug"
-#: newprofilewizard.cpp:2974
-#, fuzzy
-msgid "Connection status check: ping userdefined IP address"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:645
+#, no-c-format
+msgid "cr&ypt"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2980
-#, fuzzy
-msgid "Connection status check: dont ping userdefined IP address"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:651 configdaemonoptionsbase.ui:668
+#: configdaemonoptionsbase.ui:685 configdaemonoptionsbase.ui:702
+#: configdaemonoptionsbase.ui:719 configdaemonoptionsbase.ui:736
+#: configdaemonoptionsbase.ui:753 configdaemonoptionsbase.ui:1366
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1410 configdaemonoptionsbase.ui:1881
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2243
+#, no-c-format
+msgid "Show debug output from pppd"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2988
-#, fuzzy
-msgid "Connection status check: use connection interval: %1"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:654 configdaemonoptionsbase.ui:671
+#: configdaemonoptionsbase.ui:688 configdaemonoptionsbase.ui:705
+#: configdaemonoptionsbase.ui:722 configdaemonoptionsbase.ui:739
+#: configdaemonoptionsbase.ui:756 configdaemonoptionsbase.ui:1369
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1413 configdaemonoptionsbase.ui:1884
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2246
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable this to show debug output of program. This is helpful if you have "
+"any trouble with your VPN connection."
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:2989
-#, fuzzy
-msgid "Connection status check: success count: %1"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:662
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&private"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: newprofilewizard.cpp:3003
-msgid "The value of userdefined IP address is not a valid IP address!"
-msgstr ""
+#: configdaemonoptionsbase.ui:665 configdaemonoptionsbase.ui:750
+#: importopenvpnprofiledialogbase.ui:70 importprofiledialogbase.ui:108
+#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:70
+#: newprofilewizardciscomanually.ui:72
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+P"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:3009
-msgid "Userdefinied IP for ping"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:679
+#, no-c-format
+msgid "&klips"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:3351 newprofilewizard.cpp:3369
-#: newprofilewizard.cpp:3388
-#, fuzzy
-msgid "Import of \"%1\" has been failed."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:682 profilesshoptionsbase.ui:159
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+K"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:3352 newprofilewizard.cpp:3370
-#: newprofilewizard.cpp:3389 newprofilewizard.cpp:3494
-#, fuzzy
-msgid "Import of \"%1\" (%2) has been failed."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:696
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "emitting"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: newprofilewizard.cpp:3376
-#, fuzzy
-msgid "Import IPSec profile"
-msgstr "Perfil"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:713
+#, no-c-format
+msgid "&raw"
+msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:3377
-#, fuzzy
-msgid "Import IPSec config"
-msgstr "Perfil"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:716 configdaemonoptionsbase.ui:1117
+#: newprofilewizardnetwork.ui:363 newprofilewizardnetworkroute.ui:191
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:103
+#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:191 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:208
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+R"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:3729 newprofilewizard.cpp:3735
-#: newprofilewizard.cpp:3741 preferencesdialog.cpp:6866
-#: preferencesdialog.cpp:6872 preferencesdialog.cpp:6878
-msgid "Pkcs11IdType: %1"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:730
+#, no-c-format
+msgid "&control"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:3916
-msgid ""
-"Additional network route is needed:\n"
-"\n"
-"You have selected to keep the default route. You have to add additional "
-"network routes to your remote network. Otherwise you probably dont have "
-"access to it."
-msgstr ""
+#: configdaemonoptionsbase.ui:733 configlogoptionsbase.ui:423
+#: configlogoptionsbase.ui:489 newprofilewizardauthselection.ui:55
+#: newprofilewizardconnectoptions.ui:84 newprofilewizardtypeselection.ui:65
+#: profilecertoptionsbase.ui:464 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:621
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+C"
+msgstr "Alt+C"
-#: newprofilewizard.cpp:3916
-msgid "Route needed"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:747
+#, no-c-format
+msgid "&parsing"
msgstr ""
-#: newprofilewizard.cpp:3979 preferencesdialog.cpp:7002
-#, fuzzy
-msgid "Netmask for local IP address:"
-msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:770
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KLIPS debug"
+msgstr "Debug"
-#: toolsinfodialog.cpp:73 toolsinfodialog.cpp:78
-msgid "good"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:805
+#, no-c-format
+msgid "spi"
msgstr ""
-#: toolsinfodialog.cpp:74 toolsinfodialog.cpp:82 vpntypesinfodialog.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "no certificate support"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:816
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ah"
+msgstr "Caminho"
-#: toolsinfodialog.cpp:79 toolinfo.cpp:344 preferencesdialog.cpp:7096
-#, fuzzy
-msgid "openssl (certificate) support"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:827
+#, no-c-format
+msgid "esp"
+msgstr ""
-#: toolsinfodialog.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "hybrid support"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:838
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "eroute"
+msgstr "&Deletar perfil..."
-#: toolsinfodialog.cpp:112 toolsinfodialog.cpp:119 toolsinfodialog.cpp:121
-msgid "kernel %1 support"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:849
+#, no-c-format
+msgid "pfkey"
msgstr ""
-#: toolsinfodialog.cpp:113 toolsinfodialog.cpp:122 toolsinfodialog.cpp:161
-msgid "smartcard support"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:860
+#, no-c-format
+msgid "radij"
msgstr ""
-#: toolsinfodialog.cpp:118 toolsinfodialog.cpp:134
-msgid "no aggressive mode"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:871
+#, no-c-format
+msgid "verbose"
msgstr ""
-#: toolsinfodialog.cpp:157 toolinfo.cpp:619
-msgid "pkcs11 support"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:882
+#, no-c-format
+msgid "ipcomp"
msgstr ""
-#: toolsinfodialog.cpp:346
-msgid "unuseable"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:893
+#, no-c-format
+msgid "xform"
msgstr ""
-#: toolsinfodialog.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "no vpn support"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:904
+#, no-c-format
+msgid "&tunnel-xmit"
+msgstr ""
-#: toolsinfodialog.cpp:397 toolsinfodialog.cpp:463
-#, fuzzy
-msgid "ipsec-tools (racoon)"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:930
+#, no-c-format
+msgid "racoon + ipsec-tools (native Linux 2.6 or BSD)"
+msgstr ""
+
+#: configdaemonoptionsbase.ui:994
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "racoon/setkey"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
+
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1065
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ipsec-tools debug level"
msgstr "Nível de debug do vpnc"
-#: toolsinfodialog.cpp:413
-msgid "VTun"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1076
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug level of racoon"
+msgstr "Nível de debug do vpnc"
+
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1114
+#, no-c-format
+msgid "Do kill &racoon if still running"
msgstr ""
-#: toolsinfodialog.cpp:421
-#, fuzzy
-msgid "Smartcard support"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1161
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "pppd"
+msgstr "KVpnc"
-#: toolsinfodialog.cpp:459
-#, fuzzy
-msgid "Certificate support"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1258
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "pptp"
+msgstr "KVpnc"
-#: toolsinfodialog.cpp:483 toolsinfodialog.cpp:499
-#, fuzzy
-msgid "ipsec (Openswan, strongSwan, racoon)"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1360
+#, no-c-format
+msgid "Ena&ble pppd debug"
+msgstr ""
-#: toolsinfodialog.cpp:487 toolsinfodialog.cpp:491 toolsinfodialog.cpp:495
-#: vpntypesinfodialog.cpp:396
-msgid "SSH VPN"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1363 configdaemonoptionsbase.ui:1407
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+B"
+msgstr "Alt+C"
+
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1404
+#, no-c-format
+msgid "Ena&ble pptpd debug"
msgstr ""
-#: newprofiledialog.cpp:142 preferencesdialog.cpp:528
-msgid "Cisco (vpnc)"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1450
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "pppd kernel log level:"
+msgstr "Nível de debug do vpnc"
+
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1453 configdaemonoptionsbase.ui:1479
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1520 configdaemonoptionsbase.ui:1546
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "pptp debug level"
+msgstr "Nível de debug do vpnc"
+
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1482 configdaemonoptionsbase.ui:1549
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Debug level of the program. Increase to show more verbose debug output "
+"of program. This is helpful if you have any trouble with your VPN c"
msgstr ""
-#: newprofiledialog.cpp:143
-msgid "IPSec (racoon)"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1517
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "pptpd log level:"
+msgstr "Nível de debug do vpnc"
+
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1594
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "openvpn"
+msgstr "KVpnc"
+
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1691 configdaemonoptionsbase.ui:1714
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2503 configdaemonoptionsbase.ui:2526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "openvpn debug level"
+msgstr "Nível de debug do vpnc"
+
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1875
+#, no-c-format
+msgid "Enable l2tpd debug"
msgstr ""
-#: newprofiledialog.cpp:144
-msgid "IPSec (FreeS/WAN)"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1892
+#, no-c-format
+msgid "Do kill l&2tpd if still running"
msgstr ""
-#: newprofiledialog.cpp:201 newprofiledialog.cpp:202
-msgid "No IP address for remote network entered!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1895 newprofiledialogbase.ui:99
+#: newprofilewizardpptp.ui:327 newprofilewizardtypeselection.ui:123
+#: profilecertoptionsbase.ui:321 profileipsecoptionsbase.ui:521
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+2"
+msgstr "Alt+C"
+
+#: configdaemonoptionsbase.ui:1912
+#, no-c-format
+msgid "XL2TP"
msgstr ""
-#: newprofiledialog.cpp:201 preferencesdialog.cpp:5107
-#: preferencesdialog.cpp:5375
-msgid "No IP Address"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2036
+#, no-c-format
+msgid "Do kill &xl2tpd if still running"
msgstr ""
-#: newprofiledialog.cpp:210
-msgid "IP address of remote network is not valid!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2039 profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:46
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+X"
+msgstr "Alt+C"
+
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2059
+#, no-c-format
+msgid "enable L2TP state debug"
msgstr ""
-#: newprofiledialog.cpp:210 preferencesdialog.cpp:4681
-msgid "Invalid IP Address"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2070
+#, no-c-format
+msgid "enable L2TP AVP debug"
msgstr ""
-#: newprofiledialog.cpp:211
-msgid "IP address of remote network not valid!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2081
+#, no-c-format
+msgid "enable L2TP packet debug"
msgstr ""
-#: newprofiledialog.cpp:287 newprofiledialog.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Profile name already exists!"
-msgstr "Nome do perfil existe!"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2092
+#, no-c-format
+msgid "enable L2TP network debug"
+msgstr ""
-#: newprofiledialog.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid "Name Already Exists"
-msgstr "O nome existe"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2110
+#, no-c-format
+msgid "OpenL2tp"
+msgstr ""
-#: newprofiledialog.cpp:329 newprofiledialog.cpp:375 newprofiledialog.cpp:427
-#: newprofiledialog.cpp:479 newprofiledialog.cpp:529
-#: preferencesdialog.cpp:1835 preferencesdialog.cpp:1842
-#: preferencesdialog.cpp:1849 preferencesdialog.cpp:1855
-#, fuzzy
-msgid "New type: %1"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2140
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "openl2tpd"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: newprofiledialog.cpp:648
-#, fuzzy
-msgid "Import Cisco PCF Profile..."
-msgstr "Perfil"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2237
+#, no-c-format
+msgid "Enable &openl2tp debug"
+msgstr ""
-#: profileipsecoptions.cpp:114
-msgid ""
-"IPSec IKE algorithmsYou have to specify the IKE values in the "
-"following format:\n"
-"<encryption algorithm>-<authentication algorithm>\n"
-"or\n"
-"<encryption algorithm>-<authentication algorithm>-<"
-"diffie helman group> "
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2285
+#, no-c-format
+msgid "vtund"
msgstr ""
-#: profileipsecoptions.cpp:121
-msgid ""
-"IPSec ESP algorithmsYou have to specify the ESP values in the "
-"following format:\n"
-"<encryption algorithm>-<authentication algorithm>\n"
-"or\n"
-"<encryption algorithm>-<authentication algorithm>"
+#: configdaemonoptionsbase.ui:2406
+#, no-c-format
+msgid "ssh"
msgstr ""
-#: mainview.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Debug console"
+#: configdebugoptionsbase.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "S&how debug console"
msgstr "Exibe o console de debug"
-#: mainview.cpp:45
+#: configdebugoptionsbase.ui:46 newprofilewizardauthselection.ui:66
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:49 newprofilewizardopenvpn.ui:544
+#: newprofilewizardpptp.ui:162 profilepptpoptionsbase.ui:201
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+H"
+msgstr "Alt+C"
+
+#: configdebugoptionsbase.ui:49
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show the debug console in main window"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+
+#: configdebugoptionsbase.ui:52
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The debug console shows useful debug information to solve problems. You need "
-"to turn on debug features for the program you want to produce output in "
-"preferences dialog."
+"Enable this if you want to see the debug console in main KVpnc window."
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+
+#: configdebugoptionsbase.ui:87
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Write log &file"
+msgstr "Escrever aquivo de log"
+
+#: configdebugoptionsbase.ui:90 logviewerdialogbase.ui:112
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+F"
+msgstr "Alt+C"
+
+#: configdebugoptionsbase.ui:93
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Write logs to file: $HOME/.trinity/share/apps/kvpnc/kvpnc.log"
msgstr ""
+"Habilitar isto para escrever um arquivo de log. Localizado em /root/.trinity/"
+"share/apps/kvpnc/kvpnc.log"
-#: main.cpp:35
+#: configdebugoptionsbase.ui:143 configdebugoptionsbase.ui:157
+#, no-c-format
msgid ""
-"KDE frontend for various vpn clients\n"
-"Currently supported protocols:\n"
-"* Cisco (vpnc (free), vpnclient (propritary))\n"
-"* IPSec (FreeS/WAN, Openswan, strongSwan, racoon)\n"
-"* PPTP\n"
-"* OpenVPN\n"
-"* L2TP (l2tpd, xl2tpd, openl2tp) over IPSec (racoon, FreeS/WAN, Openswan, "
-"strongSwan)\n"
-"* Vtun\n"
-"* SSH"
+"KVpnc debug level. Increase to show more verbose debug output of KVpnc."
msgstr ""
-#: main.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Import OpenVPN config file"
-msgstr "Perfil"
-
-#: main.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Import Cisco PCF file"
-msgstr "Perfil"
+#: configdebugoptionsbase.ui:146 configdebugoptionsbase.ui:160
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Debug level of the KVpnc program. Increase to show more verbose debug "
+"output of KVpnc. This is helpful if you have any trouble with using "
+"KVpnc."
+msgstr ""
-#: main.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Extra options:"
+#: configdebugoptionsbase.ui:195
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Keep connec&tion files"
msgstr "Opções de conexão"
-#: main.cpp:71
-msgid "(C) 2005, the KVpnc team"
-msgstr "(C) 2004, Equipe KVpnc"
+#: configdebugoptionsbase.ui:201
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not remove connection config files after use"
+msgstr "Habilitar isto para salvar sua senha no arquivo de configuração"
-#: main.cpp:74
-msgid "Developer and maintainer"
+#: configgeneraloptions.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "Use K&Wallet"
msgstr ""
-#: main.cpp:79
-msgid "KDE"
+#: configgeneraloptions.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "Use TDEWallet for secure store passwords"
msgstr ""
-#: main.cpp:80
-msgid "KDevelop"
+#: configgeneraloptions.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "Do not &quit by clicking close button"
msgstr ""
-#: main.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Vpnc"
-msgstr "KVpnc"
+#: configgeneraloptions.ui:111
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Close button minimizes to system tray (kicker) instead of quit the "
+"program"
+msgstr ""
-#: main.cpp:82
-msgid "Polish translation"
+#: configgeneraloptions.ui:146
+#, no-c-format
+msgid "Hide on startup"
msgstr ""
-#: main.cpp:83
-msgid "Slovak translation"
+#: configgeneraloptions.ui:152
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hides the KVpnc mainwindow on startup. KVpnc is still accessable vrom dock "
+"menu."
msgstr ""
-#: main.cpp:84
-msgid "Italian translation"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Helper programs"
msgstr ""
-#: main.cpp:85
-msgid "Hungary translation"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:19
+#, no-c-format
+msgid "Here you can set options for small helper programs (no daemons)"
msgstr ""
-#: main.cpp:86 main.cpp:87
-msgid "Dutch translation"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "ifconfig"
msgstr ""
-#: main.cpp:88
-msgid "Bulgarian translation"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:107
+#, no-c-format
+msgid "Path"
msgstr ""
-#: main.cpp:89
-msgid "Spanish translation"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:258
+#, no-c-format
+msgid "pkcs11-tool"
msgstr ""
-#: main.cpp:90 main.cpp:91
-msgid "Chinese translation"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:333
+#, no-c-format
+msgid "cisco_cert_mgr"
msgstr ""
-#: main.cpp:92
-msgid "Russian translation"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:421
+#, no-c-format
+msgid "ping"
msgstr ""
-#: main.cpp:93 main.cpp:94 main.cpp:95
-msgid "French translation"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:496
+#, no-c-format
+msgid "ksshaskpass"
msgstr ""
-#: main.cpp:96
-msgid "Swedish translation"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:534
+#, no-c-format
+msgid "ssh-askpass-gnome"
msgstr ""
-#: main.cpp:97
-msgid "Japanese translation"
-msgstr ""
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:606
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "openssl"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: main.cpp:98
-msgid "Catalan translation"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:714
+#, no-c-format
+msgid "killall"
msgstr ""
-#: main.cpp:99
-msgid "Turkish translation"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:817
+#, no-c-format
+msgid "route"
msgstr ""
-#: main.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Patches"
-msgstr "Caminho"
-
-#: main.cpp:101
-msgid "PPTP-Test environment, OpenVPN testing, new ideas"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:892
+#, no-c-format
+msgid "Tool"
msgstr ""
-#: main.cpp:102
-msgid "OpenVPN-Test environment, OpenVPN testing, new ideas"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:930
+#, no-c-format
+msgid "ip"
msgstr ""
-#: main.cpp:103
-msgid "Testing PPTP, usebility hints & tests, bug hunting"
-msgstr ""
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1002
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "iptables"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: main.cpp:104
-msgid "Testing OpenSWAN, bug hunting"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1091
+#, no-c-format
+msgid "Version"
msgstr ""
-#: main.cpp:105
-msgid "Testing OpenVPN, bug hunting"
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1341
+#, no-c-format
+msgid "kill"
msgstr ""
-#: main.cpp:106
-msgid "Cisco password decoder"
-msgstr ""
+#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1379
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "tail"
+msgstr "Senha"
-#: main.cpp:107
-msgid "Testing OpenVPN auth+cert, bug hunting"
-msgstr ""
+#: configlogoptionsbase.ui:55 configlogoptionsbase.ui:66
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Font size in the debug console"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: main.cpp:108
-msgid "Icon artwork, bug hunting"
+#: configlogoptionsbase.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Font size:"
msgstr ""
-#: main.cpp:109
-msgid "Support KVpnc development with 15EUR"
+#: configlogoptionsbase.ui:101
+#, no-c-format
+msgid "Enable colori&zed log output"
msgstr ""
-#: main.cpp:110
-msgid "Support KVpnc development with 30$"
-msgstr ""
+#: configlogoptionsbase.ui:104 newprofilewizardopenvpn.ui:293
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+Z"
+msgstr "Alt+C"
-#: main.cpp:111
-msgid "Support KVpnc development with 30EUR"
-msgstr ""
+#: configlogoptionsbase.ui:107
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable color messages in the debug console (recommend)"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: main.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Cisco testbed, bug hunting"
+#: configlogoptionsbase.ui:134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color settings"
msgstr "Opções de perfil"
-#: main.cpp:113
-msgid "Danish translation"
+#: configlogoptionsbase.ui:145
+#, no-c-format
+msgid "Error message"
msgstr ""
-#: toolinfo.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "No info"
-msgstr "Perfil encontrado: "
-
-#: toolinfo.cpp:200 toolinfo.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "Unable to start collectToolInfo process (%1)!"
+#: configlogoptionsbase.ui:148 configlogoptionsbase.ui:279
+#: configlogoptionsbase.ui:324 configlogoptionsbase.ui:395
+#: configlogoptionsbase.ui:461 configlogoptionsbase.ui:527
+#, no-c-format
+msgid "Message type"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
-"Impossível iniciar o processo (%1)!\n"
-"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
-"Impossível iniciar o processo (%1)!\n"
-"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
-"Impossível iniciar o processo (%1)!\n"
-"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
-"Impossível iniciar o processo (vpnc-connect)!"
-#: kvpncconfig.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Log file can not be opened!"
-msgstr "Arquivo de log não pode ser aberto!"
+#: configlogoptionsbase.ui:265
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "C&hange..."
+msgstr "&Advançado..."
-#: kvpncconfig.cpp:220 kvpncconfig.cpp:261
-msgid "info"
+#: configlogoptionsbase.ui:268 configlogoptionsbase.ui:335
+#: configlogoptionsbase.ui:346 configlogoptionsbase.ui:360
+#: configlogoptionsbase.ui:426 configlogoptionsbase.ui:492
+#, no-c-format
+msgid "Change color of this message type"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:223 kvpncconfig.cpp:269
-msgid "remote"
+#: configlogoptionsbase.ui:276
+#, no-c-format
+msgid "Success message"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:226 kvpncconfig.cpp:278
-msgid "error"
+#: configlogoptionsbase.ui:321
+#, no-c-format
+msgid "Remote message"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:229 kvpncconfig.cpp:287
-msgid "success"
-msgstr ""
+#: configlogoptionsbase.ui:332
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ch&ange..."
+msgstr "&Advançado..."
-#: kvpncconfig.cpp:232 kvpncconfig.cpp:295
-#, fuzzy
-msgid "debug"
-msgstr "Debug"
+#: configlogoptionsbase.ui:343
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cha&nge..."
+msgstr "&Advançado..."
-#: kvpncconfig.cpp:441 kvpncconfig.cpp:496
-msgid "Wallet enabled and available, writing to wallet."
+#: configlogoptionsbase.ui:354
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Chan&ge..."
+msgstr "&Advançado..."
+
+#: configlogoptionsbase.ui:357 kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:59
+#: newprofiledialogbase.ui:362
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+G"
+msgstr "Alt+C"
+
+#: configlogoptionsbase.ui:392
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug message"
+msgstr "Nível de debug do vpnc"
+
+#: configlogoptionsbase.ui:420 configlogoptionsbase.ui:486
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Change..."
+msgstr "&Advançado..."
+
+#: configlogoptionsbase.ui:458
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:453 kvpncconfig.cpp:624 kvpncconfig.cpp:4420
-msgid "Wallet disabled or not available, writing to config file."
+#: configlogoptionsbase.ui:524
+#, no-c-format
+msgid "Informal message"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:539
-msgid "write of %1 was ok."
+#: displaycertdialogbase.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "Valid to:"
msgstr ""
-#. i18n( "KVpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. "
-#. "Do you want to save the password in the unsafe configuration file instead?" ).arg(i18n("user password")),
-#. i18n( "Unable to store secure %1" ).arg(i18n("user password")),
-#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "TDEWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue )
-#. {
-#. config->writeEntry( "User password", it->getUserPassword() );
-#. }
-#. i18n( "KVpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. "
-#. "Do you want to save the password in the unsafe configuration file instead?" ).arg(i18n("pre shared key")),
-#. i18n( "Unable to store secure %1" ).arg(i18n("pre shared key")),
-#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "TDEWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue )
-#. {
-#. config->writeEntry( "Pre shared key", it->getPreSharedKey() );
-#. }
-#. i18n( "KVpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. "
-#. "Do you want to save the password in the unsafe configuration file instead?" ).arg(i18n("preshared key password")),
-#. i18n( "Unable to store secure %1" ).arg(i18n("reshared key password")),
-#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "TDEWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue )
-#. {
-#. config->writeEntry( "Pre shared key", it->getPreSharedKey() );
-#. }
-#: kvpncconfig.cpp:551 kvpncconfig.cpp:567 kvpncconfig.cpp:583
-#: kvpncconfig.cpp:598
-#, fuzzy
-msgid "write of %1 has failed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: displaycertdialogbase.ui:171
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Key size:"
+msgstr "Falha na criação do socket"
-#: kvpncconfig.cpp:556 kvpncconfig.cpp:572 kvpncconfig.cpp:587
-#, fuzzy
-msgid "write of %1 was successful."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: displaycertdialogbase.ui:220
+#, no-c-format
+msgid "Issuer:"
+msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:556 kvpncconfig.cpp:567 kvpncconfig.cpp:572
-#: kvpncconfig.cpp:583 kvpncconfig.cpp:1129 kvpncconfig.cpp:1132
-#: kvpncconfig.cpp:3705 kvpncconfig.cpp:4399 kvpncconfig.cpp:4401
-#: importipsecprofiledialog.cpp:1041
-#, fuzzy
-msgid "preshared key"
-msgstr "Caminho para \"vpnc\""
+#: displaycertdialogbase.ui:269
+#, no-c-format
+msgid "Subject:"
+msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:587 kvpncconfig.cpp:598 kvpncconfig.cpp:1135
-#: kvpncconfig.cpp:1138
-#, fuzzy
-msgid "preshared key password"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: displaycertdialogbase.ui:310
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Data of certificate:"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpncconfig.cpp:607 kvpncconfig.cpp:608 kvpncconfig.cpp:4414
-#: kvpncconfig.cpp:4415
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create wallet folder for kvpnc!"
-msgstr "Impossível iniciar o processo (vpnc-connect)!"
+#: displaycertdialogbase.ui:432
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Domain:"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpncconfig.cpp:615
-msgid "Writing into Wallet is not possible at shutdown, skipping."
+#: displaycertdialogbase.ui:530
+#, no-c-format
+msgid "Serial:"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:886
-msgid "Profile \"%1\" saved."
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
-
-#: kvpncconfig.cpp:1018 kvpncconfig.cpp:1019
-msgid ""
-"The appdir for kvpnc could not be created. Be sure that you have write "
-"permission of \"%1\"."
+#: displaycertdialogbase.ui:678
+#, no-c-format
+msgid "Valid from:"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:1029
-msgid "Log file cant be opened!"
-msgstr "Arquivo de log não pode ser aberto!"
+#: enterpassworddialogbase.ui:78 enterpassworddialogbase.ui:193
+#: enterpassworddialogbase.ui:204 newprofiledialogbase.ui:274
+#: newprofilewizarduser.ui:71 profileuseroptionsbase.ui:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Username for authentication"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: kvpncconfig.cpp:1030 importcertificatedialog.cpp:331
-#: importcertificatedialog.cpp:332
-#, fuzzy
-msgid "Unable to find \"%1\"!"
-msgstr "Impossível encontrar vpnc!"
+#: enterpassworddialogbase.ui:86
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pre-shared key (PSK):"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: kvpncconfig.cpp:1051
-#, fuzzy
-msgid "Global configuration loaded."
-msgstr "Configuração antiga deletada."
+#: enterpassworddialogbase.ui:89
+#, no-c-format
+msgid "re-shared key for authenticat (shared secret)"
+msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:1089
-msgid "Profile found: "
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: enterpassworddialogbase.ui:117 enterpassworddialogbase.ui:162
+#: newprofiledialogbase.ui:307 newprofilewizarduser.ui:82
+#: profileuseroptionsbase.ui:46
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Password for authentication"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: kvpncconfig.cpp:1102
-msgid "Wallet enabled and available, reading passwords from wallet."
+#: enterpassworddialogbase.ui:131
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "IPsec ID"
+msgstr "IPSec ID"
+
+#: enterpassworddialogbase.ui:159 newprofiledialogbase.ui:195
+#: newprofilewizarduser.ui:133 profileuseroptionsbase.ui:173
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha"
+
+#: enterpassworddialogbase.ui:190
+#, no-c-format
+msgid "ID:"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:1118
-msgid "Folder for kvpnc has been set."
+#: enterpassworddialogbase.ui:218
+#, no-c-format
+msgid "Pre-shared key for authenticat (shared secret)"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:1123 kvpncconfig.cpp:1129 kvpncconfig.cpp:1135
-#, fuzzy
-msgid "read of %1 has failed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
-
-#: kvpncconfig.cpp:1126 kvpncconfig.cpp:1132 kvpncconfig.cpp:1138
-#, fuzzy
-msgid "read of %1 was successful."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: enterpassworddialogbase.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "Enter here the group password"
+msgstr "Entre com a senha do grupo aqui"
-#: kvpncconfig.cpp:1142 kvpncconfig.cpp:1143
-#, fuzzy
-msgid "Unable to set wallet folder for kvpnc!"
-msgstr "Impossível iniciar o processo (vpnc-connect)!"
+#: enterpassworddialogbase.ui:248
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save &username"
+msgstr "Nome de usuário"
-#: kvpncconfig.cpp:1149 kvpncconfig.cpp:1150
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open wallet folder for kvpnc!"
-msgstr "Impossível iniciar o processo (vpnc-connect)!"
+#: enterpassworddialogbase.ui:251 newprofilewizardcert.ui:292
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:509 newprofilewizardnat.ui:115
+#: newprofilewizardnetwork.ui:98 newprofilewizardnetworkroute.ui:91
+#: newprofilewizardracoon.ui:420 newprofilewizarduser.ui:173
+#: profilecertoptionsbase.ui:583 profileciscooptionsbase.ui:413
+#: profileipsecoptionsbase.ui:304 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:161
+#: profilenetworknatoptionsbase.ui:62 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:91
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:178
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:210 profileracoonoptionsbase.ui:85
+#: profilesshoptionsbase.ui:46 profilesshoptionsbase.ui:107
+#: profileuseroptionsbase.ui:238
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+U"
+msgstr "Alt+C"
-#: kvpncconfig.cpp:1160
+#: enterpassworddialogbase.ui:254 enterpassworddialogbase.ui:268
+#: enterpassworddialogbase.ui:282
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Wallet enabled, available but first time, reading passwords from config file."
-msgstr ""
-
-#: kvpncconfig.cpp:1162
-msgid "Wallet disabled or not available, reading passwords from config file."
-msgstr ""
-
-#: kvpncconfig.cpp:1438
-msgid "Old configuration found, converted."
-msgstr "Configuração antiga encontrada, convertida."
+"Save username, shared secret and password in config file or in TDEWallet"
+msgstr "Habilitar isto para salvar sua senha no arquivo de configuração"
-#: kvpncconfig.cpp:1441
-msgid "Configuration for profile \"%1\" loaded."
-msgstr ""
+#: enterpassworddialogbase.ui:262
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save PSK"
+msgstr "S&ervidor"
-#: kvpncconfig.cpp:1456
-msgid "Old configuration deleted."
-msgstr "Configuração antiga deletada."
+#: enterpassworddialogbase.ui:276
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save password"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: kvpncconfig.cpp:1555
-msgid "\"%1\" still exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr ""
+#: enterxauthinteractivepasscodedialogbase.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save pass&word"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: kvpncconfig.cpp:1555
-msgid "Overwrite?"
-msgstr ""
+#: enterxauthinteractivepasscodedialogbase.ui:62
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter the Xauth interactive passcode"
+msgstr "Entre com a senha do grupo aqui"
-#: kvpncconfig.cpp:1555
-msgid "&Overwrite"
-msgstr ""
+#: enterxauthinteractivepasscodedialogbase.ui:117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Xauth passcode for authentication"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: kvpncconfig.cpp:1569
-#, fuzzy
-msgid "Select profiles for export:"
-msgstr "&Deletar perfil..."
+#: enterxauthinteractivepasscodedialogbase.ui:125
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Passcode:"
+msgstr "Senha"
-#: kvpncconfig.cpp:1570
-#, fuzzy
-msgid "&Export selected profiles..."
-msgstr "Perfil"
+#: generateopenvpnkeydialogbase.ui:44 importcertificatedialogbase.ui:46
+#: importopenvpnprofiledialogbase.ui:88 importprofiledialogbase.ui:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File name:"
+msgstr "Nome do perfil"
-#: kvpncconfig.cpp:1571
-#, fuzzy
-msgid "export &global settings"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: generateopenvpnkeydialogbase.ui:52
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filename to store key"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: kvpncconfig.cpp:1637
-msgid "No profiles for export, export canceled."
+#: generateopenvpnkeydialogbase.ui:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a file where the key should be stored. This file must be used on "
+"the remote side too."
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:1645 kvpncconfig.cpp:1994
-#, fuzzy
-msgid "Export canceled."
-msgstr "Perfil"
-
-#: kvpncconfig.cpp:1999
-msgid "Export was successful. %1 profiles and global settings are exported."
+#: helpdialogbase.ui:22
+#, no-c-format
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:2001
-msgid "Export was successful. %1 profiles are exported."
+#: helpdialogbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Topics \n"
+"1. Usage \n"
+"1.1 Connect \n"
+"1.2 Disconnect \n"
+"2. Getting external help \n"
+"2.1 Homepage \n"
+"2.2 Submitting bugs \n"
+"2.3 Author \n"
+"1. Usage \n"
+"1.1 Connect \n"
+"Start kvpnc and if vpnc-connect/vpnc-disconnect is not installed in /usr/"
+"sbin change it in settings. Click on "New profile..." to add a new "
+"profile. Enter the new Name in the upcoming dialog, fill in the empty fields "
+"and save profile by clicking on "Save profile...". After enter "
+"your VPN data, click on "connect" to connect to your VPN server. "
+"By default, kvpnc minimizes into kicker dock after sucessfull connect. back to top \n"
+"1.2 Disconnect \n"
+"To disconnect, click on kicker dock and kvpnc main window will be "
+"restored. Then click on "disconnect". You can also use toolbar "
+"icons or menu entries in kicker dock context menu. back "
+"to top \n"
+"2. Getting external help \n"
+"2.1 Homepage \n"
+"Go to http://home.gna.org/kvpnc/"
+"a> for new releases, contacts, etc. back to top \n"
+"2.2 Submitting bugs \n"
+"Go to https://gna.org/bugs/?"
+"group=kvpnc for submitting new bugs or look for open bugs. back to top \n"
+"2.3 Author \n"
+"Send a mail to Christoph Thielecke (u15119@hs-harz.de) if you have questions, suggestions or wishes. back to top \n"
+""
msgstr ""
+"\n"
+"Tópicos \n"
+"1. Utilização \n"
+"1.1 Conectar \n"
+"1.2 Desconectar \n"
+"2. Obtendo ajuda externa \n"
+"2.1 Homepage \n"
+"2.2 Relatando erro \n"
+"2.3 Autor \n"
+"1. Utilização \n"
+"1.1 Conectar \n"
+"Inicie o kvpnc e se o vpnc-connect/vpnc-disconnect não estiver "
+"instalado em /usr/sbin altere isto nas opções. Clique em ""
+"Novo perfil..." para adicionar um novo perfil. Entre com o novo Nome "
+"na tela de entrada , preencha os campos vazios e salve o perfil clicando em "
+""Salvar perfil...". Depois entre com seus dados da VPN, clique em "
+""conectar" para conectar em seu servidor VPN. Por padrão, "
+"kvpnc minimizará no kicker dock depois de conectador com sucesso. Voltar para o topo \n"
+"1.2 Desconectar \n"
+"Para desconectar, clique no kicker dock e a janela principal do kvpnc "
+"será restaurada. Então clique em "desconectar". "
+"Você pode também usar os icones na barra de ferramentas ou as "
+"entradas no menu do contexto do kicker dock. Voltar para "
+"o topo \n"
+"2. Obtendo ajuda externa \n"
+"2.1 Homepage \n"
+"Ir para http://home.gna.org/kvpnc/"
+" para novos lançamentos, contatos, etc. Voltar para o "
+"topo \n"
+"2.2 Relatando erro \n"
+"Go to https://gna.org/bugs/?"
+"group=kvpnc para relatar novo erro ou consultar erros já em "
+"aberto. Voltar para o topo \n"
+"2.3 Autor \n"
+"Envie um e mail para Christoph Thielecke (u15119@hs-harz.de)se você tem perguntas, sugestões ou "
+"desejos. Voltar para o topo \n"
+""
-#: kvpncconfig.cpp:2003
-msgid "Export was successful. Global settings are exported."
+#: helpdialogbase.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "&Close"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:2004
-#, fuzzy
-msgid "Export success"
-msgstr "\"%1\" falhou!"
-
-#: kvpncconfig.cpp:2013 kvpncconfig.cpp:2136 kvpncconfig.cpp:2137
-#: kvpncconfig.cpp:2775 kvpncconfig.cpp:2776 kvpncconfig.cpp:2788
-#: kvpncconfig.cpp:3769 kvpncconfig.cpp:3881 kvpncconfig.cpp:4241
-#: ciscopasswddecoder.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Reading of \"%1\" has been failed!"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: helpdialogbase.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "Close dialog"
+msgstr "Fechar tela."
-#: kvpncconfig.cpp:2293 kvpncconfig.cpp:3655 kvpncconfig.cpp:3898
-#: importipsecprofiledialog.cpp:989
-#, fuzzy
-msgid "import from "
+#: importcertificatedialogbase.ui:54
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import type:"
msgstr "Perfil"
-#: kvpncconfig.cpp:2660 kvpncconfig.cpp:3752
-#, fuzzy
-msgid "Import canceled."
-msgstr "Perfil"
+#: importcertificatedialogbase.ui:62 newprofilewizardcert.ui:219
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Certificate path:"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpncconfig.cpp:2766
-msgid "Import was successful. %1 profiles and global settings are imported."
+#: importcertificatedialogbase.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "/etc/racoon/certs"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:2768 kvpncconfig.cpp:3760
-#, fuzzy
-msgid "Import was successful. %1 profiles are imported."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: importcertificatedialogbase.ui:76
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Path to certificates directory for IPSec"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpncconfig.cpp:2770
-msgid "Import was successful. Global settings are imported."
+#: importcertificatedialogbase.ui:90
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Path to the certificate file in P12 format"
+msgstr "Autenticação falhou!"
+
+#: importcertificatedialogbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "P12: IPsec"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:2771 kvpncconfig.cpp:3764 kvpncconfig.cpp:4236
-#, fuzzy
-msgid "Import success"
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: importcertificatedialogbase.ui:118
+#, no-c-format
+msgid "P12: racoon"
+msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:2817 importipsecprofiledialog.cpp:157
-msgid "import ipsec config: pass1: collecting sections"
+#: importcertificatedialogbase.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "DER CA"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:2830 importipsecprofiledialog.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: end of section %1 found."
-msgstr "Perfil"
-
-#: kvpncconfig.cpp:2868 importipsecprofiledialog.cpp:208
-msgid "import ipsec config: default section found."
+#: importcertificatedialogbase.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "P12: OpenVPN"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:2873 importipsecprofiledialog.cpp:213
-msgid "import ipsec config: normal section found: "
+#: importcertificatedialogbase.ui:138
+#, no-c-format
+msgid "Cisco CA (propritary)"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:2884 importipsecprofiledialog.cpp:224
-msgid "import ipsec config: ipsec version found: "
+#: importcertificatedialogbase.ui:143
+#, no-c-format
+msgid "Cisco User+CA (propritary)"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:2893 importipsecprofiledialog.cpp:233
-msgid "import ipsec config: global section found."
+#: importcertificatedialogbase.ui:150
+#, no-c-format
+msgid "Type of connection for which this certificate should be used"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:2913 importipsecprofiledialog.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: use NAT."
-msgstr "Perfil"
+#: importcertificatedialogbase.ui:153
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The following types are available: \n"
+"\n"
+"P12: IPsec | import certificate in PKCS12 format for IPSec "
+"use | \n"
+"P12: racoon | import certificate in PKCS12 format for "
+"ipsectools (racoon) use | \n"
+"DER CA | import CA certificate in DER format | \n"
+"P12: OpenVPN | import certificate in PKCS12 format for OpenVPN "
+"use | \n"
+"Cisco (propritary) | import user certificate for propritary "
+"cisco client use | \n"
+"Cisco CA (propritary) | import CA certificate for propritary "
+"cisco client use | \n"
+"Cisco User+CA (propritary) | import user and CA certificate "
+"for propritary cisco client use | \n"
+" "
+msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:2919 importipsecprofiledialog.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: use no NAT."
-msgstr "Perfil"
+#: importcertificatedialogbase.ui:217
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import password:"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: kvpncconfig.cpp:2930 importipsecprofiledialog.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: use interface where default route points"
-msgstr "Perfil"
+#: importcertificatedialogbase.ui:228
+#, no-c-format
+msgid "Import password for P12 certificate (got from administrator)"
+msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:2937 importipsecprofiledialog.cpp:277
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: use interface from list:"
-msgstr "Perfil"
+#: importcertificatedialogbase.ui:238
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Protect private key &with passphrase"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: kvpncconfig.cpp:2948 importipsecprofiledialog.cpp:288
-msgid "import ipsec config: opportunistic encrytion disabled found"
-msgstr ""
+#: importcertificatedialogbase.ui:255
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Passphrase"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: kvpncconfig.cpp:2991 importipsecprofiledialog.cpp:330
-msgid "import ipsec config: pass2: modifiy sections"
+#: importcertificatedialogbase.ui:266
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Passphrase to protect private key. Feel free to choose what you want (don't "
+"forget it!)."
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:2995 importipsecprofiledialog.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: sections: "
-msgstr "Perfil"
+#: importcertificatedialogbase.ui:290
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Passphrase to protect private key (again)"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: kvpncconfig.cpp:3010 importipsecprofiledialog.cpp:349
-msgid "import ipsec config: => processing section: "
-msgstr ""
+#: importopenvpnprofiledialogbase.ui:67 importprofiledialogbase.ui:105
+#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:67
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "open &profile manager after import"
+msgstr "&Deletar perfil..."
-#: kvpncconfig.cpp:3020 importipsecprofiledialog.cpp:359
-msgid "import ipsec config: also= found, looking for other section..."
-msgstr ""
+#: importopenvpnprofiledialogbase.ui:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File name of the OpenVPN config (*.ovpn, *.conf)"
+msgstr "Permite você salvar o perfil atual"
-#: kvpncconfig.cpp:3035 importipsecprofiledialog.cpp:374
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: section %1 found, appending:"
-msgstr "Perfil"
+#: importopenvpnprofiledialogbase.ui:106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please choose the OpenVPN config file:"
+msgstr "Permite você salvar o perfil atual"
-#: kvpncconfig.cpp:3050 importipsecprofiledialog.cpp:389
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: also line: "
+#: importprofiledialogbase.ui:17
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import Profile"
msgstr "Perfil"
-#: kvpncconfig.cpp:3056 importipsecprofiledialog.cpp:395
-msgid "import ipsec config: also= found."
+#: importprofiledialogbase.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "Please choose the PCF file:"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:3063 importipsecprofiledialog.cpp:402
-msgid "import ipsec config: also= not found."
-msgstr ""
+#: importprofiledialogbase.ui:68
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File name of the Cisco profile (*.PCF)"
+msgstr "Permite você salvar o perfil atual"
-#: kvpncconfig.cpp:3076 importipsecprofiledialog.cpp:415
-msgid "import ipsec config: section %1 not found, skipping"
-msgstr ""
+#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select profiles"
+msgstr "&Deletar perfil..."
-#: kvpncconfig.cpp:3085 importipsecprofiledialog.cpp:424
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: => default section is set... "
-msgstr "Perfil"
+#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:35
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select profile for import:"
+msgstr "&Deletar perfil..."
-#: kvpncconfig.cpp:3095 importipsecprofiledialog.cpp:434
-#, fuzzy, c-format
-msgid "import ipsec config: => appending %default section: "
-msgstr "Perfil"
+#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:56
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "import &global settings"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: kvpncconfig.cpp:3103 importipsecprofiledialog.cpp:442
-#, fuzzy, c-format
-msgid "import ipsec config: => appending %default line: "
+#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:122
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import name prefix:"
msgstr "Perfil"
-#: kvpncconfig.cpp:3139 importipsecprofiledialog.cpp:478
-msgid "modified config"
+#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:151
+#, no-c-format
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:3155 importipsecprofiledialog.cpp:494
-msgid "import ipsec config: pass3: parse sections"
+#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:176
+#, no-c-format
+msgid "Togg&le all"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:3169 importipsecprofiledialog.cpp:508
-msgid "import ipsec config: \t => processing section: "
-msgstr ""
+#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:187
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Import selected profiles"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpncconfig.cpp:3190 importipsecprofiledialog.cpp:526
-msgid "import ipsec config: right subnet (remote) found: "
-msgstr ""
+#: kvpncui.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpncconfig.cpp:3205 importipsecprofiledialog.cpp:541
-msgid "import ipsec config: left subnet (local) found: "
-msgstr ""
+#: kvpncui.rc:8
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Profile"
+msgstr "Perfil"
-#: kvpncconfig.cpp:3218 importipsecprofiledialog.cpp:554
-msgid "import ipsec config: right next hop (remote) found: "
-msgstr ""
+#: kvpncui.rc:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&KVpnc"
+msgstr "KVpnc"
-#: kvpncconfig.cpp:3257 importipsecprofiledialog.cpp:593
-msgid "import ipsec config: right (remote gateway) found: "
+#: logviewerdialogbase.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Line count from end:"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:3269 importipsecprofiledialog.cpp:605
-msgid "import ipsec config: left cert (local) found: "
+#: logviewerdialogbase.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "up&date"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:3281 importipsecprofiledialog.cpp:617
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: right cert (remote) found: "
-msgstr "Perfil"
+#: logviewerdialogbase.ui:88 mainviewbase.ui:96 manageciscocertbase.ui:114
+#: profileciscooptionsbase.ui:202
+#, no-c-format
+msgid "Alt+D"
+msgstr "Alt+D"
-#: kvpncconfig.cpp:3294 importipsecprofiledialog.cpp:630
-msgid "import ipsec config: right CA (remote) found: "
+#: logviewerdialogbase.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "|"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:3306 importipsecprofiledialog.cpp:642
-msgid "import ipsec config: right ID (remote) found: "
-msgstr ""
+#: logviewerdialogbase.ui:109
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&find"
+msgstr "Senha"
-#: kvpncconfig.cpp:3320 importipsecprofiledialog.cpp:656
-msgid "import ipsec config: local ID (local) found: "
+#: mainviewbase.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Profile:"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:3336 importipsecprofiledialog.cpp:672
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: right (remote) uses cert"
-msgstr "Perfil"
-
-#: kvpncconfig.cpp:3343 importipsecprofiledialog.cpp:679
-msgid "import ipsec config: right (remote) uses "
-msgstr ""
+#: mainviewbase.ui:59
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name of the current profile"
+msgstr "Permite você salvar o perfil atual"
-#: kvpncconfig.cpp:3363 importipsecprofiledialog.cpp:698
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: left (local) uses cert"
-msgstr "Perfil"
+#: mainviewbase.ui:62
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Here you can select the profile to use for connection."
+msgstr "Aqui você pode selecionar um perfil"
-#: kvpncconfig.cpp:3371 importipsecprofiledialog.cpp:706
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: left (local) uses "
-msgstr "Perfil"
+#: mainviewbase.ui:70
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connec&t"
+msgstr "&Conectar"
-#: kvpncconfig.cpp:3389 importipsecprofiledialog.cpp:724
-msgid "import ipsec config: left and right use certs."
-msgstr ""
+#: mainviewbase.ui:82
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Click to establish connection for selected profile"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpncconfig.cpp:3398 importipsecprofiledialog.cpp:733
-msgid "import ipsec config: left and right use psk."
-msgstr ""
+#: mainviewbase.ui:85
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connect button"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpncconfig.cpp:3406 importipsecprofiledialog.cpp:741
-msgid "import ipsec config: left and right use unknown auth, guess psk"
-msgstr ""
+#: mainviewbase.ui:102
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Click for disconnect the current connection"
+msgstr "Tentar conectar ao servidor."
-#: kvpncconfig.cpp:3471 importipsecprofiledialog.cpp:806
-msgid "import ipsec config: esp settings found: "
-msgstr ""
+#: mainviewbase.ui:105
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disconnect button"
+msgstr "&Desconectar"
-#: kvpncconfig.cpp:3484 importipsecprofiledialog.cpp:819
-msgid "import ipsec config: ike settings found: "
+#: manageciscocertbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "Certificates in the Cisco cert store:"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:3497 importipsecprofiledialog.cpp:832
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: IPsec vpn mode found: "
-msgstr "Perfil"
-
-#: kvpncconfig.cpp:3514 kvpncconfig.cpp:3521 importipsecprofiledialog.cpp:849
-#: importipsecprofiledialog.cpp:856
-msgid "Use XAUTH (leftxauthclient found):"
+#: manageciscocertbase.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "#"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:3536 kvpncconfig.cpp:3543 importipsecprofiledialog.cpp:871
-#: importipsecprofiledialog.cpp:878
-msgid "Use XAUTH (rightxauthserver found):"
+#: manageciscocertbase.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "&Delete cert from cert store"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:3556 importipsecprofiledialog.cpp:891
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: keyingtries found: "
+#: manageciscocertbase.ui:149
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Import certificate from file..."
msgstr "Perfil"
-#: kvpncconfig.cpp:3570 kvpncconfig.cpp:3577 importipsecprofiledialog.cpp:905
-#: importipsecprofiledialog.cpp:912
-#, fuzzy
-msgid "Use PFS:"
-msgstr "Nome de usuário"
+#: newprofiledialogbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add new Profile"
+msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
-#: kvpncconfig.cpp:3590 importipsecprofiledialog.cpp:925
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: PFS group found: "
-msgstr "Perfil"
+#: newprofiledialogbase.ui:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ad&vanced..."
+msgstr "&Advançado..."
-#: kvpncconfig.cpp:3630 importipsecprofiledialog.cpp:965
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: nat_traversal=yes found, enabling nat."
+#: newprofiledialogbase.ui:47
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced settings (mostly not need)"
+msgstr "Opções avançadas de perfil"
+
+#: newprofiledialogbase.ui:82
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Import Cisco PCF Profile..."
msgstr "Perfil"
-#: kvpncconfig.cpp:3637 importipsecprofiledialog.cpp:972
-#, fuzzy
-msgid "import ipsec config: nat_traversal=no found, disabling nat."
+#: newprofiledialogbase.ui:96 profilecertoptionsbase.ui:318
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import p1&2 Certificate..."
msgstr "Perfil"
-#: kvpncconfig.cpp:3703 importprofiledialog.cpp:507
-#: importipsecprofiledialog.cpp:1039
-#, fuzzy
-msgid "certificate"
+#: newprofiledialogbase.ui:102 profilecertoptionsbase.ui:324
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import a certificate in P12 format"
msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpncconfig.cpp:3707 importprofiledialog.cpp:509
-msgid "hybrid"
+#: newprofiledialogbase.ui:146 newprofilewizardciscomanually.ui:130
+#: profileciscooptionsbase.ui:325 profilevtunoptionsbase.ui:113
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "IPSec ID of the remote side"
+msgstr "Senha do grupo"
+
+#: newprofiledialogbase.ui:157
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Network device:"
+msgstr "Rede inalcançável."
+
+#: newprofiledialogbase.ui:168 newprofilewizardpsk.ui:153
+#: profilepskoptionsbase.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "Pre-shared key for authentication (shared secret)"
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:3762
-#, fuzzy
-msgid "Import was canceled because no profiles are selected."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: newprofiledialogbase.ui:176
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Certificate file name"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpncconfig.cpp:3919
-#, fuzzy
-msgid "import fritzbox config: line: %1"
-msgstr "Perfil"
+#: newprofiledialogbase.ui:187 newprofilewizardgeneral.ui:59
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpncconfig.cpp:3925 kvpncconfig.cpp:3931 kvpncconfig.cpp:3937
-#: kvpncconfig.cpp:3943 kvpncconfig.cpp:3949 kvpncconfig.cpp:3955
-#, fuzzy
-msgid "import fritzbox config: %1 found"
-msgstr "Perfil"
+#: newprofiledialogbase.ui:214
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Save user password"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: kvpncconfig.cpp:3961
-#, fuzzy
-msgid "import fritzbox config: ipnetFound found"
-msgstr "Perfil"
+#: newprofiledialogbase.ui:217 newprofilewizardtypeselection.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Alt+S"
+msgstr "Alt+S"
-#: kvpncconfig.cpp:3973 kvpncconfig.cpp:3984 kvpncconfig.cpp:3986
-#: kvpncconfig.cpp:3996 kvpncconfig.cpp:3998 kvpncconfig.cpp:4005
-#: kvpncconfig.cpp:4012 kvpncconfig.cpp:4020 kvpncconfig.cpp:4027
-#: kvpncconfig.cpp:4036 kvpncconfig.cpp:4048 kvpncconfig.cpp:4059
-#: kvpncconfig.cpp:4070 kvpncconfig.cpp:4072 kvpncconfig.cpp:4083
-#: kvpncconfig.cpp:4085 kvpncconfig.cpp:4095 kvpncconfig.cpp:4097
-#: kvpncconfig.cpp:4108 kvpncconfig.cpp:4110 kvpncconfig.cpp:4120
-#: kvpncconfig.cpp:4122 kvpncconfig.cpp:4131 kvpncconfig.cpp:4142
-#: kvpncconfig.cpp:4151
-#, fuzzy
-msgid "import fritzbox config: %1 found: %2"
-msgstr "Perfil"
-
-#: kvpncconfig.cpp:4036
-msgid "local id"
-msgstr ""
+#: newprofiledialogbase.ui:220
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save the user password in config file (or in TDEWallet if available)"
+msgstr "Habilitar isto para salvar sua senha no arquivo de configuração"
-#: kvpncconfig.cpp:4048
-msgid "exchange mode"
-msgstr ""
+#: newprofiledialogbase.ui:236
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connection type of the new profile"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpncconfig.cpp:4131
-msgid "ip addr for phase 2"
+#: newprofiledialogbase.ui:239 profilegeneraloptionsbase.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "This is the connection type of the profile (e.g. Cisco)."
msgstr ""
-#: kvpncconfig.cpp:4142
-#, fuzzy
-msgid "remote network ip"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: newprofiledialogbase.ui:247 newprofilewizardgeneral.ui:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Description of the new profile"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpncconfig.cpp:4151
-#, fuzzy
-msgid "remote network netmask"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: newprofiledialogbase.ui:250
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter the description of this profile here."
+msgstr "Opções de conexão"
-#: kvpncconfig.cpp:4153
-msgid "Netmask (dotted): %1, numeric value: %2"
-msgstr ""
+#: newprofiledialogbase.ui:258 newprofilewizardciscomanually.ui:197
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Group password:"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: kvpncconfig.cpp:4232
-#, fuzzy
-msgid "Import was successful. 1 profile was imported."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: newprofiledialogbase.ui:266 profilecertoptionsbase.ui:194
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Certificates path:"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpncconfig.cpp:4234
-#, fuzzy
-msgid "Import was canceled because no profile was found."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: newprofiledialogbase.ui:277
+#, no-c-format
+msgid "Enter here your username"
+msgstr "Entre com seu nome de usuário aqui"
-#: kvpncconfig.cpp:4394
-#, fuzzy
-msgid "delete of %1 was ok."
+#: newprofiledialogbase.ui:285 profilecertoptionsbase.ui:610
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Path to the certificates, used if no absolute path is given."
msgstr "Autenticação falhou!"
-#: kvpncconfig.cpp:4396 kvpncconfig.cpp:4401 kvpncconfig.cpp:4406
-#, fuzzy
-msgid "delete of %1 has failed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofiledialogbase.ui:296 newprofilewizardciscomanually.ui:152
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Group password for remote side"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: kvpncconfig.cpp:4399 kvpncconfig.cpp:4404
-#, fuzzy
-msgid "delete of %1 was successful."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: newprofiledialogbase.ui:318 newprofilewizardpsk.ui:46
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pre-shared key:"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: kvpncconfig.cpp:4404 kvpncconfig.cpp:4406
-#, fuzzy
-msgid "private key password"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofiledialogbase.ui:326 newprofilewizardgeneral.ui:86
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name for the new profile"
+msgstr "Permite você salvar o perfil atual"
-#: kvpncconfig.cpp:4513
-#, fuzzy
-msgid "Profile \"%1\" removed."
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
+#: newprofiledialogbase.ui:351 newprofilewizardgeneral.ui:78
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "VPN gateway:"
+msgstr "IPSec Gateway"
-#: networkinterface.cpp:162
-msgid "getting IP address from interface"
-msgstr ""
+#: newprofiledialogbase.ui:359
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save &group password"
+msgstr "Salvar senha do grupo"
-#: importcertificatedialog.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "File name cannot be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: newprofiledialogbase.ui:365 newprofilewizardciscomanually.ui:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save the group password in config file (or in TDEWallet if available)"
+msgstr "Habilitar isto para salvar sua senha no arquivo de configuração"
-#: importcertificatedialog.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "File does not exist!"
-msgstr "Nome do perfil existe!"
+#: newprofiledialogbase.ui:373 profilegeneraloptionsbase.ui:59
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connection type:"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: importcertificatedialog.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: file \"%1\" does not exist."
+#: newprofiledialogbase.ui:381 profilecertoptionsbase.ui:143
+#: profilepskoptionsbase.ui:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authentication type:"
msgstr "Autenticação falhou!"
-#: importcertificatedialog.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "File not readable!"
-msgstr "Perfil encontrado: "
-
-#: importcertificatedialog.cpp:144
-msgid "Insufficient Rights"
+#: newprofiledialogbase.ui:414 profilegeneraloptionsbase.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "Hostname or IP address of the VPN gateway"
msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: file \"%1\" is not readable."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofiledialogbase.ui:425 newprofilewizardgeneral.ui:97
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile name:"
+msgstr "Nome do perfil"
-#: importcertificatedialog.cpp:159 importcertificatedialog.cpp:170
-#: importcertificatedialog.cpp:181 importcertificatedialog.cpp:202
-#: importcertificatedialog.cpp:219
-msgid "\"%1\" could not be created!"
+#: newprofiledialogbase.ui:461 newprofilewizardnetwork.ui:82
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:235
+#, no-c-format
+msgid "Network device for use with tunnel"
msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:160 importcertificatedialog.cpp:171
+#: newprofiledialogbase.ui:464 newprofilewizardnetwork.ui:85
+#, no-c-format
msgid ""
-"Certificate import: directory \"%1\" does not exist and could not be created."
+"This the the network device which should be used for the tunnel. Its "
+"only active if needed. If no selection made, \"default\" is set for "
+"using the device where the defaultroute points to."
msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:165 importcertificatedialog.cpp:177
-#: importcertificatedialog.cpp:189 importcertificatedialog.cpp:210
-#: importcertificatedialog.cpp:227
-msgid ""
-"Certificate import: directory \"%1\" does not exist but was successful "
-"created."
-msgstr ""
+#: newprofiledialogbase.ui:499 profilecertoptionsbase.ui:168
+#: profilepskoptionsbase.ui:85
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authentication type"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: importcertificatedialog.cpp:182
+#: newprofiledialogbase.ui:518
+#, no-c-format
msgid ""
-"Certificate import: directory \"%1\" does not exist and could not be "
-"created."
+"This is the remote network where the connection should going to. Use "
+"this at a PPTP connection for set another network than the retrieved IP is "
+"located."
msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:203 importcertificatedialog.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: directory \"%1\" does not exist."
+#: newprofiledialogbase.ui:644
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Network prefix (netmask)"
+msgstr "Opções de perfil"
+
+#: newprofilewizardauthselection.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authentication selection"
msgstr "Autenticação falhou!"
-#: importcertificatedialog.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Private key password field can not be empty or less than 4 characters!"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardauthselection.ui:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authentication method"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: importcertificatedialog.cpp:248 importcertificatedialog.cpp:256
-#: importcertificatedialog.cpp:280 importcertificatedialog.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Password Empty or Too Short"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardauthselection.ui:38
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pre-shared ke&y (shared secret)"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: importcertificatedialog.cpp:256
-#, fuzzy
-msgid "Private key password (again) field can not be empty!"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardauthselection.ui:52
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Certificate"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: importcertificatedialog.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "Private key passwords does not match!"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardauthselection.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "&Hybrid"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:265 importcertificatedialog.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "Passwords Do Not Match"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardcert.ui:51 profilesmartcardoptionsbase.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "Enable PKCS&11 smartcard support"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid "Certificate password field can not be empty or less than 4 characters!"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardcert.ui:54 newprofilewizardfreeswan.ui:327
+#: profileipsecoptionsbase.ui:532 profilepptpoptionsbase.ui:120
+#: profilesmartcardoptionsbase.ui:70
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+1"
+msgstr "Alt+C"
-#: importcertificatedialog.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Certificate password (again) field can not be empty!"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardcert.ui:95 profilecertoptionsbase.ui:178
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Path to the private key file"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: importcertificatedialog.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "Certificate passwords does not match!"
+#: newprofilewizardcert.ui:106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Special certificate file"
+msgstr "Perfil"
+
+#: newprofilewizardcert.ui:117 profilecertoptionsbase.ui:494
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Passphrase to decrypt the private key"
msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: importcertificatedialog.cpp:323
+#: newprofilewizardcert.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "Global certificates path used if no absolute path is given"
+msgstr ""
+
+#: newprofilewizardcert.ui:131
+#, no-c-format
msgid ""
-"The required tool (%1) is not installed, please install it first and restart "
-"kvpnc."
+"In this directory certificates will be searched if no absolute path is "
+"given."
msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:323
-#, fuzzy
-msgid "Tool missing"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardcert.ui:139 profilecertoptionsbase.ui:397
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CA certificate path"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: importcertificatedialog.cpp:353 importcertificatedialog.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid "%1 certificate path (%2) does not exist!"
+#: newprofilewizardcert.ui:161 profilecertoptionsbase.ui:235
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Path to the certificate file"
msgstr "Autenticação falhou!"
-#: importcertificatedialog.cpp:364 importcertificatedialog.cpp:365
-#, fuzzy
-msgid "%1 certificate path (%2) is not writeable!"
+#: newprofilewizardcert.ui:254 profilecertoptionsbase.ui:545
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CA certificate:"
msgstr "Autenticação falhou!"
-#: importcertificatedialog.cpp:476 importcertificatedialog.cpp:478
-#: importcertificatedialog.cpp:859 importcertificatedialog.cpp:929
-#: importcertificatedialog.cpp:1342 manageciscocert.cpp:98
-#: manageciscocert.cpp:197 ciscocertificateenrollment.cpp:396
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:397
-#, fuzzy
-msgid "Unable to start process (%1)!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
-"Impossível iniciar o processo (%1)!\n"
-"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
-"Impossível iniciar o processo (%1)!\n"
-"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
-"Impossível iniciar o processo (%1)!\n"
-"#-#-#-#-# pt_BR_old.po (pt_BR) #-#-#-#-#\n"
-"Impossível iniciar o processo (vpnc-connect)!"
+#: newprofilewizardcert.ui:289 profilecertoptionsbase.ui:580
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use special server certificate"
+msgstr "Perfil"
-#: importcertificatedialog.cpp:493 importcertificatedialog.cpp:698
-#: importcertificatedialog.cpp:769 importcertificatedialog.cpp:869
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: %1: send %2"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardcert.ui:330 profilecertoptionsbase.ui:362
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Private key path:"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: importcertificatedialog.cpp:493 importcertificatedialog.cpp:698
-#: importcertificatedialog.cpp:769 importcertificatedialog.cpp:869
-#: importcertificatedialog.cpp:1007
-#, fuzzy
-msgid " import password"
-msgstr "Senha do grupo"
-
-#: importcertificatedialog.cpp:505 manageciscocert.cpp:104
-#: manageciscocert.cpp:202 ciscocertificateenrollment.cpp:676
-#, fuzzy
-msgid "Process (%1) started."
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
+#: newprofilewizardcert.ui:397 profilesmartcardoptionsbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PKCS11 smartcard"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:524
-msgid "Certificate was sucessfully imported."
+#: newprofilewizardcert.ui:424 profilesmartcardoptionsbase.ui:370
+#, no-c-format
+msgid "Use token provider &library:"
msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Import Successful"
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: newprofilewizardcert.ui:453 newprofilewizardcert.ui:499
+#: profilesmartcardoptionsbase.ui:284 profilesmartcardoptionsbase.ui:330
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Detect"
+msgstr "Deletar?"
-#: importcertificatedialog.cpp:526
-msgid "Certificate import: certificate was successfully imported."
+#: newprofilewizardcert.ui:461 profilesmartcardoptionsbase.ui:292
+#, no-c-format
+msgid "Slot"
msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:530
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import failed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardcert.ui:547 profilesmartcardoptionsbase.ui:148
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Slot type"
+msgstr "Perfil"
-#: importcertificatedialog.cpp:530
-#, fuzzy
-msgid "Import Failed"
+#: newprofilewizardcert.ui:600 profilesmartcardoptionsbase.ui:209
+#, no-c-format
+msgid "Sign mode"
+msgstr ""
+
+#: newprofilewizardcert.ui:655 newprofilewizardfreeswan.ui:166
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:576 newprofilewizardracoon.ui:498
+#: newprofilewizardracoon.ui:620 profileipsecoptionsbase.ui:882
+#: profileipsecoptionsbase.ui:967 profileracoonoptionsbase.ui:522
+#: profileracoonoptionsbase.ui:658 profilesmartcardoptionsbase.ui:264
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ID type"
msgstr "Perfil"
-#: importcertificatedialog.cpp:531
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: certificate could not be imported."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardciscomanually.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New profile wizard cisco"
+msgstr "&Novo perfil..."
-#: importcertificatedialog.cpp:645 importcertificatedialog.cpp:829
-#: importcertificatedialog.cpp:897 importcertificatedialog.cpp:960
-#: importcertificatedialog.cpp:1084 importcertificatedialog.cpp:1093
-#: importcertificatedialog.cpp:1316
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: %1"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardciscomanually.ui:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save group &password"
+msgstr "Salvar senha do grupo"
-#: importcertificatedialog.cpp:688
-#, fuzzy
-msgid "Unable to extract CA certificate!"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardciscomanually.ui:100
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cisco specific settings"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: importcertificatedialog.cpp:688
-#, fuzzy
-msgid "Extract Failed"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardciscomanually.ui:108
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&llow empty group password (insecure!)"
+msgstr "Senha"
-#: importcertificatedialog.cpp:689
-msgid "Certificate import: CA certificate could not be extracted."
+#: newprofilewizardciscomanually.ui:114 profileciscooptionsbase.ui:548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allow an empty group password (not recommended, insecure)"
+msgstr "Senha"
+
+#: newprofilewizardciscopcfimport.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:707
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: CA certificate successful extracted."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardciscoselection.ui:27 newprofilewizardopenvpnselection.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Import or configure manually"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:713
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: import process from accept() failed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardciscoselection.ui:38
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Import PCF file"
+msgstr "Perfil"
-#: importcertificatedialog.cpp:758
-#, fuzzy
-msgid "Unable to start process (private key)!"
-msgstr "Impossível iniciar o processo (private key)!"
+#: newprofilewizardciscoselection.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Enter data manuall&y"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:760
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: private key could not extracted."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:46
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use connection status c&heck"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: importcertificatedialog.cpp:780 importcertificatedialog.cpp:787
-#: importcertificatedialog.cpp:797 importcertificatedialog.cpp:804
-#: importcertificatedialog.cpp:1024 importcertificatedialog.cpp:1031
-#: importcertificatedialog.cpp:1352
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: %1: send %2..."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:55
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:627
+#, no-c-format
+msgid "Test if the connection is allive by pinging the gateway"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:780 importcertificatedialog.cpp:797
-#: importcertificatedialog.cpp:1024
-#, fuzzy
-msgid " private key password"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:58
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, the connection status check will be enabled. The parameters "
+"below control how often the gateway will be pinged. It must be minimal "
+"success in a count. Example: interval: 1, success count: 4, means that 4 "
+"pings will be done and minimal one must be success for keep the "
+"connection alive. The delay between the pings are 1 second."
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:787 importcertificatedialog.cpp:804
-#: importcertificatedialog.cpp:1031 importcertificatedialog.cpp:1352
-#, fuzzy
-msgid " private key password dummy"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:135
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:758
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Success count:"
+msgstr "Conectado com sucesso."
-#: importcertificatedialog.cpp:817
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: import process from doLink() failed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:160
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:699
+#, no-c-format
+msgid "Interval:"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: hash could not created."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:181
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:660
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reconnect after connection &lost"
+msgstr "Tentar conectar ao servidor."
-#: importcertificatedialog.cpp:883
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: hash successful created."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:190
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:669
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reconnect automatically after the connection is lost"
+msgstr "Tentar conectar ao servidor."
-#: importcertificatedialog.cpp:889
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: import process from doCert() failed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:231
+#, no-c-format
+msgid "Use specified &address to ping:"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:930
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: Link could not created."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:234
+#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Alt+A"
+msgstr "Alt+A"
-#: importcertificatedialog.cpp:945
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: Link creation sucessful."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:237
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Use specified address instead the gateway address to test the connection "
+"status"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:953
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: Skipping link creation."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "IP address for ping test"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:967
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: Link successful created."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:254
+#, no-c-format
+msgid "This is the IP address which should be tested."
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:983
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: import process from doPrivateKey() failed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectoptions.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connect after creating ne&w profile"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: importcertificatedialog.cpp:996
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import stdout: %1"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectoptions.ui:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Connect automatically at startup:"
+msgstr "Desconectado"
-#: importcertificatedialog.cpp:1007 importcertificatedialog.cpp:1056
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: %1 was requested, send it..."
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardconnectoptions.ui:90
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connect after start to a selected profile"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: importcertificatedialog.cpp:1056
-#, fuzzy
-msgid "certificate password"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectoptions.ui:93
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable this to let kvpnc connect to given profile at startup"
+msgstr "Habilitar isto para permitir o kvpnc minimizar no kicker após conectar"
-#: importcertificatedialog.cpp:1063
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import was successful."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardconnectoptions.ui:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select profile to use"
+msgstr "&Deletar perfil..."
-#: importcertificatedialog.cpp:1088
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import stderr: %1"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Setup FreeS/WAN"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:1103
-#, fuzzy
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Senha do grupo"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:54 newprofilewizardracoon.ui:438
+#: profileipsecoptionsbase.ui:371 profileracoonoptionsbase.ui:815
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authenticate &with username and password (XAUTH)"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: importcertificatedialog.cpp:1103
-#, fuzzy
-msgid "Password Failed"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:60 newprofilewizardracoon.ui:444
+#: profileipsecoptionsbase.ui:377 profileracoonoptionsbase.ui:821
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "enable this if you want enable the XAUTh extension"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: importcertificatedialog.cpp:1104
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: password was invalid"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:95 profileipsecoptionsbase.ui:244
+#, no-c-format
+msgid "Use &Mode Configuration"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:1115 importcertificatedialog.cpp:1116
-#: importcertificatedialog.cpp:1189 importcertificatedialog.cpp:1190
-#, fuzzy
-msgid "Unable to load certificate!"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:123
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use Perfect for&ward secrecy (PFS)"
+msgstr "Encaminhamento do segredo perfeito"
-#: importcertificatedialog.cpp:1115 importcertificatedialog.cpp:1135
-#: importcertificatedialog.cpp:1189
-#, fuzzy
-msgid "Load Failed"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:139 newprofilewizardracoon.ui:471
+#: profileipsecoptionsbase.ui:940 profileracoonoptionsbase.ui:495
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remote identifier"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: importcertificatedialog.cpp:1135 importcertificatedialog.cpp:1136
-#, fuzzy
-msgid "unable to load Private Key!"
-msgstr "Autenticação falhou!"
-
-#: importcertificatedialog.cpp:1152
-msgid "Error opening output file."
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:199 newprofilewizardfreeswan.ui:609
+#: newprofilewizardracoon.ui:531 newprofilewizardracoon.ui:653
+#: profileracoonoptionsbase.ui:555 profileracoonoptionsbase.ui:691
+#, no-c-format
+msgid "Value for the local ID"
msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:1152
-#, fuzzy
-msgid "File open failed"
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
-
-#: importcertificatedialog.cpp:1153
-msgid "Error opening output file!"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:215 newprofilewizardfreeswan.ui:625
+#: newprofilewizardracoon.ui:547 newprofilewizardracoon.ui:669
+#: profileipsecoptionsbase.ui:833 profileipsecoptionsbase.ui:1016
+#: profileracoonoptionsbase.ui:571 profileracoonoptionsbase.ui:707
+#, no-c-format
+msgid "ID value"
msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:1164 importcertificatedialog.cpp:1165
-#, fuzzy
-msgid "Verify failure at private key password."
-msgstr "Salvar senha do usuário"
-
-#: importcertificatedialog.cpp:1164
-msgid "Verify failure"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:245 newprofilewizardfreeswan.ui:256
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:655 newprofilewizardfreeswan.ui:666
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:829 newprofilewizardfreeswan.ui:840
+#: profileipsecoptionsbase.ui:141 profileipsecoptionsbase.ui:152
+#: profileipsecoptionsbase.ui:912 profileipsecoptionsbase.ui:923
+#: profileipsecoptionsbase.ui:1046 profileipsecoptionsbase.ui:1057
+#: profileracoonoptionsbase.ui:601 profileracoonoptionsbase.ui:612
+#: profileracoonoptionsbase.ui:737 profileracoonoptionsbase.ui:748
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the type of the local ID (default: asn1dn) \n"
+"\n"
+"- asn1dn - the type is an ASN.1 distinguished name. Use 'use email address "
+"as identifier' in certificate settings if it should be the mail address. If "
+"this option is not checked, the DN from the Subject field in the certificate "
+"will be used.
\n"
+"- address - the type is the IP address.
\n"
+"- fqdn - the type is a FQDN (fully-qualified domain name).
\n"
+"- keyid - the type is a KEY_ID (file)
\n"
+"- user_fqdn - the type is a USER_FQDN (user fully-qualified domain name)."
+"li> \n"
+"
"
msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:1176
-#, fuzzy
-msgid "Import password was ok."
-msgstr "Senha do grupo"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:291
+#, no-c-format
+msgid "Use custom IKE"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:1205
-#, fuzzy
-msgid "Certificate imported from path."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:313
+#, no-c-format
+msgid "aes25&6-sha1"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:1269 manageciscocert.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Certificate protection"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:316 newprofilewizardtypeselection.ui:90
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+6"
+msgstr "Alt+C"
-#: importcertificatedialog.cpp:1271 manageciscocert.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Certificate password again:"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:324 profileipsecoptionsbase.ui:529
+#, no-c-format
+msgid "aes&128-sha1"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:1280
-#, fuzzy
-msgid "FreeS/WAN (Openswan)"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:335
+#, no-c-format
+msgid "3des-sha1-modp20&48"
+msgstr ""
-#: importcertificatedialog.cpp:1296
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: certificate successful imported."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:338 newprofilewizardpptp.ui:313
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+4"
+msgstr "Alt+C"
-#: importcertificatedialog.cpp:1343
-#, fuzzy
-msgid "Certificate import: passphrase could not removed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:346 newprofilewizardfreeswan.ui:450
+#: profileipsecoptionsbase.ui:551 profileipsecoptionsbase.ui:696
+#, no-c-format
+msgid "3des-sha1"
+msgstr ""
-#: manageciscocert.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you really want to delete the cert \"%1\" (type: %2) from cert store?"
-msgstr "Deletar \"%1\" realmente?"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:357 profileipsecoptionsbase.ui:562
+#, no-c-format
+msgid "&3des-md5"
+msgstr ""
-#: manageciscocert.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Delete certificate?"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:360 profileipsecoptionsbase.ui:565
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+3"
+msgstr "Alt+C"
-#: manageciscocert.cpp:79 manageciscocert.cpp:170 manageciscocert.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Nome de usuário"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:376 newprofilewizardfreeswan.ui:477
+#: profileipsecoptionsbase.ui:581 profileipsecoptionsbase.ui:723
+#, no-c-format
+msgid "other:"
+msgstr ""
-#: manageciscocert.cpp:81 manageciscocert.cpp:175 manageciscocert.cpp:283
-msgid "CA"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:403
+#, no-c-format
+msgid "Use custom ESP"
msgstr ""
-#: manageciscocert.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Certificate password"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:428 profileipsecoptionsbase.ui:738
+#, no-c-format
+msgid "aes2&56-sha1"
+msgstr ""
-#: manageciscocert.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Certicate password got from user, send it..."
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:431 profileipsecoptionsbase.ui:741
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+5"
+msgstr "Alt+C"
-#: manageciscocert.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "User certificate"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:439 profileipsecoptionsbase.ui:685
+#, no-c-format
+msgid "aes12&8-sha1"
+msgstr ""
-#: manageciscocert.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "Getting cert info from Cisco certificate store..."
-msgstr "Perfil"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:442 profileipsecoptionsbase.ui:688
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+8"
+msgstr "Alt+C"
-#: manageciscocert.cpp:226 manageciscocert.cpp:228 manageciscocert.cpp:257
-#: manageciscocert.cpp:264 manageciscocert.cpp:266
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:117 ciscocertificateenrollment.cpp:119
-msgid "Done."
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:461 profileipsecoptionsbase.ui:707
+#, no-c-format
+msgid "3des-md5"
msgstr ""
-#: manageciscocert.cpp:251 preferencesdialog.cpp:748
-#, fuzzy
-msgid "Collecting cisco certs from Cisco certificate store..."
-msgstr "Perfil"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:506 profileipsecoptionsbase.ui:301
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use right next hop:"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: manageciscocert.cpp:253 preferencesdialog.cpp:751
-#, fuzzy
-msgid "Looking for certs in Cisco certificate store..."
-msgstr "Perfil"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:525 profileipsecoptionsbase.ui:290
+#, no-c-format
+msgid "Use &left next hop:"
+msgstr ""
-#: manageciscocert.cpp:259 ciscocertificateenrollment.cpp:112
-#: preferencesdialog.cpp:754
-#, fuzzy
-msgid "Collecting cisco CA certs from Cisco certificate store..."
-msgstr "Perfil"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:549 newprofilewizardracoon.ui:593
+#: profileipsecoptionsbase.ui:814 profileracoonoptionsbase.ui:631
+#, no-c-format
+msgid "Local identifier"
+msgstr ""
-#: manageciscocert.cpp:261 ciscocertificateenrollment.cpp:114
-#: preferencesdialog.cpp:757
-#, fuzzy
-msgid "Looking for CA certs in Cisco certificate store..."
-msgstr "Perfil"
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:693 profileipsecoptionsbase.ui:333
+#, no-c-format
+msgid "Disable opportunistic encr&yption"
+msgstr ""
-#: manageciscocert.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "Cert start found."
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:748 newprofilewizardracoon.ui:159
+#: profileipsecoptionsbase.ui:85 profileracoonoptionsbase.ui:103
+#, no-c-format
+msgid "Internet Key Exchange mode"
+msgstr ""
-#: manageciscocert.cpp:363 manageciscocert.cpp:381
-msgid "&Show..."
+#: newprofilewizardfreeswan.ui:764 profileipsecoptionsbase.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "IPsec VPN mode:"
msgstr ""
-#: enterpassworddialog.cpp:58
-msgid "Enter account data:"
+#: newprofilewizardgeneral.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "New profile wizard general"
msgstr ""
-#: enterpassworddialog.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid ""
-"All fields must be filled in. Please check:\n"
-"%1"
-msgstr "Todos os campos devem ser preenchidos!"
+#: newprofilewizardgeneral.ui:67
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hostname or IP address of the VPN gateway to connect"
+msgstr "Isto é o IPSec gateway você deseja conectar para"
+
+#: newprofilewizardnat.ui:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use UDP"
+msgstr "Nome de usuário"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: newprofilewizardnat.ui:57
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
+"For IPSec use UDP encapsulation (NAT-T). For openvpn use UDP instead of "
+"TCP protocol."
msgstr ""
-"_: NOMES DOS TRADUTORES\n"
-"Adilson Gonçalves Soares Junior"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: newprofilewizardnat.ui:60 profilenetworknatoptionsbase.ui:68
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+"For openvpn this causes using UDP instead of TCP protocol (peer have to "
+"use the same protocol)."
msgstr ""
-"_: EMAIL DOS TRADUTORES\n"
-"cabide@brfree.com.br"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:83
-msgid "Disconnected to the OpenVPN manage port (%1)."
+#: newprofilewizardnat.ui:85 profilenetworknatoptionsbase.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "Use NAT"
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:94
-msgid "Socket to the OpenVPN manage port (%1) closed."
+#: newprofilewizardnat.ui:88 profilenetworknatoptionsbase.ui:98
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable NAT support"
+msgstr "Autenticação falhou!"
+
+#: newprofilewizardnat.ui:91 profilenetworknatoptionsbase.ui:101
+#, no-c-format
+msgid "You should enable this if you behind a firewall"
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:109
-msgid "Connected to the OpenVPN manage port (%1)."
+#: newprofilewizardnat.ui:112
+#, no-c-format
+msgid "&UDP Encapsulation Port:"
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:128
-msgid "Got no greeting within %1 seconds from management interface, retrying."
+#: newprofilewizardnat.ui:118 profilenetworknatoptionsbase.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "Use specified port number for IPSec NAT-T"
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:201
-msgid "Got greeting from management interface."
+#: newprofilewizardnat.ui:138 profilenetworknatoptionsbase.ui:155
+#, no-c-format
+msgid "UDP port for NAT-T"
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:208 openvpnmanagementhandler.cpp:267
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:317 openvpnmanagementhandler.cpp:386
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:405 openvpnmanagementhandler.cpp:489
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:730 openvpnmanagementhandler.cpp:800
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:806 openvpnmanagementhandler.cpp:812
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:821
-#, fuzzy
-msgid "got %1 message"
-msgstr "Nível de debug do vpnc"
+#: newprofilewizardnetwork.ui:71 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:199
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Network device"
+msgstr "Rede inalcançável."
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:270 openvpnmanagementhandler.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Send username..."
-msgstr "Nome de usuário"
+#: newprofilewizardnetwork.ui:95 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:158
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use remote network"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "User name"
-msgstr "Nome de usuário"
+#: newprofilewizardnetwork.ui:303
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Userdefined &MTU:"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "Enter username:"
-msgstr "Nome de usuário"
-
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:291
-#, fuzzy
-msgid "username got from user"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardnetwork.ui:309 newprofilewizardnetwork.ui:366
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "Check this to set a custom MTU size"
+msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:320 openvpnmanagementhandler.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Send password..."
+#: newprofilewizardnetwork.ui:360 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:100
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Userdefined M&RU:"
msgstr "Senha do grupo"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid " password:"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardnetworkroute.ui:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New profile wizard Network Route Options"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid "password got from user"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardnetworkroute.ui:88 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:88
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use additional network routes"
+msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:389 openvpnmanagementhandler.cpp:390
-#, fuzzy
-msgid "Send HTTP Proxy username..."
-msgstr "Nome de usuário"
+#: newprofilewizardnetworkroute.ui:108 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:408 openvpnmanagementhandler.cpp:409
-#, fuzzy
-msgid "Send HTTP Proxy password..."
-msgstr "Senha do grupo"
+#: newprofilewizardnetworkroute.ui:130 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:130
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Device"
+msgstr "Perfil encontrado: "
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:429
-#, fuzzy
-msgid "Enter HTTP proxy auth password"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardnetworkroute.ui:152 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:152
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "List of additional network routes"
+msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:430
-#, fuzzy
-msgid "Enter HTTP proxy auth password:"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardnetworkroute.ui:188 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:205
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add &route..."
+msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:431
-#, fuzzy
-msgid "HTTP proxy auth password:"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: newprofilewizardnetworkroute.ui:194 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:194
+#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:211
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add new route"
+msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:432
-#, fuzzy
-msgid "Save HTTP proxy auth password"
-msgstr "Salvar senha do grupo"
+#: newprofilewizardnetworkroute.ui:205 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:222
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "De&lete"
+msgstr "Deletar?"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:434
-#, fuzzy
-msgid "HTTP proxy auth password requested...\n"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardnetworkroute.ui:211 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:228
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete route"
+msgstr "&Deletar perfil..."
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:443
-#, fuzzy
-msgid "HTTP proxy auth password got from user"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:17 newprofilewizardopenvpnauth.ui:17
+#, no-c-format
+msgid "New profile wizard OpenVPN"
+msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:457
-#, fuzzy
-msgid "Send HTTP proxy auth password..."
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OpenVPN specific settings"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:576
-#, fuzzy
-msgid "wrong private key password"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:55 profileopenvpnoptionsbase.ui:651
+#, no-c-format
+msgid "Common name, X509 name or common name prefix"
+msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:655
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:63
+#, no-c-format
msgid ""
-"OpenvpnManagementHandler: CA certifcate file could not be loaded! Please "
-"check your CA certificate file."
+"Type of tunnel device for virtual network. Use tun for routed network, and "
+"tap for ethernet bridging."
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:657
-#, fuzzy
-msgid "Certificate load failed (%1)!"
-msgstr "Autenticação falhou!"
-
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:666
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:66
+#, no-c-format
msgid ""
-"OpenvpnManagementHandler: Hash algorithm %1 could not found! Please check "
-"your OpenVPN settings."
+"This is the type of your tunnel device. It can be tun (virtual Point-to-"
+"Point network device) or tap (virtual ethernet network device). Your "
+"administrator will tell you which you have to use. Default is to use the tun "
+"device."
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:668
-msgid "Hash algorithm not found (%1)!"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:77 newprofilewizardopenvpnauth.ui:186
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:461
+#, no-c-format
+msgid "Cipher algorithm"
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:684 openvpnmanagementhandler.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "Enter token pin"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:93
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use TLS auth:"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:685
-#, fuzzy
-msgid "Enter eToken pin for unlocking token \"%1\":"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:99 profileopenvpnoptionsbase.ui:725
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add an additional TLS authentication"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:686
-#, fuzzy
-msgid "eToken pin:"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use specified remote port:"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:691
-#, fuzzy
-msgid "eToken pin for unlocking token requested...\n"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:137 profileopenvpnoptionsbase.ui:95
+#: profilesshoptionsbase.ui:49 profilesshoptionsbase.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "Use non standard TCP/UDP port"
+msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:700 openvpnmanagementhandler.cpp:765
-#, fuzzy
-msgid "token password got from user"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:164
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Certificate type"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:710 openvpnmanagementhandler.cpp:711
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:775 openvpnmanagementhandler.cpp:776
-#, fuzzy
-msgid "Send token password..."
-msgstr "Senha do grupo"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:175
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File name of the static key or passphrase file"
+msgstr "Permite você salvar o perfil atual"
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:741 openvpnmanagementhandler.cpp:797
-#, fuzzy
-msgid "token name detected: %1\n"
-msgstr "Nome de usuário"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:191 profileopenvpnoptionsbase.ui:623
+#, no-c-format
+msgid "Accept onl&y peer with common name:"
+msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:750
-#, fuzzy
-msgid "Enter pin for unlocking token \"%1\":"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:197 profileopenvpnoptionsbase.ui:629
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Accept connections only from a host with X509 name or common name equal "
+"to specified name"
+msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:756
-#, fuzzy
-msgid "PIN for unlocking token requested...\n"
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:232 profileopenvpnoptionsbase.ui:145
+#, no-c-format
+msgid "Allow IP address change of peer (for DHCP)"
+msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:813
-msgid "Token \"%1\" is not inserted!"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:274 profileopenvpnoptionsbase.ui:70
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:126 profilesshoptionsbase.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Port number"
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:813
-#, fuzzy
-msgid "Token missing"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:290 profileopenvpnoptionsbase.ui:103
+#, no-c-format
+msgid "Disable L&ZO compression"
+msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:826
-msgid "External program fork failed, need security parameter."
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:331 profileopenvpnoptionsbase.ui:257
+#, no-c-format
+msgid "Use specified cipher:"
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:833
-#, fuzzy
-msgid "got other management message: %1"
-msgstr "Senha do grupo"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:334 profileopenvpnoptionsbase.ui:260
+#, no-c-format
+msgid "Use non standard cipher algorithm"
+msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:864
-msgid "Socket state is strange: %1"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:407 profileopenvpnoptionsbase.ui:592
+#, no-c-format
+msgid "Re&quire peer ns cert type:"
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:891
-msgid "Connecting to the OpenVPN manage port (%1)..."
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:413 profileopenvpnoptionsbase.ui:598
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Require that peer certificate was signed with an explicit nsCertType "
+"destination of \"client\" or \"server\""
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:899
-msgid "Management greeting timer started."
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:464 newprofilewizardopenvpn.ui:561
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:99
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:113
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:127
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:265
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:276
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:351
+#, no-c-format
+msgid "Name or IP address of the proxy server"
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:906
-msgid "connection already in progress, skipping connect"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:483 profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:138
+#, no-c-format
+msgid "Timeout"
msgstr ""
-#: openvpnmanagementhandler.cpp:922
-msgid "Connecting to the OpenVPN manage port (%1)... host found"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:486 newprofilewizardopenvpn.ui:517
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:141
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:249
+#, no-c-format
+msgid "Timeout in seconds"
msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:88 ciscocertificateenrollment.cpp:630
-msgid "Enrollment break requested, user cancel"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:530 profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "Port"
msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:96 ciscocertificateenrollment.cpp:643
-#, fuzzy
-msgid "process %1 killed"
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:533 newprofilewizardopenvpn.ui:640
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:85
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:321
+#, no-c-format
+msgid "Proxy server port number"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Select enrollment type..."
-msgstr "&Deletar perfil..."
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:541
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use &HTTP proxy"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Enter certificate data..."
-msgstr "Perfil"
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:547 profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:49
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:340
+#, no-c-format
+msgid "Connect via HTTP proxy"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:151 ciscocertificateenrollment.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "Enrollment type: %1"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: newprofilewizardopenvpn.ui:558 profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Host"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Nome do perfil"
+#: newprofilewizardopenvpnauth.ui:60 profileopenvpnoptionsbase.ui:686
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authenticate &with username and password"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Filename is empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: newprofilewizardopenvpnauth.ui:66 profileopenvpnoptionsbase.ui:615
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authenticate with server using username and password"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Filename: %1"
-msgstr "Nome do perfil"
-
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Password is empty!"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardopenvpnauth.ui:104
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use onl&y CA cert and authenticate with username and password"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Password: %1"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardopenvpnauth.ui:153 profileopenvpnoptionsbase.ui:570
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use authentication method:"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Password (cleartext): %1"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardopenvpnauth.ui:156 profileopenvpnoptionsbase.ui:573
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use non standard authentication algorithm"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "KVpnc"
+#: newprofilewizardopenvpnselection.ui:38
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Import &OpenVPN config file"
+msgstr "Perfil"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:190
-msgid "Online"
+#: newprofilewizardopenvpnselection.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Enter data &manually"
msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "CA: %1"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: newprofilewizardp12certselection.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "P12 certificate selection"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:200
-msgid "CA URL"
+#: newprofilewizardp12certselection.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Enable PKCS11 s&martcard support"
msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "CA URL is empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: newprofilewizardp12certselection.ui:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Certificate in PKCS12 format?"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:206
-msgid "CA URL: %1"
+#: newprofilewizardp12certselection.ui:60
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Choose yes, if you have a file named: *.p12. It will be converted for use "
+"with KVpnc."
msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:211
-msgid "CA domain: %1"
+#: newprofilewizardp12certselection.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "&No"
msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:217
-#, fuzzy
-msgid "Challenge password"
-msgstr "Senha"
-
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "Challenge password is empty!"
-msgstr "Senha"
-
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Challenge password: %1"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardp12certselection.ui:74 profileciscooptionsbase.ui:523
+#, no-c-format
+msgid "Alt+N"
+msgstr "Alt+N"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "Challenge password (cleartext): %1"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardp12certselection.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "Name: %1"
+#: newprofilewizardpptp.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New profile wizard PPTP"
msgstr "&Novo perfil..."
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "IP address: %1"
-msgstr "Nome de usuário"
+#: newprofilewizardpptp.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DNS options"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "State: %1"
-msgstr "IPSec Gateway"
+#: newprofilewizardpptp.ui:54 profilepptpoptionsbase.ui:567
+#, no-c-format
+msgid "Use specified DNS server:"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "Department: %1"
-msgstr "KVpnc"
+#: newprofilewizardpptp.ui:57 newprofilewizardpptp.ui:82
+#: newprofilewizardpptp.ui:121 profilepptpoptionsbase.ui:570
+#: profilepptpoptionsbase.ui:595 profilepptpoptionsbase.ui:606
+#, no-c-format
+msgid "Use specified DNS server instead of retrieved from peer"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Company: %1"
-msgstr "KVpnc"
+#: newprofilewizardpptp.ui:71 newprofilewizardpptp.ui:96
+#: newprofilewizardpptp.ui:110 profilepptpoptionsbase.ui:559
+#: profilepptpoptionsbase.ui:584 profilepptpoptionsbase.ui:620
+#, no-c-format
+msgid "IP address of the DNS server (no hostname)"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "Domain: %1"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: newprofilewizardpptp.ui:79 profilepptpoptionsbase.ui:603
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use specified DNS search domain:"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Email: %1"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: newprofilewizardpptp.ui:118 profilepptpoptionsbase.ui:592
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use specified DNS domain:"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "Country: %1"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: newprofilewizardpptp.ui:131
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "PPP options"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Enrollment was sucessful."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: newprofilewizardpptp.ui:142 profilepptpoptionsbase.ui:212
+#, no-c-format
+msgid "Disable CCP negotiation"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:391
-#, fuzzy
-msgid "EnrollmentProcess args: "
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: newprofilewizardpptp.ui:148 profilepptpoptionsbase.ui:218
+#, no-c-format
+msgid "Disable Compression Control Protocol negotiation"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:404
-#, fuzzy
-msgid "Process %1 started."
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
+#: newprofilewizardpptp.ui:151 profilepptpoptionsbase.ui:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check to disabe CCP (Compression Control Protocol) negotiation. This option "
+"should only be required if the peer is buggy and gets confused by requests "
+"from pppd for CCP negotiation."
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:406
-#, fuzzy
-msgid "Enrollment progress"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: newprofilewizardpptp.ui:159 profilepptpoptionsbase.ui:198
+#, no-c-format
+msgid "Do not use deflate met&hod"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:406
-#, fuzzy
-msgid "Certificate enrollment..."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardpptp.ui:165 profilepptpoptionsbase.ui:204
+#, no-c-format
+msgid "Do not use deflate decompression method (disabled by default)"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:435
-msgid "Enrollment finished: %1."
+#: newprofilewizardpptp.ui:173 profilepptpoptionsbase.ui:339
+#, no-c-format
+msgid "Disable protocol field compression"
msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "Certificate enrollment: %1 was requested, send it..."
-msgstr "Salvar senha do usuário"
+#: newprofilewizardpptp.ui:179 profilepptpoptionsbase.ui:345
+#, no-c-format
+msgid "Disable protocol field compression negotiation"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid " challenge password"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardpptp.ui:182 profilepptpoptionsbase.ui:348
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Disable protocol field compression negotiation in both the receive and the "
+"transmit direction"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:562 ciscocertificateenrollment.cpp:680
-#, fuzzy
-msgid "Send challenge password: %1"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardpptp.ui:190 profilepptpoptionsbase.ui:305
+#, no-c-format
+msgid "Disable adress control compression"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:569
-msgid "Certificate enrollment: request sent to CA, waiting for grant..."
+#: newprofilewizardpptp.ui:196 profilepptpoptionsbase.ui:311
+#, no-c-format
+msgid "Disable Address/Control compression in both directions"
msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:573
-#, fuzzy
-msgid "Certificate enrollment: contacting CA..."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardpptp.ui:199 profilepptpoptionsbase.ui:314
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Disable Address/Control compression in both directions (send and receive)."
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:583
-#, fuzzy
-msgid "Certificate enrollment: enrollment was successful."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardpptp.ui:213 profilepptpoptionsbase.ui:280
+#, no-c-format
+msgid "Do not use BSD compression (disabled by default)"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:607 ciscocertificateenrollment.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Certificate enrollment: enrollment has been failed."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardpptp.ui:221 profilepptpoptionsbase.ui:263
+#, no-c-format
+msgid "Use no IP b&y default"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:607
-#, fuzzy
-msgid "Enrollment failed"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardpptp.ui:238 profilepptpoptionsbase.ui:328
+#, no-c-format
+msgid "Disables the magic number negotiation"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:610
-#, fuzzy
-msgid "Enrollment has been failed"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardpptp.ui:241 profilepptpoptionsbase.ui:331
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Disable magic number negotiation. With this option, pppd cannot detect a "
+"looped-back line. This option should only be needed if the peer is buggy."
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:623
-#, fuzzy
-msgid "Enrollment timer event"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: newprofilewizardpptp.ui:249 profilepptpoptionsbase.ui:288
+#, no-c-format
+msgid "Disable TCP/IP header compression"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:650
-msgid "removing pending enrollment requests: %1"
+#: newprofilewizardpptp.ui:255 profilepptpoptionsbase.ui:294
+#, no-c-format
+msgid "Disables the Van Jacobson style TCP/IP header compression"
msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:655
-#, fuzzy
-msgid "delete enrollment request..."
-msgstr "&Deletar perfil..."
+#: newprofilewizardpptp.ui:258 profilepptpoptionsbase.ui:297
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Disables the Van Jacobson style TCP/IP header compression in both the "
+"transmit and the receive direction."
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:670
-#, fuzzy
-msgid "Process (%1) could not started!"
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
+#: newprofilewizardpptp.ui:266 profilepptpoptionsbase.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "Disable IPX"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:706
-#, fuzzy
-msgid "Process (%1) finished."
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
+#: newprofilewizardpptp.ui:272 profilepptpoptionsbase.ui:252
+#, no-c-format
+msgid "Disables the IPXCP and IPX protocols"
+msgstr ""
-#: ciscocertificateenrollment.cpp:708
-#, fuzzy
-msgid "Request canceled."
-msgstr "Perfil"
+#: newprofilewizardpptp.ui:275 profilepptpoptionsbase.ui:255
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Disables the IPXCP and IPX protocols. This option should only be required if "
+"the peer is buggy and gets confused by requests from pppd for IPXCP "
+"negotiation."
+msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: groups found: [ %1 ]"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: newprofilewizardpptp.ui:285
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "MPPE options"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: importprofiledialog.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Profile imported from file %1."
-msgstr "Perfil"
+#: newprofilewizardpptp.ui:302 profilepptpoptionsbase.ui:81
+#, no-c-format
+msgid "Require Microsoft Point-To-Point Encrpytion (enabled by default)"
+msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: description found: %1"
-msgstr "Perfil encontrado: "
-
-#: importprofiledialog.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: gateway found: %1"
-msgstr "IPSec Gateway"
+#: newprofilewizardpptp.ui:316 profilepptpoptionsbase.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "Refuse 40 bit length encryption of MPPE"
+msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: group name found: %1"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: newprofilewizardpptp.ui:330 profilepptpoptionsbase.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "Refuse 128 bit length encryption of MPPE"
+msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: NT domain found: %1"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: newprofilewizardpptp.ui:338
+#, no-c-format
+msgid "Allo&w MPPE stateful mode"
+msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: certificate name found: %1"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: newprofilewizardpptp.ui:352 profilepptpoptionsbase.ui:131
+#, no-c-format
+msgid "Do not use &MPPC compression"
+msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: certificate should be stored into cisco cert store: %1"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: newprofilewizardpptp.ui:358 profilepptpoptionsbase.ui:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Do not use the Microsoft Poit-To-Point Compression protocol. I.e. for "
+"compatibility with watchguard firebox (disabled by default)"
+msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Cisco certificate import: cert not found, skipping."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardpptp.ui:361 profilepptpoptionsbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this for disable Microsoft Point-to-Point Compression (MPPC) (i.e. for "
+"compatibility with watchguard firebox)."
+msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:256
-#, fuzzy
-msgid "Cisco certificate import: cert found at current path."
+#: newprofilewizardpptp.ui:398 profilepptpoptionsbase.ui:414
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authorization method:"
msgstr "Autenticação falhou!"
-#: importprofiledialog.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Cisco certificate import: cert found at cert path."
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizardpptp.ui:413 profilepptpoptionsbase.ui:429
+#, no-c-format
+msgid "Re&quire EAP"
+msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:331 importprofiledialog.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: using %1 for tunneling"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: newprofilewizardpptp.ui:419 profilepptpoptionsbase.ui:435
+#, no-c-format
+msgid "Require EAP (disabled by default), should be disabled"
+msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:348 importprofiledialog.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: enable NAT mode: %1"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: newprofilewizardpptp.ui:447 profilepptpoptionsbase.ui:459
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "L2TP daemon"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: importprofiledialog.cpp:378
-msgid "PCF import: Diffie Hellman group found: %1"
+#: newprofilewizardpptp.ui:472 profilepptpoptionsbase.ui:484
+#, no-c-format
+msgid "l2tpd/xl2tpd"
msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: peer timeout found: %1"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: newprofilewizardpsk.ui:54 profilepskoptionsbase.ui:224
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sa&ve PSK"
+msgstr "S&ervidor"
-#: importprofiledialog.cpp:397
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: user name found: %1"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: newprofilewizardpsk.ui:60 profilepskoptionsbase.ui:230
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save Pre-shared key in config file (or in TDEWallet if available)"
+msgstr "Habilitar isto para salvar sua senha no arquivo de configuração"
-#: importprofiledialog.cpp:408
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: clear text user password found: %1"
-msgstr "Senha do grupo"
+#: newprofilewizardpsk.ui:71 profilepskoptionsbase.ui:199
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pre shared key file:"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
-#: importprofiledialog.cpp:419
-msgid "PCF import: encrypted user password found: %1"
+#: newprofilewizardpsk.ui:122 profilepskoptionsbase.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "File which contains Pre-shared key (shared secret)"
msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:441
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: decrypted user password found: %1"
-msgstr "Senha do grupo"
-
-#: importprofiledialog.cpp:447 importprofiledialog.cpp:449
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: save user pass : %1"
-msgstr "Perfil"
+#: newprofilewizardpsk.ui:178 profilepskoptionsbase.ui:165
+#, no-c-format
+msgid "&Load PSK from file"
+msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:460
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: clear text group password found: %1"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardpsk.ui:184 profilepskoptionsbase.ui:171
+#, no-c-format
+msgid "Pre-shared key (shared secret) is stored in a file (e.g. on a usbstick)"
+msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: decrypted group password found: %1"
-msgstr "Senha"
+#: newprofilewizardracoon.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New profile wizard racoon"
+msgstr "&Novo perfil..."
-#: importprofiledialog.cpp:505 importprofiledialog.cpp:507
-#: importprofiledialog.cpp:509
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: authentication type found: %1"
-msgstr "IPSec Gateway"
+#: newprofilewizardracoon.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "racoon + ipsec-tools specific settings (Linux &2.6 native or BSD)"
+msgstr ""
-#: importprofiledialog.cpp:511
-#, fuzzy
-msgid "PCF import: no authentication type found, assuming %1"
-msgstr "IPSec Gateway"
+#: newprofilewizardracoon.ui:91 profileracoonoptionsbase.ui:208
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perfect forward secrec&y (PFS):"
+msgstr "Encaminhamento do segredo perfeito"
-#: generateopenvpnkeydialog.cpp:66
-msgid "GenerateOpenvpnKeyDialog: empty file name"
-msgstr ""
+#: newprofilewizardracoon.ui:132 profileracoonoptionsbase.ui:389
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Encryption algorithm phase 2:"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: generateopenvpnkeydialog.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Generating of %1 key failed!"
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: newprofilewizardracoon.ui:175 profileracoonoptionsbase.ui:162
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authentication algorithm phase 1:"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: generateopenvpnkeydialog.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Generating of %1 key was successful."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: newprofilewizardracoon.ui:178 newprofilewizardracoon.ui:227
+#: profileracoonoptionsbase.ui:165 profileracoonoptionsbase.ui:365
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use specified hash algorithm for IKE phase 1"
+msgstr "Este é o caminho para o vpnc-connect"
-#: generateopenvpnkeydialog.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Generating the key in \"%1\" was successful."
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: newprofilewizardracoon.ui:243 profileracoonoptionsbase.ui:249
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Encryption algorithm phase 1:"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: generateopenvpnkeydialog.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Generating the key in \"%1\" failed!"
-msgstr "\"%1\" falhou!"
+#: newprofilewizardracoon.ui:380 profileracoonoptionsbase.ui:424
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authentication algorithm phase 2:"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: preferencesdialog.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Preferências"
+#: newprofilewizardracoon.ui:417 profileracoonoptionsbase.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "&Use Mode Configuration"
+msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Manage Profiles"
-msgstr "&Salvar perfil..."
+#: newprofilewizardstart.ui:27
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Welcome to this wizard which will help you to create a new profile.\n"
+"\n"
+"Click \"Next\" to continue."
+msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:123
-msgid "Collecting daemon tool data..."
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "New profile wizard type selection"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:291
-msgid "Collecting helper tool data..."
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Select the type of your VPN:"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:534 preferencesdialog.cpp:535
-#, fuzzy
-msgid "L2TP (%1)"
-msgstr "Caminho para \"vpnc\""
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:62
+#, no-c-format
+msgid "&Cisco (free)"
+msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Collecting kernel crypto..."
-msgstr "Conectando..."
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:76
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&L2TP over IPSec (Free/SWAN or Openswan)"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: preferencesdialog.cpp:672
-msgid "Collecting OpenVPN capabilities..."
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "L2TP over IPSec (Linux 2.&6 native or BSD)"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:761
-msgid "done."
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:98
+#, no-c-format
+msgid "&Microsoft PPTP"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:787 preferencesdialog.cpp:4035
-#: preferencesdialog.cpp:5535
-msgid "0"
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "Open&VPN"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:788 preferencesdialog.cpp:4037
-#: preferencesdialog.cpp:5537
-#, fuzzy
-msgid "1"
-msgstr "F1"
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "IPSec (Linux &2.6 native or BSD)"
+msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:959 preferencesdialog.cpp:977
-#: preferencesdialog.cpp:985 preferencesdialog.cpp:993
-#, fuzzy
-msgid "Application"
-msgstr "Versão da aplicação"
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:131
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&IPSec (Free/SWAN or Openswan)"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: preferencesdialog.cpp:1000 preferencesdialog.cpp:1004
-#: preferencesdialog.cpp:1039
-msgid "Programs"
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:142
+#, no-c-format
+msgid "Cisco (propritar&y)"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:1004 preferencesdialog.cpp:1005
-msgid "Daemons"
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "&Vtun"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:1039 preferencesdialog.cpp:1040
-msgid "Helper Programs"
+#: newprofilewizardtypeselection.ui:164
+#, no-c-format
+msgid "&SSH"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:1052 preferencesdialog.cpp:1056
-#: preferencesdialog.cpp:1076 preferencesdialog.cpp:1097
-#: preferencesdialog.cpp:1117 preferencesdialog.cpp:1138
-#: preferencesdialog.cpp:1157 preferencesdialog.cpp:1177
-#: preferencesdialog.cpp:1197 preferencesdialog.cpp:1217
-#: preferencesdialog.cpp:1238 preferencesdialog.cpp:1259
-#: preferencesdialog.cpp:1299 preferencesdialog.cpp:1347
-#: preferencesdialog.cpp:1387 preferencesdialog.cpp:1407
-#: preferencesdialog.cpp:1427 preferencesdialog.cpp:1447
-#: preferencesdialog.cpp:1501 preferencesdialog.cpp:1521
-#: preferencesdialog.cpp:1540 preferencesdialog.cpp:1559
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil"
+#: newprofilewizarduser.ui:46 profileuseroptionsbase.ui:101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "NT domain name for authentication"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: preferencesdialog.cpp:1064 preferencesdialog.cpp:1084
-#: preferencesdialog.cpp:1104 preferencesdialog.cpp:1125
-#: preferencesdialog.cpp:1146 preferencesdialog.cpp:1165
-#: preferencesdialog.cpp:1185 preferencesdialog.cpp:1205
-#: preferencesdialog.cpp:1225 preferencesdialog.cpp:1246
-#: preferencesdialog.cpp:1267 preferencesdialog.cpp:1307
-#: preferencesdialog.cpp:1355 preferencesdialog.cpp:1395
-#: preferencesdialog.cpp:1415 preferencesdialog.cpp:1435
-#: preferencesdialog.cpp:1455 preferencesdialog.cpp:1509
-#: preferencesdialog.cpp:1529 preferencesdialog.cpp:1548
-#: preferencesdialog.cpp:1567
-#, fuzzy
-msgid "Profile:"
-msgstr "Perfil"
+#: newprofilewizarduser.ui:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "N&T domain name for authentication:"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: preferencesdialog.cpp:1076 preferencesdialog.cpp:1097
-#: preferencesdialog.cpp:1117 preferencesdialog.cpp:1138
-#, fuzzy
-msgid "Authenticate"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: newprofilewizarduser.ui:63 profileuseroptionsbase.ui:71
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use NT domain for authentication"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: preferencesdialog.cpp:1076
-msgid "User data"
-msgstr ""
+#: newprofilewizarduser.ui:170 profileuseroptionsbase.ui:235
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save &user password"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: preferencesdialog.cpp:1177 preferencesdialog.cpp:1178
-msgid "Routes"
-msgstr ""
+#: newprofilewizarduser.ui:176 profileuseroptionsbase.ui:241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save user password in config file (or in TDEWallet if available)"
+msgstr "Habilitar isto para salvar sua senha no arquivo de configuração"
-#: preferencesdialog.cpp:1259 preferencesdialog.cpp:1299
-#: preferencesdialog.cpp:1347 preferencesdialog.cpp:1387
-#: preferencesdialog.cpp:1407 preferencesdialog.cpp:1427
-#: preferencesdialog.cpp:1447
-#, fuzzy
-msgid "Connection specific"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: newprofilewizarduser.ui:184
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dont sa&ve username"
+msgstr "Nome de usuário"
-#: preferencesdialog.cpp:1347 preferencesdialog.cpp:1348
-msgid "Openswan/strongSwan"
+#: newprofilewizarduser.ui:190 profileuseroptionsbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "Do not save the username in config nor TDEWallet"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:1484
-#, fuzzy
-msgid "processing entry: %1"
-msgstr "KVpnc"
-
-#: preferencesdialog.cpp:1501 preferencesdialog.cpp:1521
-#: preferencesdialog.cpp:1540 preferencesdialog.cpp:1559
-#, fuzzy
-msgid "Command Execution"
-msgstr "Minimizar apos conectar"
-
-#: preferencesdialog.cpp:1501 preferencesdialog.cpp:1502
-#, fuzzy
-msgid "Before Connect"
-msgstr "Caminho para \"vpnc-disconnect\""
+#: profilecertoptionsbase.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "Use e&mail address as identifier"
+msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:1521 preferencesdialog.cpp:1522
-#, fuzzy
-msgid "After Connect"
-msgstr "Minimizar apos conectar"
+#: profilecertoptionsbase.ui:122
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allo&w empty private key passphrase"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: preferencesdialog.cpp:1540 preferencesdialog.cpp:1541
-#, fuzzy
-msgid "Before Disconnect"
-msgstr "Desconectado com sucesso."
+#: profilecertoptionsbase.ui:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can import a certificate in P12 format. You will get it from your "
+"administrator if needed."
+msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:1559
-#, fuzzy
-msgid "After Disconnect"
-msgstr "&Desconectar"
+#: profilecertoptionsbase.ui:440
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Verify CA certificate of peer"
+msgstr "Autenticação falhou!"
-#: preferencesdialog.cpp:1763
-#, fuzzy
-msgid "connectionTypeChanged(): %1"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: profilecertoptionsbase.ui:461
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use &Cisco certificate store"
+msgstr "Perfil"
-#: preferencesdialog.cpp:1865 preferencesdialog.cpp:1887
-#: preferencesdialog.cpp:1909
-#, fuzzy
-msgid "new type: %1"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: profilecertoptionsbase.ui:634
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save private ke&y passphrase"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: preferencesdialog.cpp:1933
-msgid "new type: none specified"
+#: profileciscooptionsbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "Peer timeout:"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:1937
-#, fuzzy
-msgid "unknown type"
-msgstr "Opções de conexão"
-
-#: preferencesdialog.cpp:2007 preferencesdialog.cpp:2030
-msgid "authtype changed by %1."
+#: profileciscooptionsbase.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Peer timeout"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:2058
-#, fuzzy
-msgid "New authtype: \"%1\"."
-msgstr "&Novo perfil..."
-
-#: preferencesdialog.cpp:2089 preferencesdialog.cpp:2859
-msgid "Hybrid support detected, enabling cert options"
+#: profileciscooptionsbase.ui:82
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After this number of seconds KVpnc reconnects. Value of 0 disables timeout."
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:2097 preferencesdialog.cpp:2867
-msgid "Hybrid support not detected, disabling cert options"
+#: profileciscooptionsbase.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Use &local port for ISAKMP:"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:2106 preferencesdialog.cpp:2177
-#, fuzzy
-msgid "Auth type is cert"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: profileciscooptionsbase.ui:178 profilevtunoptionsbase.ui:168
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Local port number"
+msgstr "Porta Local"
-#: preferencesdialog.cpp:2116 preferencesdialog.cpp:2184
-#, fuzzy
-msgid "Auth type is hybrid"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: profileciscooptionsbase.ui:199
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disable &data encryption"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: preferencesdialog.cpp:2136 preferencesdialog.cpp:2210
-#, fuzzy
-msgid "Auth type is psk"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: profileciscooptionsbase.ui:205
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "disables the encrytion for data"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: preferencesdialog.cpp:2474
-#, fuzzy
-msgid "New profile: %1"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: profileciscooptionsbase.ui:240
+#, no-c-format
+msgid "Cisco NAT mode:"
+msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:2544
-msgid "profile \"%1\": no network device defined, using \"default\"."
+#: profileciscooptionsbase.ui:268 profileciscooptionsbase.ui:277
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the NAT traversal mode for cisco (vpnc >= 0.4.x)\n"
+"\n"
+"* natt - NAT-T as defined in RFC3947\n"
+"* force-natt - always use NAT-T encapsulation even without presence of a NAT "
+"device (useful if the OS captures all ESP traffic)\n"
+"* cisco-udp - Cisco proprietary UDP encapsulation, commonly over Port 10000\n"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:2551
-#, fuzzy
-msgid "profile \"%1\": network device defined, using \"%2\"."
-msgstr "Perfil \"%1\" salvo."
+#: profileciscooptionsbase.ui:410
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use global IPSec secret"
+msgstr "Usar IPSEC global secreto."
-#: preferencesdialog.cpp:2791
-msgid "insert cisco cert:"
+#: profileciscooptionsbase.ui:416
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use global IPSec secret from /etc/vpnc/default.conf"
+msgstr "de /etc/vpnc/default.conf"
+
+#: profileciscooptionsbase.ui:520
+#, no-c-format
+msgid "E&nable interactive extended authentication"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:2804
-msgid "insert cisco ca cert:"
+#: profileciscooptionsbase.ui:542
+#, no-c-format
+msgid "Allow empt&y group password (insecure!)"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:2889
-msgid ""
-"%1 is too old. Minimum requirement is %2, disabling Xauth interactive option."
+#: profileciscooptionsbase.ui:620
+#, no-c-format
+msgid "Enable DPD idle ti&meout:"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:2915
-msgid "This enables DPD."
+#: profileciscooptionsbase.ui:626
+#, no-c-format
+msgid "Use DPD (Dead Peer Detection)"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:3299
-#, fuzzy
-msgid "Enable Perfect for&ward secrecy (PFS)"
-msgstr "Encaminhamento do segredo perfeito"
+#: profileciscooptionsbase.ui:669
+#, no-c-format
+msgid "DPD idle timeout"
+msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:4681
-msgid "IP address (remote net) is not valid!"
+#: profileciscooptionsbase.ui:672
+#, no-c-format
+msgid "This is the value of DPD (Dead Peer Detection) timeout."
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:4828 preferencesdialog.cpp:4829
-#: preferencesdialog.cpp:5035 preferencesdialog.cpp:5036
-#, fuzzy
-msgid "Local Source IP address is empty!"
-msgstr "Senha"
+#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command Execution After Connect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:4828 preferencesdialog.cpp:5035
-#, fuzzy
-msgid "Local Source IP empty"
-msgstr "Senha"
+#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&xecute command after connect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:4837 preferencesdialog.cpp:4838
-#: preferencesdialog.cpp:5067 preferencesdialog.cpp:5068
-#, fuzzy
-msgid "Remote Source IP address is empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:49
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Execute specified command after connect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:4837 preferencesdialog.cpp:5067
-#, fuzzy
-msgid "Remote Source IP empty"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:52
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check this to execute specified command after every successful connect."
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:4910
-msgid "No custom IKE"
+#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:72
+#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Command to execute after sucessful connect. Normal shell commands are "
+"accepted."
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:4916
-msgid "No custom ESP"
+#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Delay time:"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:5019
-#, fuzzy
-msgid "Local ID (Group ID) is empty"
-msgstr "Senha"
+#: profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:35
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Execute co&mmand after disconnect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5048 preferencesdialog.cpp:5049
-#, fuzzy
-msgid "Remote virtual IP address is empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Execute specified command after disconnect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5048
-#, fuzzy
-msgid "Remote virtual IP empty"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:44
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check this to execute specified command after every disconnect."
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5078 preferencesdialog.cpp:5079
-msgid "Virtual subnets are empty!"
+#: profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:64
+#: profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Command to execute after successful disconnect. Normal shell commands "
+"are accepted."
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:5078
-msgid "Virtual subnets empty"
-msgstr ""
+#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command Execution Before Connect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5091 preferencesdialog.cpp:5092
-#: preferencesdialog.cpp:5341 preferencesdialog.cpp:5352
-#: preferencesdialog.cpp:5409 preferencesdialog.cpp:5423
-#: preferencesdialog.cpp:5595 preferencesdialog.cpp:5609
-#: preferencesdialog.cpp:5648 preferencesdialog.cpp:5663
-msgid "No valid IP address entered!"
-msgstr ""
+#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:35
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Execu&te command before connect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5107
-msgid "No IP address (virtual IP) entered!"
-msgstr ""
+#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Execute specified commands before connect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5375 preferencesdialog.cpp:5376
-msgid "No IP address entered!"
-msgstr ""
+#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:44
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this to execute specified command before every successful connect."
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5423 preferencesdialog.cpp:5609
-#: preferencesdialog.cpp:5663
-#, fuzzy
-msgid "No valid IP address"
-msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:64
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command to execute before connect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5500
-#, fuzzy
-msgid "PSK file can't be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:67
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Command to execute before connect. Normal shell commands are accepted."
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5500
-#, fuzzy
-msgid "Empty PSK file"
-msgstr "Nome do perfil"
+#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command Execution Before Disconnect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5507
-#, fuzzy
-msgid "PSK can't be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:35
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Execute comm&and before disconnect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5507
-#, fuzzy
-msgid "Empty PSK"
-msgstr "Nome do perfil"
+#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Execute specified command before disconnect"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5514
-#, fuzzy
-msgid "TLS authentication file can't be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:44
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check this to execute specified command before every disconnect."
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5514
-#, fuzzy
-msgid "Empty TLS authentication file"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:64
+#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:67
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Command to execute before disconnect. Normal shell commands are accepted."
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: preferencesdialog.cpp:5678
-#, fuzzy
-msgid "Virtual IP address must be enabled!"
-msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile description"
+msgstr "Opções de perfil"
-#: preferencesdialog.cpp:5678
-#, fuzzy
-msgid "Virtual IP address disabled"
-msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:83
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connection type"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: preferencesdialog.cpp:5717
-#, fuzzy
-msgid "%1 empty"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:138
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Rena&me"
+msgstr "Nome de usuário"
-#: preferencesdialog.cpp:5732 preferencesdialog.cpp:5733
-msgid "No hostname/IP address (ping host) entered!"
-msgstr ""
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:144
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Rename the current profile"
+msgstr "Permite você salvar o perfil atual"
-#: preferencesdialog.cpp:5732
-#, fuzzy
-msgid "No hostname/IP address"
-msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:152
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sa&ve"
+msgstr "S&ervidor"
-#: preferencesdialog.cpp:5849
-#, fuzzy
-msgid "HTTP proxy server can't be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:158
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save the current profile"
+msgstr "Permite você salvar o perfil atual"
-#: preferencesdialog.cpp:5849
-#, fuzzy
-msgid "Empty HTTP proxy server"
-msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:166
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dele&te"
+msgstr "Deletar?"
-#: preferencesdialog.cpp:5861
-#, fuzzy
-msgid "Password for HTTP proxy authentication can't be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:172
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete the current profile"
+msgstr "Permite você deletar o perfil atual"
-#: preferencesdialog.cpp:5861
-#, fuzzy
-msgid "Empty HTTP proxy password for authentication"
-msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:180
+#, no-c-format
+msgid "Ne&w"
+msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:5869
-#, fuzzy
-msgid "Username for HTTP proxy authentication can't be empty!"
-msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+#: profilegeneraloptionsbase.ui:186
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create a new profile"
+msgstr "Aqui você pode selecionar um perfil"
-#: preferencesdialog.cpp:5869
-#, fuzzy
-msgid "Empty HTTP proxy username for authentication"
-msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
+#: profileipsecoptionsbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "FreeSWAN (OpenSWAN)"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: preferencesdialog.cpp:5913
-#, fuzzy
-msgid "No Server Certificate"
-msgstr "Perfil"
+#: profileipsecoptionsbase.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "Use PFS"
+msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:6146
-#, fuzzy
-msgid "New profile"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: profileipsecoptionsbase.ui:423
+#, no-c-format
+msgid "IKE/ESP"
+msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:6193
-msgid "New created profile \"%1\" found in profile list."
+#: profileipsecoptionsbase.ui:466
+#, no-c-format
+msgid "Specify IKE"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:6233
-msgid ""
-"Profile \"%1\" added.\n"
-"Now set the right type,\n"
-" fill in the fields\n"
-"and press \"Save\" to complete the profile."
+#: profileipsecoptionsbase.ui:494 profileipsecoptionsbase.ui:653
+#, no-c-format
+msgid "Help needed?"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:6233
-#, fuzzy
-msgid "Complete Profile"
-msgstr "&Deletar perfil..."
+#: profileipsecoptionsbase.ui:518
+#, no-c-format
+msgid "aes&256-sha1"
+msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:6256
-#, fuzzy
-msgid "Creation of the new profile canceled."
-msgstr "Opções de conexão"
+#: profileipsecoptionsbase.ui:540
+#, no-c-format
+msgid "3des-sha1-modp2&048"
+msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:6269
-#, fuzzy
-msgid "Enter new name for profile:"
-msgstr "Entre com o nome do novo perfil:"
+#: profileipsecoptionsbase.ui:543 profilepptpoptionsbase.ui:106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+0"
+msgstr "Alt+C"
-#: preferencesdialog.cpp:6272 preferencesdialog.cpp:6273
-msgid "Blanks are not allowed in profile names!"
+#: profileipsecoptionsbase.ui:616
+#, no-c-format
+msgid "Specify ESP"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:6272
-#, fuzzy
-msgid "Illegal Character in Name"
-msgstr "Caracter ílegal"
+#: profileipsecoptionsbase.ui:795 profileracoonoptionsbase.ui:476
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Local/Remote ID"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: preferencesdialog.cpp:7024
+#: profileipsecoptionsbase.ui:866
+#, no-c-format
msgid ""
-"Do you really want disable the use of TDEWallet? KVpnc will save passwords and "
-"psk in config file if requested."
+"Value for the local ID, hint: if type address, you can enter a hostname here "
+"which will be resolved at connect"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:7024
-msgid "Disable TDEWallet?"
+#: profileipsecoptionsbase.ui:1000
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Value for the remote ID, hint: if type address, you can enter a hostname "
+"here which will be resolved at connect"
msgstr ""
-#: preferencesdialog.cpp:7095
-#, fuzzy
-msgid "vpnc capabilities: %1"
-msgstr "KVpnc"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "General network options"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: importipsecprofiledialog.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Select IPSec config file:"
-msgstr "&Deletar perfil..."
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "User defined &MTU:"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: importipsecprofiledialog.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "IPSec import: file: %1"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check this to set a custom MRU size"
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: importipsecprofiledialog.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "IPSec import: file name empty"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:109
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "If you enable this you can set a own MRU size."
+msgstr "Minimizar apos conectar"
-#: importipsecprofiledialog.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "IPSec import: import prefix: %1"
-msgstr "&Novo perfil..."
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The MRU size for the ppp connection"
+msgstr "Isto é o IPSec gateway você deseja conectar para"
-#: importipsecprofiledialog.cpp:998
-#, fuzzy
-msgid "Import selected profile"
-msgstr "Perfil"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:132
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Here you can specify the MRU size for use with pppd."
+msgstr "Este é o nel de debug do vpnc"
-#: importipsecprofiledialog.cpp:1086
-#, fuzzy
-msgid "IPSec file import canceled."
-msgstr "Perfil"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:238
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the network device which should be used for the tunnel. Its only "
+"active if needed. If no selection made, \"default\" is set for using the "
+"device where the defaultroute points to."
+msgstr ""
-#: enterxauthinteractivepasscodedialog.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Passcode must be filled in!"
-msgstr "Todos os campos devem ser preenchidos!"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:267
+#, no-c-format
+msgid "Fix path mtu discovery problem"
+msgstr ""
-#: helpdialogbase.cpp:73
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:273
+#, no-c-format
msgid ""
-"\n"
-"Topics \n"
-"1. Usage \n"
-"1.1 Connect \n"
-"1.2 Disconnect \n"
-"2. Getting external help \n"
-"2.1 Homepage \n"
-"2.2 Submitting bugs \n"
-"2.3 Author \n"
-"1. Usage \n"
-"1.1 Connect \n"
-"Start kvpnc and if vpnc-connect/vpnc-disconnect is not installed in /usr/"
-"sbin change it in settings. Click on "New profile..." to add a new "
-"profile. Enter the new Name in the upcoming dialog, fill in the empty fields "
-"and save profile by clicking on "Save profile...". After enter "
-"your VPN data, click on "connect" to connect to your VPN server. "
-"By default, kvpnc minimizes into kicker dock after sucessfull connect. back to top \n"
-"1.2 Disconnect \n"
-"To disconnect, click on kicker dock and kvpnc main window will be "
-"restored. Then click on "disconnect". You can also use toolbar "
-"icons or menu entries in kicker dock context menu. back "
-"to top \n"
-"2. Getting external help \n"
-"2.1 Homepage \n"
-"Go to http://home.gna.org/kvpnc/"
-"a> for new releases, contacts, etc. back to top \n"
-"2.2 Submitting bugs \n"
-"Go to https://gna.org/bugs/?"
-"group=kvpnc for submitting new bugs or look for open bugs. back to top \n"
-"2.3 Author \n"
-"Send a mail to Christoph Thielecke (u15119@hs-harz.de) if you have questions, suggestions or wishes. back to top \n"
-""
+"Fixes the path mtu discovery problem by inserting a special firwall rule."
msgstr ""
-"\n"
-"Tópicos \n"
-"1. Utilização \n"
-"1.1 Conectar \n"
-"1.2 Desconectar \n"
-"2. Obtendo ajuda externa \n"
-"2.1 Homepage \n"
-"2.2 Relatando erro \n"
-"2.3 Autor \n"
-"1. Utilização \n"
-"1.1 Conectar \n"
-"Inicie o kvpnc e se o vpnc-connect/vpnc-disconnect não estiver "
-"instalado em /usr/sbin altere isto nas opções. Clique em ""
-"Novo perfil..." para adicionar um novo perfil. Entre com o novo Nome "
-"na tela de entrada , preencha os campos vazios e salve o perfil clicando em "
-""Salvar perfil...". Depois entre com seus dados da VPN, clique em "
-""conectar" para conectar em seu servidor VPN. Por padrão, "
-"kvpnc minimizará no kicker dock depois de conectador com sucesso. Voltar para o topo \n"
-"1.2 Desconectar \n"
-"Para desconectar, clique no kicker dock e a janela principal do kvpnc "
-"será restaurada. Então clique em "desconectar". "
-"Você pode também usar os icones na barra de ferramentas ou as "
-"entradas no menu do contexto do kicker dock. Voltar para "
-"o topo \n"
-"2. Obtendo ajuda externa \n"
-"2.1 Homepage \n"
-"Ir para http://home.gna.org/kvpnc/"
-" para novos lançamentos, contatos, etc. Voltar para o "
-"topo \n"
-"2.2 Relatando erro \n"
-"Go to https://gna.org/bugs/?"
-"group=kvpnc para relatar novo erro ou consultar erros já em "
-"aberto. Voltar para o topo \n"
-"2.3 Autor \n"
-"Envie um e mail para Christoph Thielecke (u15119@hs-harz.de)se você tem perguntas, sugestões ou "
-"desejos. Voltar para o topo \n"
-""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:81
-msgid "Requirements:"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:276
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Problem: TCP connections using the PPTP Client host as a hop in the route "
+"(such as via normal routing, NAT or IP masquerading) freeze once they "
+"attempt to transfer large amounts of data.\n"
+"Diagnosis: path MTU discovery may not be working, due to hosts on the route "
+"refusing to forward ICMP fragmentation needed responses."
msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "VPN type"
-msgstr "Perfil"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:296
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update DNS configuration"
+msgstr "Configuração antiga deletada."
-#: vpntypesinfodialog.cpp:100
-msgid "Requirements"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:305
+#, no-c-format
+msgid "Modify the nameserver configuration and set DNS_UPDATE var."
msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:103
-msgid "The following information about the VPN tyes has been collected:"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:308
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this is checked, the nameserver configuration will be updated. The "
+"DNS_UPDATE environment variable will be set to YES, otherwise NO."
msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Cisco VPN"
-msgstr "IPSec ID"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:590
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connection Status Check"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: vpntypesinfodialog.cpp:130 vpntypesinfodialog.cpp:172
-#: vpntypesinfodialog.cpp:216 vpntypesinfodialog.cpp:264
-#: vpntypesinfodialog.cpp:310 vpntypesinfodialog.cpp:368
-#: vpntypesinfodialog.cpp:407
-#, fuzzy
-msgid "%1 found"
-msgstr "Perfil encontrado: "
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:593
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Options for connection status check"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: vpntypesinfodialog.cpp:130 vpntypesinfodialog.cpp:172
-#: vpntypesinfodialog.cpp:216 vpntypesinfodialog.cpp:264
-#: vpntypesinfodialog.cpp:310 vpntypesinfodialog.cpp:368
-#: vpntypesinfodialog.cpp:407
-msgid "all tools"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:596
+#, no-c-format
+msgid "Here you can set various options for the connection status check."
msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:135 vpntypesinfodialog.cpp:177
-#: vpntypesinfodialog.cpp:221 vpntypesinfodialog.cpp:269
-#: vpntypesinfodialog.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "%1 missing"
-msgstr "Senha"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:618
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Check connection status"
+msgstr "Opções de conexão"
-#: vpntypesinfodialog.cpp:135 vpntypesinfodialog.cpp:177
-#: vpntypesinfodialog.cpp:221 vpntypesinfodialog.cpp:269
-#: vpntypesinfodialog.cpp:315 vpntypesinfodialog.cpp:373
-msgid "some tools"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:630
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, the connection status check will be enabled. The parameters "
+"below control how often the gateway will be pinged and it must be minimal "
+"success in a count. Example: interval 1, success count 4: this means that "
+"4 pings will be done and minimal one must be success for keep the connection "
+"alive. The delay between the pings are 1 sec."
msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "certificate support only with vpnclient (original Cisco client)"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:812
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ping hostname/IP address:"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: vpntypesinfodialog.cpp:148
-msgid "hybrid support only if vpnc compiled with OpenSSL support"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:818
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Use specified hostname/IP address instead the gateway address to test the "
+"connection status"
msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:151 vpntypesinfodialog.cpp:193
-#: vpntypesinfodialog.cpp:243 vpntypesinfodialog.cpp:285
-#: vpntypesinfodialog.cpp:347 vpntypesinfodialog.cpp:385
-#: vpntypesinfodialog.cpp:419
-msgid "and"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:832
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hostname/IP address for ping test"
+msgstr "Isto é o IPSec gateway você deseja conectar para"
+
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:835
+#, no-c-format
+msgid "This is the hostname/IP address which should be tested."
msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "IPsec VPN"
-msgstr "IPSec ID"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:881
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reconnect dela&y:"
+msgstr "Tentar conectar ao servidor."
-#: vpntypesinfodialog.cpp:182 vpntypesinfodialog.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "FreeS/WAN detected, please upgrade to Openswan/strongSwan"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:890
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delay in seconds before reconnect after the connection lost"
+msgstr "Tentar conectar ao servidor."
-#: vpntypesinfodialog.cpp:186 vpntypesinfodialog.cpp:324
-msgid "Openswan detected, no smartcard support"
-msgstr ""
+#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:932
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reconnect delay in seconds"
+msgstr "Tentar conectar ao servidor."
-#: vpntypesinfodialog.cpp:190 vpntypesinfodialog.cpp:328
-#: vpntypesinfodialog.cpp:334 vpntypesinfodialog.cpp:339
-#: vpntypesinfodialog.cpp:344
-#, fuzzy
-msgid "%1 detected"
-msgstr "conexão \"%1\" iniciada.\n"
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use HTTP prox&y"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
-#: vpntypesinfodialog.cpp:204
-msgid "Microsoft PPTP VPN"
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:68
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "HTTP proxy settings"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+
+#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:334
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use HTTP prox&y authentication"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
+
+#: profilenetworknatoptionsbase.ui:59
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use UDP"
+msgstr "Nome de usuário"
+
+#: profilenetworknatoptionsbase.ui:65
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For IPSec use UDP encapsulation. For openvpn use UDP instead of TCP "
+"protocol."
msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:207
-msgid "MPPE extensions in kernel"
+#: profilenetworknatoptionsbase.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "UDP port for NAT-&T:"
msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:226 vpntypesinfodialog.cpp:230
-#: vpntypesinfodialog.cpp:274 vpntypesinfodialog.cpp:278
-#: vpntypesinfodialog.cpp:378 vpntypesinfodialog.cpp:382
-#: vpntypesinfodialog.cpp:413 vpntypesinfodialog.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "%1 is missing"
+#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Network Route Options"
msgstr "Opções de perfil"
-#: vpntypesinfodialog.cpp:235 vpntypesinfodialog.cpp:241
-#: vpntypesinfodialog.cpp:282 vpntypesinfodialog.cpp:373
-#, fuzzy
-msgid "%1 are missing"
-msgstr "Opções de perfil"
+#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:188
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit &route..."
+msgstr "Permite voce adicionar um novo perfil"
+
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Network Virtual IP Options"
+msgstr "Opções de perfil"
+
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "Remote IP address (for tunnel)"
+msgstr ""
+
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:86
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use vir&tual IP addresses"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:92
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use virtual IP addresses"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
+
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:103
+#, no-c-format
+msgid "Local IP address (for tunnel)"
+msgstr ""
+
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "Local IP (virtual):"
+msgstr ""
+
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "IPsec"
+msgstr "IPSec ID"
+
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:164
+#, no-c-format
+msgid "Use &local source IP:"
+msgstr ""
+
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:175
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use remote source IP:"
+msgstr "O nome do perfil não pode conter espaços!"
+
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:207
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use virtual subnets:"
+msgstr "Habilitar isto se você quer ver o console de debug"
-#: vpntypesinfodialog.cpp:235
-msgid "pptpclient and pppd"
+#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"for example: %v4:10.0.0.0/8,%v4:172.16.0.0/12,%v4:192.168.0.0/16,%v4:!"
+"192.168.2.0/24,%v4:!192.168.15.128/25"
msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:241
-msgid "MPPE support"
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "Use specified &local port:"
msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:254
-msgid "OpenVPN SSL-VPN"
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:84 profileopenvpnoptionsbase.ui:235
+#, no-c-format
+msgid "Specify local (source) port to use"
msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "openvpn and openssl"
-msgstr "Nível de debug do vpnc"
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:92 profilesshoptionsbase.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use specified remote port:"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: vpntypesinfodialog.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "L2TP over IPSec"
-msgstr "Opções de conexão"
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:134
+#, no-c-format
+msgid "Disable socket bind"
+msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:358
-msgid "Vtun VPN"
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:229
+#, no-c-format
+msgid "Use tunnel ping restart:"
msgstr ""
-#: vpntypesinfodialog.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "Password entry tool"
-msgstr "Senha"
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:243
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use reneg-sec:"
+msgstr "Nome de usuário"
-#: kfeedback.cpp:33
-msgid "Feedback"
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:288
+#, no-c-format
+msgid "Frag&ment packets bigger than:"
msgstr ""
-#: kfeedback.cpp:39
-msgid "&Mail this..."
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:314
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Packet size"
+msgstr "Falha na criação do socket"
+
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:317
+#, no-c-format
+msgid "This is the max packet size after encapsulation"
msgstr ""
-#: kfeedback.cpp:89
-msgid ""
-"Please tell us your opinion about this program. You will be "
-"able to review everything in your mailer before any mail is sent. Nothing "
-"will be sent behind your back. "
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:371
+#, no-c-format
+msgid "Max packet size"
msgstr ""
-#: kfeedback.cpp:114
-msgid "Questions marked with "
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:379
+#, no-c-format
+msgid "Use tunnel ping:"
msgstr ""
-#: kfeedback.cpp:123
-msgid " must be answered before a mail can be sent."
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:410
+#, no-c-format
+msgid "Use specified packet size:"
msgstr ""
-#: kfeedback.cpp:134
-msgid "&Additional Comments:"
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:413
+#, no-c-format
+msgid "Use specified max packet size after encapsulation"
msgstr ""
-#: utils.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid "\"%1\" begin."
-msgstr "Opções de conexão"
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:584 profileopenvpnoptionsbase.ui:640
+#, no-c-format
+msgid "Digest algorithm"
+msgstr ""
-#: utils.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Chmod of %1 failed!"
-msgstr "Autenticação falhou!"
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:609
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use only CA cert and authenticate with username and password"
+msgstr "Salvar senha do usuário"
-#: utils.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "chmod of %1 (%2) started."
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:659
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authentication direction:"
msgstr "Autenticação falhou!"
-#: utils.cpp:314
-#, fuzzy
-msgid "chmod of %1 (%2) running."
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:670
+#, no-c-format
+msgid "The NS cert type:"
+msgstr ""
+
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:719
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use &TLS auth"
msgstr "Autenticação falhou!"
-#: utils.cpp:625
-msgid "pppd version (major): \"%1\""
+#: profileopenvpnoptionsbase.ui:753
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File name of static key or passphrase file."
+msgstr "Permite você salvar o perfil atual"
+
+#: profilepptpoptionsbase.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "MPPE"
msgstr ""
-#: utils.cpp:626
-msgid "pppd version (minor): \"%1\""
+#: profilepptpoptionsbase.ui:89
+#, no-c-format
+msgid "A&llow MPPE stateful mode"
msgstr ""
-#: utils.cpp:627
-msgid "pppd version (subminor): \"%1\""
+#: profilepptpoptionsbase.ui:103
+#, no-c-format
+msgid "Refuse 4&0 bit encryption"
msgstr ""
-#: utils.cpp:635
-msgid "pppd version is lower than 2.4.0"
+#: profilepptpoptionsbase.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "Refuse &128 bit encryption"
msgstr ""
-#: utils.cpp:655
-msgid "pppd version is 2.4.0"
+#: profilepptpoptionsbase.ui:171
+#, no-c-format
+msgid "PPP"
msgstr ""
-#: utils.cpp:695
-msgid "pppd version is >= 2.4.2, good"
+#: profilepptpoptionsbase.ui:526
+#, no-c-format
+msgid "DNS"
msgstr ""
-#: utils.cpp:751
-msgid "Test require-mppe support of pppd"
+#: profilepskoptionsbase.ui:95
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pre Shared Key (Cisco: Group Password)"
+msgstr "Entre com a senha do grupo aqui"
+
+#: profilepskoptionsbase.ui:98
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "PSK options"
+msgstr "Opções de perfil"
+
+#: profilepskoptionsbase.ui:140
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pre shared key:"
+msgstr "Caminho para \"vpnc\""
+
+#: profileracoonoptionsbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "racoon + ipsec tools specific settings (Linux &2.6 native or BSD"
msgstr ""
-#: utils.cpp:798
-msgid "Test mppe required support of pppd"
+#: profilesshoptionsbase.ui:104
+#, no-c-format
+msgid "&Use network config script on server:"
msgstr ""
-#: utils.cpp:841
-msgid " %1 has MPPE support."
+#: profilesshoptionsbase.ui:121
+#, no-c-format
+msgid "full path to script on server"
msgstr ""
-#: utils.cpp:846
-msgid " %1 has no MPPE support."
+#: profilesshoptionsbase.ui:124
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Parameter 0: script name e.g. /root/ssh_vpn_up.sh\n"
+"Parameter 1: device type e.g. tun\n"
+"Parameter 2: ip address e.g. 1.2.3.4 (tun)\n"
+"Parameter 3: remote ip address 1.2.3.5 (tun)"
msgstr ""
-#: utils.cpp:867
-msgid "Test support of replacedefaultroute pppd"
+#: profilesshoptionsbase.ui:156
+#, no-c-format
+msgid "&Key"
msgstr ""
-#: utils.cpp:882 utils.cpp:887
-msgid "Test support of replacedefaultroute pppd: %1"
+#: profilesshoptionsbase.ui:167
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pass&word"
+msgstr "Senha"
+
+#: profilesshoptionsbase.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "SSH key"
msgstr ""
-#: utils.cpp:882 utils.cpp:1590
-msgid "succeded"
+#: profilesshoptionsbase.ui:235
+#, no-c-format
+msgid "Costum key:"
msgstr ""
-#: utils.cpp:887 utils.cpp:1584
-#, fuzzy
-msgid "failed"
-msgstr "Senha"
+#: profilesshoptionsbase.ui:275
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "autodetected ke&y:"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: utils.cpp:1013
-#, fuzzy
-msgid "%1 cant be opened!"
-msgstr "Arquivo de log não pode ser aberto!"
+#: profileuseroptionsbase.ui:65
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "N&T domain name:"
+msgstr "Nome do domínio (NT-) para autenticação"
-#: utils.cpp:1127
-msgid "Unable to fetch smartcard slots via pkcs11-tool!"
+#: profileuseroptionsbase.ui:134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dont save username"
+msgstr "Nome de usuário"
+
+#: profileuseroptionsbase.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "Hide group pass&word field in account data dialog"
msgstr ""
-#: utils.cpp:1133
-msgid "Fetch smartcard slots via pkcs11-tool started."
+#: profileuseroptionsbase.ui:257
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Do not show group password field in dialog for request username/password."
msgstr ""
-#: utils.cpp:1144
-msgid "Fetch smartcard slots via pkcs11-tool finished."
+#: profileuseroptionsbase.ui:268
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ask user password on each connect"
+msgstr "Este é o caminho para o vpnc-connect"
+
+#: profileuseroptionsbase.ui:274
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this option is enabled, on each connect the user password will be asked."
msgstr ""
-#: utils.cpp:1219
-#, fuzzy
-msgid "type: %1"
+#: profilevtunoptionsbase.ui:88
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "VTun profile:"
msgstr "&Novo perfil..."
-#: utils.cpp:1521
-msgid "%1 has no MPPE support using \"require mppe\"."
-msgstr ""
+#: profilevtunoptionsbase.ui:131
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use userdefined port:"
+msgstr "Senha do grupo"
-#: utils.cpp:1533
-msgid "%1 has MPPE support and uses require mppe."
+#: toolsinfowidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Tools Information"
msgstr ""
-#: utils.cpp:1554
-msgid "%1 has no MPPE support using \"mppe-required\"."
+#: toolsinfowidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "The following information about the tools has been collected:"
msgstr ""
-#: utils.cpp:1566
-msgid "%1 has MPPE support and uses mppe-required."
+#: toolsinfowidgetbase.ui:33
+#, no-c-format
+msgid "Tool"
msgstr ""
-#: utils.cpp:1584 utils.cpp:1590
-#, fuzzy
-msgid "Testing %1: %2"
-msgstr "&Novo perfil..."
-
-#: logviewerdialog.cpp:108
-msgid "Load progress"
+#: toolsinfowidgetbase.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "Version"
msgstr ""
-#: logviewerdialog.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Loading log..."
-msgstr "Conectando..."
+#: toolsinfowidgetbase.ui:66
+#, no-c-format
+msgid "Usability"
+msgstr ""
-#: logviewerdialog.cpp:197
-msgid "Info:"
+#: toolsinfowidgetbase.ui:77
+#, no-c-format
+msgid "required by"
msgstr ""
-#: logviewerdialog.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Debug:"
-msgstr "Debug"
+#: toolsinfowidgetbase.ui:88
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Caminho"
-#: logviewerdialog.cpp:211
-msgid "Error:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Topics \n"
+#~ "1. Usage \n"
+#~ "1.1 Connect \n"
+#~ "1.2 Disconnect \n"
+#~ "2. Getting external help"
+#~ "p>\n"
+#~ " 2.1 Homepage \n"
+#~ "2.2 Submitting bugs \n"
+#~ "2.3 Author \n"
+#~ "1. Usage \n"
+#~ "1.1 Connect \n"
+#~ "Start kvpnc and if vpnc-connect/vpnc-disconnect is not installed in /"
+#~ "usr/sbin change it in settings. Click on \"New profile...\" to add a new "
+#~ "profile. Enter the new Name in the upcoming dialog, fill in the empty "
+#~ "fields and save profile by clicking on \"Save profile...\". After enter "
+#~ "your VPN data, click on \"connect\" to connect to your VPN server. By "
+#~ "default, kvpnc minimizes into kicker dock after sucessfull connect. back to top \n"
+#~ "1.2 Disconnect \n"
+#~ "To disconnect, click on kicker dock and kvpnc main window will be "
+#~ "restored. Then click on \"disconnect\". You can also use toolbar icons or "
+#~ "menu entries in kicker dock context menu. back to top"
+#~ "a> \n"
+#~ "2. Getting external help \n"
+#~ "2.1 Homepage \n"
+#~ "Go to http://home.gna.org/kvpnc/"
+#~ " for new releases, contacts, etc. back to top "
+#~ " \n"
+#~ "2.2 Submitting bugs \n"
+#~ "Go to https://gna.org/"
+#~ "bugs/?group=kvpnc for submitting new bugs or look for open bugs. back to top \n"
+#~ "2.3 Author \n"
+#~ "Send a mail to Christoph Thielecke (u15119@hs-harz.de) if you have questions, suggestions or wishes. "
+#~ "back to top \n"
+#~ ""
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Tópicos \n"
+#~ "1. Utilização \n"
+#~ "1.1 Conectar \n"
+#~ "1.2 Desconectar \n"
+#~ "2. Obtendo ajuda externa"
+#~ "p>\n"
+#~ " 2.1 Homepage \n"
+#~ "2.2 Relatando erro \n"
+#~ "2.3 Autor \n"
+#~ "1. Utilização \n"
+#~ "1.1 Conectar \n"
+#~ "Inicie o kvpnc e se o vpnc-connect/vpnc-disconnect não estiver "
+#~ "instalado em /usr/sbin altere isto nas opções. Clique em "
+#~ ""Novo perfil..." para adicionar um novo perfil. Entre com o "
+#~ "novo Nome na tela de entrada , preencha os campos vazios e salve o "
+#~ "perfil clicando em "Salvar perfil...". Depois entre com seus "
+#~ "dados da VPN, clique em "conectar" para conectar em seu "
+#~ "servidor VPN. Por padrão, kvpnc minimizará no kicker dock "
+#~ "depois de conectador com sucesso. Voltar para o topo"
+#~ "a> \n"
+#~ "1.2 Desconectar \n"
+#~ "Para desconectar, clique no kicker dock e a janela principal do kvpnc "
+#~ "será restaurada. Então clique em "desconectar". "
+#~ "Você pode também usar os icones na barra de ferramentas ou "
+#~ "as entradas no menu do contexto do kicker dock. Voltar "
+#~ "para o topo \n"
+#~ "2. Obtendo ajuda externa \n"
+#~ "2.1 Homepage \n"
+#~ "Ir para http://home.gna.org/"
+#~ "kvpnc/ para novos lançamentos, contatos, etc. Voltar para o topo \n"
+#~ "2.2 Relatando erro \n"
+#~ "Go to https://gna.org/"
+#~ "bugs/?group=kvpnc para relatar novo erro ou consultar erros já "
+#~ "em aberto. Voltar para o topo \n"
+#~ "2.3 Autor \n"
+#~ "Envie um e mail para Christoph Thielecke (u15119@hs-harz.de)se você tem perguntas, sugestões ou "
+#~ "desejos. Voltar para o topo \n"
+#~ ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Support KVpnc..."
+#~ msgstr "Instalador KVpnc..."
#, fuzzy
#~ msgid "Auth type is certhybrid"
@@ -16974,8 +13848,8 @@ msgstr ""
#~ "Enable this to do writing a log file. Its located at /root/.trinity/share/"
#~ "apps/kvpnc/kvpnc.log"
#~ msgstr ""
-#~ "Habilitar isto para escrever um arquivo de log. Localizado em /root/.trinity/"
-#~ "share/apps/kvpnc/kvpnc.log"
+#~ "Habilitar isto para escrever um arquivo de log. Localizado em /root/."
+#~ "trinity/share/apps/kvpnc/kvpnc.log"
#~ msgid "This is the debug level of vpnc"
#~ msgstr "Este é o nel de debug do vpnc"
@@ -17340,7 +14214,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Perfil"
#, fuzzy
-#~ msgid "Save the group password in config file (or in TDEWallet if available)"
+#~ msgid ""
+#~ "Save the group password in config file (or in TDEWallet if available)"
#~ msgstr "Habilitar isto para salvar sua senha no arquivo de configuração"
#, fuzzy
@@ -17488,7 +14363,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Save the group password in configuration file (or in TDEWallet if available)"
+#~ "Save the group password in configuration file (or in TDEWallet if "
+#~ "available)"
#~ msgstr "Habilitar isto para salvar sua senha no arquivo de configuração"
#, fuzzy
--
cgit v1.2.1
|
|
|
|