summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/sk.po
blob: 1ff9e2fc5479e2db2fd52686653dd61dba50335d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
# translation of sk.po to
# translation of sk.po to
# translation of sk.po to
# translation of sk.po to
# translation of sk.po to
# translation of sk.po to Slovak
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Tomas Olah <[email protected]>, 2004, 2005, 2006.
# Tomas Olah <[email protected]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-07 19:42+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Oláh <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-Language: Slovak\n"
"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Tomáš Oláh"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:88 ciscocertificateenrollment.cpp:631
msgid "Enrollment break requested, user cancel"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollment.cpp:96 ciscocertificateenrollment.cpp:644
#, fuzzy
msgid "process %1 killed"
msgstr "Proces (%1) začal."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Select enrollment type..."
msgstr "Vybrať profil pre použitie"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:112 manageciscocert.cpp:259
#: preferencesdialog.cpp:754
#, fuzzy
msgid "Collecting cisco CA certs from Cisco certificate store..."
msgstr "Importovať certifikát..."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:114 manageciscocert.cpp:261
#: preferencesdialog.cpp:757
#, fuzzy
msgid "Looking for CA certs in Cisco certificate store..."
msgstr "Importovať certifikát..."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:117 ciscocertificateenrollment.cpp:119
#: manageciscocert.cpp:226 manageciscocert.cpp:228 manageciscocert.cpp:257
#: manageciscocert.cpp:264 manageciscocert.cpp:266
#, fuzzy
msgid "Done."
msgstr "Po&dporte..."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:120 kvpnc.cpp:452 kvpnc.cpp:470
#: kvpnc.cpp:18821 manageciscocert.cpp:229 manageciscocert.cpp:267
#: preferencesdialog.cpp:388 preferencesdialog.cpp:685
#: preferencesdialog.cpp:763
msgid "Ready."
msgstr "Pripravený."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Enter certificate data..."
msgstr "Importovať certifikát..."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:136 newprofilewizard.cpp:745
msgid "Finish"
msgstr "Koniec"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:145 newprofilewizard.cpp:752
msgid "Please fill in all fields!"
msgstr "Prosím vyplňte všetky polia!"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:146 newprofilewizard.cpp:760
#: newprofilewizard.cpp:1505 newprofilewizard.cpp:1553
#: newprofilewizard.cpp:1866 newprofilewizard.cpp:2247
#: newprofilewizard.cpp:2327 newprofilewizard.cpp:2349
#: newprofilewizard.cpp:2411 newprofilewizard.cpp:2521
#: newprofilewizard.cpp:2598 newprofilewizard.cpp:2713
#: newprofilewizard.cpp:2775 newprofilewizard.cpp:2866
#: newprofilewizard.cpp:2943
msgid "These fields must be filled in:\n"
msgstr "Tieto polia musia byť vyplnené:\n"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:152 ciscocertificateenrollment.cpp:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollment type: %1"
msgstr "nový typ: %1"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru:"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Filename is empty!"
msgstr "Meno používateľa je prázdne!"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Filename: %1"
msgstr "Názov súboru:"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:171 enterpassworddialog.cpp:82
#: newprofilewizard.cpp:2737 profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:110
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Password is empty!"
msgstr "Heslo je prázdne"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Password: %1"
msgstr "Heslo:"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Password (cleartext): %1"
msgstr "Heslo:"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "File encoding: %1"
msgstr "vpnc: %1"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Online"
msgstr "žiaden"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:195
#, fuzzy, c-format
msgid "CA: %1"
msgstr "Názov:  %1"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:201
msgid "CA URL"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollment.cpp:202
#, fuzzy
msgid "CA URL is empty!"
msgstr "PSK je prázdny"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:207
#, c-format
msgid "CA URL: %1"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollment.cpp:212
#, c-format
msgid "CA domain: %1"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollment.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Challenge password"
msgstr "heslo:"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:219
#, fuzzy
msgid "Challenge password is empty!"
msgstr "heslo:"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Challenge password: %1"
msgstr "heslo:"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Challenge password (cleartext): %1"
msgstr "heslo:"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:239 importipsecprofiledialog.cpp:1005
#: kvpncconfig.cpp:1576 kvpncconfig.cpp:2551 kvpncconfig.cpp:3669
#: manageciscocertbase.ui:68 newprofilewizard.cpp:763 newprofilewizard.cpp:776
#: newprofilewizard.cpp:785 newprofilewizard.cpp:2673
#: newprofilewizardcert.ui:583 preferencesdialog.cpp:5944
#: profilesmartcardoptionsbase.ui:184
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Meno"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:240 newprofilewizard.cpp:764
msgid "Name is empty!"
msgstr "Názov je prázdny!"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Name: %1"
msgstr "Meno a PID:  %1"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:250
#, fuzzy, c-format
msgid "IP address: %1"
msgstr "Lokálna IP adresa: %1"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:254
#, fuzzy, c-format
msgid "State: %1"
msgstr "Stav"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Department: %1"
msgstr "vpnc argumenty: %1"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Company: %1"
msgstr "openvpn: %1"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain: %1"
msgstr "Popis: %1"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Email: %1"
msgstr "Názov:  %1"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Country: %1"
msgstr "ID nájdené: %1"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Enrollment was sucessful."
msgstr "Ping bol úspešný."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:293 importcertificatedialog.cpp:550
#: importcertificatedialog.cpp:573 importcertificatedialog.cpp:596
#: importcertificatedialog.cpp:619 kvpnc.cpp:20217 kvpnc.cpp:20327
#: kvpncconfig.cpp:4215
msgid ""
"The required tool (%1) is not installed, please install it before you are "
"connecting and restart kvpnc."
msgstr ""
"Požadovaný nástroj (%1) nie je nainštalovaný, prosím nainštalujte pre "
"pripojením a reštartujte kvpnc."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:293 importcertificatedialog.cpp:550
#: importcertificatedialog.cpp:573 importcertificatedialog.cpp:596
#: importcertificatedialog.cpp:619 kvpnc.cpp:20217 kvpnc.cpp:20327
#: kvpncconfig.cpp:4215
msgid "Tool Missing"
msgstr "Nástroj chýba"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:392
#, fuzzy
msgid "EnrollmentProcess args: "
msgstr "nový typ: %1"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:397 ciscocertificateenrollment.cpp:398
#: importcertificatedialog.cpp:476 importcertificatedialog.cpp:478
#: importcertificatedialog.cpp:859 importcertificatedialog.cpp:929
#: importcertificatedialog.cpp:1342 manageciscocert.cpp:98
#: manageciscocert.cpp:197
msgid "Unable to start process (%1)!"
msgstr "Nie je možné spustiť proces (%1)!"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:405
#, fuzzy
msgid "Process %1 started."
msgstr "Proces (%1) začal."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:407
#, fuzzy
msgid "Enrollment progress"
msgstr "nový typ: %1"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:407
#, fuzzy
msgid "Certificate enrollment..."
msgstr "Formát certifikátu"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:436
#, c-format
msgid "Enrollment finished: %1."
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollment.cpp:559
#, fuzzy
msgid "Certificate enrollment: %1 was requested, send it..."
msgstr "Import certifikátu: bol požadovaný %1, odosielam ho ..."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:559
#, fuzzy
msgid " challenge password"
msgstr "heslo:"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:563 ciscocertificateenrollment.cpp:681
#, fuzzy, c-format
msgid "Send challenge password: %1"
msgstr "heslo:"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:570
msgid "Certificate enrollment: request sent to CA, waiting for grant..."
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollment.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Certificate enrollment: contacting CA..."
msgstr "Formát certifikátu"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Certificate enrollment: enrollment was successful."
msgstr "Import certifikátu: hash úspešne vytvorený."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:608 ciscocertificateenrollment.cpp:609
#, fuzzy
msgid "Certificate enrollment: enrollment has been failed."
msgstr "Overenie neúspešné."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:608
#, fuzzy
msgid "Enrollment failed"
msgstr "Extrahovanie nebolo úspešné"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:611
#, fuzzy
msgid "Enrollment has been failed"
msgstr "ifconfig bol neúspešný."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:624
#, fuzzy
msgid "Enrollment timer event"
msgstr "nový typ: %1"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:651
#, c-format
msgid "removing pending enrollment requests: %1"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollment.cpp:656
#, fuzzy
msgid "delete enrollment request..."
msgstr "Vybrať profil pre použitie"

#: ciscocertificateenrollment.cpp:671
#, fuzzy
msgid "Process (%1) could not started!"
msgstr "Proces (%1) začal."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:677 importcertificatedialog.cpp:505
#: manageciscocert.cpp:104 manageciscocert.cpp:202
msgid "Process (%1) started."
msgstr "Proces (%1) začal."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:707
#, fuzzy
msgid "Process (%1) finished."
msgstr "Proces (%1) začal."

#: ciscocertificateenrollment.cpp:709
#, fuzzy
msgid "Request canceled."
msgstr "Import bol prerušený."

#: ciscopasswddecoder.cpp:60 kvpncconfig.cpp:2013 kvpncconfig.cpp:2136
#: kvpncconfig.cpp:2137 kvpncconfig.cpp:2775 kvpncconfig.cpp:2776
#: kvpncconfig.cpp:2788 kvpncconfig.cpp:3769 kvpncconfig.cpp:3881
#: kvpncconfig.cpp:4241
#, fuzzy
msgid "Reading of \"%1\" has been failed!"
msgstr "Vytvorenie \"%1\" bol neúspešné."

#: debugoutputtextedit.cpp:43
msgid "Cut Content"
msgstr "Orezať obsah"

#: debugoutputtextedit.cpp:44
msgid "Copy Content"
msgstr "Kopírovať obsah"

#: debugoutputtextedit.cpp:46
msgid "Clear Log Window"
msgstr "Vymazať logovacie okno"

#: displaycertdialog.cpp:27 displaycertdialogbase.ui:16 manageciscocert.cpp:234
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Certificate data"
msgstr "Cesta k certifikátu:"

#: enterpassworddialog.cpp:58
msgid "Enter account data:"
msgstr "Vložiť dáta o účte:"

#: enterpassworddialog.cpp:74 importprofiledialog.cpp:505
#: importprofiledialog.cpp:511 preferencesdialog.cpp:1138
#: preferencesdialog.cpp:1139 profilepskoptionsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "PSK"
msgstr ""

#: enterpassworddialog.cpp:79 newprofilewizard.cpp:2717
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:262
#, no-c-format
msgid "Username"
msgstr "Používateľské meno"

#: enterpassworddialog.cpp:86
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"All fields must be filled in. Please check:\n"
"%1"
msgstr "Všetky polia musia byť vyplnené!"

#: enterxauthinteractivepasscodedialog.cpp:45
msgid "Passcode must be filled in!"
msgstr "Kód musí byť vyplnený!"

#: generateopenvpnkeydialog.cpp:67
msgid "GenerateOpenvpnKeyDialog: empty file name"
msgstr "GenerateOpenvpnKeyDialog: prázdny názov súboru"

#: generateopenvpnkeydialog.cpp:68 importipsecprofiledialog.cpp:99
#: importopenvpnprofiledialog.cpp:94 importprofiledialog.cpp:86
msgid "File name can not be empty!"
msgstr "Názov súboru nemôže byť prázdny!"

#: generateopenvpnkeydialog.cpp:68 importcertificatedialog.cpp:110
#: importipsecprofiledialog.cpp:99 importopenvpnprofiledialog.cpp:94
#: importprofiledialog.cpp:86
msgid "Empty File Name"
msgstr "Prázdny názov súboru"

#: generateopenvpnkeydialog.cpp:95
msgid "Generating of %1 key failed!"
msgstr "Generovanie kľúča %1 neúspešné!"

#: generateopenvpnkeydialog.cpp:96 kvpnc.cpp:2324 kvpnc.cpp:2325 kvpnc.cpp:2836
#: kvpnc.cpp:2837 kvpnc.cpp:4070 kvpnc.cpp:4071 kvpnc.cpp:5222 kvpnc.cpp:5223
#: kvpnc.cpp:6153 kvpnc.cpp:6154 kvpnc.cpp:7310 kvpnc.cpp:7311 kvpnc.cpp:7701
#: kvpnc.cpp:7702 kvpnc.cpp:8188 kvpnc.cpp:8189 kvpnc.cpp:8374 kvpnc.cpp:8451
#: kvpnc.cpp:8917 kvpnc.cpp:8918 kvpnc.cpp:9320 kvpnc.cpp:9670 kvpnc.cpp:9849
#: kvpnc.cpp:10022 kvpnc.cpp:10023 kvpnc.cpp:10066 kvpnc.cpp:10067
#: kvpnc.cpp:10071 kvpnc.cpp:10072 kvpnc.cpp:10777 kvpnc.cpp:11428
#: kvpnc.cpp:12675 kvpnc.cpp:12820 kvpnc.cpp:13454 kvpnc.cpp:13455
#: kvpnc.cpp:13498 kvpnc.cpp:13499 kvpnc.cpp:13553 kvpnc.cpp:13554
#: kvpnc.cpp:16621 kvpnc.cpp:16622 kvpnc.cpp:17006 kvpnc.cpp:17007
#: kvpnc.cpp:20487 kvpnc.cpp:20488 kvpnc.cpp:20566 kvpnc.cpp:20567
#: kvpnc.cpp:20608 kvpnc.cpp:20609 kvpnc.cpp:20656 kvpnc.cpp:20657
#: kvpnc.cpp:20713 kvpnc.cpp:20714 kvpnc.cpp:20769 kvpnc.cpp:20809
#: kvpnc.cpp:20810 kvpnc.cpp:20838 kvpnc.cpp:20839 kvpnc.cpp:20874
#: kvpnc.cpp:20907 kvpnc.cpp:20908 kvpnc.cpp:20976 kvpnc.cpp:20977
#: kvpnc.cpp:21048 kvpnc.cpp:21081 kvpnc.cpp:21135 kvpnc.cpp:21136
#: kvpnc.cpp:21159 kvpnc.cpp:21160 kvpnc.cpp:21273 kvpnc.cpp:21275
#: kvpnc.cpp:21428 kvpnc.cpp:21429 kvpnc.cpp:21470 kvpnc.cpp:21471
#: kvpnc.cpp:21573 kvpnc.cpp:21574 kvpnc.cpp:21656 kvpnc.cpp:21657
#: kvpnc.cpp:21871 kvpnc.cpp:21872 kvpnc.cpp:21980 kvpnc.cpp:21981
#: kvpnc.cpp:22115 kvpnc.cpp:22174 kvpnc.cpp:22229 kvpnc.cpp:22290
#: kvpnc.cpp:22359 kvpnc.cpp:22430 kvpnc.cpp:22494 kvpnc.cpp:22495
#: kvpnc.cpp:22718 kvpnc.cpp:22719 kvpnc.cpp:22831 kvpnc.cpp:22832
#: kvpnc.cpp:22987 kvpnc.cpp:23346 kvpnc.cpp:23347 kvpnc.cpp:24416
#: kvpnc.cpp:24417 kvpnc.cpp:24513 kvpnc.cpp:24514
msgid "\"%1\" start failed!"
msgstr "Spustenie \"%1\" neúspešné!"

#: generateopenvpnkeydialog.cpp:100
msgid "Generating of %1 key was successful."
msgstr "Generovanie kľúča %1 úspešné!"

#: generateopenvpnkeydialog.cpp:113
msgid "Generating the key in \"%1\" was successful."
msgstr "Generovanie kľúča v \"%1\" úspešné."

#: generateopenvpnkeydialog.cpp:115
msgid "Generating the key in \"%1\" failed!"
msgstr "Generovanie kľúča v \"%1\" neúspešné!"

#: importcertificatedialog.cpp:46 importcertificatedialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Import Certificate"
msgstr "Importovať certifikát"

#: importcertificatedialog.cpp:110
msgid "File name cannot be empty!"
msgstr "Názov súboru nemôže byť prázdny!"

#: importcertificatedialog.cpp:134
msgid "File does not exist!"
msgstr "Súbor neexistuje!"

#: importcertificatedialog.cpp:134 importipsecprofiledialog.cpp:114
#: importopenvpnprofiledialog.cpp:104 importprofiledialog.cpp:96
msgid "No File"
msgstr "Žiaden súbor"

#: importcertificatedialog.cpp:135
msgid "Certificate import: file \"%1\" does not exist."
msgstr "Import certifikátu: súbor \"%1\" neexistuje."

#: importcertificatedialog.cpp:144
msgid "File not readable!"
msgstr "Súbor nie je čitateľný!"

#: importcertificatedialog.cpp:144
msgid "Insufficient Rights"
msgstr "nedostatočné práva"

#: importcertificatedialog.cpp:146
msgid "Certificate import: file \"%1\" is not readable."
msgstr "Import certifikátu: súbor \"%1\" nie je čitateľný."

#: importcertificatedialog.cpp:159 importcertificatedialog.cpp:170
#: importcertificatedialog.cpp:181 importcertificatedialog.cpp:202
#: importcertificatedialog.cpp:219
msgid "\"%1\" could not be created!"
msgstr "\"%1\" nie je možné vytvoriť!"

#: importcertificatedialog.cpp:160 importcertificatedialog.cpp:171
msgid ""
"Certificate import: directory \"%1\" does not exist and could not be created."
msgstr ""
"Import certifikátu: adresár \"%1\" neexistuje a nie je ho možné vytvoriť."

#: importcertificatedialog.cpp:165 importcertificatedialog.cpp:177
#: importcertificatedialog.cpp:189 importcertificatedialog.cpp:210
#: importcertificatedialog.cpp:227
msgid ""
"Certificate import: directory \"%1\" does not exist but was successful "
"created."
msgstr ""
"Import certifikátu: adresár \"%1\" neexistuje, ale bol úspešne vytvorený."

#: importcertificatedialog.cpp:182
msgid ""
"Certificate import: directory \"%1\" does not exist and could not  be "
"created."
msgstr ""
"Import certifikátu: adresár \"%1\" neexistuje a nie je ho možné vytvoriť."

#: importcertificatedialog.cpp:203 importcertificatedialog.cpp:220
msgid "Certificate import: directory \"%1\" does not exist."
msgstr "Import certifikátu: adresár \"%1\" neexistuje."

#: importcertificatedialog.cpp:248
msgid "Private key password field can not be empty or less than 4 characters!"
msgstr ""
"Pole hesla privátneho kľuču nemôže byť prázdne alebo kratšie ako 4 znaky!"

#: importcertificatedialog.cpp:248 importcertificatedialog.cpp:256
#: importcertificatedialog.cpp:280 importcertificatedialog.cpp:288
msgid "Password Empty or Too Short"
msgstr "Heslo je prázdne alebo príliš krátke"

#: importcertificatedialog.cpp:256
msgid "Private key password (again) field can not be empty!"
msgstr "Pole hesla privátneho kľúču nemôže byť prázdne!"

#: importcertificatedialog.cpp:265
msgid "Private key passwords does not match!"
msgstr "Heslá privátneho kľúča nie sú zhodné!"

#: importcertificatedialog.cpp:265 importcertificatedialog.cpp:297
msgid "Passwords Do Not Match"
msgstr "Heslá sa nezhodujú"

#: importcertificatedialog.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Certificate password field can not be empty or less than 4 characters!"
msgstr ""
"Pole hesla privátneho kľuču nemôže byť prázdne alebo kratšie ako 4 znaky!"

#: importcertificatedialog.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Certificate password (again) field can not be empty!"
msgstr "Pole hesla privátneho kľúču nemôže byť prázdne!"

#: importcertificatedialog.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Certificate passwords does not match!"
msgstr "Heslá privátneho kľúča nie sú zhodné!"

#: importcertificatedialog.cpp:323
msgid ""
"The required tool (%1) is not installed, please install it first and restart "
"kvpnc."
msgstr ""
"Vyžadovaný nástroj (%1) nie je nainštalovaný, najprv ho nainštalujte a "
"reštartujte kvpnc."

#: importcertificatedialog.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Tool missing"
msgstr "Nástroj chýba"

#: importcertificatedialog.cpp:331 importcertificatedialog.cpp:332
#: kvpncconfig.cpp:1030
msgid "Unable to find \"%1\"!"
msgstr "Nie je možné nájsť \"%1\"!"

#: importcertificatedialog.cpp:353 importcertificatedialog.cpp:354
msgid "%1 certificate path (%2) does not exist!"
msgstr "Cesta k certifikátu  %1 (%2) neexistuje!"

#: importcertificatedialog.cpp:364 importcertificatedialog.cpp:365
msgid "%1 certificate path (%2) is not writeable!"
msgstr "Do cesty k certifikátu  %1 (%2) nie je možné zapisovať!"

#: importcertificatedialog.cpp:493 importcertificatedialog.cpp:698
#: importcertificatedialog.cpp:769 importcertificatedialog.cpp:869
#, fuzzy
msgid "Certificate import: %1: send %2"
msgstr "Import certifikátu: %2"

#: importcertificatedialog.cpp:493 importcertificatedialog.cpp:698
#: importcertificatedialog.cpp:769 importcertificatedialog.cpp:869
#: importcertificatedialog.cpp:1007
msgid " import password"
msgstr "Import hesla"

#: importcertificatedialog.cpp:524
msgid "Certificate was sucessfully imported."
msgstr "Certifikát bol úspešne importovaný."

#: importcertificatedialog.cpp:524
msgid "Import Successful"
msgstr "Import úspešný"

#: importcertificatedialog.cpp:526
msgid "Certificate import: certificate was successfully imported."
msgstr "Import certifikátu: certifikát bol úspešne importovaný."

#: importcertificatedialog.cpp:530
msgid "Certificate import failed."
msgstr "Import certifikátu bol neúspešný."

#: importcertificatedialog.cpp:530
msgid "Import Failed"
msgstr "Import neúspešný"

#: importcertificatedialog.cpp:531
msgid "Certificate import: certificate could not be imported."
msgstr "Import certifikátu: import certifikátu bol neúspešný."

#: importcertificatedialog.cpp:645 importcertificatedialog.cpp:829
#: importcertificatedialog.cpp:897 importcertificatedialog.cpp:960
#: importcertificatedialog.cpp:1084 importcertificatedialog.cpp:1093
#: importcertificatedialog.cpp:1316
#, fuzzy, c-format
msgid "Certificate import: %1"
msgstr "Import certifikátu: %2"

#: importcertificatedialog.cpp:688
msgid "Unable to extract CA certificate!"
msgstr "Nie je možné extrahovať CA certifikát!"

#: importcertificatedialog.cpp:688
msgid "Extract Failed"
msgstr "Extrahovanie nebolo úspešné"

#: importcertificatedialog.cpp:689
msgid "Certificate import: CA certificate could not be extracted."
msgstr "Import certifikátu: CA certifikát nie je možné extrahovať."

#: importcertificatedialog.cpp:707
msgid "Certificate import: CA certificate successful extracted."
msgstr "Import certifikátu: CA certifikát úspešne extrahovaný."

#: importcertificatedialog.cpp:713
#, fuzzy
msgid "Certificate import: import process from accept() failed."
msgstr "Import certifikátu: linka úspešne vytvorená."

#: importcertificatedialog.cpp:758
msgid "Unable to start process (private key)!"
msgstr "Nie je možné spustiť proces (private key)!"

#: importcertificatedialog.cpp:760
msgid "Certificate import: private key could not extracted."
msgstr "Import certifikátu: privátny kľúč nie je možné extrahovať."

#: importcertificatedialog.cpp:780 importcertificatedialog.cpp:787
#: importcertificatedialog.cpp:797 importcertificatedialog.cpp:804
#: importcertificatedialog.cpp:1024 importcertificatedialog.cpp:1031
#: importcertificatedialog.cpp:1352
#, fuzzy
msgid "Certificate import: %1: send %2..."
msgstr "Import certifikátu: %2"

#: importcertificatedialog.cpp:780 importcertificatedialog.cpp:797
#: importcertificatedialog.cpp:1024
#, fuzzy
msgid " private key password"
msgstr "Heslo k privátnemu kľúču"

#: importcertificatedialog.cpp:787 importcertificatedialog.cpp:804
#: importcertificatedialog.cpp:1031 importcertificatedialog.cpp:1352
#, fuzzy
msgid " private key password dummy"
msgstr "Heslo k privátnemu kľúču"

#: importcertificatedialog.cpp:817
#, fuzzy
msgid "Certificate import: import process from doLink() failed."
msgstr "Import certifikátu: heslo je zlé"

#: importcertificatedialog.cpp:860
msgid "Certificate import: hash could not created."
msgstr "Import certifikátu: hash nebolo možné vytvoriť."

#: importcertificatedialog.cpp:883
msgid "Certificate import: hash successful created."
msgstr "Import certifikátu: hash úspešne vytvorený."

#: importcertificatedialog.cpp:889
#, fuzzy
msgid "Certificate import: import process from doCert() failed."
msgstr "Import certifikátu: privátny kľúč úspešne extrahovaný."

#: importcertificatedialog.cpp:930
msgid "Certificate import: Link could not created."
msgstr "Import certifikátu: linku nebolo možné vytvoriť."

#: importcertificatedialog.cpp:945
#, fuzzy
msgid "Certificate import: Link creation sucessful."
msgstr "Import certifikátu: linka úspešne vytvorená."

#: importcertificatedialog.cpp:953
#, fuzzy
msgid "Certificate import: Skipping link creation."
msgstr "Import certifikátu: linku nebolo možné vytvoriť."

#: importcertificatedialog.cpp:967
msgid "Certificate import: Link successful created."
msgstr "Import certifikátu: linka úspešne vytvorená."

#: importcertificatedialog.cpp:983
#, fuzzy
msgid "Certificate import: import process from doPrivateKey() failed."
msgstr "Import certifikátu: linka úspešne vytvorená."

#: importcertificatedialog.cpp:996
#, c-format
msgid "Certificate import stdout: %1"
msgstr "Výstup importu certifikátu: %1"

#: importcertificatedialog.cpp:1007 importcertificatedialog.cpp:1056
msgid "Certificate import: %1 was requested, send it..."
msgstr "Import certifikátu: bol požadovaný %1, odosielam ho ..."

#: importcertificatedialog.cpp:1056
#, fuzzy
msgid "certificate password"
msgstr "Cesta k CA certifikátu"

#: importcertificatedialog.cpp:1063
#, fuzzy
msgid "Certificate import was successful."
msgstr "Import certifikátu: hash úspešne vytvorený."

#: importcertificatedialog.cpp:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Certificate import stderr: %1"
msgstr "Výstup importu certifikátu: %1"

#: importcertificatedialog.cpp:1103
msgid "Wrong password."
msgstr "Zlé heslo."

#: importcertificatedialog.cpp:1103
msgid "Password Failed"
msgstr "Heslo neúspešné"

#: importcertificatedialog.cpp:1104
msgid "Certificate import: password was invalid"
msgstr "Import certifikátu: heslo je zlé"

#: importcertificatedialog.cpp:1115 importcertificatedialog.cpp:1116
#: importcertificatedialog.cpp:1189 importcertificatedialog.cpp:1190
msgid "Unable to load certificate!"
msgstr "Nie je možné nahrať certifikát!"

#: importcertificatedialog.cpp:1115 importcertificatedialog.cpp:1135
#: importcertificatedialog.cpp:1189
msgid "Load Failed"
msgstr "Nahranie neúspešné"

#: importcertificatedialog.cpp:1135 importcertificatedialog.cpp:1136
#, fuzzy
msgid "unable to load Private Key!"
msgstr "Nie je možné nahrať certifikát!"

#: importcertificatedialog.cpp:1152
msgid "Error opening output file."
msgstr ""

#: importcertificatedialog.cpp:1152
#, fuzzy
msgid "File open failed"
msgstr "Súbor \"%1\" nebol odstránený."

#: importcertificatedialog.cpp:1153
msgid "Error opening output file!"
msgstr ""

#: importcertificatedialog.cpp:1164 importcertificatedialog.cpp:1165
#, fuzzy
msgid "Verify failure at private key password."
msgstr "Uložiť heslo k privátnemu kľúču"

#: importcertificatedialog.cpp:1164
msgid "Verify failure"
msgstr ""

#: importcertificatedialog.cpp:1176
#, fuzzy
msgid "Import password was ok."
msgstr "Heslo pre import:"

#: importcertificatedialog.cpp:1205
#, fuzzy
msgid "Certificate imported from path."
msgstr "Import certifikátu bol neúspešný."

#: importcertificatedialog.cpp:1269 manageciscocert.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Certificate protection"
msgstr "Nastavenia certifikátu"

#: importcertificatedialog.cpp:1270 kvpnc.cpp:12254 manageciscocert.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Certificate password:"
msgstr "Cesta k certifikátu:"

#: importcertificatedialog.cpp:1271 manageciscocert.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Certificate password again:"
msgstr "Cesta k certifikátu:"

#: importcertificatedialog.cpp:1277 importcertificatedialogbase.ui:206
#, no-c-format
msgid "P12"
msgstr "P12"

#: importcertificatedialog.cpp:1280
msgid "FreeS/WAN (Openswan)"
msgstr "FreeS/WAN (Openswan)"

#: importcertificatedialog.cpp:1281 importcertificatedialogbase.ui:274
#: newprofilewizardcert.ui:365 preferencesdialog.cpp:2659
#: profilecertoptionsbase.ui:258
#, no-c-format
msgid "Private key passphrase:"
msgstr "Heslo k privátnemu kľúču:"

#: importcertificatedialog.cpp:1282 importcertificatedialogbase.ui:282
#, no-c-format
msgid "Passphrase again:"
msgstr "Heslo znovu:"

#: importcertificatedialog.cpp:1296
#, fuzzy
msgid "Certificate import: certificate successful imported."
msgstr "Import certifikátu: certifikát bol úspešne importovaný."

#: importcertificatedialog.cpp:1343
#, fuzzy
msgid "Certificate import: passphrase could not removed."
msgstr "Import certifikátu: hash nebolo možné vytvoriť."

#: importipsecprofiledialog.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Select IPSec config file:"
msgstr "Vybrať profil pre použitie"

#: importipsecprofiledialog.cpp:93
#, fuzzy, c-format
msgid "IPSec import: file: %1"
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: importipsecprofiledialog.cpp:98
#, fuzzy
msgid "IPSec import: file name empty"
msgstr "Import OpenVPN: názov súboru je prázdny"

#: importipsecprofiledialog.cpp:114 importopenvpnprofiledialog.cpp:104
#: importprofiledialog.cpp:96
msgid "File not found."
msgstr "Súbor nebol nájdený."

#: importipsecprofiledialog.cpp:125
#, fuzzy, c-format
msgid "IPSec import: import prefix: %1"
msgstr "OpenVPN import:špecifikovaný lokálny port: %1"

#: importipsecprofiledialog.cpp:157 kvpncconfig.cpp:2817
msgid "import ipsec config: pass1: collecting sections"
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:170 kvpncconfig.cpp:2830
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: end of section %1 found."
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:208 kvpncconfig.cpp:2868
msgid "import ipsec config: default section found."
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:213 kvpncconfig.cpp:2873
msgid "import ipsec config: normal section found: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:224 kvpncconfig.cpp:2884
msgid "import ipsec config: ipsec version found: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:233 kvpncconfig.cpp:2893
msgid "import ipsec config: global section found."
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:253 kvpncconfig.cpp:2913
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: use NAT."
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:259 kvpncconfig.cpp:2919
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: use no NAT."
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:270 kvpncconfig.cpp:2930
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: use interface where default route points"
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:277 kvpncconfig.cpp:2937
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: use interface from list:"
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:288 kvpncconfig.cpp:2948
msgid "import ipsec config: opportunistic encrytion disabled found"
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:330 kvpncconfig.cpp:2991
msgid "import ipsec config: pass2: modifiy sections"
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:334 kvpncconfig.cpp:2995
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: sections: "
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:349 kvpncconfig.cpp:3010
msgid "import ipsec config: => processing section: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:359 kvpncconfig.cpp:3020
msgid "import ipsec config: also= found, looking for other section..."
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:374 kvpncconfig.cpp:3035
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: section %1 found, appending:"
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:389 kvpncconfig.cpp:3050
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: also line: "
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:395 kvpncconfig.cpp:3056
msgid "import ipsec config: also= found."
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:402 kvpncconfig.cpp:3063
msgid "import ipsec config: also= not found."
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:415 kvpncconfig.cpp:3076
msgid "import ipsec config: section %1 not found, skipping"
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:424 kvpncconfig.cpp:3085
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: => default section is set... "
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:434 kvpncconfig.cpp:3095
#, fuzzy, c-format
msgid "import ipsec config: => appending %default section: "
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:442 kvpncconfig.cpp:3103
#, fuzzy, c-format
msgid "import ipsec config: => appending %default line: "
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:478 kvpncconfig.cpp:3139
#, fuzzy
msgid "modified config"
msgstr "ifconfig"

#: importipsecprofiledialog.cpp:494 kvpncconfig.cpp:3155
msgid "import ipsec config: pass3: parse sections"
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:508 kvpncconfig.cpp:3169
msgid "import ipsec config: \t => processing section: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:526 kvpncconfig.cpp:3190
msgid "import ipsec config: right subnet (remote) found: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:541 kvpncconfig.cpp:3205
msgid "import ipsec config: left subnet (local) found: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:554 kvpncconfig.cpp:3218
msgid "import ipsec config: right next hop (remote) found: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:593 kvpncconfig.cpp:3257
msgid "import ipsec config: right (remote gateway) found: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:605 kvpncconfig.cpp:3269
msgid "import ipsec config: left cert (local) found: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:617 kvpncconfig.cpp:3281
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: right cert (remote) found: "
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:630 kvpncconfig.cpp:3294
msgid "import ipsec config: right CA (remote) found: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:642 kvpncconfig.cpp:3306
msgid "import ipsec config: right ID (remote) found: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:656 kvpncconfig.cpp:3320
msgid "import ipsec config: local ID (local) found: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:672 kvpncconfig.cpp:3336
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: right (remote) uses cert"
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:679 kvpncconfig.cpp:3343
msgid "import ipsec config: right (remote) uses "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:698 kvpncconfig.cpp:3363
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: left (local) uses cert"
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:706 kvpncconfig.cpp:3371
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: left (local) uses "
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:724 kvpncconfig.cpp:3389
msgid "import ipsec config: left and right use certs."
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:733 kvpncconfig.cpp:3398
msgid "import ipsec config: left and right use psk."
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:741 kvpncconfig.cpp:3406
msgid "import ipsec config: left and right use unknown auth, guess psk"
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:806 kvpncconfig.cpp:3471
msgid "import ipsec config: esp settings found: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:819 kvpncconfig.cpp:3484
msgid "import ipsec config: ike settings found: "
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:832 kvpncconfig.cpp:3497
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: IPsec vpn mode found: "
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:849 importipsecprofiledialog.cpp:856
#: kvpncconfig.cpp:3514 kvpncconfig.cpp:3521
msgid "Use XAUTH (leftxauthclient found):"
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:849 importipsecprofiledialog.cpp:871
#: importipsecprofiledialog.cpp:905 importopenvpnprofiledialog.cpp:913
#: importprofiledialog.cpp:348 importprofiledialog.cpp:447 kfeedback.cpp:309
#: kvpnc.cpp:2302 kvpnc.cpp:15465 kvpnc.cpp:19106 kvpnc.cpp:19110
#: kvpnc.cpp:19114 kvpnc.cpp:19118 kvpnc.cpp:19122 kvpnc.cpp:19126
#: kvpnc.cpp:19130 kvpnc.cpp:19134 kvpnc.cpp:19138 kvpnc.cpp:19142
#: kvpnc.cpp:19146 kvpnc.cpp:19150 kvpnc.cpp:19154 kvpncconfig.cpp:3514
#: kvpncconfig.cpp:3536 kvpncconfig.cpp:3570 kvpncconfig.cpp:3984
#: kvpncconfig.cpp:3996 kvpncconfig.cpp:4083 kvpncconfig.cpp:4095
#: kvpncconfig.cpp:4108 kvpncconfig.cpp:4120 newprofilewizard.cpp:1558
#: newprofilewizard.cpp:1584 newprofilewizard.cpp:1677
#: newprofilewizard.cpp:1702 newprofilewizard.cpp:1728
#: newprofilewizard.cpp:1804 newprofilewizard.cpp:1848
msgid "yes"
msgstr "áno"

#: importipsecprofiledialog.cpp:856 importipsecprofiledialog.cpp:878
#: importipsecprofiledialog.cpp:912 importopenvpnprofiledialog.cpp:868
#: importopenvpnprofiledialog.cpp:880 importprofiledialog.cpp:354
#: importprofiledialog.cpp:449 kfeedback.cpp:310 kvpnc.cpp:2307 kvpnc.cpp:19108
#: kvpnc.cpp:19112 kvpnc.cpp:19116 kvpnc.cpp:19120 kvpnc.cpp:19124
#: kvpnc.cpp:19128 kvpnc.cpp:19132 kvpnc.cpp:19136 kvpnc.cpp:19140
#: kvpnc.cpp:19144 kvpnc.cpp:19148 kvpnc.cpp:19152 kvpnc.cpp:19156
#: kvpncconfig.cpp:3521 kvpncconfig.cpp:3543 kvpncconfig.cpp:3577
#: kvpncconfig.cpp:3986 kvpncconfig.cpp:3998 kvpncconfig.cpp:4085
#: kvpncconfig.cpp:4097 kvpncconfig.cpp:4110 kvpncconfig.cpp:4122
#: newprofilewizard.cpp:1560 newprofilewizard.cpp:1586
#: newprofilewizard.cpp:1695 newprofilewizard.cpp:1739
#: newprofilewizard.cpp:1806 newprofilewizard.cpp:1858
msgid "no"
msgstr "nie"

#: importipsecprofiledialog.cpp:871 importipsecprofiledialog.cpp:878
#: kvpncconfig.cpp:3536 kvpncconfig.cpp:3543
msgid "Use XAUTH (rightxauthserver found):"
msgstr ""

#: importipsecprofiledialog.cpp:891 kvpncconfig.cpp:3556
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: keyingtries found: "
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:905 importipsecprofiledialog.cpp:912
#: kvpncconfig.cpp:3570 kvpncconfig.cpp:3577
#, fuzzy
msgid "Use PFS:"
msgstr "Zakázať PFS"

#: importipsecprofiledialog.cpp:925 kvpncconfig.cpp:3590
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: PFS group found: "
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:939 importipsecprofiledialog.cpp:946
#: kvpncconfig.cpp:3604 kvpncconfig.cpp:3611 newprofilewizardfreeswan.ui:799
#: newprofilewizardracoon.ui:345 profileipsecoptionsbase.ui:58
#: profileracoonoptionsbase.ui:119
#, no-c-format
msgid "Exchange mode:"
msgstr "Mód Exchange:"

#: importipsecprofiledialog.cpp:965 kvpncconfig.cpp:3630
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: nat_traversal=yes found, enabling nat."
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:972 kvpncconfig.cpp:3637
#, fuzzy
msgid "import ipsec config: nat_traversal=no found, disabling nat."
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: importipsecprofiledialog.cpp:989 kvpncconfig.cpp:2293 kvpncconfig.cpp:3655
#: kvpncconfig.cpp:3898
#, fuzzy
msgid "import from "
msgstr "Importované z %1"

#: importipsecprofiledialog.cpp:998
#, fuzzy
msgid "Import selected profile"
msgstr "Importovať profil"

#: importipsecprofiledialog.cpp:1006 kvpncconfig.cpp:1577 kvpncconfig.cpp:2552
#: kvpncconfig.cpp:3670 manageciscocertbase.ui:79
#: newprofilewizardtypeselection.ui:51
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:124
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: importipsecprofiledialog.cpp:1007 kvpncconfig.cpp:1578 kvpncconfig.cpp:2553
#: kvpncconfig.cpp:3671 newprofilewizard.cpp:833
#: newprofilewizardnetworkroute.ui:119 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:119
#, no-c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Brána"

#: importipsecprofiledialog.cpp:1008 kvpncconfig.cpp:3672
#: newprofilewizardpptp.ui:371 profileopenvpnoptionsbase.ui:526
#: profilepptpoptionsbase.ui:379 profileracoonoptionsbase.ui:788
#: profilesshoptionsbase.ui:145
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Typ autentifikácie"

#: importipsecprofiledialog.cpp:1009 kvpncconfig.cpp:3673
#: newprofilewizard.cpp:2827 newprofilewizardnetwork.ui:109
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:404
#, no-c-format
msgid "Remote network"
msgstr "Vzdialená sieť"

#: importipsecprofiledialog.cpp:1032 kvpnc.cpp:665 kvpnc.cpp:832
#: kvpncconfig.cpp:1606 kvpncconfig.cpp:2578 kvpncconfig.cpp:3696
msgid "other"
msgstr "iné"

#: importipsecprofiledialog.cpp:1039 importprofiledialog.cpp:507
#: kvpncconfig.cpp:3703
#, fuzzy
msgid "certificate"
msgstr "Certifikát"

#: importipsecprofiledialog.cpp:1041 kvpncconfig.cpp:556 kvpncconfig.cpp:567
#: kvpncconfig.cpp:572 kvpncconfig.cpp:583 kvpncconfig.cpp:1129
#: kvpncconfig.cpp:1132 kvpncconfig.cpp:3705 kvpncconfig.cpp:4399
#: kvpncconfig.cpp:4401
msgid "preshared key"
msgstr "dohodnutý kľúč"

#: importipsecprofiledialog.cpp:1043 kvpnc.cpp:1030 kvpnc.cpp:18834
#: kvpnc.cpp:19846 kvpncconfig.cpp:3709 preferencesdialog.cpp:6012
#: toolinfo.cpp:505 toolsinfodialog.cpp:137
msgid "unknown"
msgstr "neznámy"

#: importipsecprofiledialog.cpp:1086
#, fuzzy
msgid "IPSec file import canceled."
msgstr "Import bol prerušený."

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:88
#, c-format
msgid "OpenVPN import: file: %1"
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:93
msgid "OpenVPN import: file name empty"
msgstr "Import OpenVPN: názov súboru je prázdny"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:232
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: import prefix: %1"
msgstr "OpenVPN import:špecifikovaný lokálny port: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:242
#, c-format
msgid "Imported from %1"
msgstr "Importované z %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:277
#, fuzzy
msgid "OpenVPN import: inlince ca end found."
msgstr "Import OpenVPN: nájdený prefix certifikátu: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:281 importopenvpnprofiledialog.cpp:630
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: ca file: %1"
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:293 importopenvpnprofiledialog.cpp:330
#: importopenvpnprofiledialog.cpp:364 importopenvpnprofiledialog.cpp:399
#: kvpnc.cpp:1927 kvpnc.cpp:6323 kvpnc.cpp:7441 kvpnc.cpp:7772
#: kvpncconfig.cpp:1988
msgid "Creating of \"%1\" has been failed!"
msgstr "Vytvorenie \"%1\" bol neúspešné."

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:297 importopenvpnprofiledialog.cpp:662
#, c-format
msgid "OpenVPN import: CA certificate: %1"
msgstr "Import OpenVPN: CA certifikát: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:311
#, fuzzy
msgid "OpenVPN import: inlince cert end found."
msgstr "Import OpenVPN: nájdený prefix certifikátu: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:315 importopenvpnprofiledialog.cpp:507
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: cert file: %1"
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:334 importopenvpnprofiledialog.cpp:539
#, c-format
msgid "OpenVPN import: certificate: %1"
msgstr "Import OpenVPN: certifikát: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:348
#, fuzzy
msgid "OpenVPN import: inlince private key end found."
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:352 importopenvpnprofiledialog.cpp:368
#: importopenvpnprofiledialog.cpp:588
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: private key file: %1"
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:382
#, fuzzy
msgid "OpenVPN import: inlince tls-auth end found."
msgstr "Import OpenVPN: nájdený prefix certifikátu: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:386 importopenvpnprofiledialog.cpp:403
#: importopenvpnprofiledialog.cpp:724
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: TLS auth file: %1"
msgstr "Import OpenVPN: PSK v súbore %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:419
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: username found (via special line): %1"
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:437
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: use userdefined remote port: %1"
msgstr "Import OpenVPN: použiť používateľom definovaný port: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:440
#, c-format
msgid "OpenVPN import: gateway: %1"
msgstr "Import OpenVPN: brána: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:449
#, c-format
msgid "OpenVPN import: tunnel device type: %1"
msgstr "Import OpenVPN: typ zariadenia tunelu: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:484
msgid "OpenVPN import: special route found: %1, type: %2"
msgstr "Import OpenVPN: špeciálna cesta nájdená: %1, typ: %2"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:486
msgid "OpenVPN import: special route found: %1 over %3, type: %2"
msgstr "Import OpenVPN: špeciálna cesta nájdená: %1 cez %3, typ: %"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:493
#, c-format
msgid "OpenVPN import: local port specified: %1"
msgstr "OpenVPN import:špecifikovaný lokálny port: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:499
msgid "OpenVPN import: use LZO compression"
msgstr "Import OpenVPN: použiť LZO kompresiu"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:513 importopenvpnprofiledialog.cpp:553
#: importopenvpnprofiledialog.cpp:594 importopenvpnprofiledialog.cpp:636
#: importopenvpnprofiledialog.cpp:732
#, fuzzy
msgid "OpenVPN import: copy %1 to %2"
msgstr "Import OpenVPN: skusiť skopírovať CA certifikát %1 do %2."

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:528 importopenvpnprofiledialog.cpp:568
#: importopenvpnprofiledialog.cpp:610 importopenvpnprofiledialog.cpp:651
#: importopenvpnprofiledialog.cpp:747
#, fuzzy
msgid "Could not start %1!"
msgstr "nie je možné spustiť proces (%1)!"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:547
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: private key file for certificate: %1"
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:579
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: private key for certificate in file: %1"
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:621
#, c-format
msgid "OpenVPN import: PSK in file: %1"
msgstr "Import OpenVPN: PSK v súbore %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:669
#, fuzzy
msgid "OpenVPN import: inline ca start found"
msgstr "Import OpenVPN: nájdený prefix certifikátu: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:676
#, fuzzy
msgid "OpenVPN import: inline cert start found"
msgstr "Import OpenVPN: nájdený prefix certifikátu: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:683
#, fuzzy
msgid "OpenVPN import: inline private key start found"
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:690
#, fuzzy
msgid "OpenVPN import: inline tls-auth start found"
msgstr "Import OpenVPN: nájdený prefix certifikátu: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:698
msgid "OpenVPN import: use UDP"
msgstr "Import OpenVPN: použiť UDP"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:704
msgid "OpenVPN import: dont use UDP"
msgstr "Import OpenVPN: nepoužiť UDP"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:713
#, fuzzy
msgid "OpenVPN import: use userdefined cipher"
msgstr "Import OpenVPN: použiť používateľom definovanú šifru"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:725
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: TLS auth direction: %1"
msgstr "Import OpenVPN: PSK v súbore %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:758
msgid "OpenVPN import: use TLS auth"
msgstr "Import OpenVPN: použiť TLS autentifikáciu"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:764
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: use TLS auth direction: %1"
msgstr "Import OpenVPN: PSK v súbore %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:771
msgid "OpenVPN import: use redirect gateway"
msgstr "Import OpenVPN: použiť presmerovanie brány"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:781 importopenvpnprofiledialog.cpp:787
#: importopenvpnprofiledialog.cpp:809
#, c-format
msgid "OpenVPN import: use NS certificate type: %1"
msgstr "Import OpenVPN: použiť NS certifikát typu: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:794
msgid "OpenVPN import: authenticate with username and password"
msgstr "Import OpenVPN: autentifikácia pomocou používateľského mena a hesla"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:802
msgid "OpenVPN import: use HTTP proxy: %1, Port: %2"
msgstr "Import OpenVPN: použiť HTTP proxy: %1, port: %2"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:816
#, c-format
msgid "OpenVPN import: pkcs12 file found: %1"
msgstr "Import OpenVPN: nájdený súbor pkcs12: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:830
#, c-format
msgid "OpenVPN import: certificate prefix found: %1"
msgstr "Import OpenVPN: nájdený prefix certifikátu: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:839
#, c-format
msgid "OpenVPN import: use tls remote host: %1"
msgstr "Import OpenVPN: použiť tls vzdialený host: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:844
msgid ""
"OpenVPN import: tls remote host option was specified but server is empty, "
"disabling TLS remote host."
msgstr ""

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:851
msgid "OpenVPN import: allow IP address change of peer (for DHCP)"
msgstr ""

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:861
#, fuzzy
msgid "OpenVPN import: use virtual IP address. Local: %1, remote: %2"
msgstr "Použiť virtuálne IP adresy"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:868 importopenvpnprofiledialog.cpp:880
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: Disable push from server: %1"
msgstr "Import OpenVPN: použiť tls vzdialený host: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:888
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: use fragmention, size: %1"
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:906
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: use Mssfix, size: %1"
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:913
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: Disable bind: %1"
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:921
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: use ping through tunnel every: %1"
msgstr "Import OpenVPN: typ zariadenia tunelu: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:929
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: restart ping through tunnel fails after: %1"
msgstr "Import OpenVPN: certifikát: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:937
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: use reneg-sec: %1"
msgstr "Import OpenVPN: použiť tls vzdialený host: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:945
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN import: use usedefinied MTU: %1"
msgstr "Import OpenVPN: použiť používateľom definovaný port: %1"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:1075 manageciscocert.cpp:142
#: newprofilewizard.cpp:3405
msgid "Import Certificate..."
msgstr "Importovať certifikát..."

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:1108
msgid "OpenVPN import: import of pkcs12 certificate file %1 was successful."
msgstr "Import OpenVPN: import súboru pkcs12 certifikátu %1 bol úspešný."

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:1121
msgid "OpenVPN import: import of pkcs12 certificate file %1 failed!"
msgstr "Import OpenVPN: import súboru pkcs12 certifikátu (%1) nebol úspešný!"

#: importopenvpnprofiledialog.cpp:1127
msgid "OpenVPN import: import of pkcs12 certificate file was cancelled."
msgstr "Import OpenVPN: import súboru pkcs12 certifikátu %1 bol zrušený."

#: importprofiledialog.cpp:111
msgid "PCF import: groups found: [ %1 ]"
msgstr "Import PCF: skupina nájdená: [ %1 ]"

#: importprofiledialog.cpp:157
#, c-format
msgid "Profile imported from file %1."
msgstr "Profil importovaný zo súboru %1"

#: importprofiledialog.cpp:162
#, c-format
msgid "PCF import: description found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdená popis: %1"

#: importprofiledialog.cpp:175
#, c-format
msgid "PCF import: gateway found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdená brána: %1"

#: importprofiledialog.cpp:196
#, c-format
msgid "PCF import: group name found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdené meno skupiny: %1"

#: importprofiledialog.cpp:207
#, c-format
msgid "PCF import: NT domain found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdená NT doména: %1"

#: importprofiledialog.cpp:220
#, fuzzy, c-format
msgid "PCF import: certificate name found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdená meno použvateľa: %1"

#: importprofiledialog.cpp:237
#, fuzzy, c-format
msgid "PCF import: certificate should be stored into cisco cert store: %1"
msgstr "Import PCF: nájdená meno použvateľa: %1"

#: importprofiledialog.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Cisco certificate import: cert not found, skipping."
msgstr "Import certifikátu: import certifikátu bol neúspešný."

#: importprofiledialog.cpp:256
#, fuzzy
msgid "Cisco certificate import: cert found at current path."
msgstr "Import certifikátu: hash nebolo možné vytvoriť."

#: importprofiledialog.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Cisco certificate import: cert found at cert path."
msgstr "Import certifikátu: import certifikátu bol neúspešný."

#: importprofiledialog.cpp:270 kvpnc.cpp:22053 newprofiledialog.cpp:309
#: preferencesdialog.cpp:6370
msgid "Import certificate..."
msgstr "Importovať certifikát..."

#: importprofiledialog.cpp:331 importprofiledialog.cpp:337
#, fuzzy
msgid "PCF import: using %1 for tunneling"
msgstr "Import PCF: nájdená meno použvateľa: %1"

#: importprofiledialog.cpp:348 importprofiledialog.cpp:354
#, fuzzy, c-format
msgid "PCF import: enable NAT mode: %1"
msgstr "Import PCF: povoliť NAT mód: %1"

#: importprofiledialog.cpp:378
#, c-format
msgid "PCF import: Diffie Hellman group found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdená skupina Diffie Hellman: %1"

#: importprofiledialog.cpp:388
#, c-format
msgid "PCF import: peer timeout found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdený časový limit páru: %1"

#: importprofiledialog.cpp:397
#, c-format
msgid "PCF import: user name  found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdená meno použvateľa: %1"

#: importprofiledialog.cpp:408
#, fuzzy, c-format
msgid "PCF import: clear text user password found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdené šifrované heslo používateľa: %1"

#: importprofiledialog.cpp:419
#, c-format
msgid "PCF import: encrypted user password found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdené šifrované heslo používateľa: %1"

#: importprofiledialog.cpp:441
#, fuzzy, c-format
msgid "PCF import: decrypted user password found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdené šifrované heslo používateľa: %1"

#: importprofiledialog.cpp:447 importprofiledialog.cpp:449
#, c-format
msgid "PCF import: save user pass : %1"
msgstr "Import PCF: uložiť heslo používateľa: %1"

#: importprofiledialog.cpp:460
#, fuzzy, c-format
msgid "PCF import: clear text group password found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdené šifrované heslo skupiny: %1"

#: importprofiledialog.cpp:472
#, fuzzy, c-format
msgid "PCF import: decrypted group password found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdené šifrované heslo skupiny: %1"

#: importprofiledialog.cpp:505 importprofiledialog.cpp:507
#: importprofiledialog.cpp:509
#, fuzzy, c-format
msgid "PCF import: authentication type found: %1"
msgstr "Import PCF: nájdená brána: %1"

#: importprofiledialog.cpp:509 kvpncconfig.cpp:3707
msgid "hybrid"
msgstr ""

#: importprofiledialog.cpp:511
#, fuzzy, c-format
msgid "PCF import: no authentication type found, assuming %1"
msgstr "Import PCF: nájdená brána: %1"

#: kfeedback.cpp:33
msgid "Feedback"
msgstr ""

#: kfeedback.cpp:39
msgid "&Mail this..."
msgstr ""

#: kfeedback.cpp:89
msgid ""
"<p><b>Please tell us your opinion about this program.</b></p><p>You will be "
"able to review everything in your mailer before any mail is sent.<br>Nothing "
"will be sent behind your back.</p>"
msgstr ""

#: kfeedback.cpp:114
msgid "Questions marked with "
msgstr ""

#: kfeedback.cpp:123
msgid " must be answered before a mail can be sent."
msgstr ""

#: kfeedback.cpp:134
msgid "&Additional Comments:"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:117 main.cpp:69 mainviewbase.ui:24 preferencesdialog.cpp:947
#: toolsinfodialog.cpp:417 toolsinfodialog.cpp:431 toolsinfodialog.cpp:435
#: toolsinfodialog.cpp:439 toolsinfodialog.cpp:443 toolsinfodialog.cpp:447
#: toolsinfodialog.cpp:451 toolsinfodialog.cpp:455
#, no-c-format
msgid "KVpnc"
msgstr "KVpnc"

#: kvpnc.cpp:178
msgid "KVpnc started normal."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:187
msgid ""
"Warning: could not write lock file in TDE data dir, please check permissions."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:195
msgid "KVpnc started after a crash, restoring network environment and config."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:250
msgid "Connecting To..."
msgstr "Pripájam sa k ..."

#: kvpnc.cpp:256
#, c-format
msgid "Last used profile found: %1"
msgstr "Naposledy použitý profil nájdený: %1"

#: kvpnc.cpp:272
msgid "No last used profile found."
msgstr "Nenájdený žiaden naposledy použítý profil."

#: kvpnc.cpp:315
msgid "Automatic connection at startup to \"%1\" requested."
msgstr "Požadované autotické pripojenie pri štarte k \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:367
msgid "&Save Profile..."
msgstr "&Uložiť profil..."

#: kvpnc.cpp:368
msgid "&Delete Profile..."
msgstr "&Zmazať profil..."

#: kvpnc.cpp:369
#, fuzzy
msgid "&Rename Profile..."
msgstr "&Uložiť profil..."

#: kvpnc.cpp:372
#, fuzzy
msgid "&Import Cisco pcf file..."
msgstr "&Importovať Cisco pcf súbor..."

#: kvpnc.cpp:373
#, fuzzy
msgid "Import &OpenVPN config file..."
msgstr "Importovať &OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: kvpnc.cpp:374
#, fuzzy
msgid "Import &Freeswan/Openswan/strongSwan config file..."
msgstr "Importovať &OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: kvpnc.cpp:375
#, fuzzy
msgid "Import Fritz&box VPN user config file..."
msgstr "Importovať &OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: kvpnc.cpp:376
#, fuzzy
msgid "Import &certificate..."
msgstr "Importovať certifikát..."

#: kvpnc.cpp:377 kvpnc.cpp:22060 manageciscocert.cpp:41
#: manageciscocertbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manage Cisco certificates..."
msgstr "Importovať certifikát..."

#: kvpnc.cpp:378
#, fuzzy
msgid "Enroll Cisco certificates..."
msgstr "Importovať certifikát..."

#: kvpnc.cpp:379
msgid "Export &OpenVPN profile to config file"
msgstr "Exporovať &OpenVPN profil do konfiguračného súboru"

#: kvpnc.cpp:381
#, fuzzy
msgid "Import KVpnc settings..."
msgstr "K&Vpnc nastavenia"

#: kvpnc.cpp:382
#, fuzzy
msgid "Export KVpnc settings to file"
msgstr "Povoliť rozšírené nastavenia profilu"

#: kvpnc.cpp:384
msgid "&Connect"
msgstr "Pripojiť"

#: kvpnc.cpp:385 mainviewbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "&Disconnect"
msgstr "Odpojiť"

#: kvpnc.cpp:386
msgid "&Manage Profiles"
msgstr "Spravovať profily"

#: kvpnc.cpp:387
msgid "&new Profile (Wizard)"
msgstr "&Nový profil (sprievodca)"

#: kvpnc.cpp:389
msgid "&Report a bug..."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:390
msgid "Toggle Debug &Console"
msgstr "Ukázať debug konzolu"

#: kvpnc.cpp:391
msgid "Show &Tools Info"
msgstr "Ukázať informácie o nás&trojoch"

#: kvpnc.cpp:392
#, fuzzy
msgid "Show &VPN types Info"
msgstr "Ukázať informácie o nás&trojoch"

#: kvpnc.cpp:396
msgid "Show &Log"
msgstr "Ukázať &log"

#: kvpnc.cpp:397
msgid "Generate OpenVPN Key"
msgstr "Vygenerovať OpenVPN kľúč"

#: kvpnc.cpp:398
msgid "Send &Feedback Mail..."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:454 kvpnc.cpp:18693 kvpnc.cpp:18695 kvpnc.cpp:19952
#: kvpnc.cpp:19956 kvpnckicker.cpp:79
msgid "Disconnected"
msgstr "Odpojený"

#: kvpnc.cpp:469
msgid "Setup KVpnc..."
msgstr "Nastaviť KVpnc..."

#: kvpnc.cpp:485
msgid "Profile list has been changed, updating GUI..."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:547 kvpnc.cpp:548
msgid "Log file cannot be opened!"
msgstr "Logovací súbor nie je možné otvoriť!"

#: kvpnc.cpp:552 kvpncconfig.cpp:206 kvpncconfig.cpp:1035
msgid "Log session started at: "
msgstr "Logovanie začalo:"

#: kvpnc.cpp:561 kvpnc.cpp:689 kvpnc.cpp:716 kvpnc.cpp:743 kvpnc.cpp:772
#: kvpnc.cpp:871 kvpnc.cpp:921
msgid "Log session ended at: "
msgstr "Logovanie skončilo:"

#: kvpnc.cpp:639
msgid "quitCalled()"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:645 kvpnc.cpp:812 kvpnc.cpp:1032 kvpnc.cpp:18836
#: preferencesdialog.cpp:1259 preferencesdialog.cpp:1260
#: preferencesdialog.cpp:6014 profileciscooptionsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Cisco"
msgstr "Cisco"

#: importcertificatedialogbase.ui:133 kvpnc.cpp:647 kvpnc.cpp:18838
#: preferencesdialog.cpp:6016 toolsinfodialog.cpp:236 toolsinfodialog.cpp:371
#: toolsinfodialog.cpp:426 toolsinfodialog.cpp:467
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cisco (propritary)"
msgstr "Cisco (vpnc)"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1136 kvpnc.cpp:649 kvpnc.cpp:816 kvpnc.cpp:1036
#: kvpnc.cpp:18840 kvpnc.cpp:19100 kvpnc.cpp:19286 kvpnc.cpp:19997
#: newprofiledialog.cpp:145 preferencesdialog.cpp:532
#: preferencesdialog.cpp:6018 toolsinfodialog.cpp:405 toolsinfodialog.cpp:409
#, no-c-format
msgid "PPTP"
msgstr "PPTP"

#: kvpnc.cpp:651 kvpnc.cpp:818 kvpnc.cpp:2882 kvpnc.cpp:20010
msgid "racoon"
msgstr "racoon"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1564 kvpnc.cpp:655 kvpnc.cpp:822 kvpnc.cpp:19176
#: kvpnc.cpp:20052 newprofiledialog.cpp:146 openvpnmanagementhandler.cpp:219
#: preferencesdialog.cpp:533 preferencesdialog.cpp:1387
#: preferencesdialog.cpp:1388 profileopenvpnoptionsbase.ui:16
#: toolsinfodialog.cpp:401
#, no-c-format
msgid "OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"

#: kvpnc.cpp:657 kvpnc.cpp:824 kvpnc.cpp:20022
#, fuzzy
msgid "L2TP (racoon)"
msgstr "IPSec (racoon)"

#: configdaemonoptionsbase.ui:2263 kvpnc.cpp:661 kvpnc.cpp:828 kvpnc.cpp:19236
#: kvpnc.cpp:20062 preferencesdialog.cpp:537 preferencesdialog.cpp:1427
#: preferencesdialog.cpp:1428 profilevtunoptionsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Vtun"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:2376 kvpnc.cpp:663 kvpnc.cpp:830 kvpnc.cpp:19245
#: kvpnc.cpp:19309 kvpnc.cpp:20072 preferencesdialog.cpp:538
#: preferencesdialog.cpp:1447 preferencesdialog.cpp:1448
#: profilesshoptionsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "SSH"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:676 kvpnc.cpp:853
msgid "You are still connected to \"%1\" (%2) Do you really want to quit?"
msgstr "Stále ste pripojený k  \"%1\" (%2). Chcete naozaj skončiť?"

#: kvpnc.cpp:676 kvpnc.cpp:853
msgid "Quit?"
msgstr "Skončiť?"

#: kvpnc.cpp:800
#, fuzzy
msgid "shutdown called!"
msgstr "úroveň ladenia pre pptp"

#: kvpnc.cpp:806 kvpnckicker.cpp:48
msgid "CloseEvent recieved (reciever: %1)."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:814 kvpnc.cpp:1034 kvpnc.cpp:19062 kvpnc.cpp:19975
#: preferencesdialog.cpp:536
msgid "Cisco (proprietary)"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:844
msgid "Shutdown was called...exiting.\n"
msgstr "Bol spustený shutdown ... ukončujem.\n"

#: kvpnc.cpp:934
msgid ""
"<qt>Closing the main window will keep KVpnc running in the system tray. Use "
"Quit from the File menu to quit the application.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Zatvorením hlavného okna bude KVpnc bežať ďalej v systray-i. Použitím "
"\"Ukončiť\" z menu \"Súbor\" ukončíte aplikáciu.</qt>"

#: kvpnc.cpp:934 kvpnc.cpp:980
msgid "Docking in System Tray"
msgstr "Dokovať v systray-i"

#: kvpnc.cpp:942
msgid "queryExit recieved (reciever: %1)."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:953 kvpnc.cpp:960
msgid "KVpnc::queryExit(): dont saving session"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:973
msgid "KVpnc::queryClose()"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:980
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><p>Closing the main window will keep KVpnc running in the system tray. "
"Use 'Quit' from the 'File' menu to quit the application.</p><p><center><img "
"source=\"systray_shot\"></center></p></qt>"
msgstr ""
"<qt>Zatvorením hlavného okna bude KVpnc bežať ďalej v systray-i. Použitím "
"\"Ukončiť\" z menu \"Súbor\" ukončíte aplikáciu.</qt>"

#: kvpnc.cpp:1023 kvpnc.cpp:24736 preferencesdialog.cpp:786
msgid "None"
msgstr "Žiaden"

#: kvpnc.cpp:1040 kvpnc.cpp:18844 preferencesdialog.cpp:6022
#: toolsinfodialog.cpp:380
msgid "Openswan"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:1042 kvpnc.cpp:18846 preferencesdialog.cpp:6024
#: toolsinfodialog.cpp:384 vpntypesinfodialog.cpp:190
#: vpntypesinfodialog.cpp:328
msgid "strongSwan"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:1044 kvpnc.cpp:18848 preferencesdialog.cpp:6026
#: toolsinfodialog.cpp:388
msgid "FreeS/WAN"
msgstr "FreeS/WAN"

#: kvpnc.cpp:1071
#, fuzzy
msgid "Connect try requested, profile: %1, type: %2"
msgstr "Požadovaný pokus o spojenie"

#: kvpnc.cpp:1075 kvpnc.cpp:1076
msgid "No gateway for profile \"%1\" entered. STOP."
msgstr "Nebola vložená žiadna brána pre  profil \"%1\". Zastavené."

#: kvpnc.cpp:1088
msgid "Connect canceled because %1 could not be backuped."
msgstr "Pripojenie bolo prerušené, pretože %1 nebolo možné zazálohovať."

#: kvpnc.cpp:1103 kvpnc.cpp:1104 kvpnc.cpp:2383 kvpnc.cpp:2384 kvpnc.cpp:2890
#: kvpnc.cpp:2891 kvpnc.cpp:2917 kvpnc.cpp:2918 kvpnc.cpp:4115 kvpnc.cpp:4116
#: kvpnc.cpp:5306 kvpnc.cpp:5307 kvpnc.cpp:6201 kvpnc.cpp:6202 kvpnc.cpp:7403
#: kvpnc.cpp:7404 kvpnc.cpp:7734 kvpnc.cpp:7735
msgid "Unable to find \"%1\" at \"%2\"!"
msgstr "Nie je možné nájsť \"%1\" v  \"%2\"!"

#: kvpnc.cpp:1111
#, c-format
msgid "vpnc: %1"
msgstr "vpnc: %1"

#: kvpnc.cpp:1118 kvpnc.cpp:1119
msgid "Unable to create tunnel device file \"%1\"!"
msgstr "Nie je možné vytvoriť súbor pre tunel zariadenie \"%1\"!"

#: kvpnc.cpp:1129 kvpnc.cpp:1130 kvpnc.cpp:2419 kvpnc.cpp:2420 kvpnc.cpp:2927
#: kvpnc.cpp:2928 kvpnc.cpp:4137 kvpnc.cpp:4138 kvpnc.cpp:7808 kvpnc.cpp:7809
msgid "Host \"%1\" could not be resolved!"
msgstr "Server \"%1\" nie je možné resolvovať!"

#: kvpnc.cpp:1135 kvpnc.cpp:2425 kvpnc.cpp:2936 kvpnc.cpp:4143 kvpnc.cpp:7814
msgid "Gateway hostname (%1) resolved to \"%2\"."
msgstr "Názov brány (%1) bolo resolvované na \"%2\"."

#: kvpnc.cpp:1151
msgid "vpnc version (major): \"%1\""
msgstr "vpnc verzia (major): \"%1\""

#: kvpnc.cpp:1152
msgid "vpnc version (minor): \"%1\""
msgstr "vpnc verzia (minor): \"%1\""

#: kvpnc.cpp:1153
msgid "vpnc version (subminor): \"%1\""
msgstr "vpnc verzia (subminor): \"%1\""

#: kvpnc.cpp:1160 kvpnc.cpp:1161
msgid "%1 is too old. Minimum requirement is %2"
msgstr "%1 je príliš starý. Minimálna požiadavka je %2"

#: kvpnc.cpp:1167 kvpnc.cpp:1168
msgid "%1 is empty. Please go to profile settings and enter %2"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:1167 kvpnc.cpp:1168
msgid "VPN ID"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:1212 kvpnc.cpp:2458 kvpnc.cpp:3013 kvpnc.cpp:4237 kvpnc.cpp:5526
#: kvpnc.cpp:7847
msgid "User data already collected."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:1218 kvpnc.cpp:2463 kvpnc.cpp:3023 kvpnc.cpp:4243 kvpnc.cpp:5425
#: kvpnc.cpp:6376 kvpnc.cpp:7510 kvpnc.cpp:7853
msgid "User password on each connect forced."
msgstr ""

#: enterpassworddialogbase.ui:16 kvpnc.cpp:1226 kvpnc.cpp:2471 kvpnc.cpp:3034
#: kvpnc.cpp:4252 kvpnc.cpp:5436 kvpnc.cpp:6439 kvpnc.cpp:7519 kvpnc.cpp:7861
#, no-c-format
msgid "Enter Account Data"
msgstr "Vložte dáta o účte"

#: kvpnc.cpp:1233 kvpnc.cpp:2478
msgid "Enter group password:"
msgstr "Vložte skupinové heslo:"

#: kvpnc.cpp:1292 kvpnc.cpp:2535
#, fuzzy
msgid "Group password is empty"
msgstr "Heslo je prázdne"

#: kvpnc.cpp:1298 kvpnc.cpp:2541 kvpnc.cpp:5465 kvpnc.cpp:6502 kvpnc.cpp:7544
#: kvpnc.cpp:7897
msgid "Username is empty!"
msgstr "Meno používateľa je prázdne!"

#: kvpnc.cpp:1303 kvpnc.cpp:2546 kvpnc.cpp:3129 kvpnc.cpp:4389
msgid "Some account data which is needed got from password enter dialog."
msgstr "O niektoré heslá, ktoré sú požadované, budete požiadaný v dialógu."

#: kvpnc.cpp:1356 kvpnc.cpp:2604 kvpnc.cpp:3138 kvpnc.cpp:4399
msgid "Connect canceled because account data dialog aborted."
msgstr "Pripojenie bolo prerušené, pretože dialóg bol zrušený."

#: kvpnc.cpp:1385 kvpnc.cpp:2626 kvpnc.cpp:3183 kvpnc.cpp:4497 kvpnc.cpp:5545
#: kvpnc.cpp:6601 kvpnc.cpp:21760 kvpnc.cpp:23873
msgid "Default interface: \"%1\"."
msgstr "Predvolené rozhranie: \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:1388 kvpnc.cpp:2629 kvpnc.cpp:3186 kvpnc.cpp:4500 kvpnc.cpp:5548
#: kvpnc.cpp:6604 kvpnc.cpp:21763 kvpnc.cpp:23876
msgid "IP address of default interface: \"%1\"."
msgstr "IP adresa predvoleného rozhrania: \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:1403 kvpnc.cpp:2644 kvpnc.cpp:3201 kvpnc.cpp:5565 kvpnc.cpp:6614
msgid "No default interface found, using \"lo\"."
msgstr "Žiadne predvolené rozhranie nebolo nájdené, bude použitý \"lo\"."

#: kvpnc.cpp:1410 kvpnc.cpp:2651 kvpnc.cpp:3207 kvpnc.cpp:5571
msgid ""
"No default interface given, tried default interface, got success, using "
"\"%1\"."
msgstr "Žiadne predvolené rozhranie nebolo nájdené, bude použitý \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:1417 kvpnc.cpp:2658 kvpnc.cpp:3214 kvpnc.cpp:5578 kvpnc.cpp:6621
msgid "No IP for default interface found, using \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
"Žiadna IP adresa pre predvolené rozhranie nebola nájdená, bude použité "
"\"127.0.0.1\"."

#: kvpnc.cpp:1903
msgid "Writing VpncScript finished."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Creating %1 has been failed."
msgstr "Vytvorenie \"%1\" bol neúspešné."

#: kvpnc.cpp:1918
#, fuzzy
msgid "Checking tun device support"
msgstr "Cesta k CA certifikátu"

#: kvpnc.cpp:1928 kvpnc.cpp:6324 kvpnc.cpp:7442 kvpnc.cpp:7773
msgid "Tunnel device is missing, creating has been failed: stop."
msgstr "Tunel zariadenie chýba, vytvorenie skončilo s chybou: stop-"

#: kvpnc.cpp:1937 kvpnc.cpp:6333 kvpnc.cpp:7451 kvpnc.cpp:7782
msgid "Tunnel device is missing, creating has been succeded."
msgstr "Tunel zariadenie chýba, vytvorenie bolo úspešné."

#: kvpnc.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Checking tun support"
msgstr "bez podpory split DNS"

#: kvpnc.cpp:1968 kvpnc.cpp:6316 kvpnc.cpp:7434 kvpnc.cpp:7765
msgid ""
"Support for TUN/TAP found (compiled into kernel or kernel module already "
"loaded)."
msgstr ""
"Bola nájdená podpora pre TUN/TAP (zakompilovaná v jadre alebo modul je "
"nahraný v jadre)."

#: kvpnc.cpp:1974 kvpnc.cpp:5368 kvpnc.cpp:6342 kvpnc.cpp:7459 kvpnc.cpp:7790
msgid "Loading of module \"%1\" failed!"
msgstr "Nahranie modulu \"%1\" neúspešne!"

#: kvpnc.cpp:1975 kvpnc.cpp:5369 kvpnc.cpp:6343 kvpnc.cpp:7460 kvpnc.cpp:7791
msgid "Tunnel device is missing, loading module \"%1\" has failed: stop."
msgstr "Tunel zariadenie chýba, nahranie modulu  \"%1\" bolo neúspešne: stop."

#: kvpnc.cpp:1984 kvpnc.cpp:5378 kvpnc.cpp:6352 kvpnc.cpp:7469 kvpnc.cpp:7800
msgid "Loading of module \"%1\" was successful."
msgstr "Nahranie modulu  \"%1\" bolo úspešné."

#: kvpnc.cpp:2039
#, fuzzy, c-format
msgid "vpnconfig: %1"
msgstr "vpnc: %1"

#: kvpnc.cpp:2059 kvpnc.cpp:2060
#, fuzzy
msgid "Write of \"%1\" has been failed!"
msgstr "Vytvorenie \"%1\" bol neúspešné."

#: kvpnc.cpp:2123 kvpnc.cpp:5630
msgid "Using (NT) domain name \"%1\"."
msgstr "Používa sa názov NT domény \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:2134
#, fuzzy
msgid "Using NAT-T mode \"%1\"."
msgstr "Používa sa UDP."

#: kvpnc.cpp:2140
msgid "Using UDP."
msgstr "Používa sa UDP."

#: kvpnc.cpp:2154 kvpnc.cpp:3434
#, fuzzy
msgid "Disabling NAT-T."
msgstr "Používa sa UDP."

#: kvpnc.cpp:2162
msgid "Using userdefined local port \"%1\"."
msgstr "Používa sa používateľom definovaný lokálny port \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:2171
#, fuzzy
msgid "Using userdefined UDP port \"%1\"."
msgstr "Používa sa používateľom definovaný UDP port \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:2179
msgid ""
"Enabling interactive extended authentication (for challange response auth)"
msgstr ""
"Povolenie interaktívnej rozširenej autentifikácie (pre autentifikáciu typu "
"otázka/odpoveď)"

#: kvpnc.cpp:2186
msgid "Using userdefined application version \"%1\"."
msgstr "Používa sa používateľom definovaná verzia aplikácie \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:2203
msgid "Using userdefined PFS \"%1\"."
msgstr "Používa sa používateľom definovaný PFS \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:2211
msgid "Using userdefined IKE group \"%1\"."
msgstr "Používa sa používateľom definovaná skupina IKE \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:2218
msgid "Using single DES."
msgstr "Používa sa jednoduchý DES."

#: kvpnc.cpp:2227 kvpnc.cpp:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "Using tunnel device type: %1."
msgstr "Typ zariadenia tunelu:"

#: kvpnc.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Using DPD idle timeout: %1."
msgstr "Typ zariadenia tunelu:"

#: kvpnc.cpp:2260
msgid "Disabling DPD idle timeout."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:2283 kvpnc.cpp:2819
msgid ""
"Trying to connect to server \"%1\" (%2) with user \"%3\" and IPSec ID "
"\"%4\"...\n"
msgstr ""
"Pokúšam sa pripojiť k serveru \"%1\" (%2) ako používateľ \"%3\" a IPSec ID "
"\"%4\"...\n"

#: kvpnc.cpp:2297 kvpnc.cpp:2829 kvpnc.cpp:4043 kvpnc.cpp:5166 kvpnc.cpp:6149
#: kvpnc.cpp:7306
msgid "Setting DNS_UPDATE \"%1\"."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:2302 kvpnc.cpp:2307 kvpnc.cpp:15465
#, fuzzy, c-format
msgid "Replacing default route: %1"
msgstr "Prepísať prednastavenú cestu"

#: kvpnc.cpp:2320
#, c-format
msgid "vpnc arguments: %1"
msgstr "vpnc argumenty: %1"

#: kvpnc.cpp:2331 kvpnc.cpp:2843 kvpnc.cpp:7301 kvpnc.cpp:7696 kvpnc.cpp:8152
#: kvpnc.cpp:19926 kvpnc.cpp:19927
msgid "Connecting..."
msgstr "Pripája sa ..."

#: kvpnc.cpp:2333 kvpnc.cpp:2845 kvpnc.cpp:4077 kvpnc.cpp:6163 kvpnc.cpp:7376
#: kvpnc.cpp:9325 kvpnc.cpp:9675 kvpnc.cpp:10028 kvpnc.cpp:10782
#: kvpnc.cpp:11434 kvpnc.cpp:13461 kvpnc.cpp:13505 kvpnc.cpp:13560
#: kvpnc.cpp:20615 kvpnc.cpp:20819 kvpnc.cpp:20845 kvpnc.cpp:20879
#: kvpnc.cpp:20914 kvpnc.cpp:21086 kvpnc.cpp:21165 kvpnc.cpp:21281
#: kvpnc.cpp:21283 kvpnc.cpp:21435 kvpnc.cpp:21478 kvpnc.cpp:21584
#: kvpnc.cpp:21663 kvpnc.cpp:21889 kvpnc.cpp:21893 kvpnc.cpp:21988
#: kvpnc.cpp:22121 kvpnc.cpp:22180 kvpnc.cpp:22235 kvpnc.cpp:22296
#: kvpnc.cpp:22365 kvpnc.cpp:22436 kvpnc.cpp:22992 kvpnc.cpp:23352
#: kvpnc.cpp:24423 kvpnc.cpp:24520
msgid "\"%1\" started."
msgstr "\"%1\" spustený."

#: kvpnc.cpp:2370
msgid "Making %1 (%2) excutable failed!"
msgstr "Zlyhalo vytvorenie spúšťateľného %1 (%2)"

#: kvpnc.cpp:2391
#, fuzzy, c-format
msgid "vpnclient: %1"
msgstr "vpnc: %1"

#: kvpnc.cpp:2399 kvpnc.cpp:2400
msgid "The Cisco ipsec interface could not setup!"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:2406
msgid "The Cisco ipsec interface was down and could be started and is now up."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:2412
msgid "The Cisco ipsec interface is up."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:2593
msgid "Need to save because user had request it."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:2679 kvpnc.cpp:7254
msgid ""
"Connect canceled because default route backup process could not be started."
msgstr ""
"Pripojenie bolo prerušené, pretože proces zálohy prednastavenej cesty "
"nemohol byť spustený."

#: kvpnc.cpp:2685 kvpnc.cpp:7260
msgid "Default route backup process started."
msgstr "Proces zálohy prednastavenej cesty začatý."

#: kvpnc.cpp:2691 kvpnc.cpp:7276
msgid "Connect canceled because default route could not be backuped."
msgstr ""
"Pripojenie bolo prerušené, pretože prednastavená cesta nebola zazálohovaná."

#: kvpnc.cpp:2698 kvpnc.cpp:23174
msgid "Backup file of %1: %1"
msgstr "Záložný súbor %1: %1"

#: kvpnc.cpp:2823
#, fuzzy
msgid "Trying to connect to server \"%1\" (%2) with user \"%3\"...\n"
msgstr "Pokúšam sa pripojiť k serveru \"%1\" ako používateľ \"%2\"...\n"

#: kvpnc.cpp:2864
#, fuzzy
msgid "Connect canceled because profile file could not be written."
msgstr "Pripojenie bolo prerušené, pretože %1 nebolo možné zazálohovať."

#: kvpnc.cpp:2902 kvpnc.cpp:2903 kvpnc.cpp:4125 kvpnc.cpp:4126
#, fuzzy
msgid "Unable to find \"%1\" or \"%2\"!"
msgstr "Nie je možné nájsť \"%1\" v  \"%2\"!"

#: kvpnc.cpp:2945 kvpnc.cpp:2946 kvpnc.cpp:4154 kvpnc.cpp:4155
msgid "Certificate file (%1) could not be found. Please check the path of it."
msgstr "Súbor certifikátu (%1) nebor nájdený. Prosím skontrolujte jeho cestu."

#: kvpnc.cpp:2945 kvpnc.cpp:4154 kvpnc.cpp:4164 kvpnc.cpp:6274 kvpnc.cpp:6286
msgid "File Not Found"
msgstr "Súbor nebol nájdený."

#: kvpnc.cpp:2957 kvpnc.cpp:2964
#, fuzzy
msgid "Loading module \"%1\" has failed."
msgstr "Nahranie modulu \"%1\" neúspešne!"

#: kvpnc.cpp:3041 kvpnc.cpp:4265
msgid "PSK:"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:3083 kvpnc.cpp:4328
#, fuzzy
msgid "PSK is empty!"
msgstr "PSK je prázdny"

#: kvpnc.cpp:3161 kvpnc.cpp:4424
msgid "PSK could not read from file because PSK key file %1 could not be read."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:3166 kvpnc.cpp:4429
msgid "PSK could not read from file because PSK key file %1 contains no key."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:3231 kvpnc.cpp:22655 kvpnc.cpp:22769
#, c-format
msgid "Default interface: %1"
msgstr "Prednastavené rozhranie: %1"

#: kvpnc.cpp:3232
#, c-format
msgid "Local IP address: %1"
msgstr "Lokálna IP adresa: %1"

#: kvpnc.cpp:3233
#, fuzzy, c-format
msgid "Local IP address (virtual): %1"
msgstr "Lokálna IP adresa (pre tunel)"

#: kvpnc.cpp:3234
#, fuzzy, c-format
msgid "Local netmask (virtual): %1"
msgstr "Lokálna IP adresa (virtuálna):"

#: kvpnc.cpp:3428
#, fuzzy
msgid "Using NAT-T."
msgstr "Používa sa UDP."

#: kvpnc.cpp:3444
msgid "Using Mode Config."
msgstr "Používa sa Mode Config."

#: kvpnc.cpp:3544
#, fuzzy
msgid "Using XAUTH."
msgstr "Používa sa UDP."

#: kvpnc.cpp:3788 kvpnc.cpp:3837 kvpnc.cpp:3944 kvpnc.cpp:3997 kvpnc.cpp:8524
#: kvpnc.cpp:10319
#, fuzzy
msgid "\"%1\" write failed!"
msgstr "Spustenie \"%1\" neúspešné!"

#: kvpnc.cpp:4105
msgid "Max connect retries (%1) reached, stopping."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:4164 kvpnc.cpp:4165 kvpnc.cpp:6286 kvpnc.cpp:6287
msgid ""
"CA certificate file (%1) could not be found. Please check the path of it."
msgstr "Súbor CA certifikátu (%5) nebol nájdený.Prosím skontrolujte cestu."

#: kvpnc.cpp:4446
msgid "Enter smartcard PIN"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:4447
msgid "Enter PIN for unlocking smartcard \"%1\":"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:4448 openvpnmanagementhandler.cpp:751
msgid "PIN:"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:4453
#, fuzzy
msgid "PIN for unlocking smartcard requested...\n"
msgstr "Je požadované HTTP proxy heslo...\n"

#: kvpnc.cpp:4462
#, fuzzy
msgid "PIN got from user"
msgstr "získané meno používateľa od používateľa"

#: kvpnc.cpp:4626 kvpnc.cpp:5032
msgid "---- %1 ---"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:4639 kvpnc.cpp:5052 kvpnc.cpp:5103 kvpnc.cpp:5140 kvpnc.cpp:5157
#: kvpnc.cpp:5287 kvpnc.cpp:23293 kvpnc.cpp:23321
#, fuzzy
msgid "%1 could not opened. Stop."
msgstr "Súbor %1 nie je možné otvoriť!"

#: kvpnc.cpp:4640
msgid "---- end ---"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:4664
#, fuzzy
msgid "IPSec version: %1.%2.%3"
msgstr "OpenVPN verzia: %1.%2.%3"

#: kvpnc.cpp:4769
msgid ""
"IPsec vpn mode was set to \"tunnel\" but must be \"transport\" for use with "
"L2TP. This was temporary fixed."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:4868 newprofilewizard.cpp:378 newprofilewizard.cpp:3899
#: preferencesdialog.cpp:592 profileipsecoptions.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Certificate ID"
msgstr "Certifikát"

#: kvpnc.cpp:4897
msgid "Remote ID \"%1\" (type: address) could not resolved, ommiting right id."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:4903
msgid "Remote ID \"%1\" (type: address) resolved to: %2"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:4926
msgid "Local ID \"%1\" (type: address) could not resolved, ommiting left id."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:4932
msgid "Local ID \"%1\" (type: address) resolved to: %2"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:5194
#, fuzzy
msgid "Starting ipsec setup..."
msgstr "Štartuje sa nastavenie ..."

#: kvpnc.cpp:5203
#, fuzzy
msgid "Starting ipsec..."
msgstr "Štartuje sa nastavenie ..."

#: kvpnc.cpp:5236
#, fuzzy
msgid "IPsec daemon (%1) started."
msgstr "Proces (%1) začal."

#: kvpnc.cpp:5257 kvpnc.cpp:5259 kvpnc.cpp:7265 kvpnc.cpp:21592 kvpnc.cpp:21905
#: kvpnc.cpp:21907
msgid "\"%1\" still running, waiting"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:5313
#, c-format
msgid "pppd: %1"
msgstr "pppd: %1"

#: kvpnc.cpp:5316
#, fuzzy
msgid "Checking gre support"
msgstr "bez podpory split DNS"

#: kvpnc.cpp:5362
#, fuzzy
msgid ""
"Support for %1 found (compiled into kernel or kernel module already loaded)."
msgstr ""
"Bola nájdená podpora pre TUN/TAP (zakompilovaná v jadre alebo modul je "
"nahraný v jadre)."

#: kvpnc.cpp:5399
#, fuzzy
msgid "pppd: (%1) has no MPPE support. STOP."
msgstr "%1 nemá podporu MPPE, ktorá je požadovaná."

#: kvpnc.cpp:5407 kvpnc.cpp:5409
#, fuzzy
msgid "pppd: (%1) has MPPE support: %2"
msgstr "%1 nemá podporu MPPE, ktorá je požadovaná."

#: kvpnc.cpp:5459 kvpnc.cpp:6496 kvpnc.cpp:7538 kvpnc.cpp:7891
msgid "Password is empty"
msgstr "Heslo je prázdne"

#: kvpnc.cpp:5498 kvpnc.cpp:6559 kvpnc.cpp:7613 kvpnc.cpp:7965
msgid "Some passwords which are need got from password enter dialog."
msgstr "O niektoré heslá, ktoré sú požadované, budete požiadaný v dialógu."

#: kvpnc.cpp:5506 kvpnc.cpp:6476 kvpnc.cpp:6549 kvpnc.cpp:7594 kvpnc.cpp:7946
#: kvpnc.cpp:12299
msgid "Connect canceled because password enter dialog aborted."
msgstr "Pripojenie bolo prerušené, pretože dialóg pre heslo bol zrušený."

#: kvpnc.cpp:5586
msgid "Old default device: %1, old default gw: %2"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:5621
msgid "Enabling debug for pptpd."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:5885 kvpnc.cpp:5955 kvpnc.cpp:24168
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication method: %1"
msgstr "Metóda autentifikácie"

#: kvpnc.cpp:5914 kvpnc.cpp:5968 kvpnc.cpp:8693 kvpnc.cpp:9069 kvpnc.cpp:9363
#: kvpnc.cpp:9430 kvpnc.cpp:10164 kvpnc.cpp:10231 kvpnc.cpp:10503
#: kvpnc.cpp:10570 kvpnc.cpp:10820 kvpnc.cpp:10886 kvpnc.cpp:16682
#: kvpnc.cpp:16749 kvpnc.cpp:17133 kvpnc.cpp:17200 kvpnc.cpp:24126
#: kvpnc.cpp:24176
#, fuzzy, c-format
msgid "pppd secrets file: %1"
msgstr "Import OpenVPN: súbor: %1"

#: kvpnc.cpp:5931 kvpnc.cpp:5985 kvpnc.cpp:23943 kvpnc.cpp:24143
#: kvpnc.cpp:24194
#, c-format
msgid "Username: %1"
msgstr "Používateľské meno: %1"

#: kvpnc.cpp:6031 kvpnc.cpp:14816 kvpnc.cpp:15540 kvpnc.cpp:18029
#: kvpnc.cpp:21792
#, fuzzy
msgid "\"%1\" (%2) start failed!"
msgstr "Spustenie \"%1\" neúspešné!"

#: kvpnc.cpp:6036 kvpnc.cpp:14821 kvpnc.cpp:15545 kvpnc.cpp:18034
#: kvpnc.cpp:18075 kvpnc.cpp:21797
#, fuzzy
msgid "\"%1\" (%2) started."
msgstr "\"%1\" spustený."

#: kvpnc.cpp:6041 kvpnc.cpp:9330 kvpnc.cpp:9680 kvpnc.cpp:10791 kvpnc.cpp:14829
#: kvpnc.cpp:15552 kvpnc.cpp:18042 kvpnc.cpp:18082 kvpnc.cpp:21805
#, fuzzy
msgid "\"%1\" (%2) finished."
msgstr "\"%1\" ukončené."

#: kvpnc.cpp:6072
msgid "%1 cannot be opened for append!"
msgstr "%1 nie je možné otvoriť pre doplnenie!"

#: kvpnc.cpp:6081
msgid "Loading module \"%1\" failed, adding \"ppp_mppe_mppc\" to %2."
msgstr ""
"Nahranie modulu \"%1\" nebolo úspešne, pridanie \"ppp_mppe_mppc\"  do %."

#: kvpnc.cpp:6087
msgid "Loading module \"%1\" succeded, adding \"ppp_mppe\" to %2."
msgstr "Nahranie modulu \"%1\" bolo úspešne, pridanie \"ppp_mppe_mppc\"  do %."

#: kvpnc.cpp:6094
msgid "%1 found \"%2\" alias missing. KVpnc has been added it."
msgstr "%1 nájdený, \"%2\" alias chýba. KVpnc ho pridá."

#: kvpnc.cpp:6106
msgid "Loading module \"%1\" has been failed, trying \"%2\"..."
msgstr "Nahranie modulu \"%1\" nebolo úspešne, skúšam \"%2\"..."

#: kvpnc.cpp:6110
msgid "Loading module \"%1\" and \"%2\" has been failed: stop."
msgstr "Nahranie modulu \"%1\" a \"%2\" nebolo úspešne!"

#: kvpnc.cpp:6118
msgid "Loading module \"%1\" has been failed, but \"%2\" succeded."
msgstr "Nahranie modulu \"%1\" nebolo úspešne, ale \"%2\" bolo úspešné!"

#: kvpnc.cpp:6144
msgid "Trying to connect to server \"%1\" with user \"%2\"...\n"
msgstr "Pokúšam sa pripojiť k serveru \"%1\" ako používateľ \"%2\"...\n"

#: kvpnc.cpp:6209
#, c-format
msgid "openvpn: %1"
msgstr "openvpn: %1"

#: kvpnc.cpp:6231 kvpnc.cpp:6232
#, fuzzy
msgid "Pkcs11 slot cant be empty!"
msgstr "PSK súbor nemôže byť prázdny!"

#: kvpnc.cpp:6239 kvpnc.cpp:6240
#, fuzzy
msgid "Pkcs11 id cant be empty!"
msgstr "PSK súbor nemôže byť prázdny!"

#: kvpnc.cpp:6247 kvpnc.cpp:6248
#, fuzzy
msgid "Pkcs11 providers cant be empty!"
msgstr "PSK súbor nemôže byť prázdny!"

#: kvpnc.cpp:6274 kvpnc.cpp:6275
msgid "Private key file (%1) could not be found. Please check the path of it."
msgstr "Súbor privátneho kľúča (%5) nebol nájdený.Prosím skontrolujte cestu."

#: kvpnc.cpp:6393
#, fuzzy
msgid "Empty user password"
msgstr "užívateľské heslo"

#: kvpnc.cpp:6399
#, fuzzy
msgid "Empty tmp user password"
msgstr "užívateľské heslo"

#: kvpnc.cpp:6423
#, fuzzy
msgid "Psk is empty"
msgstr "PSK je prázdny"

#: kvpnc.cpp:6454
msgid "PSK is empty"
msgstr "PSK je prázdny"

#: kvpnc.cpp:6685
msgid "OpenVPN major: %1, minor: %2, extra: %3, extra ver: %4"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:6692
msgid ""
"OpenVPN >= 2.1-rc9 detected, adding script security parameter to config."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:6726
msgid "OpenVPN =< 2.1-rc9 detected, adding additional pkcs11 parameters."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:7265
#, fuzzy
msgid "Default route backup process"
msgstr "Proces zálohy prednastavenej cesty začatý."

#: kvpnc.cpp:7300 kvpnc.cpp:7695 kvpnc.cpp:8151
#, fuzzy
msgid "Trying to connect to server \"%1\" with ...\n"
msgstr "Pokúšam sa pripojiť k serveru \"%1\" ako používateľ \"%2\"...\n"

#: kvpnc.cpp:7333
msgid "Openvpn Version: %1.%2.%3"
msgstr "OpenVPN verzia: %1.%2.%3"

#: kvpnc.cpp:7339
msgid "Starting Openvpn management handler..."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:7380
#, fuzzy
msgid "\"%1\" start failed."
msgstr "Spustenie \"%1\" neúspešné!"

#: kvpnc.cpp:7411
#, fuzzy, c-format
msgid "vtund: %1"
msgstr "vpnc: %1"

#: kvpnc.cpp:7742
#, fuzzy, c-format
msgid "ssh: %1"
msgstr "Názov:  %1"

#: kvpnc.cpp:8037 kvpnc.cpp:8038
msgid "No SSH key file specified!"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:8044
#, fuzzy, c-format
msgid "Using keyfile: %1"
msgstr "Používa sa UDP."

#: kvpnc.cpp:8064 kvpnc.cpp:8070
#, fuzzy, c-format
msgid "Using tunnel device type: %1"
msgstr "Typ zariadenia tunelu:"

#: kvpnc.cpp:8097 kvpnc.cpp:8121
#, fuzzy
msgid "Using %1 as %2."
msgstr "Používa sa UDP."

#: kvpnc.cpp:8097 kvpnc.cpp:8101 kvpnc.cpp:8102 kvpnc.cpp:8121 kvpnc.cpp:8125
#: kvpnc.cpp:8126 newprofilewizard.cpp:2405 preferencesdialog.cpp:5717
#, fuzzy
msgid "ssh config remote script"
msgstr "pppd prepisuje route proces"

#: kvpnc.cpp:8101 kvpnc.cpp:8102 kvpnc.cpp:8125 kvpnc.cpp:8126
#, fuzzy
msgid "%1 is empty!"
msgstr "PSK je prázdny"

#: kvpnc.cpp:8143
#, fuzzy
msgid "%1 arguments: %1"
msgstr "vpnc argumenty: %1"

#: kvpnc.cpp:8165 kvpnc.cpp:8172
msgid "%1 will be used."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:8176 kvpnc.cpp:8177
msgid "No ssh askpass program found!"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:8218
msgid "Disconnect requested"
msgstr "Požadované odpojenie"

#: kvpnc.cpp:8228
msgid "Disconnect requested, status connected"
msgstr "Požadované odpojenie, stav pripojený"

#: kvpnc.cpp:8305 kvpnc.cpp:9782
#, c-format
msgid "Vpnc pid file found, killing process %1"
msgstr "Bol nájdený Pid súbor pre kvpnc, ukončujem proces %1"

#: kvpnc.cpp:8349 kvpnc.cpp:9804
msgid "Restoring default route before connection..."
msgstr "Obnoviť prednastavenú cestu pred pripojením..."

#: kvpnc.cpp:8519 kvpnc.cpp:10314
#, fuzzy
msgid "\"%1\" write successful."
msgstr "\"%1\" bol úspešný."

#: kvpnc.cpp:8580 kvpnc.cpp:8610 kvpnc.cpp:8841 kvpnc.cpp:8871 kvpnc.cpp:9946
#: kvpnc.cpp:9976 kvpnc.cpp:10398 kvpnc.cpp:10428
#, fuzzy
msgid "Unloading module \"%1\" failed"
msgstr "Nahranie modulu \"%1\" neúspešne!"

#: kvpnc.cpp:8585 kvpnc.cpp:8595 kvpnc.cpp:8605 kvpnc.cpp:8615 kvpnc.cpp:8846
#: kvpnc.cpp:8856 kvpnc.cpp:8866 kvpnc.cpp:8876 kvpnc.cpp:9951 kvpnc.cpp:9961
#: kvpnc.cpp:9971 kvpnc.cpp:9981 kvpnc.cpp:10403 kvpnc.cpp:10413
#: kvpnc.cpp:10423 kvpnc.cpp:10433
#, fuzzy
msgid "Unloading module \"%1\" succeded"
msgstr "Nahranie modulu  \"%1\" bolo úspešné."

#: kvpnc.cpp:8590 kvpnc.cpp:8600 kvpnc.cpp:8851 kvpnc.cpp:8861 kvpnc.cpp:9956
#: kvpnc.cpp:9966 kvpnc.cpp:10408 kvpnc.cpp:10418
#, fuzzy
msgid "Unloading module \"%1\" failed."
msgstr "Nahranie modulu \"%1\" neúspešne!"

#: kvpnc.cpp:8631 kvpnc.cpp:8892 kvpnc.cpp:9998 kvpnc.cpp:10464
#, fuzzy
msgid "Removing virtual IP address"
msgstr "Použiť virtuálne IP adresy"

#: kvpnc.cpp:8643 kvpnc.cpp:8666
#, fuzzy
msgid "Trying to terminate \"%1\"..."
msgstr "Pokúšam sa pripojiť k serveru \"%1\" ako používateľ \"%2\"...\n"

#: kvpnc.cpp:8651 kvpnc.cpp:8672 kvpnc.cpp:10452 kvpnc.cpp:10485
#, fuzzy
msgid "Killing \"%1\"..."
msgstr "ukončujem \"%1\"..."

#: kvpnc.cpp:8655 kvpnc.cpp:8677
#, fuzzy
msgid "\"%1\" killed"
msgstr "Proces (%1) začal."

#: kvpnc.cpp:8708 kvpnc.cpp:9084 kvpnc.cpp:9378 kvpnc.cpp:9445 kvpnc.cpp:10179
#: kvpnc.cpp:10246 kvpnc.cpp:10518 kvpnc.cpp:10585 kvpnc.cpp:10835
#: kvpnc.cpp:10901 kvpnc.cpp:16697 kvpnc.cpp:16764 kvpnc.cpp:17148
#: kvpnc.cpp:17215
msgid "End marker in %1 found"
msgstr "Nájdená značka konca v %1"

#: kvpnc.cpp:8714 kvpnc.cpp:9090 kvpnc.cpp:9384 kvpnc.cpp:9451 kvpnc.cpp:10185
#: kvpnc.cpp:10252 kvpnc.cpp:10524 kvpnc.cpp:10591 kvpnc.cpp:10841
#: kvpnc.cpp:10907 kvpnc.cpp:16703 kvpnc.cpp:16770 kvpnc.cpp:17154
#: kvpnc.cpp:17221
msgid "Start marker in %1 found"
msgstr "Nájdená značka začiatku v %1"

#: kvpnc.cpp:8727 kvpnc.cpp:9103 kvpnc.cpp:9397 kvpnc.cpp:9464 kvpnc.cpp:10198
#: kvpnc.cpp:10265 kvpnc.cpp:10537 kvpnc.cpp:10604 kvpnc.cpp:10854
#: kvpnc.cpp:10920 kvpnc.cpp:16716 kvpnc.cpp:16783 kvpnc.cpp:17167
#: kvpnc.cpp:17234
#, fuzzy
msgid "File %1 successfully removed"
msgstr "Súbor %1 úspešne odstránený"

#: kvpnc.cpp:8735 kvpnc.cpp:9111 kvpnc.cpp:9405 kvpnc.cpp:9472 kvpnc.cpp:10206
#: kvpnc.cpp:10273 kvpnc.cpp:10545 kvpnc.cpp:10612 kvpnc.cpp:10862
#: kvpnc.cpp:10928 kvpnc.cpp:16724 kvpnc.cpp:16791 kvpnc.cpp:17175
#: kvpnc.cpp:17242
msgid "File %1 sucessfully rewritten"
msgstr "Súbor %1 úspešne prepísaný"

#: kvpnc.cpp:8740 kvpnc.cpp:9116 kvpnc.cpp:9410 kvpnc.cpp:9477 kvpnc.cpp:10211
#: kvpnc.cpp:10278 kvpnc.cpp:10550 kvpnc.cpp:10617 kvpnc.cpp:10867
#: kvpnc.cpp:10933 kvpnc.cpp:16729 kvpnc.cpp:16796 kvpnc.cpp:17180
#: kvpnc.cpp:17247
msgid "File %1 rewrite failed"
msgstr "Súbor \"%1\" nebol prepísaný"

#: kvpnc.cpp:8746 kvpnc.cpp:9122 kvpnc.cpp:9416 kvpnc.cpp:9483 kvpnc.cpp:10217
#: kvpnc.cpp:10284 kvpnc.cpp:10556 kvpnc.cpp:10623 kvpnc.cpp:10873
#: kvpnc.cpp:10939 kvpnc.cpp:16735 kvpnc.cpp:16802 kvpnc.cpp:17186
#: kvpnc.cpp:17253
msgid "File %1 remove failed"
msgstr "Súbor \"%1\" nebol odstránený."

#: kvpnc.cpp:8752 kvpnc.cpp:9128 kvpnc.cpp:9422 kvpnc.cpp:9489 kvpnc.cpp:10223
#: kvpnc.cpp:10290 kvpnc.cpp:10562 kvpnc.cpp:10629 kvpnc.cpp:10878
#: kvpnc.cpp:10945 kvpnc.cpp:16741 kvpnc.cpp:16808 kvpnc.cpp:17192
#: kvpnc.cpp:17259
msgid "File %1 could not opened!"
msgstr "Súbor %1 nie je možné otvoriť!"

#: kvpnc.cpp:8930 kvpnc.cpp:10038 kvpnc.cpp:10087 kvpnc.cpp:10089
#: kvpnc.cpp:21315
msgid "\"%1\" is still running waiting for terminate..."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:9014 kvpnc.cpp:10109
msgid "Restoring original ipsec settings"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:9308 kvpnc.cpp:9640
msgid "Removing extra route: %1 over %2 gw %3"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:9334 kvpnc.cpp:9684 kvpnc.cpp:10795
#, fuzzy
msgid "Default route was restored."
msgstr "Proces zálohy prednastavenej cesty začatý."

#: kvpnc.cpp:9339 kvpnc.cpp:9689 kvpnc.cpp:10800
msgid "resolvconf restored the old /etc/resolv.conf."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:9346 kvpnc.cpp:9696 kvpnc.cpp:10807
#, fuzzy
msgid "/etc/resolv.conf was restored."
msgstr "Proces zálohy prednastavenej cesty začatý."

#: kvpnc.cpp:9355 kvpnc.cpp:9705
#, fuzzy
msgid "\"%1\" could not written."
msgstr "\"%1\" nie je možné vytvoriť!"

#: kvpnc.cpp:9355
#, fuzzy
msgid "pppd down file"
msgstr "úroveň ladenia pre pptp"

#: kvpnc.cpp:9705
#, fuzzy
msgid "ssh down file"
msgstr "úroveň ladenia pre pptp"

#: kvpnc.cpp:9726
msgid "Disconnect requested, status connecting"
msgstr "Požadované odpojenie, status pripájanie."

#: kvpnc.cpp:9729
msgid "Killing process while connecting.\n"
msgstr "Ukončenie procesu počas pripojenia.\n"

#: kvpnc.cpp:10456
#, fuzzy
msgid "%1 tunnel state: %2"
msgstr "%1 nájdené: %2"

#: kvpnc.cpp:11059
msgid "Not connected.\n"
msgstr "Odpojený.\n"

#: kvpnc.cpp:11065 kvpnc.cpp:19957
msgid "Disconnected."
msgstr "Odpojený."

#: kvpnc.cpp:11428 kvpnc.cpp:11429 kvpnc.cpp:11434
msgid "bugreport"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:11429
#, fuzzy
msgid "\"%1\" with %2 start failed!"
msgstr "Spustenie \"%1\" neúspešné!"

#: kvpnc.cpp:11437
msgid "URL \"%1\" with browser  \"%2\" called."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:11479
#, fuzzy
msgid "Group password requested, send it..."
msgstr "Je požadované group heslo, odosielam ho ...\n"

#: kvpnc.cpp:11491
#, fuzzy, c-format
msgid "Group password: %1"
msgstr "Skupinové heslo:"

#: kvpnc.cpp:11500
#, fuzzy
msgid "User password requested, send it..."
msgstr "Je požadované heslo používateľa, odosielam ho ...\n"

#: kvpnc.cpp:11507
#, fuzzy, c-format
msgid "User password: %1"
msgstr "užívateľské heslo"

#: kvpnc.cpp:11518
#, fuzzy
msgid "IPSec gateway address requested, send it..."
msgstr "Je požadovaná adresa IPSec gatewaye, odosielam ... \n"

#: kvpnc.cpp:11530
#, fuzzy
msgid "IPSec ID requested, send it..."
msgstr "Je požadované IPSec ID, odosielam ... \n"

#: kvpnc.cpp:11540
#, fuzzy
msgid "Username requested, send it..."
msgstr "Je požadované používateľské meno, odosielam ... \n"

#: kvpnc.cpp:11549
#, fuzzy, c-format
msgid "User name: %1"
msgstr "Používateľské meno: %1"

#: kvpnc.cpp:11558
#, fuzzy, c-format
msgid "Tunnel device: %1"
msgstr "Zariadenie tunelu: %1\n"

#: kvpnc.cpp:11570 kvpnc.cpp:11603 kvpnc.cpp:17895
#, fuzzy, c-format
msgid "Tunnel IP: %1"
msgstr "Tunnel IP: %1\n"

#: kvpnc.cpp:11581
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %1"
msgstr "linka: %1\n"

#: kvpnc.cpp:11586 kvpnc.cpp:12376 kvpnc.cpp:12547 kvpnc.cpp:12987
#: kvpnc.cpp:14076 kvpnc.cpp:14852 kvpnc.cpp:15333 kvpnc.cpp:16447
#: kvpnc.cpp:17666 kvpnc.cpp:17847
msgid "Connection established."
msgstr "Spojenie vytvorené."

#: kvpnc.cpp:11633 kvpnc.cpp:11634 kvpnc.cpp:11661 kvpnc.cpp:11662
#: kvpnc.cpp:12209 kvpnc.cpp:12210 kvpnc.cpp:12320 kvpnc.cpp:12321
#: kvpnc.cpp:13386 kvpnc.cpp:13387 kvpnc.cpp:13396 kvpnc.cpp:13397
#: kvpnc.cpp:16013 openvpnmanagementhandler.cpp:646
msgid "Authentication failed (%1)!"
msgstr "Autentizácia neúspešná (%1)!"

#: kvpnc.cpp:11633 kvpnc.cpp:11634 kvpnc.cpp:12209 kvpnc.cpp:12210
msgid "group password"
msgstr "skupinové heslo"

#: kvpnc.cpp:11647 kvpnc.cpp:11648
msgid ""
"Connection rejected because wrong settings sent to the VPN server. Please "
"check your settings."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:11661 kvpnc.cpp:11662 kvpnc.cpp:12320 kvpnc.cpp:12321
#: kvpnc.cpp:16013 kvpncconfig.cpp:539 kvpncconfig.cpp:551 kvpncconfig.cpp:1123
#: kvpncconfig.cpp:1126 kvpncconfig.cpp:4394 kvpncconfig.cpp:4396
#: openvpnmanagementhandler.cpp:646
msgid "user password"
msgstr "užívateľské heslo"

#: kvpnc.cpp:11677 kvpnc.cpp:11678
msgid "You have to enter a IP address for the remote gateway!"
msgstr "Vložte IP adresu vzdialenej brány!"

#: kvpnc.cpp:11688 kvpnc.cpp:11689
msgid "No response from VPN server"
msgstr "Žiadna odpoveď od VPN servera."

#: kvpnc.cpp:11699 kvpnc.cpp:11700
msgid "Tunnel interface can't be initalized"
msgstr "Rozhranie tunela nie je možné inicializovať"

#: kvpnc.cpp:11710 kvpnc.cpp:11711
msgid "Device file \"%1\" can't be opened"
msgstr "Súbor zariadenia \"%1\" nie je možné otvoriť"

#: kvpnc.cpp:11722 kvpnc.cpp:11723
msgid "Host unknown"
msgstr "Server neznámy"

#: kvpnc.cpp:11733 kvpnc.cpp:11734
msgid "Socket creation failed"
msgstr "Neúspešné vytvorenie socketu"

#: kvpnc.cpp:11743
#, fuzzy
msgid "Connection to the Cisco server was refused"
msgstr "Typ spojenie pre nový profil"

#: kvpnc.cpp:11744
msgid "receiving packet: Connection refused"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:11896 kvpnc.cpp:12122 kvpnc.cpp:12611 kvpnc.cpp:12756
#: kvpnc.cpp:13169 kvpnc.cpp:13259 kvpnc.cpp:13857 kvpnc.cpp:16105
#: kvpnc.cpp:16127
#, c-format
msgid "NameAndPid: %1"
msgstr "Meno a PID:  %1"

#: kvpnc.cpp:11903 kvpnc.cpp:12129 kvpnc.cpp:12700 kvpnc.cpp:12707
#: kvpnc.cpp:12845 kvpnc.cpp:12852 kvpnc.cpp:13176 kvpnc.cpp:13266
#: kvpnc.cpp:13864 kvpnc.cpp:16112 kvpnc.cpp:16134
msgid ""
"Binding port %1 failed. Program \"%2\" with PID \"%3\" is using it. You have "
"to stop it first."
msgstr ""
"Naviazanie sa na port %1 zlyhalo. Využíva ho program \"%2\" s PID \"%3\". "
"Musíte ho najprv zastaviť."

#: kvpnc.cpp:11906 kvpnc.cpp:11907 kvpnc.cpp:12132 kvpnc.cpp:12133
#: kvpnc.cpp:12701 kvpnc.cpp:12713 kvpnc.cpp:12714 kvpnc.cpp:12846
#: kvpnc.cpp:12858 kvpnc.cpp:12859 kvpnc.cpp:13179 kvpnc.cpp:13180
#: kvpnc.cpp:13269 kvpnc.cpp:13270 kvpnc.cpp:13867 kvpnc.cpp:13868
#: kvpnc.cpp:14563 kvpnc.cpp:16115 kvpnc.cpp:16116 kvpnc.cpp:16138
#: kvpnc.cpp:16139 kvpnc.cpp:16147
msgid "Port binding failed"
msgstr "Neúspešné bindovanie portu"

#: kvpnc.cpp:11994 kvpnc.cpp:11995
msgid "No network reachable"
msgstr "Sieť nie je dostupná"

#: kvpnc.cpp:12005 kvpnc.cpp:12006
msgid "Invalid ISAKMP exchange type received"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12017
msgid "Vpnc found running, killing it...\n"
msgstr "Nájdený bežiaci proces vpnc, ukončujem ho ...\n"

#: kvpnc.cpp:12022
msgid "Trying again...\n"
msgstr "Skúšam opäť ...\n"

#: enterxauthinteractivepasscodedialogbase.ui:16 kvpnc.cpp:12032
#, no-c-format
msgid "Enter Xauth interactive passcode"
msgstr "Vložte Xauth interaktívne heslo"

#: kvpnc.cpp:12035
msgid "Passcode for Xauth interactive requested...\n"
msgstr "Je požadavané heslo pre interaktívne Xauth ...\n"

#: kvpnc.cpp:12040
msgid ""
"Got passcode for Xauth interactive from enter Xauth interactive passcode "
"dialog...\n"
msgstr "Získané heslo pre interaktívne Xauth z dialógu.\n"

#: kvpnc.cpp:12044
msgid "Send passcode for Xauth interactive...\n"
msgstr "Poslať heslo pre interaktívny Xauth...\n"

#: kvpnc.cpp:12054
#, fuzzy
msgid "Connect banner recieved"
msgstr "Požadovaný pokus o spojenie"

#: kvpnc.cpp:12067 kvpnc.cpp:12421 kvpnc.cpp:12723 kvpnc.cpp:13068
#: kvpnc.cpp:13120 kvpnc.cpp:13237 kvpnc.cpp:13362 kvpnc.cpp:13761
#: kvpnc.cpp:13986 kvpnc.cpp:14200 kvpnc.cpp:14389 kvpnc.cpp:14410
#: kvpnc.cpp:14922 kvpnc.cpp:14951 kvpnc.cpp:15083 kvpnc.cpp:15134
#: kvpnc.cpp:15654 kvpnc.cpp:15932 kvpnc.cpp:16484 kvpnc.cpp:16669
#: kvpnc.cpp:17123 kvpnc.cpp:17368 kvpnc.cpp:17405 kvpnc.cpp:17437
#: kvpnc.cpp:17460 kvpnc.cpp:17510 kvpnc.cpp:17712 kvpnc.cpp:17827
#: kvpnc.cpp:18223
msgid "There is a reason for stop connecting, terminating \"%1\" process."
msgstr "Je tu dôvod pre zastavenie spojenia, ukončujem proces \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:12100
msgid "Profile missing. Please contact the KVpnc author."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12100
#, fuzzy
msgid "Profile missing"
msgstr "Nástroj chýba"

#: kvpnc.cpp:12101
msgid "Profile file missing. Please contact the KVpnc author."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12107
msgid "Secure VPN connection terminated locally by the client."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12109 kvpnc.cpp:12141
msgid ""
"Secure VPN connection terminated locally by the client. Please check your "
"settings (Certificate password, e.g.)."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12109 kvpnc.cpp:12141 kvpnc.cpp:12154
#, fuzzy
msgid "Connection terminated"
msgstr "Čas na pripojenie vypršal."

#: kvpnc.cpp:12110 kvpnc.cpp:12142
msgid ""
"Secure VPN connection terminated locally by the client. Please check your "
"settings (Certificate password, e.g.)"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12154 kvpnc.cpp:12155
#, fuzzy, c-format
msgid "Timeout while connecting to %1."
msgstr "Čas vypršal! Ukončujem proces connect!"

#: kvpnc.cpp:12161 kvpnc.cpp:12162
msgid "There is already an instance of %1 running!"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12170
msgid "Username requested, send it...\n"
msgstr "Je požadované používateľské meno, odosielam ... \n"

#: kvpnc.cpp:12187 kvpnc.cpp:15026 kvpnc.cpp:15115 kvpnc.cpp:16242
#: kvpnc.cpp:21293
msgid "User password requested, send it...\n"
msgstr "Je požadované heslo používateľa, odosielam ho ...\n"

#: kvpnc.cpp:12196 kvpnc.cpp:15035 kvpnc.cpp:15124 kvpnc.cpp:21302
#, fuzzy
msgid "User password: %1\n"
msgstr "užívateľské heslo"

#: kvpnc.cpp:12230 kvpnc.cpp:12231
msgid "Reason: A connection is already in the process of being established."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12239
#, fuzzy
msgid "Certificate password requested, send it...\n"
msgstr "Import certifikátu: bolo požadované heslo, odosielam ho ..."

#: kvpnc.cpp:12252
#, fuzzy
msgid "Enter certificate password"
msgstr "Vožiť heslo k privátnemu kľúču"

#: kvpnc.cpp:12253
#, fuzzy
msgid "Enter certificate password to unlock certificate:"
msgstr "Vložiť heslo pre odomknutie privátneho kľúča:"

#: kvpnc.cpp:12255
#, fuzzy
msgid "Save certificate password"
msgstr "Uložiť heslo k privátnemu kľúču"

#: kvpnc.cpp:12259
#, fuzzy
msgid "Password for certificate requested...\n"
msgstr "Požadované heslo pre odomknutie privátneho kľúča...\n"

#: kvpnc.cpp:12269
#, fuzzy
msgid "cerificate password got from user"
msgstr "Získané heslo k privátnemu kľúču od používateľa"

#: kvpnc.cpp:12272 kvpnc.cpp:12309
#, fuzzy, c-format
msgid "Send certificate password: %1"
msgstr "Odoslať heslo k privátnemu kľúču..."

#: kvpnc.cpp:12286
#, fuzzy
msgid "Send certificate password..."
msgstr "Odoslať heslo k privátnemu kľúču..."

#: kvpnc.cpp:12351
msgid ""
"Local LAN access is disabled (forced by server). This means you cant access "
"to your local LAN."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12363
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypion algorithm used: %1"
msgstr "Hash algoritmus:"

#: kvpnc.cpp:12370
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication algorithm used: %1"
msgstr "Typ autentifikácie:"

#: kvpnc.cpp:12394
msgid "Tunnel IP:"
msgstr "Tunnel IP:"

#: kvpnc.cpp:12508 kvpnc.cpp:13583 kvpnc.cpp:14034 kvpnc.cpp:14252
#, fuzzy
msgid "IPSec phase 1 established."
msgstr "Spojenie vytvorené."

#: kvpnc.cpp:12512 kvpnc.cpp:13587 kvpnc.cpp:14038 kvpnc.cpp:14256
#, fuzzy
msgid "Low level IPsec phase 1 established."
msgstr "Spojenie vytvorené."

#: kvpnc.cpp:12519 kvpnc.cpp:12964 kvpnc.cpp:14045 kvpnc.cpp:14262
#: kvpnc.cpp:14679
#, fuzzy
msgid "Adding virtual IP address"
msgstr "Použiť virtuálne IP adresy"

#: kvpnc.cpp:12534 kvpnc.cpp:12984 kvpnc.cpp:14066 kvpnc.cpp:14850
#: kvpnc.cpp:21685
#, fuzzy
msgid "IPSec phase 2 established."
msgstr "Spojenie vytvorené."

#: kvpnc.cpp:12538 kvpnc.cpp:14070 kvpnc.cpp:21689
#, fuzzy
msgid "Low level IPsec phase 2 established."
msgstr "Spojenie vytvorené."

#: kvpnc.cpp:12579
#, fuzzy
msgid "Phase1 expired, shutting down tunnel..."
msgstr "%1 sa vypína."

#: kvpnc.cpp:12629 kvpnc.cpp:12774
msgid "%1 could not bind too port, tring to kill it...."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12637 kvpnc.cpp:12782 kvpnc.cpp:16579 kvpnc.cpp:16964
#, fuzzy
msgid "%1 could not be killed."
msgstr "\"%1\" nie je možné vytvoriť!"

#: kvpnc.cpp:12638 kvpnc.cpp:12677 kvpnc.cpp:12783 kvpnc.cpp:12822
#: kvpnc.cpp:16552 kvpnc.cpp:16562 kvpnc.cpp:16580 kvpnc.cpp:16937
#: kvpnc.cpp:16947 kvpnc.cpp:16965
msgid ""
"Bind to given port has been failed. Another %1 process is running. Please "
"stop %1 first."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12686 kvpnc.cpp:12831
msgid "%1 was already running. %2 and %3 are killed and restarted."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12693 kvpnc.cpp:12838 kvpnc.cpp:16628 kvpnc.cpp:17013
msgid "%1 was already running. It was killed and restarted."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12866 kvpnc.cpp:12873
msgid "Bad proposal from peer reported."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12867 kvpnc.cpp:12874
msgid "Bad proposal from peer reported, aborting."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12880 kvpnc.cpp:14569
msgid "The pre shared key couldn't not found, check PSK settings."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12881 kvpnc.cpp:14570
msgid "PSK is missing, aborting."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12888 kvpnc.cpp:14577
#, fuzzy
msgid "failed to process packet"
msgstr "Nie je možné spustiť proces (private key)!"

#: kvpnc.cpp:12894 kvpnc.cpp:12914 kvpnc.cpp:14583 kvpnc.cpp:14597
msgid ""
"Phase 1 negotiation of IPSec connection has been failed. Please check "
"encryption and hash algorithm."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12895 kvpnc.cpp:14584
#, fuzzy
msgid "Phase 1 negotiation of IPSec connection has been failed."
msgstr "Overenie neúspešné."

#: kvpnc.cpp:12901 kvpnc.cpp:12902 kvpnc.cpp:12908 kvpnc.cpp:12909
#: kvpnc.cpp:14590 kvpnc.cpp:14591 kvpnc.cpp:14901 kvpnc.cpp:14902
#, fuzzy
msgid ""
"Phase 1 negotiation of IPSec connection has been failed. Please check "
"encryption of phase 1 and hash algorithm."
msgstr "Overenie neúspešné."

#: kvpnc.cpp:12915 kvpnc.cpp:14598
msgid "ERROR: reject the packet, received unexpecting payload type 0"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12922 kvpnc.cpp:14605
msgid "ERROR: unknown notify message, no phase2 handle found. "
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12928 kvpnc.cpp:12943 kvpnc.cpp:12944 kvpnc.cpp:14611
#: kvpnc.cpp:14654 kvpnc.cpp:14655
msgid ""
"Phase 2 negotiation of IPSec connection has been failed. Please check "
"encryption and hash algorithm."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12929 kvpnc.cpp:14612
msgid "ERROR: phase2 negotiation failed due to time up waiting for phase1"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12936 kvpnc.cpp:14619
msgid "ERROR: the peer's certificate is not verified"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12949 kvpnc.cpp:12950 kvpnc.cpp:14660 kvpnc.cpp:14661
msgid "Wrong file permission. Aborting."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12960 kvpnc.cpp:14695
msgid "First tunnel is now up, waiting for second one..."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12973
msgid "Second tunnel is now up."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:12974 kvpnc.cpp:14080 kvpnc.cpp:14881
#, fuzzy
msgid "Low level IPsec connection established."
msgstr "Spojenie vytvorené."

#: kvpnc.cpp:13018 kvpnc.cpp:13019 kvpnc.cpp:13209 kvpnc.cpp:13277
#: kvpnc.cpp:13278 kvpnc.cpp:13613 kvpnc.cpp:13874
#, fuzzy
msgid "No default route found, nesessary for %1!"
msgstr "Nenájdená predvolená cesta, je nutná pre freeswan!"

#: kvpnc.cpp:13024 kvpnc.cpp:13285
msgid "setting route failed: route still exists"
msgstr "chyba: chyba pri nastavení cesty: cesta stále existuje"

#: kvpnc.cpp:13028 kvpnc.cpp:13290
msgid "deleting route failed: route dont exists"
msgstr "chyba pri mazaní cesty: cesta neexistuje"

#: kvpnc.cpp:13032 kvpnc.cpp:13033 kvpnc.cpp:17390 kvpnc.cpp:17391
#, fuzzy
msgid ""
"Error in generated configuration file for \"%1\", please contact KVpnc team."
msgstr ""
"Chyba v generovanom konfiguračnom súbore pre \"%1\", prosím kontaktujte "
"KVpnc team."

#: kvpnc.cpp:13038
msgid "Algorithm mismatched, please select another one."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13039
msgid "[racoon err]: algorithm mismatched, please select another one."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13045 kvpnc.cpp:15020
#, fuzzy
msgid "racoonctl: Peer not responding"
msgstr "Nastavenie racoon"

#: kvpnc.cpp:13100
msgid ""
"Error in generated configuration file for \\%1\", please contact KVpnc team."
msgstr ""
"Chyba v generovanom konfiguračnom súbore pre \"%1\", prosím kontaktujte "
"KVpnc team."

#: kvpnc.cpp:13101
msgid "libipsec has found syntax error while parsing."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13113 kvpnc.cpp:13114
#, fuzzy
msgid "invalid IP address"
msgstr "Zlá IP adresa"

#: kvpnc.cpp:13158 kvpnc.cpp:13159 kvpnc.cpp:13350 kvpnc.cpp:18259
#: kvpnc.cpp:18260 kvpnc.cpp:18293 kvpnc.cpp:18294
msgid "Destination host is unreachable!"
msgstr "Cieľový počítač je nedostupný!"

#: kvpnc.cpp:13189 kvpnc.cpp:13190
msgid ""
"Specified network device (%1) does not exist. Please specifiy an existing "
"device or default at settings."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13198 kvpnc.cpp:13322 kvpnc.cpp:13603
#, fuzzy
msgid "Openswan seems still running, restart it."
msgstr "Nájdený bežiaci proces vpnc, ukončujem ho ...\n"

#: kvpnc.cpp:13210 kvpnc.cpp:13614 kvpnc.cpp:13875
#, fuzzy
msgid "No default route found, nessesary for %1!"
msgstr "Nenájdená predvolená cesta, je nutná pre freeswan!"

#: kvpnc.cpp:13295
#, fuzzy
msgid "only version 2.x is supported "
msgstr "len verzia freeswan 1.x je podporovaná"

#: kvpnc.cpp:13302
#, fuzzy
msgid "RSA private key file could not be loaded."
msgstr "Nebolo možné nahrať privátny kľúč!"

#: kvpnc.cpp:13309 kvpnc.cpp:13310
msgid ""
"Unable to start strongSwan -- fatal errors in config. Please contact the "
"KVpnc author."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13345 kvpnc.cpp:13346 kvpnc.cpp:13351 kvpnc.cpp:18254
#: kvpnc.cpp:18255 kvpnc.cpp:18288 kvpnc.cpp:18289
msgid "Binding interface failed!"
msgstr "Pripojenie na rozhranie zlyhalo!"

#: kvpnc.cpp:13386 kvpnc.cpp:13387 kvpnc.cpp:13396 kvpnc.cpp:13397
msgid "XAUTH"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13407 kvpnc.cpp:13408
#, fuzzy
msgid "Preshared key not found for connection."
msgstr "Obnoviť prednastavenú cestu pred pripojením..."

#: kvpnc.cpp:13413
#, fuzzy
msgid "XAUTH username requested, send it..."
msgstr "Je požadované používateľské meno, odosielam ... \n"

#: kvpnc.cpp:13416
#, fuzzy, c-format
msgid "XAUTH username: %1"
msgstr "Používateľské meno: %1"

#: kvpnc.cpp:13423
#, fuzzy
msgid "XAUTH password requested, send it..."
msgstr "Je požadované heslo používateľa, odosielam ho ...\n"

#: kvpnc.cpp:13425
#, fuzzy, c-format
msgid "XAUTH password: %1"
msgstr "užívateľské heslo"

#: kvpnc.cpp:13513 kvpnc.cpp:13598
#, fuzzy
msgid "Authentication succeded."
msgstr "CHAP autentifikácia úspešná.\n"

#: kvpnc.cpp:13624 kvpnc.cpp:13883 kvpnc.cpp:14908
msgid ""
"Wrong connection parameters used. Please verify the connection settings."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13625 kvpnc.cpp:13637 kvpnc.cpp:13884 kvpnc.cpp:13894
#: kvpnc.cpp:14909
msgid "Peer reported that we use wrong connection parameters."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13636 kvpnc.cpp:13893
msgid "Wrong connection parameters used. Please verify in IPSec settings."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13648 kvpnc.cpp:13649 kvpnc.cpp:13903 kvpnc.cpp:13904
msgid ""
"Peer refused ID settings. Please verify the local ID in IPsec and remote "
"network in Network - General settings."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13660 kvpnc.cpp:13915
msgid ""
"Cannot initiate connection with ID wildcards. Please verify the connection "
"settings."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13661 kvpnc.cpp:13916
msgid "Cannot initiate connection with ID wildcards."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13672 kvpnc.cpp:13927
msgid ""
"Can not opportunistically initiate. Please verify the connection settings."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13673 kvpnc.cpp:13928
msgid "Can not opportunistically initiate."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13682 kvpnc.cpp:13683 kvpnc.cpp:13937 kvpnc.cpp:13938
#, fuzzy
msgid "Private key could not be found. Please check certificate settings."
msgstr "Súbor privátneho kľúča (%5) nebol nájdený.Prosím skontrolujte cestu."

#: kvpnc.cpp:13690 kvpnc.cpp:13691 kvpnc.cpp:13945 kvpnc.cpp:13946
msgid ""
"SMARTCARD support is deactivated. Please enable smartcard support in %1 "
"package"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13698 kvpnc.cpp:13699 kvpnc.cpp:13953 kvpnc.cpp:13954
msgid ""
"Unsupported card found. Please use a smartcard with openct support. This is "
"a Openswan limitation, sorry."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13706 kvpnc.cpp:13707 kvpnc.cpp:13961 kvpnc.cpp:13962
msgid "Wrong ID \"%1\" from peer got, we expect \"%2\"."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13708 kvpnc.cpp:13963
msgid ""
"Do you want to use  \"%1\" instead of \"%2\" as remote ID and reconnect?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13708 kvpnc.cpp:13963
#, fuzzy
msgid "Fix remote ID?"
msgstr "Špeciálne vzdialené ID"

#: kvpnc.cpp:13730 kvpnc.cpp:13731
msgid ""
"Connection not found. This seems like the configuration is invalid or too "
"fast connect/disconnect."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:13739
msgid "Phase 1 was deleted. Disconnecting."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:14014 kvpnc.cpp:14189
#, fuzzy
msgid "Listen was successful."
msgstr "Ping bol úspešný."

#: kvpnc.cpp:14160
#, fuzzy
msgid "Waiting for pluto"
msgstr "Čakám na pripojenie ..."

#: kvpnc.cpp:14163
msgid "Waiting for pluto needs too long"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:14326 kvpnc.cpp:14343
#, fuzzy
msgid "ipsec daemon is not running, restarting it..."
msgstr "Nájdený bežiaci proces vpnc, ukončujem ho ...\n"

#: kvpnc.cpp:14626
#, fuzzy
msgid "ERROR: no configuration found"
msgstr "Stará konfigurácia bola nájdená a prekonvertovaná."

#: kvpnc.cpp:14633
msgid "ERROR: no peer's CERT payload found."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:14640
msgid "ERROR: failed to get subjectAltName"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:14667 kvpnc.cpp:14668
msgid ""
"Peer refused ID settings. Please verify the local ID in racoon and remote "
"network in Network - General settings."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:14674
msgid "Phase1 is now up."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:14685 kvpnc.cpp:14915 kvpnc.cpp:14945
msgid "Phase1 negotiation failed due to time up."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:14686 kvpnc.cpp:14916 kvpnc.cpp:14946
msgid "ERROR: phase1 negotiation failed due to time up."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:14890
#, fuzzy
msgid "Phase1 expired"
msgstr "Čas na pripojenie vypršal."

#: kvpnc.cpp:14978 kvpnc.cpp:15103
#, fuzzy
msgid "Racoon seem not running!"
msgstr "Nastavenie racoon"

#: kvpnc.cpp:15014 kvpnc.cpp:15109
msgid "racoonctl: Cannot send combuf"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:15044
#, fuzzy
msgid "VPN connexion terminated"
msgstr "Čas na pripojenie vypršal."

#: kvpnc.cpp:15158 kvpnc.cpp:15159 kvpnc.cpp:15862 kvpnc.cpp:15863
#: kvpnc.cpp:16265 kvpnc.cpp:16266
msgid "Module not found."
msgstr "Modul nebol nájdený."

#: kvpnc.cpp:15165 kvpnc.cpp:15871 kvpnc.cpp:17330 kvpnc.cpp:17331
#, fuzzy
msgid "Connection has been terminated."
msgstr "Čas na pripojenie vypršal."

#: kvpnc.cpp:15171 kvpnc.cpp:15172 kvpnc.cpp:15257 kvpnc.cpp:15258
msgid "Remote modem has hung up. Connection was terminated."
msgstr "Vzdialený modem zavesil. Spojenie bolo srušené."

#: kvpnc.cpp:15178 kvpnc.cpp:15179 kvpnc.cpp:16001 kvpnc.cpp:16002
msgid "Connection has been refused. Terminate."
msgstr "Spojenie bolo odmietnuté. Ukončené."

#: kvpnc.cpp:15184 kvpnc.cpp:15185
msgid "No route to host."
msgstr "Nenájdená žiadna cesta k počítaču."

#: kvpnc.cpp:15193 kvpnc.cpp:15194 kvpnc.cpp:15838 kvpnc.cpp:15839
msgid "Authentication has been failed."
msgstr "Overenie neúspešné."

#: kvpnc.cpp:15205 kvpnc.cpp:15206 kvpnc.cpp:15854 kvpnc.cpp:15855
msgid "The peer refused to authenticate."
msgstr "Partner odmieta autentifikáciu."

#: kvpnc.cpp:15215 kvpnc.cpp:15216
msgid ""
"The peer refused to authenticate (it wants EAP). Please check username, "
"password and EAP settings."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:15222
msgid "Call manager exited with error."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:15228 kvpnc.cpp:15905
msgid "Input/output error"
msgstr "Chyba vstupu/výstupu"

#: kvpnc.cpp:15236 kvpnc.cpp:16431 kvpnc.cpp:16844 kvpnc.cpp:17319
#: kvpnc.cpp:24560
msgid "Tunnel device: %1\n"
msgstr "Zariadenie tunelu: %1\n"

#: kvpnc.cpp:15250 kvpnc.cpp:15251 kvpnc.cpp:15879 kvpnc.cpp:15880
msgid "Sending data has failed. Connection was terminated."
msgstr "Posielanie dát zlyhalo. Spojenie bolo ukončené."

#: kvpnc.cpp:15282
msgid "Got DNS1: %1, DNS2: %2"
msgstr "Získané DNS1: %1, DNS2: %2"

#: kvpnc.cpp:15284
#, c-format
msgid "Got DNS1: %1"
msgstr "Získané DNS1: %1"

#: kvpnc.cpp:15291
msgid "CHAP authentication succeeded.\n"
msgstr "CHAP autentifikácia úspešná.\n"

#: kvpnc.cpp:15297
msgid "MPPE 128-bit stateless compression enabled.\n"
msgstr "Povolená 128-bitová bezstavová MPPE kompresia.\n"

#: kvpnc.cpp:15306 kvpnc.cpp:15914
msgid "Tunnel IP address: %1\n"
msgstr "IP adresa tunelu: %1\n"

#: kvpnc.cpp:15312
msgid "Loopback detected. Reconnecting."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:15336
#, c-format
msgid "Tunnel interface IP address: %1"
msgstr "IP adresa rozhrania tunelu: %1"

#: kvpnc.cpp:15475 kvpnc.cpp:18005 kvpnc.cpp:18016
msgid "Setting extra route: %1 over %2 gw %3"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:15487 kvpnc.cpp:15507
#, fuzzy, c-format
msgid "default route count: %1"
msgstr ""
"Pripojenie bolo prerušené, pretože prednastavená cesta nebola zazálohovaná."

#: kvpnc.cpp:15490
msgid ""
"No default route found but replace it was requested, adding one over device "
"%1 with gateway %2..."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:15510
msgid ""
"More than one default route found, deleting all and adding one over device "
"%1 with gateway %2..."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:15516
#, fuzzy, c-format
msgid "default route count : %1"
msgstr ""
"Pripojenie bolo prerušené, pretože prednastavená cesta nebola zazálohovaná."

#: kvpnc.cpp:15564
msgid "Local IP address: %1, remote IP address: %2, device: %3, speed: %4"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:15801 kvpnc.cpp:15942 kvpnc.cpp:18407
#, c-format
msgid "Waiting %1s for reconnect..."
msgstr "Čakám %1s na znovupripojenie ..."

#: kvpnc.cpp:15809 kvpnc.cpp:15950 kvpnc.cpp:18415
msgid "Reconnect after connection lost enabled, reconnecting..."
msgstr "Je povolené znovupripojenie po strate spojenia, znovupripájanie ... "

#: kvpnc.cpp:15846 kvpnc.cpp:15847
msgid "MPPE required but not available"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:15888 kvpnc.cpp:15889
msgid ""
"MPPE required, but kernel has no support. Please use a kernel with mppe "
"support."
msgstr ""
"MPPE je vyžadované, ale kernel ho nepodporuje. Prosím použite kernel s "
"podporou MPPE."

#: kvpnc.cpp:15896
msgid ""
"MPPE required, but pppd has no MPPE support. Please install a pppd with MPPE "
"support."
msgstr ""
"MPPE je vyžadované, ale pppd nemá podporu MPPE. Prosím, inštalujte pppd "
"podporou MPPE."

#: kvpnc.cpp:15897
msgid ""
"MPPE required, but pppd has no support. Please install a pppd with MPPE "
"support."
msgstr ""
"MPPE je vyžadované, ale pppd nemá podporu MPPE. Prosím, inštalujte pppd "
"podporou MPPE."

#: kvpnc.cpp:15921 kvpnc.cpp:15922
msgid ""
"No password was send. Please check if there is a password set in user "
"settings."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:15995 kvpnc.cpp:15996 kvpnc.cpp:16377 kvpnc.cpp:16378
msgid "Connection has been timed out. Terminate."
msgstr "Čas na pripojenie vypršal."

#: kvpnc.cpp:16023
msgid "Username and password could not read from management interface!"
msgstr "Meno používateľa a heslo nebolo možné získať z management rozhrania."

#: kvpnc.cpp:16032
#, fuzzy
msgid "eToken password could not read from management interface!"
msgstr "Meno používateľa a heslo nebolo možné získať z management rozhrania."

#: kvpnc.cpp:16043
msgid "Insufficient key material or header text not found!"
msgstr "Nedostatočný kľúčový materiál alebo textová hlavička nebola nájdená."

#: kvpnc.cpp:16049 kvpnc.cpp:16050
msgid "Hash algorithm \"%1\"not found! Please choose another one."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16056 kvpnc.cpp:16402
msgid "Private key file could not loaded!"
msgstr "Nebolo možné nahrať privátny kľúč!"

#: kvpnc.cpp:16065 kvpnc.cpp:16077
#, fuzzy
msgid ""
"Local network type is %1 but remote network type is %2. This will be fixed."
msgstr ""
"Lokálna sieť je typu %1 ale vzdialená sieť je typu %2. Toto musí byť "
"opravené."

#: kvpnc.cpp:16087 kvpnc.cpp:16088
msgid "Connection to HTTP proxy (%1:%2) failed!"
msgstr "Spojenie na HTTP proxy (%1:%2) neúspešné!"

#: kvpnc.cpp:16095 kvpnc.cpp:16096
msgid "Connection was rejected (wrong HTTP proxy auth data?)."
msgstr "Spojenie bolo odmietnuté (chybné dáta HTTP proxy?)."

#: kvpnc.cpp:16146
msgid "TLS key negotiation failed to occur within 60 seconds"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16161
msgid "Private key password requested, send it...\n"
msgstr "Je požadovaný súkromný kľúč, odosielam ho ...\n"

#: kvpnc.cpp:16173 openvpnmanagementhandler.cpp:515
#: openvpnmanagementhandler.cpp:587
msgid "Enter private key password"
msgstr "Vožiť heslo k privátnemu kľúču"

#: kvpnc.cpp:16174 openvpnmanagementhandler.cpp:516
#: openvpnmanagementhandler.cpp:588
msgid "Enter private key password to unlock private key:"
msgstr "Vložiť heslo pre odomknutie privátneho kľúča:"

#: kvpnc.cpp:16175 openvpnmanagementhandler.cpp:517
#: openvpnmanagementhandler.cpp:589
msgid "Private key password:"
msgstr "Heslo k privátnemu kľúču:"

#: kvpnc.cpp:16176 openvpnmanagementhandler.cpp:518
#: openvpnmanagementhandler.cpp:590
msgid "Save private key password"
msgstr "Uložiť heslo k privátnemu kľúču"

#: kvpnc.cpp:16178 openvpnmanagementhandler.cpp:521
#: openvpnmanagementhandler.cpp:592
msgid "Password for private key requested...\n"
msgstr "Požadované heslo pre odomknutie privátneho kľúča...\n"

#: kvpnc.cpp:16187 openvpnmanagementhandler.cpp:530
#: openvpnmanagementhandler.cpp:601
msgid "private key password got from user"
msgstr "Získané heslo k privátnemu kľúču od používateľa"

#: kvpnc.cpp:16201 openvpnmanagementhandler.cpp:497
#: openvpnmanagementhandler.cpp:498 openvpnmanagementhandler.cpp:544
#: openvpnmanagementhandler.cpp:614
msgid "Send private key password..."
msgstr "Odoslať heslo k privátnemu kľúču..."

#: kvpnc.cpp:16223
msgid "User name requested, send it...\n"
msgstr "Je požadované používateľské meno, odosielam ... \n"

#: kvpnc.cpp:16259 kvpnc.cpp:16260
msgid "Host could not be resolved."
msgstr "Server nie je možné resolvovať."

#: kvpnc.cpp:16271 kvpnc.cpp:16272
msgid "Binding to socket on local address failed."
msgstr "Pripojenie na socket na lokálnej adrese zlyhalo."

#: kvpnc.cpp:16277 kvpnc.cpp:16278
msgid "No route to host found."
msgstr "Žiadna cesta k počítaču nenájdená."

#: kvpnc.cpp:16288 kvpnc.cpp:16289
msgid "Cannot open the preshared key file."
msgstr "Nie je možné otvoriť súbor s prednastaveným kľúčom. "

#: kvpnc.cpp:16294 kvpnc.cpp:16295
msgid ""
"Authentication has been failed because decryption failure. Please check "
"OpenVPN settings."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16306
msgid ""
"Wrong authentication method used. We use \"%1\" but peer want \"%2\", this "
"will be fixed."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16322
msgid ""
"Wrong chipher used. We use \"%1\" but peer want \"%2\", this will be fixed."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16334
msgid ""
"OpenVPN configuration error. Unrecognized option or missing parameter(s) in "
"[PUSH-OPTIONS]"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16339 kvpnc.cpp:16340
msgid "OpenVPN configuration error. Unrecognized option or missing parameter"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16345 kvpnc.cpp:16346 kvpnc.cpp:16351 kvpnc.cpp:16352
msgid ""
"OpenVPN configuration error. Wrong parameter in config file. Please contact "
"the KVpnc author."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16357 kvpnc.cpp:16361 kvpnc.cpp:17024 kvpnc.cpp:17030
#, fuzzy
msgid "Low level connection to %1 established."
msgstr "Spojenie vytvorené."

#: kvpnc.cpp:16383 kvpnc.cpp:16384
msgid "Certificate file (%1) could not be load. Please check path of it."
msgstr "Súbor certifikátu (%1) nebolo možné nahrať. Prosím skontrolujte cestu."

#: kvpnc.cpp:16389 kvpnc.cpp:16390
msgid "ifconfig has been failed."
msgstr "ifconfig bol neúspešný."

#: kvpnc.cpp:16396
msgid "Auth username is empty."
msgstr "Meno používateľa je prázdne!"

#: kvpnc.cpp:16407 kvpnc.cpp:16408
msgid "Need token to be insert. Please insert token in SLOT...."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16414
msgid "%1 is shutting down."
msgstr "%1 sa vypína."

#: kvpnc.cpp:16440
#, fuzzy
msgid "Tunnel interface IP: %1\n"
msgstr "IP adresa rozhrania tunelu: %1"

#: kvpnc.cpp:16460
msgid "Using %1 as tunnel device."
msgstr "Použitie %1 ako zariadenia tunela."

#: kvpnc.cpp:16601 kvpnc.cpp:16607 kvpnc.cpp:16986 kvpnc.cpp:16992
#: kvpnc.cpp:24310 kvpnc.cpp:24316 kvpnc.cpp:24372 kvpnc.cpp:24378
#: kvpnc.cpp:24453 kvpnc.cpp:24477
#, fuzzy, c-format
msgid "Using %1."
msgstr "Používa sa UDP."

#: kvpnc.cpp:16638 kvpnc.cpp:16910
#, fuzzy
msgid "Connection was closed."
msgstr "Spojenie vytvorené."

#: kvpnc.cpp:16644 kvpnc.cpp:16916
msgid "pppd exited for call"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16650
#, fuzzy
msgid "unknown option in generated config file, please report to maintainer."
msgstr ""
"Chyba v generovanom konfiguračnom súbore pre \"%1\", prosím kontaktujte "
"KVpnc team."

#: kvpnc.cpp:16846 kvpnc.cpp:17297 kvpnc.cpp:24570 kvpnc.cpp:24581
#, fuzzy
msgid "Tunnel interface IP address: %1\n"
msgstr "IP adresa rozhrania tunelu: %1"

#: kvpnc.cpp:16891
msgid ""
"Maximum retries of L2TP connect try exceeded for tunnel, waiting a moment..."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16898
msgid "l2tp_call:Connecting to host"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16904
msgid "Maximum of L2TP connect retries exceeded, giving up."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16922 kvpnc.cpp:17634 kvpnc.cpp:17635
msgid ""
"Syntax error in config detected. Please report that to the KVpnc maintainer."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:16923
#, fuzzy
msgid "Error in generated config file for l2tpd, please report to maintainer."
msgstr ""
"Chyba v generovanom konfiguračnom súbore pre \"%1\", prosím kontaktujte "
"KVpnc team."

#: kvpnc.cpp:17034
#, fuzzy
msgid "Low level connection %1 established."
msgstr "Spojenie vytvorené."

#: kvpnc.cpp:17048
#, fuzzy
msgid "%1 is connecting to host %2..."
msgstr "Pripájam sa k ..."

#: kvpnc.cpp:17062 kvpnc.cpp:17074
#, fuzzy
msgid "L2TP tunnel to %1 established."
msgstr "Spojenie vytvorené."

#: kvpnc.cpp:17070
#, fuzzy
msgid "L2TP connection to %1 established."
msgstr "Spojenie vytvorené."

#: kvpnc.cpp:17291
#, fuzzy
msgid "Got IP address"
msgstr "Žiadna IP adresa"

#: kvpnc.cpp:17324
#, fuzzy
msgid "Authentication succeeded."
msgstr "CHAP autentifikácia úspešná.\n"

#: kvpnc.cpp:17396
msgid "Lock file of %1 still exists. Please remove it if %2 is not running."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17397
#, fuzzy
msgid "Lock file of %1 still exists."
msgstr "chyba: chyba pri nastavení cesty: cesta stále existuje"

#: kvpnc.cpp:17494 kvpnc.cpp:17495 kvpnc.cpp:17609 kvpnc.cpp:17610
#, fuzzy
msgid "Connection refused."
msgstr "Spojenie \"%1\" ukončené"

#: kvpnc.cpp:17501
#, fuzzy
msgid "%1 has been exited."
msgstr "Čas na pripojenie vypršal."

#: kvpnc.cpp:17587
msgid "Session opened."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17592
msgid "Compression initialized."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17597
msgid "UDP initialized."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17602
#, fuzzy
msgid "Encryption initialized."
msgstr "Hash algoritmus:"

#: kvpnc.cpp:17622
msgid "Connection denied. Password wrong?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17628
msgid "Connection was closed by the remote host. Please check your settings."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17642
#, c-format
msgid ""
"Can't allocate pseudo tty.\n"
"Please check that your kernel has LEGACY PTY=y or recompile patched vtun. "
"You can get the patch for UNIX98 PTS here: %1"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17643
msgid "Can't allocate pseudo tty."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17744
msgid "SSH tunnel is now up"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17751 kvpnc.cpp:17752 kvpnc.cpp:18158 kvpnc.cpp:18159
msgid "Remote host identification has changed!"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17758 kvpnc.cpp:17759 kvpnc.cpp:18165 kvpnc.cpp:18166
#, fuzzy
msgid "Host key verification failed"
msgstr "Neúspešné vytvorenie socketu"

#: kvpnc.cpp:17765 kvpnc.cpp:17766 kvpnc.cpp:18172 kvpnc.cpp:18173
msgid "Hostkey for %1 has changed and you have requested strict checking"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17772 kvpnc.cpp:17773 kvpnc.cpp:18179 kvpnc.cpp:18180
#, fuzzy, c-format
msgid "No route to host %1"
msgstr "Nenájdená žiadna cesta k počítaču."

#: kvpnc.cpp:17780 kvpnc.cpp:18187
#, fuzzy
msgid "Authentication succeeded"
msgstr "CHAP autentifikácia úspešná.\n"

#: kvpnc.cpp:17786
msgid "Permission denied."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17788
msgid "Permission denied"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17790 kvpnc.cpp:17791
#, fuzzy
msgid "Authentication has failed."
msgstr "Overenie neúspešné."

#: kvpnc.cpp:17800 kvpnc.cpp:17801 kvpnc.cpp:18193 kvpnc.cpp:18194
msgid "Remote: Failed to open the tunnel device."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17807 kvpnc.cpp:17808 kvpnc.cpp:18200 kvpnc.cpp:18201
msgid "Action administratively prohibited"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:17814 kvpnc.cpp:18207
#, fuzzy
msgid "Low level connection to host %1 established."
msgstr "Spojenie vytvorené."

#: kvpnc.cpp:17820 kvpnc.cpp:17821 kvpnc.cpp:18212 kvpnc.cpp:18213
#, fuzzy
msgid "No more authentication methods to try."
msgstr "Metóda autentifikácie"

#: kvpnc.cpp:18068
#, fuzzy
msgid "\"%1\" %2 start failed!"
msgstr "Spustenie \"%1\" neúspešné!"

#: kvpnc.cpp:18068 kvpnc.cpp:18075 kvpnc.cpp:18082
#, fuzzy
msgid "ssh replace route process"
msgstr "pppd prepisuje route proces"

#: kvpnc.cpp:18089
#, fuzzy
msgid "Could not write: \"%1\" (%2)!"
msgstr "nie je možné spustiť proces (%1)!"

#: kvpnc.cpp:18089
#, fuzzy
msgid "ssh replace route script"
msgstr "pppd prepisuje route proces"

#: kvpnc.cpp:18243
msgid "Ping was successful."
msgstr "Ping bol úspešný."

#: kvpnc.cpp:18248
msgid "Ping has failed."
msgstr "Ping nebol úspešný."

#: kvpnc.cpp:18373 kvpnc.cpp:18377
msgid "Ping to %1 within %2 checks every %3s was ok."
msgstr "Ping %1 z %2, kontrolujúci každých %3 s, bol v poriadku."

#: kvpnc.cpp:18388 kvpnc.cpp:18389 kvpnc.cpp:18393 kvpnc.cpp:18394
msgid "Ping to %1 within %2 checks every %3s has been failed!"
msgstr "Ping %1 z %2, kontrolujúci každých %3 s, skončil s chybou."

#: kvpnc.cpp:18543
#, fuzzy, c-format
msgid "msg: %1"
msgstr "Názov:  %1"

#: kvpnc.cpp:18550
msgid "Virtual interface of cisco client is not present"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:18557
msgid "Virtual interface of cisco client is present"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:18589
#, fuzzy
msgid "Successful connect try canceled."
msgstr "Úspešne pripojený."

#: kvpnc.cpp:18591
msgid "Successful disconnected."
msgstr "Úspešne odpojený."

#: kvpnc.cpp:18656 kvpnc.cpp:19646 kvpnc.cpp:19771 kvpnc.cpp:19852
msgid "%1:%2:%3"
msgstr "%1:%2:%3"

#: kvpnc.cpp:18657
msgid "Connection duration was %1 hours, %2 minutes, %3 seconds"
msgstr "Spojenie trvalo %1 hodín, %2 minút, %3 sekúnd"

#: kvpnc.cpp:18675 kvpnc.cpp:18692 kvpnc.cpp:18709
msgid "Timeout while connecting to %1. %2 connect process will be killed.!"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:18690
msgid "Connection failed (timeout)."
msgstr "Neúspešné pripojenie (čas vypršal)."

#: kvpnc.cpp:18698
msgid ""
"Timeout while connecting to %1 (%2) after %3s. Please check if the VPN "
"server is reachable and the settings  (UDP/TCP, local port, UDP "
"encapsulation port) are correct. Maybe the timeout must be increased too."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:18702
msgid "Waiting %1 seconds for connect..."
msgstr "Čakám %1 sekúnd na pripojenie ..."

#: kvpnc.cpp:18703
msgid "Waiting for connect..."
msgstr "Čakám na pripojenie ..."

#: kvpnc.cpp:18719
msgid "New Profile"
msgstr "Nový profil"

#: kvpnc.cpp:18736 kvpnc.cpp:18933 kvpnc.cpp:20157 kvpnc.cpp:20269
#: kvpnc.cpp:23394 kvpncconfig.cpp:2625 kvpncconfig.cpp:4174
#: newprofilewizard.cpp:800 preferencesdialog.cpp:6164
msgid "Profile name exists!"
msgstr "Názov profilu už existuje!"

#: kvpnc.cpp:18736 kvpnc.cpp:18933 kvpnc.cpp:20157 kvpnc.cpp:20269
#: kvpnc.cpp:23394 kvpncconfig.cpp:2625 kvpncconfig.cpp:4174
#: newprofilewizard.cpp:800 preferencesdialog.cpp:6164
msgid "Name Exists"
msgstr "Názov existuje"

#: kvpnc.cpp:18738 kvpnc.cpp:18924 kvpnc.cpp:18935 kvpnc.cpp:20159
#: kvpnc.cpp:20271 kvpnc.cpp:23395 kvpncconfig.cpp:2627 kvpncconfig.cpp:4176
#: newprofilewizard.cpp:802 preferencesdialog.cpp:6166
#: preferencesdialog.cpp:6269
msgid "New Name"
msgstr "Nový názov"

#: kvpnc.cpp:18738 kvpnc.cpp:18924 kvpnc.cpp:18935 kvpnc.cpp:20159
#: kvpnc.cpp:20271 kvpnc.cpp:23395 kvpncconfig.cpp:2627 kvpncconfig.cpp:4176
#: newprofilewizard.cpp:802 preferencesdialog.cpp:6166
msgid "New name for profile:"
msgstr "Nový názov profilu:"

#: kvpnc.cpp:18741 kvpnc.cpp:18742 kvpnc.cpp:18743 kvpnc.cpp:18794
#: preferencesdialog.cpp:6169 preferencesdialog.cpp:6170
#: preferencesdialog.cpp:6248
#, fuzzy
msgid "Rename at new created profile was canceled."
msgstr "Vytváranie nového profilu bolo zrušené."

#: kvpnc.cpp:18768 kvpnc.cpp:18769 kvpnc.cpp:23469 kvpnc.cpp:23470
#: preferencesdialog.cpp:6236
msgid "Profile \"%1\" added."
msgstr "Profil \"%1\" bol pridaný."

#: kvpnc.cpp:18795 kvpnc.cpp:18796 kvpnc.cpp:18801 kvpnc.cpp:18802
#: kvpnc.cpp:23498 kvpnc.cpp:23499 preferencesdialog.cpp:6249
#: preferencesdialog.cpp:6250
msgid "Creating new profile canceled."
msgstr "Vytváranie nového profilu bolo zrušené."

#: kvpnc.cpp:18810 kvpnc.cpp:18811
msgid "Saving profiles and global options..."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:18815 kvpnc.cpp:18816 kvpncconfig.cpp:901
#, fuzzy
msgid "Profiles saved."
msgstr "Profil \"%1\" bol uložený."

#: kvpnc.cpp:18819 kvpnc.cpp:18820
#, fuzzy
msgid "Global options saved."
msgstr "Globálna konfigurácia bola nahraná."

#: kvpnc.cpp:18874 preferencesdialog.cpp:6052
msgid "Really delete profile \"%1\" (type: %2, Server: %3)?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:18874 newprofilewizard.cpp:3579 preferencesdialog.cpp:6052
#: profilenetworkrouteoptions.cpp:74
msgid "Delete?"
msgstr "Zmazať?"

#: kvpnc.cpp:18906 kvpnc.cpp:18907 preferencesdialog.cpp:6130
msgid "Profile \"%1\" deleted."
msgstr "Profil \"%1\" bol zmazaný."

#: kvpnc.cpp:18938 kvpnc.cpp:18939 kvpnc.cpp:18940 kvpnc.cpp:18992
#: kvpnc.cpp:18993
#, fuzzy
msgid "Rename was canceled."
msgstr "Import bol prerušený."

#: kvpnc.cpp:18980 kvpnc.cpp:18981 kvpnc.cpp:18982 preferencesdialog.cpp:6360
#: preferencesdialog.cpp:6361
#, fuzzy
msgid "Rename of \"%1\" to \"%2\" was successful."
msgstr "Import \"%1\" (%2) bol úspešný."

#: kvpnc.cpp:19030
msgid "&lt;ask at connect&gt;"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:19045
#, fuzzy, c-format
msgid "connectionType raw: %1"
msgstr "Typ pripojenia:"

#: kvpnc.cpp:19051 kvpnc.cpp:19970 toolsinfodialog.cpp:367
#, fuzzy
msgid "Cisco (free)"
msgstr "Cisco (vpnc)"

#: displaycertdialogbase.ui:762 kvpnc.cpp:19052 kvpnc.cpp:19063 kvpnc.cpp:19074
#: kvpnc.cpp:19088 kvpnc.cpp:19101 kvpnc.cpp:19177 kvpnc.cpp:19201
#: kvpnc.cpp:19224 kvpnc.cpp:19246 kvpnc.cpp:19785
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type:"
msgstr "Typ"

#: kvpnc.cpp:19053 kvpnc.cpp:19064 kvpnc.cpp:19075 kvpnc.cpp:19102
#: kvpnc.cpp:19178 kvpnc.cpp:19208 kvpnc.cpp:19225 kvpnc.cpp:19237
#: kvpnc.cpp:19247
msgid "Gateway (VPN server):"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:19055 kvpnc.cpp:19066 kvpnc.cpp:19077 kvpnc.cpp:19090
#: kvpnc.cpp:19203
#, fuzzy
msgid "IPsec ID:"
msgstr "IPSec ID:"

#: enterpassworddialogbase.ui:75 kvpnc.cpp:19056 kvpnc.cpp:19067
#: kvpnc.cpp:19169 kvpnc.cpp:19183 kvpnc.cpp:19209 kvpnc.cpp:19230
#: kvpnc.cpp:19238 kvpnc.cpp:19248 newprofiledialogbase.ui:433
#: newprofilewizarduser.ui:98 profileuseroptionsbase.ui:208
#, no-c-format
msgid "Username:"
msgstr "Používateľské meno:"

#: kvpnc.cpp:19073
#, fuzzy
msgid "IPsec (Openswan/strongSwan)"
msgstr "FreeS/WAN (Openswan)"

#: kvpnc.cpp:19079 kvpnc.cpp:19227
#, fuzzy
msgid "IKE options:"
msgstr "Voľby PSK"

#: kvpnc.cpp:19081 kvpnc.cpp:19229
#, fuzzy
msgid "ESP options:"
msgstr "Voľby PSK"

#: kvpnc.cpp:19087
#, fuzzy
msgid "IPsec (ipsec-tools)"
msgstr "IPSec ID: %1\n"

#: kvpnc.cpp:19092 kvpnc.cpp:19205
#, fuzzy
msgid "Authentication algorithm:"
msgstr "Typ autentifikácie:"

#: kvpnc.cpp:19094 kvpnc.cpp:19207
#, fuzzy
msgid "Encryption algorithm:"
msgstr "Hash algoritmus:"

#: kvpnc.cpp:19106 kvpnc.cpp:19108
#, fuzzy
msgid "Require MPPE:"
msgstr "Vyžaduje MPPE"

#: kvpnc.cpp:19110 kvpnc.cpp:19112
#, fuzzy
msgid "Refuse 128 bit encryption:"
msgstr "Odmientuť 1&28 bitové šifrovanie"

#: kvpnc.cpp:19114 kvpnc.cpp:19116
#, fuzzy
msgid "Refuse 40 bit encryption:"
msgstr "Odmietať &40 bitové šifrovanie"

#: kvpnc.cpp:19118 kvpnc.cpp:19120
#, fuzzy
msgid "Disable MPPE compression:"
msgstr "Nepoužívať L&ZO kompresiu "

#: kvpnc.cpp:19122 kvpnc.cpp:19124
#, fuzzy
msgid "Disable BSD compression:"
msgstr "Nepoužívať L&ZO kompresiu "

#: kvpnc.cpp:19126 kvpnc.cpp:19128
#, fuzzy
msgid "Disable deflate compression:"
msgstr "Nepoužívať L&ZO kompresiu "

#: kvpnc.cpp:19130 kvpnc.cpp:19132
#, fuzzy
msgid "Disable header compression:"
msgstr "Nepoužívať L&ZO kompresiu "

#: kvpnc.cpp:19134 kvpnc.cpp:19136
#, fuzzy
msgid "Disable address control compression:"
msgstr "Nepoužívať L&ZO kompresiu "

#: kvpnc.cpp:19138 kvpnc.cpp:19140
#, fuzzy
msgid "Disable protocol field compression:"
msgstr "Nepoužívať L&ZO kompresiu "

#: kvpnc.cpp:19142
#, fuzzy
msgid "Disable magic number negotiation:"
msgstr "Zakázať dohadovanie CCP"

#: kvpnc.cpp:19144 newprofilewizardpptp.ui:232 profilepptpoptionsbase.ui:322
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable magic number negotiation"
msgstr "Zakázať dohadovanie CCP"

#: kvpnc.cpp:19146 kvpnc.cpp:19148
#, fuzzy
msgid "Disable Compression Control Protocol negotiation:"
msgstr "Zakázať dohadovanie CCP"

#: kvpnc.cpp:19150 kvpnc.cpp:19152
#, fuzzy
msgid "Disable IPX protocol:"
msgstr "Zakázať PFS"

#: kvpnc.cpp:19154 kvpnc.cpp:19156
#, fuzzy
msgid "Allow stateful mode:"
msgstr "Povoliť MPPE stavový mód"

#: kvpnc.cpp:19160
#, fuzzy
msgid "NT domain name:"
msgstr "Používa sa názov NT domény \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:19170
#, fuzzy
msgid "PPTP options:"
msgstr "Voľby PSK"

#: kvpnc.cpp:19182
#, fuzzy
msgid "Remote port:"
msgstr "Vzdialená sieť:"

#: kvpnc.cpp:19184 kvpnc.cpp:19239 kvpnc.cpp:19249 kvpnc.cpp:19823
#: newprofilewizardnetwork.ui:413 newprofilewizardopenvpn.ui:369
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid "Tunnel device type:"
msgstr "Typ zariadenia tunelu:"

#: kvpnc.cpp:19194
msgid "L2TP (ipsec-tools + (x)l2tpd)"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:19199
#, fuzzy
msgid "L2TP (ipsec-tools + openl2tpd)"
msgstr "úroveň ladenia pre ipsec-tools"

#: kvpnc.cpp:19217
#, fuzzy
msgid "L2TP (Openswan/strongSwan + (x)l2tpd)"
msgstr "FreeS/WAN (Openswan)"

#: kvpnc.cpp:19222
#, fuzzy
msgid "L2TP (Openswan/strongSwan + openl2tpd)"
msgstr "FreeS/WAN (Openswan)"

#: kvpnc.cpp:19258
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected connection type: %1."
msgstr "Vybraný typ:  %1"

#: kvpnc.cpp:19266 newprofilewizard.cpp:2623 newprofilewizardcert.ui:84
#: preferencesdialog.cpp:1097 preferencesdialog.cpp:1098
#: profilecertoptionsbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "Certificate"
msgstr "Certifikát"

#: kvpnc.cpp:19271 newprofilewizard.cpp:2534
msgid "Pre shared key"
msgstr "Dohodnutý kľúč"

#: kvpnc.cpp:19276 preferencesdialog.cpp:2012 preferencesdialog.cpp:2035
#: preferencesdialog.cpp:2739 preferencesdialog.cpp:2740
#: preferencesdialog.cpp:2756 preferencesdialog.cpp:2757
#: preferencesdialog.cpp:2840 preferencesdialog.cpp:2841
#: preferencesdialog.cpp:2856 preferencesdialog.cpp:2857
#: preferencesdialog.cpp:3073 preferencesdialog.cpp:3074
#: preferencesdialog.cpp:3088 preferencesdialog.cpp:3089
#: preferencesdialog.cpp:4522
msgid "Hybrid"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:19281
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "neznámy"

#: kvpnc.cpp:19288 kvpnc.cpp:19299
msgid "CHAP"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:19290 kvpnc.cpp:19301
#, fuzzy
msgid "MSCHAP"
msgstr "SHA1 "

#: kvpnc.cpp:19292 kvpnc.cpp:19303
msgid "MSCHAP v2"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:19294 kvpnc.cpp:19305
msgid "PAP"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:19299 kvpnc.cpp:19301 kvpnc.cpp:19303 kvpnc.cpp:19305
msgid "L2TP:"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:19311
#, fuzzy
msgid " (using password)"
msgstr "užívateľské heslo"

#: kvpnc.cpp:19314 kvpnc.cpp:19316
#, fuzzy
msgid " (using key: %1)"
msgstr "Používa sa UDP."

#: kvpnc.cpp:19320
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected auth type: %1."
msgstr "Vybraný typ:  %1"

#: kvpnc.cpp:19321
#, fuzzy
msgid "Authentication:"
msgstr "Typ autentifikácie"

#: kvpnc.cpp:19351
msgid "The required daemon (%1) is available, connect will be enabled."
msgstr "Požadovaný daemon (%1) je dostupný, pripojenie bude povolené."

#: kvpnc.cpp:19352
msgid "Daemon (%1) available"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:19360 kvpnc.cpp:19526
#, fuzzy
msgid ""
"The required helper program (%1) isn't available, connect will be disabled."
msgstr "Požadovaný daemon (%1) nie je dostupný, pripojenie nebude povolené."

#: kvpnc.cpp:19361 kvpnc.cpp:19378 kvpnc.cpp:19527
msgid "Daemon (%1) not available"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:19368
#, fuzzy
msgid ""
"The required daemon (%1) and helper program (%2) is available, connect will "
"be enabled."
msgstr "Požadovaný daemon (%1 a %2) je dostupný, pripojenie bude povolené."

#: kvpnc.cpp:19369
#, fuzzy
msgid "Daemon (%1) and helper program (%2) not available"
msgstr "Požadovaný daemon (%1 a  %2) je dostupný."

#: kvpnc.cpp:19377
msgid "The required daemon (%1) isn't available, connect will be disabled."
msgstr "Požadovaný daemon (%1) nie je dostupný, pripojenie nebude povolené."

#: kvpnc.cpp:19403 kvpnc.cpp:19413 kvpnc.cpp:19432 kvpnc.cpp:19474
#: kvpnc.cpp:19485 kvpnc.cpp:19504 kvpnc.cpp:19558
#, fuzzy
msgid ""
"The required daemons (%1 and %2) are available, connect will be enabled."
msgstr "Požadovaný daemon (%1 a %2) je dostupný, pripojenie bude povolené."

#: kvpnc.cpp:19404 kvpnc.cpp:19415 kvpnc.cpp:19434 kvpnc.cpp:19476
#: kvpnc.cpp:19487 kvpnc.cpp:19506 kvpnc.cpp:19514 kvpnc.cpp:19535
#: kvpnc.cpp:19559 kvpnc.cpp:19588 kvpnc.cpp:19600
#, fuzzy
msgid "Daemons (%1 and %2) available"
msgstr "Požadovaný daemon (%1 a  %2) je dostupný."

#: kvpnc.cpp:19422 kvpnc.cpp:19494 kvpnc.cpp:19513 kvpnc.cpp:19542
#: kvpnc.cpp:19567 newprofilewizard.cpp:1441
msgid ""
"The required daemons (%1 and %2) are not available, connect will be disabled."
msgstr ""
"Požadovaný daemon (%1 a %2) nie je dostupný, pripojenie nebude povolené."

#: kvpnc.cpp:19423 kvpnc.cpp:19495 kvpnc.cpp:19543 kvpnc.cpp:19568
#: kvpnc.cpp:19609
#, fuzzy
msgid "Daemons (%1 and %2) not available"
msgstr "Požadovaný daemon (%1 a  %2) je dostupný."

#: kvpnc.cpp:19534
#, fuzzy
msgid ""
"The required daemons (%1 and %2) and helper program (%3) is available, "
"connect will be enabled."
msgstr "Požadovaný daemon (%1 a %2) je dostupný, pripojenie bude povolené."

#: kvpnc.cpp:19586 kvpnc.cpp:19598
#, fuzzy
msgid ""
"The required programs (%1 and %2) are available, connect will be enabled."
msgstr "Požadovaný daemon (%1 a %2) je dostupný, pripojenie bude povolené."

#: kvpnc.cpp:19608
#, fuzzy
msgid ""
"The required programs (%1 and %2) are not available, connect will be "
"disabled."
msgstr ""
"Požadovaný daemon (%1 a %2) nie je dostupný, pripojenie nebude povolené."

#: kvpnc.cpp:19608 kvpnc.cpp:19609
msgid "%1 or %2"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:19615
msgid "Required tools:"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:19656 kvpnc.cpp:19660
#, fuzzy
msgid "Connected: %2@%1, [%3], %4"
msgstr "Pripojené: %2@%1, %3, %4"

#: kvpnc.cpp:19664 kvpnc.cpp:19683 kvpnc.cpp:19687 kvpnc.cpp:19691
#, fuzzy
msgid "Connected: %2@%1 [%3], %4"
msgstr "Pripojené: %2@%1, %3, %4"

#: kvpnc.cpp:19675 kvpnc.cpp:19679
#, fuzzy
msgid "Connected: %1 [%2], %3"
msgstr "Pripojené: %1 (%2) %3"

#: kvpnc.cpp:19697 kvpnc.cpp:19701
#, fuzzy
msgid "Connected: %1, [%2], %3"
msgstr "Pripojené: %1 (%2) %3"

#: kvpnc.cpp:19705
#, fuzzy
msgid "Connected: %1@%2 [%3], %4"
msgstr "Pripojené: %2@%1, %3, %4"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1462 kvpnc.cpp:19758 kvpnc.cpp:25173
#: preferencesdialog.cpp:413 preferencesdialog.cpp:415
#: preferencesdialog.cpp:4033 preferencesdialog.cpp:4392
#: preferencesdialog.cpp:5533 toolsinfodialog.cpp:361
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr "žiaden"

#: kvpnc.cpp:19770 kvpnc.cpp:19857
#, fuzzy
msgid "connected"
msgstr "Odpojený"

#: kvpnc.cpp:19775 kvpnc.cpp:19922
#, fuzzy
msgid "connecting"
msgstr "Pripája sa ..."

#: kvpnc.cpp:19783
#, fuzzy
msgid "Status:"
msgstr "Stav"

#: kvpnc.cpp:19784
#, fuzzy
msgid "Server:"
msgstr "server: %1\n"

#: kvpnc.cpp:19788 newprofiledialogbase.ui:228
#: newprofilewizardciscomanually.ui:141 profileciscooptionsbase.ui:300
#, no-c-format
msgid "IPSec ID:"
msgstr "IPSec ID:"

#: kvpnc.cpp:19795
#, fuzzy
msgid "user:"
msgstr "používateľ: %1\n"

#: kvpnc.cpp:19802
#, fuzzy
msgid "tunnel IP:"
msgstr "Tunnel IP:"

#: kvpnc.cpp:19806
#, fuzzy
msgid "Virtual IP:"
msgstr "Virtuálna IP"

#: kvpnc.cpp:19812
#, fuzzy
msgid "HTTP proxy:"
msgstr "HTTP proxy"

#: kvpnc.cpp:19815
#, fuzzy
msgid "HTTP proxy type:"
msgstr "HTTP proxy typ: %1\n"

#: kvpnc.cpp:19816
#, fuzzy
msgid "HTTP proxy user:"
msgstr "Používateľ HTTP proxy: %1\n"

#: kvpnc.cpp:19827
#, fuzzy
msgid "Duration:"
msgstr "Popis: %1"

#: kvpnc.cpp:19831
#, fuzzy
msgid "disconnected"
msgstr "Odpojený"

#: kvpnc.cpp:19832
#, fuzzy
msgid "State:"
msgstr "Stav"

#: kvpnc.cpp:19888
msgid "Successful connected."
msgstr "Úspešne pripojený."

#: kvpnc.cpp:19960
msgid "Connection \"%1\" finished"
msgstr "Spojenie \"%1\" ukončené"

#: kvpnc.cpp:19962
#, fuzzy
msgid "Connect try to \"%1\" canceled"
msgstr "Je požadované spojenie \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:19980 kvpnc.cpp:19988
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"status: %6\n"
"server: %1\n"
"user: %2\n"
"IPSec ID: %3\n"
"duration: %4\n"
"profile: %5"
msgstr ""
"\n"
"statv: pripojený\n"
"server: %1\n"
"používateľ: %2\n"
"IPSec ID: %3\n"
"trvanie: %4\n"
"profil: \"%5\" (%6)"

#: kvpnc.cpp:19982 kvpnc.cpp:19990 kvpnc.cpp:20027
#, fuzzy
msgid "%5: %2@%1, %3 [%4]"
msgstr "Pripojené: %2@%1, %3, %4"

#: kvpnc.cpp:19984
#, fuzzy
msgid ""
"Successful connected to server: \"%1\", user: \"%2\", IPSec ID: \"%3\" at %4"
msgstr ""
"Úspešne pripojený k serveru \"%1\", používateľ: \"%2\", IPSec ID: \"%3\" - %4"

#: kvpnc.cpp:19992
#, fuzzy
msgid "Successful connected to server: \"%1\", user: \"%2\" at %3"
msgstr "Úspešne pripojený k serveru \"%1\" používateľ: \"%2\" na %3"

#: kvpnc.cpp:19999 kvpnc.cpp:20025 kvpnc.cpp:20034 kvpnc.cpp:20042
#, fuzzy
msgid ""
"status: %5\n"
"server: %1\n"
"user: %2\n"
"duration: %3\n"
"profile %4"
msgstr ""
"status: pripojený\n"
"server: %1\n"
"používateľ: %2\n"
"trvanie: %3\n"
"profil: %4 (%6)"

#: kvpnc.cpp:20001 kvpnc.cpp:20044
msgid "Connected: %2@%1, %3"
msgstr "Pripojený: %2@%1, %3"

#: kvpnc.cpp:20004
#, fuzzy
msgid ""
"Successful connected to server \"%1\"\n"
"user: \"%2\" at %3"
msgstr "Úspešne pripojený k serveru \"%1\" používateľ: \"%2\" na %3"

#: kvpnc.cpp:20012
#, fuzzy
msgid ""
"Policy was successfully activated, daemon (%1) is running and tunnel is up."
msgstr "Politika úspešne aktivovaná a daemon (%1) beží."

#: kvpnc.cpp:20018
#, fuzzy
msgid "Policy was successful activated and daemon (%1) is running."
msgstr "Politika úspešne aktivovaná a daemon (%1) beží."

#: kvpnc.cpp:20036
#, fuzzy
msgid "%4: %2@%1, %3"
msgstr "Pripojený: %2@%1, %3"

#: kvpnc.cpp:20047
#, fuzzy
msgid ""
"Policy successful activated and daemon (%1) running for server \"%2\" (%3) "
"at date %4, profile \"%5\"."
msgstr ""
"Politika úspešne aktivovaná a daemon (%1) beží pre server \"%2\" (%3), čas "
"%4, profil \"%5\" (%6)"

#: kvpnc.cpp:20054
#, fuzzy
msgid ""
"status: %3 \n"
"server: %1\n"
"duration: %2"
msgstr ""
"status: pripojený \n"
"server %1\n"
"trvanie: %2"

#: kvpnc.cpp:20056 kvpnc.cpp:20066
msgid "Connected: %1, %2, profile \"%3\""
msgstr "Pripojený: %1, %2, profil \"%3\""

#: kvpnc.cpp:20058 kvpnc.cpp:20068 kvpnc.cpp:20078
#, fuzzy
msgid "Successful connected to server \"%1\" at %2, profile \"%3\"."
msgstr "Úspešne pripojený k serveru \"%1\" pri %2, profil \"%3\" (%4)"

#: kvpnc.cpp:20064 kvpnc.cpp:20074
#, fuzzy
msgid ""
"status: %3\n"
"server: %1\n"
"duration: %2"
msgstr ""
"status: pripojený \n"
"server %1\n"
"trvanie: %2"

#: kvpnc.cpp:20076
#, fuzzy
msgid "%4: %1, %2, profile \"%3\""
msgstr "Pripojený: %1, %2, profil \"%3\""

#: kvpnc.cpp:20088
#, fuzzy
msgid "KVpnc settings import"
msgstr "K&Vpnc nastavenia"

#: kvpnc.cpp:20124
#, fuzzy
msgid "KVpnc settings export"
msgstr "K&Vpnc nastavenia"

#: kvpnc.cpp:20136
msgid "Import profile"
msgstr "Importovať profil"

#: kvpnc.cpp:20162 kvpnc.cpp:20163 kvpnc.cpp:20229 kvpnc.cpp:20230
#: kvpnc.cpp:20231 kvpnc.cpp:20274 kvpnc.cpp:20275 kvpnc.cpp:20276
#: kvpnc.cpp:23398 kvpnc.cpp:23399 kvpnc.cpp:23400 kvpncconfig.cpp:2630
#: kvpncconfig.cpp:2631 kvpncconfig.cpp:4179 kvpncconfig.cpp:4180
#: kvpncconfig.cpp:4224 kvpncconfig.cpp:4225
msgid "Import was canceled."
msgstr "Import bol prerušený."

#: kvpnc.cpp:20198 kvpnc.cpp:20308 newprofilewizard.cpp:3346
#: newprofilewizard.cpp:3364 newprofilewizard.cpp:3383
#: newprofilewizard.cpp:3489
msgid "Import of \"%1\" was successful."
msgstr "Import \"%1\" bol úspešný."

#: kvpnc.cpp:20199 kvpnc.cpp:20200 kvpnc.cpp:20309 kvpnc.cpp:20310
#: kvpncconfig.cpp:4201 newprofilewizard.cpp:3347 newprofilewizard.cpp:3365
#: newprofilewizard.cpp:3384 newprofilewizard.cpp:3490
msgid "Import of \"%1\" (%2) was successful."
msgstr "Import \"%1\" (%2) bol úspešný."

#: importopenvpnprofiledialogbase.ui:23 kvpnc.cpp:20249
#: newprofilewizard.cpp:3358
#, no-c-format
msgid "Import OpenVPN profile"
msgstr "Importovať OpenVPN profil"

#: kvpnc.cpp:20344
#, fuzzy
msgid "IPSec settings import"
msgstr "K&Vpnc nastavenia"

#: kvpnc.cpp:20383
#, fuzzy
msgid "Fritzbox VPN settings import"
msgstr "K&Vpnc nastavenia"

#: kvpnc.cpp:20496 kvpnc.cpp:20985
#, fuzzy
msgid "route (%1): route add default gw "
msgstr "route (freeswan): route add -net "

#: kvpnc.cpp:20498
#, fuzzy
msgid "route (%1): route add -net "
msgstr "route (freeswan): route add -net "

#: kvpnc.cpp:20575
#, fuzzy
msgid "route (%1): route del default gw "
msgstr "route (freeswan): route add -net "

#: kvpnc.cpp:20577
#, fuzzy
msgid "route (%1): route del -net "
msgstr "route (freeswan): route add -net "

#: kvpnc.cpp:20630
msgid "Sending ping for kicking up the tunnel..."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:20672
#, fuzzy
msgid "%1 finished."
msgstr "\"%1\" ukončené."

#: kvpnc.cpp:20722 kvpnc.cpp:20773
#, fuzzy
msgid "%1 started. "
msgstr "\"%1\" spustený."

#: kvpnc.cpp:20740
#, fuzzy
msgid "%1 finished with error."
msgstr "\"%1\" ukončené."

#: kvpnc.cpp:20750
#, fuzzy, c-format
msgid "Stopping %1."
msgstr "Štartuje sa nastavenie ..."

#: kvpnc.cpp:20781 kvpnc.cpp:22126 kvpnc.cpp:22185 kvpnc.cpp:22243
#: kvpnc.cpp:22304 kvpnc.cpp:22375 kvpnc.cpp:22444 utils.cpp:320
msgid "\"%1\" finished."
msgstr "\"%1\" ukončené."

#: kvpnc.cpp:21053
#, fuzzy
msgid "route (ipsec): route del started."
msgstr "route (freeswan): route add -net "

#: kvpnc.cpp:21113
#, c-format
msgid "Host for ping: %1"
msgstr "Počítač na pingovanie: %1"

#: kvpnc.cpp:21220
#, fuzzy
msgid ""
"Policy was successful activated and daemon (%1) is running, starting up "
"tunnel..."
msgstr "Politika úspešne aktivovaná a daemon (%1) beží."

#: kvpnc.cpp:21235
#, fuzzy
msgid "Waiting admin sock of %1..."
msgstr "Štartuje sa nastavenie ..."

#: kvpnc.cpp:21244
msgid "Waiting admin sock of %1 needs too long. Stop."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:21408
#, fuzzy
msgid "Starting \"%1\"..."
msgstr "Štartuje sa nastavenie ..."

#: kvpnc.cpp:21530 kvpnc.cpp:21536 kvpnc.cpp:21835 kvpnc.cpp:21845
#, fuzzy
msgid "Starting %1..."
msgstr "Štartuje sa nastavenie ..."

#: kvpnc.cpp:21550 kvpnc.cpp:21556 kvpnc.cpp:21855
#, fuzzy
msgid "Stopping %1..."
msgstr "Štartuje sa nastavenie ..."

#: kvpnc.cpp:21604 kvpnc.cpp:21923 kvpnc.cpp:21927
msgid "\"%1\" still running but needs too long, stopping"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:21733
#, c-format
msgid "doAddRemoveVirtualIp() action: %1"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:21735
#, fuzzy
msgid "Adding"
msgstr "ping"

#: kvpnc.cpp:21737
#, fuzzy
msgid "Removing"
msgstr "Nastavenie NAT"

#: kvpnc.cpp:21740
msgid "%1 virtual IP (%2) and special route..."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:21810
#, fuzzy
msgid "%1 file could not be written."
msgstr "\"%1\" nie je možné vytvoriť!"

#: kvpnc.cpp:21994
msgid "Waiting for process end (getCertificate)."
msgstr "Čakám na skončenie procesu (getCertifikate). "

#: kvpnc.cpp:22018
#, c-format
msgid "ID found: %1"
msgstr "ID nájdené: %1"

#: kvpnc.cpp:22040
#, c-format
msgid "getX509CertificateID() err: %1"
msgstr "Chyba getX509CertificateID(): %1"

#: kvpnc.cpp:22047
msgid "OpenSSL finished.\n"
msgstr "OpeSSL skončilo.\n"

#: kvpnc.cpp:22070
#, fuzzy
msgid "Enroll certificate..."
msgstr "Importovať certifikát..."

#: kvpnc.cpp:22075
msgid ""
"cisco_cert_mgr is missing.\n"
"Please install it and retry."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:22075
msgid "Missing tool"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:22112
#, c-format
msgid ""
"Executing command before connect:\n"
"%1"
msgstr ""
"Spúšťaný príkaz po pripojení:\n"
"%1"

#: kvpnc.cpp:22167
#, fuzzy, c-format
msgid "Sleeping %1s before executing command after connect..."
msgstr ""
"Spúšťaný príkaz po pripojení:\n"
"%1"

#: kvpnc.cpp:22171
#, c-format
msgid ""
"Executing command after connect:\n"
"%1"
msgstr ""
"Spúšťaný príkaz po pripojení:\n"
"%1"

#: kvpnc.cpp:22251
#, c-format
msgid ""
"Executing command before disconnect:\n"
"%1"
msgstr ""
"Spúštaný príkaz po odpojení:\n"
"%1"

#: kvpnc.cpp:22287
#, c-format
msgid ""
"Executing command after disconnect:\n"
"%1"
msgstr ""
"Spúštaný príkaz po odpojení:\n"
"%1"

#: kvpnc.cpp:22334
msgid "Insert rule for fixing path MTU discovery problem"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:22405
msgid "Remove rule for fixing path MTU discovery problem"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:22483
#, c-format
msgid "Default interface %1"
msgstr "Prednastavené rozhranie: %1"

#: kvpnc.cpp:22631
msgid "Setting additional network routes..."
msgstr "Nastanenie ďalšich sieťových ciet ..."

#: kvpnc.cpp:22681 kvpnc.cpp:22796
#, fuzzy
msgid "over gateway"
msgstr "Použiť bránu"

#: kvpnc.cpp:22689 kvpnc.cpp:22695 kvpnc.cpp:22804 kvpnc.cpp:22811
#, fuzzy
msgid "over interface"
msgstr "Prednastavené rozhranie: %1"

#: kvpnc.cpp:22726
#, fuzzy
msgid "Adding the following additional network routes:"
msgstr "Pridanie nasledujúcich dodatočných sieťových ciest:\n"

#: kvpnc.cpp:22839
#, fuzzy
msgid "Removing the following additional network routes:"
msgstr "Odoberanie nasledujúcich dodatočných sieťových ciest:\n"

#: kvpnc.cpp:22857
msgid "Log Viewer"
msgstr "Prehliadač záznamov"

#: kvpnc.cpp:22869
#, fuzzy
msgid "Quick connect to \"%1\" selected. Current profile: \"%2\""
msgstr "Je požadované spojenie \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:22874
msgid ""
"Connect to \"%1\" requested but still to \"%2\" connected, current "
"connection will be terminated."
msgstr ""
"Je požadované pripojenie k \"%1\", ale stále je ste pripojený k \"%2\", "
"aktuálne spojenie bude ukončené."

#: kvpnc.cpp:22879
msgid "Connect to \"%1\" requested."
msgstr "Je požadované spojenie \"%1\"."

#: kvpnc.cpp:22884
#, c-format
msgid "Switching to %1"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:22959
#, fuzzy
msgid "Use device %1 for connection status check."
msgstr "Použiť adresu brány (%1) pre kontrolu spojenia."

#: kvpnc.cpp:22965
#, fuzzy
msgid "Use userdefined hostname/IP address (%1) for connection status check."
msgstr "Použiť používateľom definovanú IP adresu (%1) pre kontrolu spojenia."

#: kvpnc.cpp:22971
msgid "Use gateway address (%1) for connection status check."
msgstr "Použiť adresu brány (%1) pre kontrolu spojenia."

#: generateopenvpnkeydialogbase.ui:17 kvpnc.cpp:22999
#, no-c-format
msgid "Generate Key"
msgstr "Generovať kľúč"

#: kvpnc.cpp:23008
msgid "Preserving network environment"
msgstr "Ochrana sieťového prostredia"

#: kvpnc.cpp:23057 kvpnc.cpp:23146 kvpnc.cpp:24649 kvpnc.cpp:24684
#: networkinterface.cpp:163 utils.cpp:751 utils.cpp:798 utils.cpp:867
msgid "unable to start proc (%1)!"
msgstr "nie je možné spustiť proces (%1)!"

#: kvpnc.cpp:23057
msgid "script for getting original route info"
msgstr "skript pre získanie informácii o originálnej ceste"

#: kvpnc.cpp:23078
msgid "Restoring network environment"
msgstr "Obnova sieťového prostredia"

#: kvpnc.cpp:23100
msgid "Warning: %1 has size 0, dont restoring it."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:23146
msgid "script for restoring defaultroute on kvpnc exit"
msgstr "skript pre obnovu prednastavenej cesty pri ukončení kvpnc"

#: kvpnc.cpp:23190
#, fuzzy
msgid "Backup process of %1 could not be started."
msgstr "Pripojenie bolo prerušené, pretože proces zálohy %1 nebol spustený."

#: kvpnc.cpp:23196
msgid "%1 backup process started."
msgstr "Proces zálohy %1 pol spustený."

#: kvpnc.cpp:23212
#, fuzzy
msgid "Restore file of %1: %1"
msgstr "Záložný súbor %1: %1"

#: kvpnc.cpp:23229
#, fuzzy
msgid "Restore process of %1 could not be started."
msgstr "Pripojenie bolo prerušené, pretože proces zálohy %1 nebol spustený."

#: kvpnc.cpp:23235
#, fuzzy
msgid "Restore process of %1 started."
msgstr "Proces (%1) začal."

#: kvpnc.cpp:23251
#, c-format
msgid "Backing up %1"
msgstr "Zálohovanie %1"

#: kvpnc.cpp:23301
msgid "%1 found in %2, assuming %3 as prefix for %4."
msgstr "%1 nájdené v %2, použije sa %3 ako predpona pre %4."

#: kvpnc.cpp:23363
#, fuzzy
msgid "Default route could not backuped!"
msgstr ""
"Pripojenie bolo prerušené, pretože prednastavená cesta nebola zazálohovaná."

#: kvpnc.cpp:23479
msgid "Connecting to profile \"%1\" after creating it."
msgstr "Pripojenie k profilu \"%1\" po jeho vytvorení."

#: kvpnc.cpp:23485
msgid ""
"Connecting to profile \"%1\" is requested but daemon is not available, "
"skipping connecting."
msgstr ""
"Je požadované pripojenie k profilu \"%1\", ale daemon nie je dostupný, "
"pripojovanie ukončené."

#: kvpnc.cpp:23491 kvpnc.cpp:23492 kvpnc.cpp:23493
msgid "Import was unsuccessful."
msgstr "Import nebol úspešný."

#: kvpnc.cpp:23508
msgid "Enter filename for export profile %1:"
msgstr "Vložte súbor pre export profilu %1:"

#: kvpnc.cpp:23770
msgid "Export of profile %1 was sucessful."
msgstr "Export profilu %1 bol úspešný."

#: kvpnc.cpp:23770
msgid "Export successful"
msgstr "Export úspešný"

#: kvpnc.cpp:23862 kvpnc.cpp:23863
msgid ""
"The line length for pppoptfile is too longer than 80 chars: %1. Openswan has "
"an bug and cant handle that. Please rename profile to a shorter name."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:23957 kvpnc.cpp:24071 kvpnc.cpp:24296
msgid "Creating of %1 failed!"
msgstr "Vytvorenie \"%1\" bolo neúspešné!"

#: kvpnc.cpp:24071
msgid "l2tpd options file for pppd"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24263 kvpnc.cpp:24287
#, fuzzy
msgid "Loading module \"%1\" failed"
msgstr "Nahranie modulu \"%1\" neúspešne!"

#: kvpnc.cpp:24266 kvpnc.cpp:24274 kvpnc.cpp:24282 kvpnc.cpp:24290
#, fuzzy
msgid "Loading module \"%1\" succeded"
msgstr "Nahranie modulu \"%1\" neúspešne!"

#: kvpnc.cpp:24271 kvpnc.cpp:24279
#, fuzzy
msgid "Loading module \"%1\" failed."
msgstr "Nahranie modulu \"%1\" neúspešne!"

#: kvpnc.cpp:24363
#, fuzzy
msgid "Starting l2tpd manually"
msgstr "Vložiť data ručne"

#: kvpnc.cpp:24470
#, fuzzy
msgid "Starting openl2tpd manually"
msgstr "Vložiť data ručne"

#: kvpnc.cpp:24532
msgid "Check ppp device..."
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24649
#, fuzzy
msgid "Test Cisco vpnclient"
msgstr "Cisco (vpnc)"

#: kvpnc.cpp:24684 kvpnc.cpp:24690
#, fuzzy
msgid "Start Cisco vpnclient"
msgstr "Cisco (vpnc)"

#: kvpnc.cpp:24690
#, fuzzy
msgid "proc (%1) started."
msgstr "Proces (%1) začal."

#: kvpnc.cpp:24710
msgid "What is your general opinion about this program?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24712
msgid "It's one of my favourites"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24713
msgid "I like it"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24714
msgid "It's sometimes useful"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24715
msgid "It's average"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24716
msgid "Nice try, but this could be done better"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24717
msgid "It's poor"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24718
msgid "It's useless"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24719
msgid "It's crap"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24721
msgid "Which features of this program do you like?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24724
msgid "Which features don't you like?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24727
msgid "Which features do you never use?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24730
msgid "What is your favourite feature?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24733
msgid "Are there features you are missing?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24734
msgid "Yes, a lot! (please add comment below)"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24735
msgid "Some (please add comment below)"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24737
msgid "It has too many features already!"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24739
msgid "How do you rate the stability of this program?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24740
msgid "Rock solid"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24741 kvpnc.cpp:24748
msgid "Good"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24742 kvpnc.cpp:24749 kvpnc.cpp:24756 kvpnc.cpp:24763
msgid "Average"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24743 kvpnc.cpp:24750
#, fuzzy
msgid "Poor"
msgstr "Port"

#: kvpnc.cpp:24744
msgid "It keeps crashing all the time"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24746
msgid "How do you rate the performance of this program?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24747
msgid "Great"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24751
msgid "It's so slow it drives me nuts"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24753
msgid "What is your experience with computers in general?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24754 kvpnc.cpp:24761
msgid "Expert"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24755 kvpnc.cpp:24762
msgid "Fair"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24757 kvpnc.cpp:24764
msgid "Learning"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24758 kvpnc.cpp:24765
#, fuzzy
msgid "Newbie"
msgstr "Nový"

#: kvpnc.cpp:24760
msgid "What is your experience with Unix/Linux systems?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24767
msgid ""
"Did you have trouble figuring out how to work with this program in general?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24769
#, fuzzy
msgid "No problem"
msgstr "Nový profil..."

#: kvpnc.cpp:24770
msgid "Some"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24771
msgid "I'm still learning"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24772
msgid "I didn't have a clue what to do at first"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24773
msgid "I still don't have a clue what to do"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24775
msgid "Where do you use this program most?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24776
#, fuzzy
msgid "At work"
msgstr "Sieť"

#: kvpnc.cpp:24777
msgid "At home"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24778
msgid "At university / school"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24780
msgid "What is your primary role there?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24781 kvpnc.cpp:24789
msgid "Home user"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24782 kvpnc.cpp:24790
msgid "Student"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24783 kvpnc.cpp:24791
msgid "Educational (teacher / professor)"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24784 kvpnc.cpp:24792
msgid "Non-computer related work"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24785 kvpnc.cpp:24793
#, fuzzy
msgid "Developer"
msgstr "KDevelop"

#: kvpnc.cpp:24786 kvpnc.cpp:24794
msgid "System administrator"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24788
msgid "Do you have any other roles there?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24796
msgid "How did you get to know this program?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24797
msgid "In a menu on my machine"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24798
msgid "Somebody told me about it"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24799
msgid "On the internet"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24800
msgid "Printed magazine / book"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24801
msgid "Other (please add comment below)"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:24803
msgid "Would you recommend this program to a friend?"
msgstr ""

#: kvpnc.cpp:25081
msgid "Found"
msgstr "Nájdené"

#: kvpnc.cpp:25086 kvpnc.cpp:25102 kvpnc.cpp:25109 kvpnc.cpp:25117
#: kvpnc.cpp:25132 kvpnc.cpp:25139 kvpnc.cpp:25146 kvpnc.cpp:25153
#: kvpnc.cpp:25160 kvpnc.cpp:25167 toolsinfodialog.cpp:98
#: toolsinfodialog.cpp:130 toolsinfodialog.cpp:143 toolsinfodialog.cpp:151
#: toolsinfodialog.cpp:171 toolsinfodialog.cpp:205 toolsinfodialog.cpp:212
#: toolsinfodialog.cpp:219 toolsinfodialog.cpp:226 toolsinfodialog.cpp:233
#: toolsinfodialog.cpp:241 toolsinfodialog.cpp:248 toolsinfodialog.cpp:255
#: toolsinfodialog.cpp:262 toolsinfodialog.cpp:269 toolsinfodialog.cpp:276
#: toolsinfodialog.cpp:283 toolsinfodialog.cpp:290 toolsinfodialog.cpp:297
#: toolsinfodialog.cpp:304 toolsinfodialog.cpp:340 toolsinfodialog.cpp:354
msgid "full"
msgstr "plný"

#: kvpnc.cpp:25090 kvpnc.cpp:25104 kvpnc.cpp:25127 toolsinfodialog.cpp:86
#: toolsinfodialog.cpp:133 toolsinfodialog.cpp:166
msgid "limited"
msgstr "obmedzený"

#: kvpnc.cpp:25091 toolsinfodialog.cpp:87
msgid "no split DNS support"
msgstr "bez podpory split DNS"

#: kvpnc.cpp:25095 toolsinfodialog.cpp:91
msgid "basic"
msgstr "základný"

#: kvpnc.cpp:25096 toolsinfodialog.cpp:92
msgid "no NAT-T, IPSec over IP, no split DNS support"
msgstr "bez NAT-T, IPSec over IP, bez podpory split DNS"

#: kvpnc.cpp:25123
msgid "pcks11 support"
msgstr "podpora cpks11"

#: kvpnc.cpp:25172
msgid "Not found"
msgstr "Nenájdené."

#: kvpncconfig.cpp:202
msgid "Log file can not be opened!"
msgstr "Logovací súbor nie je možné otvoriť!"

#: kvpncconfig.cpp:220 kvpncconfig.cpp:261
msgid "info"
msgstr "info"

#: kvpncconfig.cpp:223 kvpncconfig.cpp:269
msgid "remote"
msgstr "vzdialený"

#: kvpncconfig.cpp:226 kvpncconfig.cpp:278
msgid "error"
msgstr "chyba"

#: kvpncconfig.cpp:229 kvpncconfig.cpp:287
msgid "success"
msgstr "úspešne"

#: kvpncconfig.cpp:232 kvpncconfig.cpp:295
msgid "debug"
msgstr "debug"

#: kvpncconfig.cpp:441 kvpncconfig.cpp:496
msgid "Wallet enabled and available, writing to wallet."
msgstr "Wallet povolený a dostupný, zapisujem do walletu."

#: kvpncconfig.cpp:453 kvpncconfig.cpp:624 kvpncconfig.cpp:4420
msgid "Wallet disabled or not available, writing to config file."
msgstr ""
"Wallet nepovolený alebo nie je dostupný, zápis do konfiguračného súboru."

#: kvpncconfig.cpp:539
msgid "write of %1 was ok."
msgstr "zápis %1 bol v poriadku."

#: kvpncconfig.cpp:551 kvpncconfig.cpp:567 kvpncconfig.cpp:583
#: kvpncconfig.cpp:598
msgid "write of %1 has failed."
msgstr "zápis \"%1\" bol neúspešný."

#: kvpncconfig.cpp:556 kvpncconfig.cpp:572 kvpncconfig.cpp:587
msgid "write of %1 was successful."
msgstr "zápis \"%1\" bol úspešný."

#: kvpncconfig.cpp:587 kvpncconfig.cpp:598 kvpncconfig.cpp:1135
#: kvpncconfig.cpp:1138
msgid "preshared key password"
msgstr "Heslo k dohodnutému kľúču"

#: kvpncconfig.cpp:607 kvpncconfig.cpp:608 kvpncconfig.cpp:4414
#: kvpncconfig.cpp:4415
msgid "Unable to create wallet folder for kvpnc!"
msgstr "Nie je možné vytvoriť zložku walletu pre kvpnc!"

#: kvpncconfig.cpp:615
msgid "Writing into Wallet is not possible at shutdown, skipping."
msgstr "Zápis do walletu nie je možný pri vypínaní, preskočené."

#: kvpncconfig.cpp:886
msgid "Profile \"%1\" saved."
msgstr "Profil \"%1\" bol uložený."

#: kvpncconfig.cpp:1018 kvpncconfig.cpp:1019
msgid ""
"The appdir for kvpnc could not be created. Be sure that you have write "
"permission of \"%1\"."
msgstr ""
"Adresár pre aplikáciu kvpnc nie je možné vytvoriť. Prekontrolujte, či máte "
"oprávnenia zapisovať do \"%1\"."

#: kvpncconfig.cpp:1029
msgid "Log file cant be opened!"
msgstr "Logovací súbor nie je možné otvoriť!"

#: kvpncconfig.cpp:1051
msgid "Global configuration loaded."
msgstr "Globálna konfigurácia bola nahraná."

#: kvpncconfig.cpp:1089
msgid "Profile found: "
msgstr "Nájdený profil:"

#: kvpncconfig.cpp:1102
msgid "Wallet enabled and available, reading passwords from wallet."
msgstr "Wallet je povolený a dostupný, čítanie hesiel z walletu."

#: kvpncconfig.cpp:1118
msgid "Folder for kvpnc has been set."
msgstr "Zložka pre kvpnc bola nastavená."

#: kvpncconfig.cpp:1123 kvpncconfig.cpp:1129 kvpncconfig.cpp:1135
msgid "read of %1 has failed."
msgstr "čítanie 1% bolo neúspešné."

#: kvpncconfig.cpp:1126 kvpncconfig.cpp:1132 kvpncconfig.cpp:1138
msgid "read of %1 was successful."
msgstr "čítanie %1 bol úspešné."

#: kvpncconfig.cpp:1142 kvpncconfig.cpp:1143
msgid "Unable to set wallet folder for kvpnc!"
msgstr "Nie je možné nastaviť wallet zložku pre kvpnc!"

#: kvpncconfig.cpp:1149 kvpncconfig.cpp:1150
msgid "Unable to open wallet folder for kvpnc!"
msgstr "Nie je možné otvoriť wallet zložku pre kvpnc!"

#: kvpncconfig.cpp:1160
msgid ""
"Wallet enabled, available but first time, reading passwords from config file."
msgstr ""
"Wallet je povolený, prvý krát použitý, čítajú sa heslá z konfiguračného "
"súboru."

#: kvpncconfig.cpp:1162
msgid "Wallet disabled or not available, reading passwords from config file."
msgstr ""
"Waller je zakázaný alebo nedostupný, heslá sa čítajú z konfiguračného súboru."

#: kvpncconfig.cpp:1438
msgid "Old configuration found, converted."
msgstr "Stará konfigurácia bola nájdená a prekonvertovaná."

#: kvpncconfig.cpp:1441
msgid "Configuration for profile \"%1\" loaded."
msgstr "Konfigurácia pre profil \"%1\" bola nahraná."

#: kvpncconfig.cpp:1456
msgid "Old configuration deleted."
msgstr "Stará konfigurácia bola zmazaná."

#: kvpncconfig.cpp:1555
msgid "\"%1\" still exists. Do you really want to overwrite it?"
msgstr ""

#: kvpncconfig.cpp:1555
msgid "Overwrite?"
msgstr ""

#: kvpncconfig.cpp:1555
msgid "&Overwrite"
msgstr ""

#: kvpncconfig.cpp:1569
#, fuzzy
msgid "Select profiles for export:"
msgstr "Vybrať profil pre použitie"

#: kvpncconfig.cpp:1570
#, fuzzy
msgid "&Export selected profiles..."
msgstr "Importovať profil"

#: kvpncconfig.cpp:1571
#, fuzzy
msgid "export &global settings"
msgstr "Všeobecné voľby pre všetky typy"

#: kvpncconfig.cpp:1637
msgid "No profiles for export, export canceled."
msgstr ""

#: kvpncconfig.cpp:1645 kvpncconfig.cpp:1994
#, fuzzy
msgid "Export canceled."
msgstr "Import bol prerušený."

#: kvpncconfig.cpp:1999
msgid "Export was successful. %1 profiles and global settings are exported."
msgstr ""

#: kvpncconfig.cpp:2001
msgid "Export was successful. %1 profiles are exported."
msgstr ""

#: kvpncconfig.cpp:2003
msgid "Export was successful. Global settings are exported."
msgstr ""

#: kvpncconfig.cpp:2004
#, fuzzy
msgid "Export success"
msgstr "Export úspešný"

#: kvpncconfig.cpp:2660 kvpncconfig.cpp:3752
#, fuzzy
msgid "Import canceled."
msgstr "Import bol prerušený."

#: kvpncconfig.cpp:2766
msgid "Import was successful. %1 profiles and global settings are imported."
msgstr ""

#: kvpncconfig.cpp:2768 kvpncconfig.cpp:3760
#, fuzzy
msgid "Import was successful. %1 profiles are imported."
msgstr "Certifikát bol úspešne importovaný."

#: kvpncconfig.cpp:2770
#, fuzzy
msgid "Import was successful. Global settings are imported."
msgstr "Certifikát bol úspešne importovaný."

#: kvpncconfig.cpp:2771 kvpncconfig.cpp:3764 kvpncconfig.cpp:4236
#, fuzzy
msgid "Import success"
msgstr "Import úspešný"

#: kvpncconfig.cpp:3762
#, fuzzy
msgid "Import was canceled because no profiles are selected."
msgstr "Certifikát bol úspešne importovaný."

#: kvpncconfig.cpp:3919
#, fuzzy, c-format
msgid "import fritzbox config: line: %1"
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: kvpncconfig.cpp:3925 kvpncconfig.cpp:3931 kvpncconfig.cpp:3937
#: kvpncconfig.cpp:3943 kvpncconfig.cpp:3949 kvpncconfig.cpp:3955
#, fuzzy
msgid "import fritzbox config: %1 found"
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: kvpncconfig.cpp:3961
#, fuzzy
msgid "import fritzbox config: ipnetFound found"
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: kvpncconfig.cpp:3973 kvpncconfig.cpp:3984 kvpncconfig.cpp:3986
#: kvpncconfig.cpp:3996 kvpncconfig.cpp:3998 kvpncconfig.cpp:4005
#: kvpncconfig.cpp:4012 kvpncconfig.cpp:4020 kvpncconfig.cpp:4027
#: kvpncconfig.cpp:4036 kvpncconfig.cpp:4048 kvpncconfig.cpp:4059
#: kvpncconfig.cpp:4070 kvpncconfig.cpp:4072 kvpncconfig.cpp:4083
#: kvpncconfig.cpp:4085 kvpncconfig.cpp:4095 kvpncconfig.cpp:4097
#: kvpncconfig.cpp:4108 kvpncconfig.cpp:4110 kvpncconfig.cpp:4120
#: kvpncconfig.cpp:4122 kvpncconfig.cpp:4131 kvpncconfig.cpp:4142
#: kvpncconfig.cpp:4151
#, fuzzy
msgid "import fritzbox config: %1 found: %2"
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: kvpncconfig.cpp:4036
msgid "local id"
msgstr ""

#: kvpncconfig.cpp:4048
#, fuzzy
msgid "exchange mode"
msgstr "Mód Exchange:"

#: kvpncconfig.cpp:4131
#, fuzzy
msgid "ip addr for phase 2"
msgstr "Hašovací algoritmus pre fázu 1"

#: kvpncconfig.cpp:4142
#, fuzzy
msgid "remote network ip"
msgstr "Vzdialená sieť"

#: kvpncconfig.cpp:4151
#, fuzzy
msgid "remote network netmask"
msgstr "Vzdialená sieťová adresa"

#: kvpncconfig.cpp:4153
msgid "Netmask (dotted): %1, numeric value: %2"
msgstr ""

#: kvpncconfig.cpp:4232
#, fuzzy
msgid "Import was successful. 1 profile was imported."
msgstr "Certifikát bol úspešne importovaný."

#: kvpncconfig.cpp:4234
#, fuzzy
msgid "Import was canceled because no profile was found."
msgstr "Certifikát bol úspešne importovaný."

#: kvpncconfig.cpp:4394
#, fuzzy
msgid "delete of %1 was ok."
msgstr "zápis %1 bol v poriadku."

#: kvpncconfig.cpp:4396 kvpncconfig.cpp:4401 kvpncconfig.cpp:4406
#, fuzzy
msgid "delete of %1 has failed."
msgstr "zápis \"%1\" bol neúspešný."

#: kvpncconfig.cpp:4399 kvpncconfig.cpp:4404
#, fuzzy
msgid "delete of %1 was successful."
msgstr "zápis \"%1\" bol úspešný."

#: kvpncconfig.cpp:4404 kvpncconfig.cpp:4406
msgid "private key password"
msgstr "Heslo k privátnemu kľúču"

#: kvpncconfig.cpp:4513
msgid "Profile \"%1\" removed."
msgstr "Profil \"%1\" bol odstránený."

#: listviewtooltip.h:63
#, fuzzy
msgid "Path:"
msgstr "Cesta"

#: listviewtooltip.h:63
#, fuzzy
msgid "Usability:"
msgstr "Použiteľnosť"

#: listviewtooltip.h:63 vpntypesinfodialog.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Comment:"
msgstr "Komentár"

#: logviewerdialog.cpp:108
msgid "Load progress"
msgstr ""

#: logviewerdialog.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Loading log..."
msgstr "Pripájam sa k ..."

#: logviewerdialog.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Info:"
msgstr "info"

#: logviewerdialog.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Debug:"
msgstr "Debug"

#: logviewerdialog.cpp:211
#, fuzzy
msgid "Error:"
msgstr "chyba"

#: main.cpp:35
#, fuzzy
msgid ""
"TDE frontend for various vpn clients\n"
"Currently supported protocols:\n"
"* Cisco (vpnc (free), vpnclient (propritary))\n"
"* IPSec (FreeS/WAN, Openswan, strongSwan, racoon)\n"
"* PPTP\n"
"* OpenVPN\n"
"* L2TP (l2tpd, xl2tpd, openl2tp) over IPSec (racoon, FreeS/WAN, Openswan, "
"strongSwan)\n"
"* Vtun\n"
"* SSH"
msgstr ""
"KDE frontend pre rôznych vpn klientov\n"
"Aktuálne podporované protokoly:\n"
"- Cisco - IPSec (*S/WAN/racoon)\n"
"- PPTP\n"
"- OpenVPN"

#: main.cpp:61
msgid "Import OpenVPN config file"
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: main.cpp:62
msgid "Import Cisco PCF file"
msgstr "Import Cisco PCF súboru"

#: main.cpp:63
msgid "Extra options:"
msgstr "Extra voľby:"

#: main.cpp:71
msgid "(C) 2005, the KVpnc team"
msgstr "(C) 2005, KVpnc team"

#: main.cpp:74
msgid "Developer and maintainer"
msgstr "Vývojár a údržbár"

#: main.cpp:79
msgid "KDE"
msgstr "KDE"

#: main.cpp:80
msgid "KDevelop"
msgstr "KDevelop"

#: main.cpp:81
msgid "Vpnc"
msgstr "Vpnc"

#: main.cpp:82
msgid "Polish translation"
msgstr "Poľský preklad"

#: main.cpp:83
msgid "Slovak translation"
msgstr "Slovenský preklad"

#: main.cpp:84
msgid "Italian translation"
msgstr "Talianský preklad"

#: main.cpp:85
msgid "Hungary translation"
msgstr "Maďarský preklad"

#: main.cpp:86 main.cpp:87
msgid "Dutch translation"
msgstr "Holanský preklad"

#: main.cpp:88
msgid "Bulgarian translation"
msgstr "Bulharský preklad"

#: main.cpp:89
msgid "Spanish translation"
msgstr "Španielský preklad"

#: main.cpp:90 main.cpp:91
msgid "Chinese translation"
msgstr "Čínsky preklad"

#: main.cpp:92
msgid "Russian translation"
msgstr "Ruský preklad"

#: main.cpp:93 main.cpp:94 main.cpp:95
msgid "French translation"
msgstr "Francúzsky preklad"

#: main.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Swedish translation"
msgstr "Španielský preklad"

#: main.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Japanese translation"
msgstr "Španielský preklad"

#: main.cpp:98
msgid "Catalan translation"
msgstr "Katalánsky preklad"

#: main.cpp:99
msgid "Turkish  translation"
msgstr "Turecký preklad"

#: main.cpp:100
msgid "Patches"
msgstr "Opravy"

#: main.cpp:101
#, fuzzy
msgid "PPTP-Test environment, OpenVPN testing, new ideas"
msgstr "Testovacie prostredie, testovanie OpenVPN, nové nápady"

#: main.cpp:102
#, fuzzy
msgid "OpenVPN-Test environment, OpenVPN testing, new ideas"
msgstr "Testovacie prostredie, testovanie OpenVPN, nové nápady"

#: main.cpp:103
msgid "Testing PPTP, usebility hints & tests, bug hunting"
msgstr "Testovanie PPTP, použiteľné pomôcky a testy, naháňanie chýb"

#: main.cpp:104
msgid "Testing OpenSWAN, bug hunting"
msgstr "Testovanie OpenSWAN, hľadanie chýb"

#: main.cpp:105
msgid "Testing OpenVPN, bug hunting"
msgstr "Testovanie OpenVPN, hľadanie chýb"

#: main.cpp:106
msgid "Cisco password decoder"
msgstr "Dekóder Cisco hesiel"

#: main.cpp:107
msgid "Testing OpenVPN auth+cert, bug hunting"
msgstr "Testovanie OpenVPN auth+cert, naháňanie chýb"

#: main.cpp:108
msgid "Icon artwork, bug hunting"
msgstr ""

#: main.cpp:109
msgid "Support KVpnc development with 15EUR"
msgstr ""

#: main.cpp:110
msgid "Support KVpnc development with 30$"
msgstr ""

#: main.cpp:111
msgid "Support KVpnc development with 30EUR"
msgstr ""

#: main.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Cisco testbed, bug hunting"
msgstr "Testovanie OpenVPN, hľadanie chýb"

#: main.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Danish translation"
msgstr "Španielský preklad"

#: mainview.cpp:44
msgid "Debug console"
msgstr "Ukázať debug konzolu"

#: mainview.cpp:45
msgid ""
"The debug console shows useful debug information to solve problems. You need "
"to turn on debug features for the program you want to produce output in "
"preferences dialog."
msgstr ""
"Debugovacia konzola zobrazuje užitočné informácie pri riešení problémov. "
"Musíte povoliť debugovanie pre program, ktorý produkuje výstup v dialógu "
"vlastnosti."

#: manageciscocert.cpp:68
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really want to delete the cert \"%1\" (type: %2) from cert store?"
msgstr "Naozaj chcete vymazať sieť\"%1/%2\"?"

#: manageciscocert.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Delete certificate?"
msgstr "Certifikát"

#: manageciscocert.cpp:79 manageciscocert.cpp:170 manageciscocert.cpp:276
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Používateľské meno"

#: manageciscocert.cpp:81 manageciscocert.cpp:175 manageciscocert.cpp:283
msgid "CA"
msgstr ""

#: manageciscocert.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Certificate password"
msgstr "Cesta k certifikátu:"

#: manageciscocert.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Certicate password got from user, send it..."
msgstr "Import certifikátu: bolo požadované heslo, odosielam ho ..."

#: manageciscocert.cpp:173
#, fuzzy
msgid "User certificate"
msgstr "Certifikát"

#: manageciscocert.cpp:178 newprofilewizard.cpp:2614
#: openvpnmanagementhandler.cpp:657
msgid "CA certificate"
msgstr "CA certifikát"

#: manageciscocert.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Getting cert info from Cisco certificate store..."
msgstr "Importovať certifikát..."

#: manageciscocert.cpp:251 preferencesdialog.cpp:748
#, fuzzy
msgid "Collecting cisco certs from Cisco certificate store..."
msgstr "Importovať certifikát..."

#: manageciscocert.cpp:253 preferencesdialog.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Looking for certs in Cisco certificate store..."
msgstr "Importovať certifikát..."

#: manageciscocert.cpp:338
#, fuzzy
msgid "Cert start found."
msgstr "Súbor nebol nájdený."

#: manageciscocert.cpp:363 manageciscocert.cpp:381
msgid "&Show..."
msgstr ""

#: manageciscocert.cpp:365 manageciscocert.cpp:377
#: profilenetworkrouteoptions.cpp:201 profilenetworkrouteoptions.cpp:215
#, fuzzy
msgid "&Delete..."
msgstr "&Zmazať profil..."

#: manageciscocert.cpp:367 manageciscocert.cpp:379
#: profilenetworkrouteoptions.cpp:203 profilenetworkrouteoptions.cpp:217
#, fuzzy
msgid "&Add..."
msgstr "Rozšírené..."

#: networkinterface.cpp:163
#, fuzzy
msgid "getting IP address from interface"
msgstr "Ip adresa pre testovanie pingom"

#: newprofiledialog.cpp:142 preferencesdialog.cpp:528
msgid "Cisco (vpnc)"
msgstr "Cisco (vpnc)"

#: newprofiledialog.cpp:143
msgid "IPSec (racoon)"
msgstr "IPSec (racoon)"

#: newprofiledialog.cpp:144
msgid "IPSec (FreeS/WAN)"
msgstr "IPSec (FreeS/WAN)"

#: newprofiledialog.cpp:201 newprofiledialog.cpp:202
msgid "No IP address for remote network entered!"
msgstr "Žiadna IP adresa pre vzdialenú sieť nebola zadaná!"

#: newprofiledialog.cpp:201 preferencesdialog.cpp:5107
#: preferencesdialog.cpp:5375
msgid "No IP Address"
msgstr "Žiadna IP adresa"

#: newprofiledialog.cpp:210
msgid "IP address of remote network is not valid!"
msgstr "IP adresa pre vzdialenú sieť je chybná!"

#: newprofiledialog.cpp:210 preferencesdialog.cpp:4681
msgid "Invalid IP Address"
msgstr "Zlá IP adresa"

#: newprofiledialog.cpp:211
msgid "IP address of remote network not valid!"
msgstr "IP adresa pre vzdialenú sieť je chybná!"

#: newprofiledialog.cpp:268 newprofiledialog.cpp:269 newprofilewizard.cpp:774
#: newprofilewizard.cpp:775
msgid "Profile name can not contain spaces!"
msgstr "Názov profilu nemôže obsahovať medzery!"

#: newprofiledialog.cpp:268 newprofilewizard.cpp:774
msgid "Spaces Not Allowed"
msgstr "Medzery nie sú povolené"

#: newprofiledialog.cpp:276 newprofiledialog.cpp:277 newprofilewizard.cpp:783
#: newprofilewizard.cpp:784
msgid "Profile name can not be empty!"
msgstr "Názov profilu nemôže byť prázdny!"

#: newprofiledialog.cpp:276 newprofilewizard.cpp:783
msgid "No Name Entered"
msgstr "Žiaden názov vložený"

#: newprofiledialog.cpp:287 newprofiledialog.cpp:288
msgid "Profile name already exists!"
msgstr "Názov profilu už existuje!"

#: newprofiledialog.cpp:287
msgid "Name Already Exists"
msgstr "Názov už existuje"

#: newprofiledialog.cpp:329 newprofiledialog.cpp:375 newprofiledialog.cpp:427
#: newprofiledialog.cpp:479 newprofiledialog.cpp:529 preferencesdialog.cpp:1835
#: preferencesdialog.cpp:1842 preferencesdialog.cpp:1849
#: preferencesdialog.cpp:1855
#, c-format
msgid "New type: %1"
msgstr "Nový typ:  %1"

#: newprofiledialog.cpp:648
msgid "Import Cisco PCF Profile..."
msgstr "Import Cisco PCF profilu..."

#: newprofilewizard.cpp:58
msgid "Add new profile..."
msgstr "Pridať nový profil..."

#: newprofilewizard.cpp:181 newprofilewizardstart.ui:16
#, no-c-format
msgid "Welcome"
msgstr "Vitajte"

#: newprofilewizard.cpp:190 preferencesdialog.cpp:530 preferencesdialog.cpp:531
#, fuzzy
msgid "IPSec (%1)"
msgstr "IPSec ID: %1\n"

#: newprofilewizard.cpp:191
msgid "L2TP over IPSec (%1)"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:193
msgid "Type selection"
msgstr "Typ výberu"

#: newprofilewizard.cpp:257 profileracoonoptions.cpp:38
msgid ""
"<b>Remote ID type</b><br><table><tr><td>none:</td><td>No ID</td></"
"tr><tr><td>address:</td><td>The type is the IP address. This is the default "
"type if you do not specify an identifier to use</td></tr><tr><td>user_fqdn:</"
"td><td>The type is a USER_FTQDN (user fully-qualified domain name)</td></"
"tr><tr><td>fqdn:</td><td>The type is a FTQDN (fully-qualified domain name)</"
"td></tr><tr><td>keyid (file):</td><td>The type is a KEY_ID, read from the "
"file</td></tr><tr><td>keyid:</td><td>The type is a KEY_ID, specified in "
"field</td></tr><tr><td>asn1dn:</td><td>The type is an ASN.1 distinguished "
"name. If empty, DN from the Subject field in the certificate will be "
"used<table>"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:267 profileracoonoptions.cpp:48
msgid ""
"<b>Local ID type</b><br><table><tr><td>none:</td><td>No ID</td></"
"tr><tr><td>address:</td><td>The type is the IP address. This is the default "
"type if you do not specify an identifier to use</td></tr><tr><td>user_fqdn:</"
"td><td>The type is a USER_FTQDN (user fully-qualified domain name)</td></"
"tr><tr><td>fqdn:</td><td>The type is a FTQDN (fully-qualified domain name)</"
"td></tr><tr><td>keyid (file):</td><td>The type is a KEY_ID, read from the "
"file</td></tr><tr><td>keyid:</td><td>The type is a KEY_ID, specified in "
"field</td></tr><tr><td>asn1dn:</td><td>The type is an ASN.1 distinguished "
"name. If empty, DN from the Subject field in the certificate will be "
"used<table>"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:359
#, fuzzy
msgid "Import &Ipsec config file"
msgstr "Importovať &OpenVPN konfiguračný súbor"

#: newprofilewizard.cpp:554 preferencesdialog.cpp:1490
#, fuzzy, c-format
msgid "SSH key found: %1"
msgstr "ID nájdené: %1"

#: newprofilewizard.cpp:581
#, fuzzy
msgid "Virtual IP address options"
msgstr "Použiť virtuálne IP adresy"

#: newprofilewizard.cpp:707 newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:16
#, no-c-format
msgid "Connection status check"
msgstr "Kontrola stavu spojenia."

#: newprofilewizard.cpp:722 newprofilewizardconnectoptions.ui:16
#, no-c-format
msgid "Connect options"
msgstr "Možnosti pripojenia"

#: newprofilewizard.cpp:732 newprofilewizardgeneral.ui:35
#, no-c-format
msgid "General settings"
msgstr "Všeobecné voľby pre všetky typy"

#: newprofilewizard.cpp:742
msgid ""
"Now you have completed all steps for creating a new profile.\n"
"Click \"Finish\" to continue."
msgstr ""
"Teraz ste prešli všetky kroky pre vytvorenie nového profilu.\n"
"Kliknite na \"Koniec\" pre pokračovanie. "

#: newprofilewizard.cpp:820
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile name: %1"
msgstr "Názov profilu:"

#: newprofilewizard.cpp:834
msgid "Gateway is empty!"
msgstr "Brána je prázdna!"

#: newprofilewizard.cpp:840
#, c-format
msgid "Gateway: %1"
msgstr "Brána: %1"

#: newprofilewizard.cpp:844
#, c-format
msgid "Description: %1"
msgstr "Popis: %1"

#: newprofilewizard.cpp:871 newprofilewizard.cpp:898
#: newprofilewizardciscoselection.ui:16
#, no-c-format
msgid "Cisco selection"
msgstr "Výber Cisco"

#: newprofilewizard.cpp:874 newprofilewizard.cpp:902 newprofilewizard.cpp:937
#: newprofilewizard.cpp:1031 newprofilewizard.cpp:1124
#: newprofilewizard.cpp:1159 newprofilewizard.cpp:1199
#: newprofilewizard.cpp:1249 newprofilewizard.cpp:1280
#: newprofilewizard.cpp:1325
#, c-format
msgid "Selected type: %1"
msgstr "Vybraný typ:  %1"

#: newprofilewizard.cpp:914
msgid "FreeSWAN/OpenSWAN settings"
msgstr "Nastavenia FreeSWAN/OpenSWAN"

#: newprofilewizard.cpp:925 newprofilewizard.cpp:1150 newprofilewizard.cpp:2671
#: newprofilewizard.cpp:2679 newprofilewizardcert.ui:469
#: newprofilewizardcert.ui:578 newprofilewizardcert.ui:633
#: preferencesdialog.cpp:4309 preferencesdialog.cpp:4315
#: preferencesdialog.cpp:5942 preferencesdialog.cpp:5950
#: profilesmartcardoptionsbase.ui:179 profilesmartcardoptionsbase.ui:242
#: profilesmartcardoptionsbase.ui:300
#, no-c-format
msgid "ID"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:933 newprofilewizard.cpp:1156
#, fuzzy
msgid "IPSec selection"
msgstr "Typ výberu"

#: newprofilewizard.cpp:1024 newprofilewizard.cpp:1108
#: newprofilewizard.cpp:1493 newprofilewizard.cpp:1778
#: newprofilewizard.cpp:1878
msgid "Authentication settings"
msgstr "Nastavenia autentifikácie"

#: newprofilewizard.cpp:1025 newprofilewizard.cpp:1107
msgid "Racoon settings"
msgstr "Nastavenie racoon"

#: newprofilewizard.cpp:1109 newprofilewizard.cpp:1319
#: newprofilewizard.cpp:1483 newprofilewizard.cpp:1494
#: newprofilewizard.cpp:1545 newprofilewizard.cpp:1731
#: newprofilewizard.cpp:1849 newprofilewizard.cpp:2174
#: newprofilewizard.cpp:2198 newprofilewizard.cpp:2322
#: newprofilewizarduser.ui:16
#, no-c-format
msgid "User settings"
msgstr "Nastavenia používateľa"

#: newprofilewizard.cpp:1151 newprofilewizard.cpp:1185
#, fuzzy
msgid "&Certificate/Smartcard"
msgstr "Certifikát/PSK"

#: newprofilewizard.cpp:1190 newprofilewizardopenvpnauth.ui:44
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OpenVPN authentication settings"
msgstr "Nastavenia autentifikácie"

#: newprofilewizard.cpp:1196 newprofilewizardopenvpnselection.ui:16
#, no-c-format
msgid "OpenVPN selection"
msgstr "Výber OpenVPN"

#: newprofilewizard.cpp:1236
msgid "PPTP settings"
msgstr "Nastavenia PPTP"

#: newprofilewizard.cpp:1237 newprofilewizard.cpp:1275
#: newprofilewizard.cpp:1321 newprofilewizard.cpp:1485
#: newprofilewizard.cpp:1495 newprofilewizard.cpp:1546
#: newprofilewizard.cpp:1732 newprofilewizard.cpp:1741
#: newprofilewizard.cpp:1850 newprofilewizard.cpp:1859
#: newprofilewizard.cpp:1879 newprofilewizardnetwork.ui:16
#, no-c-format
msgid "Network settings"
msgstr "Sieťové nastavenia"

#: newprofilewizard.cpp:1238 newprofilewizard.cpp:1276
#: newprofilewizard.cpp:1322 newprofilewizard.cpp:1486
#: newprofilewizard.cpp:1496 newprofilewizard.cpp:1548
#: newprofilewizard.cpp:1734 newprofilewizard.cpp:1743
#: newprofilewizard.cpp:1852 newprofilewizard.cpp:1861
#: newprofilewizard.cpp:1880
#, fuzzy
msgid "Network routes"
msgstr "Voľby sieťových ciest"

#: newprofilewizard.cpp:1274
#, fuzzy
msgid "Vtun options"
msgstr "Voľby PSK"

#: newprofilewizard.cpp:1320
#, fuzzy
msgid "SSH options"
msgstr "Voľby PSK"

#: newprofilewizard.cpp:1395
msgid ""
"The required daemon (%1) is available, you will be able to use this "
"connection."
msgstr "Požadovaný daemon (%1) je dostupný, je možné používať toto spojenie."

#: newprofilewizard.cpp:1400 newprofilewizard.cpp:1402
msgid ""
"The required daemon (%1) isn't available, you will not be able to use this "
"connection until the daemon is not installed."
msgstr ""
"Požadovaný daemon (%1) nie je dostupný, nie je možné používať toto spojenie, "
"kým nebude dostupný."

#: newprofilewizard.cpp:1415 newprofilewizard.cpp:1417
msgid ""
"The required version (%1) of FreeSWAN/OpenSWAN was not found. You will not "
"be able to use the Agressive Mode. It will be used the Main Mode."
msgstr ""
"Požadovaná verzia (%1) FreeSWAN/OpenSWAN nebola nájdená. Nebude možné použiť "
"agresívny mód. Bude použitý hlavný mód."

#: newprofilewizard.cpp:1436
#, fuzzy
msgid "The required daemons (%1 and %2) are available."
msgstr "Požadovaný daemon (%1 a  %2) je dostupný."

#: newprofilewizard.cpp:1440
msgid ""
"The required daemons (%1 and %2) aren't available, you will not be able to "
"use this connection until the daemons are not installed."
msgstr ""
"Požadovaný daemon (%1 a  %2) nie je dostupný, nie je možné používať toto "
"spojenie, kým nebude dostupný."

#: newprofilewizard.cpp:1459
msgid "Cisco selection: import PCF file"
msgstr "Výber Cisco: import PCF súboru"

#: newprofilewizard.cpp:1476
msgid "Cisco selection: enter data manually"
msgstr "Výber Cisco: vložte ručne dáta"

#: newprofilewizard.cpp:1481
#, fuzzy
msgid "Cisco selection: cisco"
msgstr "Výber Cisco"

#: newprofilewizard.cpp:1484 newprofilewizard.cpp:1969
#: newprofilewizard.cpp:2107
msgid "Cisco settings"
msgstr "Nastavenia Cisco"

#: newprofilewizard.cpp:1491
#, fuzzy
msgid "Cisco selection: ciscoorig"
msgstr "Výber Cisco"

#: newprofilewizard.cpp:1509
msgid "Cisco IPSec ID"
msgstr "Cisco IPSec ID"

#: newprofilewizard.cpp:1510
msgid "Cisco IPSec ID is empty!"
msgstr "Cisco IPSec ID je prázdne!"

#: newprofilewizard.cpp:1514
#, c-format
msgid "Cisco IPSec ID: %1"
msgstr "Cisco IPSec ID: %1"

#: newprofilewizard.cpp:1520
msgid "Allow empty group password: true"
msgstr "Povoliť prázdne skupinové heslo: true"

#: newprofilewizard.cpp:1522
msgid "Allow empty group password: false"
msgstr "Povoliť prázdne skupinové heslo: false"

#: newprofilewizard.cpp:1547 newprofilewizard.cpp:1733
#: newprofilewizard.cpp:1742 newprofilewizard.cpp:1851
#: newprofilewizard.cpp:1860 newprofilewizard.cpp:1881
#: newprofilewizardnat.ui:16
#, no-c-format
msgid "NAT settings"
msgstr "Nastavenie NAT"

#: newprofilewizard.cpp:1558 newprofilewizard.cpp:1560
#: newprofilewizard.cpp:1804 newprofilewizard.cpp:1806
#, c-format
msgid "Use Mode Config: %1"
msgstr "Použiť Mode Config: %1"

#: newprofilewizard.cpp:1565 newprofilewizard.cpp:1812
#, fuzzy
msgid "Exchange mode (%1): %2"
msgstr "Mód Exchange:"

#: newprofilewizard.cpp:1584 newprofilewizard.cpp:1586
#, c-format
msgid "Disable opportunistic encryption: %1"
msgstr "Zakázať oportunistické šifrovanie: %1"

#: newprofilewizard.cpp:1587
#, c-format
msgid "Right next hop: %1"
msgstr "Ďalší skok vpravo: %1"

#: newprofilewizard.cpp:1588
#, c-format
msgid "Left next hop: %1"
msgstr "Ďalší skok vľavo: %1"

#: newprofilewizard.cpp:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "Use PFS: %1"
msgstr "Zakázať PFS"

#: newprofilewizard.cpp:1600
#, fuzzy
msgid "Local ID  (Group ID)"
msgstr "Lokálna IP adresa (virtuálna):"

#: newprofilewizard.cpp:1601 preferencesdialog.cpp:5019
#: preferencesdialog.cpp:5020
#, fuzzy
msgid "Local ID (Group ID)  is empty!"
msgstr "Heslo je prázdne"

#: newprofilewizard.cpp:1611
#, fuzzy
msgid "Remote ID"
msgstr "Špeciálne vzdialené ID"

#: newprofilewizard.cpp:1612
#, fuzzy
msgid "Remote ID is empty!"
msgstr "Vzdialená sieť je prázdna!"

#: newprofilewizard.cpp:1623 newprofilewizard.cpp:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of local ID: %1"
msgstr "Typ zariadenia pre tunel"

#: newprofilewizard.cpp:1627 newprofilewizard.cpp:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Local ID value: %1"
msgstr "Lokálna IP adresa: %1"

#: newprofilewizard.cpp:1630 newprofilewizard.cpp:1837
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of remote ID: %1"
msgstr "Typ zariadenia pre tunel"

#: newprofilewizard.cpp:1634 newprofilewizard.cpp:1841
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote ID value: %1"
msgstr "Lokálna IP adresa: %1"

#: newprofilewizard.cpp:1677 newprofilewizard.cpp:1695
#: newprofilewizard.cpp:1702 newprofilewizard.cpp:1720
msgid "Use custom %1: %2"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:1677 newprofilewizard.cpp:1695
#: newprofilewizardfreeswan.ui:417 profileipsecoptionsbase.ui:674
#, no-c-format
msgid "ESP"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "ESP settings: %1"
msgstr "PSK nastavenia"

#: newprofilewizard.cpp:1688 newprofilewizard.cpp:1689
#: preferencesdialog.cpp:4916
msgid "Use custom ESP checked but none selected!"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:1702 newprofilewizard.cpp:1720
#: newprofilewizardfreeswan.ui:302 profileipsecoptionsbase.ui:507
#, fuzzy, no-c-format
msgid "IKE"
msgstr "KDE"

#: newprofilewizard.cpp:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "IKE settings: %1"
msgstr "PSK nastavenia"

#: newprofilewizard.cpp:1713 newprofilewizard.cpp:1714
#: preferencesdialog.cpp:4910
msgid "Use custom IKE checked but none selected!"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:1720
#, fuzzy
msgid "false"
msgstr "Profil"

#: newprofilewizard.cpp:1728 newprofilewizard.cpp:1739
#: newprofilewizard.cpp:1848 newprofilewizard.cpp:1858
#, fuzzy, c-format
msgid "Authenticate with username and password: %1"
msgstr "Autentifikovať sa používateľským menom a heslom"

#: newprofilewizard.cpp:1755
#, fuzzy
msgid "IPSec selection: import profile file"
msgstr "Výber OpenVPN: import súboru profilu"

#: newprofilewizard.cpp:1777
#, fuzzy
msgid "IPSec settings"
msgstr "PSK nastavenia"

#: newprofilewizard.cpp:1780
#, fuzzy
msgid "IPSec selection: enter data manually"
msgstr "Výber Cisco: vložte ručne dáta"

#: newprofilewizard.cpp:1796
msgid "Hash algorithm (%1): %2"
msgstr "Hash algoritmus :(%1): %2"

#: newprofilewizard.cpp:1816
#, fuzzy
msgid "DH group (%1): %2"
msgstr "Hash algoritmus :(%1): %2"

#: newprofilewizard.cpp:1820
#, fuzzy
msgid "Authentication algorithm (%1) (phase 2): %2"
msgstr "Autentizácia neúspešná (%1)!"

#: newprofilewizard.cpp:1825
#, fuzzy
msgid "Encryption algorithm (%1) (phase 1): %2"
msgstr "Hash algoritmus :(%1): %2"

#: newprofilewizard.cpp:1869
msgid "Tunnel device type (%1): %2"
msgstr "Typ zariadenia tunelu:(%1): %2"

#: newprofilewizard.cpp:1894
msgid "TLS auth file"
msgstr "Súbor TLS autentifikácie"

#: newprofilewizard.cpp:1908
msgid "TLS remote host"
msgstr "Vzdialený host TLS"

#: newprofilewizard.cpp:1924
msgid "HTTP proxy host"
msgstr "HTTP proxy"

#: newprofilewizard.cpp:1950 newprofilewizardpsk.ui:16
#, no-c-format
msgid "PSK settings"
msgstr "PSK nastavenia"

#: newprofilewizard.cpp:1973
msgid "Auth selection: use PSK"
msgstr "Výber autentifikácie: použiť PSK"

#: newprofilewizard.cpp:1986
msgid "Certificate format"
msgstr "Formát certifikátu"

#: newprofilewizard.cpp:2047 newprofilewizard.cpp:2080
#: newprofilewizard.cpp:2116 newprofilewizardcert.ui:16
#, no-c-format
msgid "Certificate settings"
msgstr "Nastavenia certifikátu"

#: newprofilewizard.cpp:2073
msgid "Auth selection: use certificate"
msgstr "Vyber autentifikácie: použiť certifikát"

#: newprofilewizard.cpp:2111
#, fuzzy
msgid "Auth selection: use Hybrid"
msgstr "Výber autentifikácie: použiť PSK"

#: newprofilewizard.cpp:2123
#, fuzzy
msgid "P12 cert selection: use smartcard"
msgstr "Výber P12 certifikátu: typ certifikátu je iný"

#: newprofilewizard.cpp:2131
msgid "P12 cert selection: cert type is PKCS12"
msgstr "Výber P12 certifikátu: typ certifikátu je PKCS12"

#: newprofilewizard.cpp:2146
msgid "P12 cert selection: cert type is other"
msgstr "Výber P12 certifikátu: typ certifikátu je iný"

#: newprofilewizard.cpp:2158
msgid "OpenVPN selection: import profile file"
msgstr "Výber OpenVPN: import súboru profilu"

#: newprofilewizard.cpp:2173 newprofilewizard.cpp:2197
#, fuzzy
msgid "OpenVPN auth: authenticate with username and password"
msgstr "Import OpenVPN: autentifikácia pomocou používateľského mena a hesla"

#: newprofilewizard.cpp:2186
msgid "OpenVPN settings"
msgstr "Nastavenia OpenVPN"

#: newprofilewizard.cpp:2188
msgid "OpenVPN selection: enter data manually"
msgstr "Výber OpenVPN: vložte dáta ručne"

#: newprofilewizard.cpp:2207
#, fuzzy
msgid "OpenVPN auth: use only CA cert authenticate with username and password"
msgstr ""
"Použiť len certifikát CA a autentifikovať sa používateľským menom a heslom"

#: newprofilewizard.cpp:2218
#, fuzzy
msgid "OpenVPN auth: dont authenticate with username and password"
msgstr "Import OpenVPN: autentifikácia pomocou používateľského mena a hesla"

#: newprofilewizard.cpp:2227
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN auth: use special authentication algorithm: %1"
msgstr "Import OpenVPN: použiť NS certifikát typu: %1"

#: newprofilewizard.cpp:2234
#, fuzzy
msgid "OpenVPN auth: dont use special authentication algorithm"
msgstr "Import OpenVPN: použiť NS certifikát typu: %1"

#: newprofilewizard.cpp:2240
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenVPN auth: use authentication method: %1"
msgstr "Import OpenVPN: použiť NS certifikát typu: %1"

#: newprofilewizard.cpp:2270
#, fuzzy, c-format
msgid "Using custom DNS server: %1"
msgstr "Používateľom definovaný DNS server:"

#: newprofilewizard.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Using custom DNS search domain: %1"
msgstr "Použiť špecifikovaný DNS server:"

#: newprofilewizard.cpp:2296
#, fuzzy, c-format
msgid "Using custom DNS domain: %1"
msgstr "Použiť špecifikovaný DNS server:"

#: newprofilewizard.cpp:2313
#, fuzzy, c-format
msgid "Using auth method: %1"
msgstr "Metóda autentifikácie"

#: newprofilewizard.cpp:2334
#, fuzzy, c-format
msgid "Vtun: use userdefined port: %1"
msgstr "Nastavenia NAT: použiť používateľom definovaný port %1"

#: newprofilewizard.cpp:2339 newprofilewizard.cpp:2342
#: preferencesdialog.cpp:5583
#, fuzzy
msgid "No profile name entered!"
msgstr "Názov profilu už existuje!"

#: newprofilewizard.cpp:2339 preferencesdialog.cpp:5583
#, fuzzy
msgid "No profile name"
msgstr "Názov profilu:"

#: newprofilewizard.cpp:2341
#, fuzzy
msgid "Vtun profile name"
msgstr "Názov profilu:"

#: newprofilewizard.cpp:2356
#, fuzzy, c-format
msgid "SSH: use userdefined port: %1"
msgstr "Nastavenia NAT: použiť používateľom definovaný port %1"

#: newprofilewizard.cpp:2364
#, fuzzy
msgid "SSH: use user password authentication"
msgstr "Heslo pre autentifikáciu"

#: newprofilewizard.cpp:2370
#, fuzzy
msgid "SSH: use key authentication"
msgstr "Meno používateľa pre autentifikáciu"

#: newprofilewizard.cpp:2380
#, fuzzy, c-format
msgid "SSH: use costum key: %1"
msgstr "ID nájdené: %1"

#: newprofilewizard.cpp:2386
#, fuzzy, c-format
msgid "SSH: use autotected key: %1"
msgstr "Nastavenia NAT: použiť používateľom definovaný port %1"

#: newprofilewizard.cpp:2395
#, fuzzy, c-format
msgid "SSH: use ssh config remote script: %1"
msgstr "Nastavenia NAT: použiť používateľom definovaný port %1"

#: newprofilewizard.cpp:2404 newprofilewizard.cpp:2605
msgid "Special server certificate"
msgstr "Špeciálny serverový certifikát"

#: newprofilewizard.cpp:2405 preferencesdialog.cpp:5717
#, fuzzy
msgid "%1 cant be empty!"
msgstr "PSK nemôže byť prázdny!"

#: newprofilewizard.cpp:2423
#, fuzzy
msgid "local IP address"
msgstr "Lokálna IP adresa: %1"

#: newprofilewizard.cpp:2433
#, fuzzy
msgid "Local IP address for virtual IP"
msgstr "Lokálna IP adresa (pre tunel)"

#: newprofilewizard.cpp:2451
#, fuzzy
msgid "remote IP address"
msgstr "Žiadna IP adresa"

#: newprofilewizard.cpp:2453
#, fuzzy
msgid "local and remote IP address"
msgstr "Lokálna IP adresa: %1"

#: newprofilewizard.cpp:2462
#, fuzzy
msgid "Remote IP address for virtual IP"
msgstr "Vzdialená IP adresa (pre tunel)"

#: newprofilewizard.cpp:2473 preferencesdialog.cpp:5435
#, fuzzy
msgid "No valid netmask entered!"
msgstr "Vložená zlá IP adresa!"

#: newprofilewizard.cpp:2473 preferencesdialog.cpp:5435
#, fuzzy
msgid "No valid netmask"
msgstr "Sieťová maska"

#: newprofilewizard.cpp:2494
#, fuzzy
msgid "Using virtual IP addresses (local: %1, remote: %2): "
msgstr "Použiť virtuálne IP adresy"

#: newprofilewizard.cpp:2499
#, fuzzy
msgid "Using virtual IP address (local: %1, netmask: %2): "
msgstr "Použiť virtuálne IP adresy"

#: newprofilewizard.cpp:2505
#, fuzzy
msgid "Not using virtual IP addresses"
msgstr "Použiť virtuálne IP adresy"

#: newprofilewizard.cpp:2511
#, fuzzy
msgid "No valid IP address for %1 entered!"
msgstr "Vložená zlá IP adresa!"

#: newprofilewizard.cpp:2511 preferencesdialog.cpp:5091
#: preferencesdialog.cpp:5341 preferencesdialog.cpp:5352
#: preferencesdialog.cpp:5409 preferencesdialog.cpp:5595
#: preferencesdialog.cpp:5648
msgid "No Valid IP Address"
msgstr "Žiadna správna IP adresa"

#: newprofilewizard.cpp:2549 newprofilewizard.cpp:2569
msgid "Pre shared key file"
msgstr "Súbor dohodnutého kľúča"

#: newprofilewizard.cpp:2607 preferencesdialog.cpp:5913
msgid "Special server certificate can't be empty!"
msgstr "Špeciálny serverový certifikát nemôže byť prázdny!"

#: newprofilewizard.cpp:2615
msgid "CA Certificate can't be empty!"
msgstr "CA certifikát nemôže byť prázdny!"

#: newprofilewizard.cpp:2624
msgid "Certificate can't be empty!"
msgstr "Certifikát nemôže byť prázdny!"

#: newprofilewizard.cpp:2630
msgid "Path to private key"
msgstr "Cesta k privátnemu kľúču"

#: newprofilewizard.cpp:2631
msgid "Path to private key can't be empty!"
msgstr "Cesta k privátnemu kľúču nemôže byť prázdna!"

#: newprofilewizard.cpp:2658 preferencesdialog.cpp:5929
#, fuzzy
msgid "Slot at smartcard can't be empty!"
msgstr "Vzdialený server TLS nemôže byť prázdny!"

#: newprofilewizard.cpp:2658 preferencesdialog.cpp:5929
msgid "No smartcard slot"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:2666 preferencesdialog.cpp:5937
#, fuzzy
msgid "ID for certificate at smartcard can't be empty!"
msgstr "Certifikát nemôže byť prázdny!"

#: newprofilewizard.cpp:2666 preferencesdialog.cpp:5937
#, fuzzy
msgid "No certificate ID"
msgstr "CA certifikát"

#: newprofilewizard.cpp:2681 newprofilewizardcert.ui:588
#: newprofilewizardcert.ui:638 preferencesdialog.cpp:4317
#: preferencesdialog.cpp:5952 profilesmartcardoptionsbase.ui:189
#: profilesmartcardoptionsbase.ui:247
#, no-c-format
msgid "Label"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:2687 newprofilewizardcert.ui:553
#: preferencesdialog.cpp:4326 preferencesdialog.cpp:5958
#: profilesmartcardoptionsbase.ui:154
#, no-c-format
msgid "auto"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:2689 newprofilewizardcert.ui:558
#: preferencesdialog.cpp:4328 preferencesdialog.cpp:5960
#: profilesmartcardoptionsbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "sign"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:2691 newprofilewizardcert.ui:563
#: preferencesdialog.cpp:4330 preferencesdialog.cpp:5962
#: profilesmartcardoptionsbase.ui:164
#, fuzzy, no-c-format
msgid "recover"
msgstr "nad"

#: newprofilewizard.cpp:2702 preferencesdialog.cpp:5974
msgid "Library path to lib for use with smartcard can't be empty!"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:2702 preferencesdialog.cpp:5974
msgid "No providers lib"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:2718
msgid "Username  is empty!"
msgstr "Používateľské meno je prázdne!"

#: newprofilewizard.cpp:2724
#, fuzzy, c-format
msgid "User options: username: %1"
msgstr "Používateľské meno: %1"

#: newprofilewizard.cpp:2738
msgid "Password  is empty but you have checked to store it!"
msgstr "Heslo je prázdne, ale označili ste, aby sa uložilo!"

#: newprofilewizard.cpp:2756
#, fuzzy
msgid "NT domain name"
msgstr "Používa sa názov NT domény \"%1\"."

#: newprofilewizard.cpp:2757
#, fuzzy
msgid "NT domain name  is empty but you have checked to specifiy one!"
msgstr "Heslo je prázdne, ale označili ste, aby sa uložilo!"

#: newprofilewizard.cpp:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "User options: NT domain name: %1"
msgstr "Používa sa názov NT domény \"%1\"."

#: newprofilewizard.cpp:2786 preferencesdialog.cpp:4661
#: preferencesdialog.cpp:4662
#, fuzzy
msgid "No remote network entered!"
msgstr "Žiadna IP adresa pre vzdialenú sieť nebola zadaná!"

#: newprofilewizard.cpp:2786 preferencesdialog.cpp:4661
#, fuzzy
msgid "No remote network"
msgstr "Vzdialená sieť"

#: newprofilewizard.cpp:2807 newprofilewizard.cpp:2808
#: preferencesdialog.cpp:5265 preferencesdialog.cpp:5266
msgid "Invalid values in IP address (remote net)!"
msgstr "Zlé hodnoty v IP adrese (vzdialená sieť)!"

#: newprofilewizard.cpp:2807 preferencesdialog.cpp:5265
msgid "Invalid Values in IP Address"
msgstr "Zlé hodnoty v IP adrese"

#: newprofilewizard.cpp:2816
#, fuzzy
msgid "Use remote network: %1/%2"
msgstr "Vzdialená sieť"

#: newprofilewizard.cpp:2828
msgid "Remote network  is empty!"
msgstr "Vzdialená sieť je prázdna!"

#: newprofilewizard.cpp:2839
#, fuzzy, c-format
msgid "Network options: use own MTU size: %1"
msgstr "Používateľské meno: %1"

#: newprofilewizard.cpp:2849
#, fuzzy, c-format
msgid "Network options: use own MRU size: %1"
msgstr "Používateľské meno: %1"

#: newprofilewizard.cpp:2858
#, fuzzy, c-format
msgid "Network options: Tunnel device type: %1"
msgstr "Typ zariadenia tunelu:"

#: newprofilewizard.cpp:2873
#, fuzzy
msgid "Network route options: replace default route"
msgstr "Prepísať prednastavenú cestu"

#: newprofilewizard.cpp:2879
msgid "Network route options: dont replace default route"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:2887
#, fuzzy
msgid "Network route options: use additional network routes"
msgstr "Nastanenie ďalšich sieťových ciet ..."

#: newprofilewizard.cpp:2903
msgid "Network route options: additional network: %1/%2 gw %3 %4"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:2918
msgid "NAT settings: use NAT"
msgstr "Nastavenia NAT: použiť NAT"

#: newprofilewizard.cpp:2920
msgid "NAT settings: use no NAT"
msgstr "Nastavenia NAT: nepoužiť NAT"

#: newprofilewizard.cpp:2922 newprofilewizard.cpp:2924
#, fuzzy
msgid "NAT settings: use UDP"
msgstr "Nastavenia NAT: použiť NAT"

#: newprofilewizard.cpp:2927
#, fuzzy, c-format
msgid "NAT settings: use userdefined Port: %1"
msgstr "Nastavenia NAT: použiť používateľom definovaný port %1"

#: newprofilewizard.cpp:2938
msgid "Connect options: connecting to profile \"%1\" after creating it."
msgstr "Voľby propojenia: pripojánie k profilu \"%1\" po jeho vytvorení."

#: newprofilewizard.cpp:2948
msgid "Connection status check: use connection status check"
msgstr "Kontrola stavu spojenia: použiť kontrolu stavu spojenia"

#: newprofilewizard.cpp:2954
msgid "Connection status check: dont use connection status check"
msgstr "Kontrola stavu spojenia: nepoužiť kontrolu stavu spojenia"

#: newprofilewizard.cpp:2961
msgid "Connection status check: do reconnect after connection lost"
msgstr "Kontrola stavu spojenia: obnoviť po strate spojenia."

#: newprofilewizard.cpp:2967
msgid "Connection status check: dont reconnect after connection lost"
msgstr "Kontrola stavu spojenia: neobnoviť po strate spojenia."

#: newprofilewizard.cpp:2974
#, fuzzy
msgid "Connection status check: ping userdefined IP address"
msgstr "Kontrola stavu spojenia: pingať používateľom špecifikovanú IP adresu."

#: newprofilewizard.cpp:2980
#, fuzzy
msgid "Connection status check: dont ping userdefined IP address"
msgstr "Kontrola stavu spojenia: nepingovať použvateľom definovanú IP adresu"

#: newprofilewizard.cpp:2988
#, c-format
msgid "Connection status check: use connection interval: %1"
msgstr ""
"Kontrola stavu spojenia: nepingať používateľom špecifikovanú IP adresu."

#: newprofilewizard.cpp:2989
#, c-format
msgid "Connection status check: success count: %1"
msgstr "Kontrola stavu spojenia: počet úspešných: %1"

#: newprofilewizard.cpp:3003
#, fuzzy
msgid "The value of userdefined IP address is not a valid IP address!"
msgstr "Hodnota používateľom definovanej IP adresy nie je správna IP adresa!"

#: newprofilewizard.cpp:3009
msgid "Userdefinied IP for ping"
msgstr "Používateľom definovaná IP adresa pre ping"

#: newprofiledialogbase.ui:88 newprofilewizard.cpp:3340
#, no-c-format
msgid "Import Cisco PCF profile"
msgstr "Import Cisco PCF profilu"

#: newprofilewizard.cpp:3351 newprofilewizard.cpp:3369
#: newprofilewizard.cpp:3388
msgid "Import of \"%1\" has been failed."
msgstr "Import \"%1\" nebol úspešný."

#: newprofilewizard.cpp:3352 newprofilewizard.cpp:3370
#: newprofilewizard.cpp:3389 newprofilewizard.cpp:3494
msgid "Import of \"%1\" (%2) has been failed."
msgstr "Import \"%1\" (%2) nebol úspešný."

#: newprofilewizard.cpp:3376
#, fuzzy
msgid "Import IPSec profile"
msgstr "Importovať profil"

#: newprofilewizard.cpp:3377
#, fuzzy
msgid "Import IPSec config"
msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#: newprofilewizard.cpp:3579 profilenetworkrouteoptions.cpp:74
msgid "Do you really want to delete the network \"%1/%2\"?"
msgstr "Naozaj chcete vymazať sieť\"%1/%2\"?"

#: newprofilewizard.cpp:3590 profilenetworkrouteoptions.cpp:86
msgid "Add Network Route..."
msgstr "Pridať sieťovú cestu..."

#: newprofilewizard.cpp:3729 newprofilewizard.cpp:3735
#: newprofilewizard.cpp:3741 preferencesdialog.cpp:6866
#: preferencesdialog.cpp:6872 preferencesdialog.cpp:6878
#, c-format
msgid "Pkcs11IdType: %1"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:3914 newprofilewizardnetworkroute.ui:49
#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:49
#, no-c-format
msgid "Keep default route"
msgstr "Ponechať prednastavenú cestu"

#: newprofilewizard.cpp:3916
msgid ""
"Additional network route is needed:\n"
"\n"
"You have selected to keep the default route. You have to add additional "
"network routes to your remote network. Otherwise you probably dont have "
"access to it."
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:3916
msgid "Route needed"
msgstr ""

#: newprofilewizard.cpp:3975 preferencesdialog.cpp:6998
#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:57
#, no-c-format
msgid "Remote IP (virtual):"
msgstr "Vzdialená IP adresa (virtuálna):"

#: newprofilewizard.cpp:3979 preferencesdialog.cpp:7002
#, fuzzy
msgid "Netmask for local IP address:"
msgstr "Lokálna IP adresa: %1"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:83
msgid "Disconnected to the OpenVPN manage port (%1)."
msgstr "Odpojený od portu pre správu OpenVPN (%1)."

#: openvpnmanagementhandler.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Socket to the OpenVPN manage port (%1) closed."
msgstr "Pripojený k portu pre správu OpenVPN (%1)."

#: openvpnmanagementhandler.cpp:109
msgid "Connected to the OpenVPN manage port (%1)."
msgstr "Pripojený k portu pre správu OpenVPN (%1)."

#: openvpnmanagementhandler.cpp:128
msgid "Got no greeting within %1 seconds from management interface, retrying."
msgstr ""

#: openvpnmanagementhandler.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Got greeting from management interface."
msgstr "Meno používateľa a heslo nebolo možné získať z management rozhrania."

#: openvpnmanagementhandler.cpp:208 openvpnmanagementhandler.cpp:267
#: openvpnmanagementhandler.cpp:317 openvpnmanagementhandler.cpp:386
#: openvpnmanagementhandler.cpp:405 openvpnmanagementhandler.cpp:489
#: openvpnmanagementhandler.cpp:730 openvpnmanagementhandler.cpp:800
#: openvpnmanagementhandler.cpp:806 openvpnmanagementhandler.cpp:812
#: openvpnmanagementhandler.cpp:821
#, fuzzy
msgid "got %1 message"
msgstr "Vzdialená hláška"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:270 openvpnmanagementhandler.cpp:271
msgid "Send username..."
msgstr "Odoslať používateľské meno..."

#: openvpnmanagementhandler.cpp:285
msgid "User name"
msgstr "Používateľské meno"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:285
msgid "Enter username:"
msgstr "Vložiť používateľské meno:"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:291
msgid "username got from user"
msgstr "získané meno používateľa od používateľa"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:320 openvpnmanagementhandler.cpp:321
msgid "Send password..."
msgstr "Odoslať heslo..."

#: openvpnmanagementhandler.cpp:336
msgid " password:"
msgstr "heslo:"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:342
msgid "password got from user"
msgstr "heslo získané od používateľa"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:389 openvpnmanagementhandler.cpp:390
msgid "Send HTTP Proxy username..."
msgstr "Odoslať heslo pre HTTP proxy autentifikáciu..."

#: openvpnmanagementhandler.cpp:408 openvpnmanagementhandler.cpp:409
msgid "Send HTTP Proxy password..."
msgstr "Odoslať heslo pre HTTP proxy autentifikáciu"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:429
msgid "Enter HTTP proxy auth password"
msgstr "Vložiť  heslo pre HTTP proxy autentifikáciu"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:430
msgid "Enter HTTP proxy auth password:"
msgstr "Vložiť  heslo pre HTTP proxy autentifikáciu:"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:431
msgid "HTTP proxy auth password:"
msgstr "HTTP proxy heslo:"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:432
msgid "Save HTTP proxy auth password"
msgstr "Uložiť HTTP proxy heslo"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:434
msgid "HTTP proxy auth password requested...\n"
msgstr "Je požadované HTTP proxy heslo...\n"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:443
msgid "HTTP proxy auth password got from user"
msgstr "HTTP proxy heslo získané od používateľa"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:457
msgid "Send HTTP proxy auth password..."
msgstr "Odoslať heslo pre HTTP proxy autentifikáciu..."

#: openvpnmanagementhandler.cpp:576
msgid "wrong private key password"
msgstr "Zlé heslo k privátnemu kľúču"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:655
#, fuzzy
msgid ""
"OpenvpnManagementHandler: CA certifcate file could not be loaded! Please "
"check your CA certificate file."
msgstr "Súbor certifikátu (%1) nebolo možné nahrať. Prosím skontrolujte cestu."

#: openvpnmanagementhandler.cpp:657
#, fuzzy
msgid "Certificate load failed (%1)!"
msgstr "Import certifikátu bol neúspešný."

#: openvpnmanagementhandler.cpp:666
msgid ""
"OpenvpnManagementHandler: Hash algorithm %1 could not found! Please check "
"your OpenVPN settings."
msgstr ""

#: openvpnmanagementhandler.cpp:668
#, fuzzy
msgid "Hash algorithm not found (%1)!"
msgstr "Hash algoritmus :(%1): %2"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:684 openvpnmanagementhandler.cpp:749
msgid "Enter token pin"
msgstr ""

#: openvpnmanagementhandler.cpp:685
msgid "Enter eToken pin for unlocking token \"%1\":"
msgstr ""

#: openvpnmanagementhandler.cpp:686
msgid "eToken pin:"
msgstr ""

#: openvpnmanagementhandler.cpp:691
msgid "eToken pin for unlocking token requested...\n"
msgstr ""

#: openvpnmanagementhandler.cpp:700 openvpnmanagementhandler.cpp:765
#, fuzzy
msgid "token password got from user"
msgstr "heslo získané od používateľa"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:710 openvpnmanagementhandler.cpp:711
#: openvpnmanagementhandler.cpp:775 openvpnmanagementhandler.cpp:776
#, fuzzy
msgid "Send token password..."
msgstr "Odoslať heslo..."

#: openvpnmanagementhandler.cpp:741 openvpnmanagementhandler.cpp:797
#, fuzzy
msgid "token name detected: %1\n"
msgstr "Zariadenie tunelu: %1\n"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:750
msgid "Enter pin for unlocking token \"%1\":"
msgstr ""

#: openvpnmanagementhandler.cpp:756
#, fuzzy
msgid "PIN for unlocking token requested...\n"
msgstr "Je požadované HTTP proxy heslo...\n"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:813
#, fuzzy
msgid "Token \"%1\" is not inserted!"
msgstr "\"%1\" nie je možné vytvoriť!"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:813
#, fuzzy
msgid "Token missing"
msgstr "Nástroj chýba"

#: openvpnmanagementhandler.cpp:826
msgid "External program fork failed, need security parameter."
msgstr ""

#: openvpnmanagementhandler.cpp:833
#, c-format
msgid "got other management message: %1"
msgstr ""

#: openvpnmanagementhandler.cpp:864
#, c-format
msgid "Socket state is strange: %1"
msgstr ""

#: openvpnmanagementhandler.cpp:891
#, fuzzy
msgid "Connecting to the OpenVPN manage port (%1)..."
msgstr "Pripojený k portu pre správu OpenVPN (%1)."

#: openvpnmanagementhandler.cpp:899
msgid "Management greeting timer started."
msgstr ""

#: openvpnmanagementhandler.cpp:906
msgid "connection already in progress, skipping connect"
msgstr ""

#: openvpnmanagementhandler.cpp:922
#, fuzzy
msgid "Connecting to the OpenVPN manage port (%1)... host found"
msgstr "Pripojený k portu pre správu OpenVPN (%1)."

#: preferencesdialog.cpp:60
msgid "Preferences..."
msgstr "Možnosti..."

#: preferencesdialog.cpp:86
msgid "Manage Profiles"
msgstr "Spravovať profily"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1534 preferencesdialog.cpp:113
#: preferencesdialog.cpp:1679
#, no-c-format
msgid "low"
msgstr "nízky"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1529 preferencesdialog.cpp:115
#: preferencesdialog.cpp:1681
#, no-c-format
msgid "default"
msgstr "predvolené"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1539 preferencesdialog.cpp:117
#: preferencesdialog.cpp:1683
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr "vysoký"

#: preferencesdialog.cpp:123
msgid "Collecting daemon tool data..."
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:291
msgid "Collecting helper tool data..."
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:1467 preferencesdialog.cpp:417
#: preferencesdialog.cpp:4394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "general"
msgstr "Všeobecné"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1472 preferencesdialog.cpp:419
#: preferencesdialog.cpp:4396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "general + packets"
msgstr "Všeobecné voľby pre všetky typy"

#: preferencesdialog.cpp:534 preferencesdialog.cpp:535
#, fuzzy
msgid "L2TP (%1)"
msgstr "IPSec (racoon)"

#: preferencesdialog.cpp:608
#, fuzzy
msgid "Collecting kernel crypto..."
msgstr "Pripájam sa k ..."

#: preferencesdialog.cpp:672
msgid "Collecting OpenVPN capabilities..."
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:761
#, fuzzy
msgid "done."
msgstr "Po&dporte..."

#: preferencesdialog.cpp:787 preferencesdialog.cpp:4035
#: preferencesdialog.cpp:5535
#, fuzzy
msgid "0"
msgstr "10"

#: preferencesdialog.cpp:788 preferencesdialog.cpp:4037
#: preferencesdialog.cpp:5537
#, fuzzy
msgid "1"
msgstr "10"

#: preferencesdialog.cpp:959 preferencesdialog.cpp:977
#: preferencesdialog.cpp:985 preferencesdialog.cpp:993
msgid "Application"
msgstr "Aplikácia"

#: configgeneraloptions.ui:24 importcertificatedialogbase.ui:35
#: preferencesdialog.cpp:959 preferencesdialog.cpp:960
#: preferencesdialog.cpp:1056 preferencesdialog.cpp:1057
#: preferencesdialog.cpp:1157 preferencesdialog.cpp:1158
#: profilegeneraloptionsbase.ui:16 profileipsecoptionsbase.ui:31
#: profileopenvpnoptionsbase.ui:31 profileracoonoptionsbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"

#: configdebugoptionsbase.ui:24 configlogoptionsbase.ui:16
#: preferencesdialog.cpp:977 preferencesdialog.cpp:978
#, no-c-format
msgid "Debug"
msgstr "Debug"

#: configconnectoptionsbase.ui:16 preferencesdialog.cpp:985
#: preferencesdialog.cpp:986
#, no-c-format
msgid "Connect"
msgstr "Pripojiť"

#: logviewerdialogbase.ui:22 preferencesdialog.cpp:993
#: preferencesdialog.cpp:994
#, no-c-format
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: preferencesdialog.cpp:1000 preferencesdialog.cpp:1004
#: preferencesdialog.cpp:1039
msgid "Programs"
msgstr "Programy"

#: preferencesdialog.cpp:1004 preferencesdialog.cpp:1005
msgid "Daemons"
msgstr "Daemoni"

#: preferencesdialog.cpp:1039 preferencesdialog.cpp:1040
msgid "Helper Programs"
msgstr "Pomocné programy"

#: preferencesdialog.cpp:1052 preferencesdialog.cpp:1056
#: preferencesdialog.cpp:1076 preferencesdialog.cpp:1097
#: preferencesdialog.cpp:1117 preferencesdialog.cpp:1138
#: preferencesdialog.cpp:1157 preferencesdialog.cpp:1177
#: preferencesdialog.cpp:1197 preferencesdialog.cpp:1217
#: preferencesdialog.cpp:1238 preferencesdialog.cpp:1259
#: preferencesdialog.cpp:1299 preferencesdialog.cpp:1347
#: preferencesdialog.cpp:1387 preferencesdialog.cpp:1407
#: preferencesdialog.cpp:1427 preferencesdialog.cpp:1447
#: preferencesdialog.cpp:1501 preferencesdialog.cpp:1521
#: preferencesdialog.cpp:1540 preferencesdialog.cpp:1559
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: preferencesdialog.cpp:1064 preferencesdialog.cpp:1084
#: preferencesdialog.cpp:1104 preferencesdialog.cpp:1125
#: preferencesdialog.cpp:1146 preferencesdialog.cpp:1165
#: preferencesdialog.cpp:1185 preferencesdialog.cpp:1205
#: preferencesdialog.cpp:1225 preferencesdialog.cpp:1246
#: preferencesdialog.cpp:1267 preferencesdialog.cpp:1307
#: preferencesdialog.cpp:1355 preferencesdialog.cpp:1395
#: preferencesdialog.cpp:1415 preferencesdialog.cpp:1435
#: preferencesdialog.cpp:1455 preferencesdialog.cpp:1509
#: preferencesdialog.cpp:1529 preferencesdialog.cpp:1548
#: preferencesdialog.cpp:1567
msgid "Profile:"
msgstr "Profil:"

#: preferencesdialog.cpp:1076 preferencesdialog.cpp:1097
#: preferencesdialog.cpp:1117 preferencesdialog.cpp:1138
msgid "Authenticate"
msgstr "Autentifikácia"

#: preferencesdialog.cpp:1076
msgid "User data"
msgstr "Používateľské dáta"

#: preferencesdialog.cpp:1077 profileuseroptionsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "User Data"
msgstr "Používateľské dáta"

#: preferencesdialog.cpp:1117 preferencesdialog.cpp:1118
#: profilesmartcardoptionsbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "Smartcard"
msgstr ""

#: newprofilewizardnetworkroute.ui:97 preferencesdialog.cpp:1157
#: preferencesdialog.cpp:1177 preferencesdialog.cpp:1197
#: preferencesdialog.cpp:1217 preferencesdialog.cpp:1238
#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:97 profileopenvpnoptionsbase.ui:182
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Sieť"

#: preferencesdialog.cpp:1177 preferencesdialog.cpp:1178
msgid "Routes"
msgstr "Cesty"

#: preferencesdialog.cpp:1197 preferencesdialog.cpp:1198
#: profilenetworknatoptionsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "NAT"
msgstr "NAT"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:442 preferencesdialog.cpp:1217
#: preferencesdialog.cpp:1218 profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:16
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:65
#, no-c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"

#: preferencesdialog.cpp:1238 preferencesdialog.cpp:1239
#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Virtual IP"
msgstr "Virtuálna IP"

#: preferencesdialog.cpp:1259 preferencesdialog.cpp:1299
#: preferencesdialog.cpp:1347 preferencesdialog.cpp:1387
#: preferencesdialog.cpp:1407 preferencesdialog.cpp:1427
#: preferencesdialog.cpp:1447
msgid "Connection specific"
msgstr "Špecifikácia spojenia"

#: preferencesdialog.cpp:1299 preferencesdialog.cpp:1300
#: profileracoonoptionsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Racoon"
msgstr "racoon"

#: preferencesdialog.cpp:1347 preferencesdialog.cpp:1348
msgid "Openswan/strongSwan"
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:1407 preferencesdialog.cpp:1408
#: profilepptpoptionsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PPTP/L2TP"
msgstr "PPTP"

#: preferencesdialog.cpp:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "processing entry: %1"
msgstr "vpnc: %1"

#: preferencesdialog.cpp:1501 preferencesdialog.cpp:1521
#: preferencesdialog.cpp:1540 preferencesdialog.cpp:1559
msgid "Command Execution"
msgstr "Vykonanie príkazu"

#: preferencesdialog.cpp:1501 preferencesdialog.cpp:1502
msgid "Before Connect"
msgstr "Pred pripojením"

#: preferencesdialog.cpp:1521 preferencesdialog.cpp:1522
msgid "After Connect"
msgstr "Po pripojení"

#: preferencesdialog.cpp:1540 preferencesdialog.cpp:1541
msgid "Before Disconnect"
msgstr "Pred odpojením"

#: preferencesdialog.cpp:1559
msgid "After Disconnect"
msgstr "Po odpojení"

#: preferencesdialog.cpp:1560 profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "Command Execute After Disconnect"
msgstr "Spustiť príkaz po odpojení"

#: preferencesdialog.cpp:1763
#, fuzzy, c-format
msgid "connectionTypeChanged(): %1"
msgstr "Typ pripojenia:"

#: preferencesdialog.cpp:1865 preferencesdialog.cpp:1887
#: preferencesdialog.cpp:1909
#, c-format
msgid "new type: %1"
msgstr "nový typ: %1"

#: preferencesdialog.cpp:1933
msgid "new type: none specified"
msgstr "nový typ: nešpecifikovaný"

#: preferencesdialog.cpp:1937
msgid "unknown type"
msgstr "neznámy typ"

#: preferencesdialog.cpp:2007 preferencesdialog.cpp:2030
#, c-format
msgid "authtype changed by %1."
msgstr ""

#: newprofiledialogbase.ui:487 preferencesdialog.cpp:2008
#: preferencesdialog.cpp:2031 preferencesdialog.cpp:2682
#: preferencesdialog.cpp:2684 preferencesdialog.cpp:2735
#: preferencesdialog.cpp:2737 preferencesdialog.cpp:2751
#: preferencesdialog.cpp:2752 preferencesdialog.cpp:3069
#: preferencesdialog.cpp:3071 preferencesdialog.cpp:3077
#: preferencesdialog.cpp:3078 preferencesdialog.cpp:4518
#, no-c-format
msgid "X.509 Certificate"
msgstr "X.509 certifikát"

#: newprofiledialogbase.ui:492 preferencesdialog.cpp:2010
#: preferencesdialog.cpp:2033 preferencesdialog.cpp:2683
#: preferencesdialog.cpp:2685 preferencesdialog.cpp:2736
#: preferencesdialog.cpp:2738 preferencesdialog.cpp:2812
#: preferencesdialog.cpp:2813 preferencesdialog.cpp:2831
#: preferencesdialog.cpp:2832 preferencesdialog.cpp:2851
#: preferencesdialog.cpp:2852 preferencesdialog.cpp:2863
#: preferencesdialog.cpp:3063 preferencesdialog.cpp:3064
#: preferencesdialog.cpp:3070 preferencesdialog.cpp:3072
#: preferencesdialog.cpp:3082 preferencesdialog.cpp:3083
#: preferencesdialog.cpp:4520
#, no-c-format
msgid "Pre Shared Key"
msgstr "Dohodnutý kľúč"

#: preferencesdialog.cpp:2058
msgid "New authtype: \"%1\"."
msgstr "Nový authtyp: %1."

#: preferencesdialog.cpp:2089 preferencesdialog.cpp:2859
msgid "Hybrid support detected, enabling cert options"
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:2097 preferencesdialog.cpp:2867
msgid "Hybrid support not detected, disabling cert options"
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:2106 preferencesdialog.cpp:2177
#, fuzzy
msgid "Auth type is cert"
msgstr "Meno používateľa je prázdne!"

#: preferencesdialog.cpp:2116 preferencesdialog.cpp:2184
#, fuzzy
msgid "Auth type is hybrid"
msgstr "Výber autentifikácie: použiť PSK"

#: preferencesdialog.cpp:2136 preferencesdialog.cpp:2210
msgid "Auth type is psk"
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:2474
#, c-format
msgid "New profile: %1"
msgstr "Nový profil: %1"

#: preferencesdialog.cpp:2544
msgid "profile \"%1\": no network device defined, using \"default\"."
msgstr ""
"profil \"%1\": žiadne definované sieťové zariadenie, bude použité "
"\"prednastavené\"."

#: preferencesdialog.cpp:2551
msgid "profile \"%1\": network device defined, using \"%2\"."
msgstr "profil \"%1\": definované sieťové zariadenie, bude použité \"%2\"."

#: newprofiledialogbase.ui:406 newprofilewizardcert.ui:184
#: preferencesdialog.cpp:2660 profilecertoptionsbase.ui:510
#, no-c-format
msgid "Certificate:"
msgstr "Certifikát:"

#: preferencesdialog.cpp:2791
msgid "insert cisco cert:"
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:2804
msgid "insert cisco ca cert:"
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:2889
msgid ""
"%1 is too old. Minimum requirement is %2, disabling Xauth interactive option."
msgstr ""
"%1 je príliš starý. Minimálna požiadavka je %2, zakazujem voľbu "
"interaktívneho Xauth."

#: preferencesdialog.cpp:2909 profileciscooptionsbase.ui:629
#, no-c-format
msgid "This enables DPD. Requires vpnc >= 0.5.0."
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:2915
msgid "This enables DPD."
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:3299
#, fuzzy
msgid "Enable Perfect for&ward secrecy (PFS)"
msgstr "Perfect Forward Secrecy (PFS):"

#: advancedprofiledialogbase.ui:97 preferencesdialog.cpp:3415
#: profileciscooptionsbase.ui:343
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perfect for&ward secrecy (PFS):"
msgstr "Perfect Forward Secrecy (PFS):"

#: newprofilewizardcert.ui:643 preferencesdialog.cpp:4319
#: profilesmartcardoptionsbase.ui:252
#, no-c-format
msgid "Subject"
msgstr ""

#: newprofilewizardcert.ui:568 preferencesdialog.cpp:4332
#: profilesmartcardoptionsbase.ui:169
#, no-c-format
msgid "any"
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:4681
msgid "IP address (remote net) is not valid!"
msgstr "IP adresa (vzdialená sieť) je zlá!"

#: preferencesdialog.cpp:4828 preferencesdialog.cpp:4829
#: preferencesdialog.cpp:5035 preferencesdialog.cpp:5036
#, fuzzy
msgid "Local Source IP address is empty!"
msgstr "Heslo je prázdne"

#: preferencesdialog.cpp:4828 preferencesdialog.cpp:5035
#, fuzzy
msgid "Local Source IP empty"
msgstr "Heslo je prázdne"

#: preferencesdialog.cpp:4837 preferencesdialog.cpp:4838
#: preferencesdialog.cpp:5067 preferencesdialog.cpp:5068
#, fuzzy
msgid "Remote Source IP address is empty!"
msgstr "Vzdialená sieť je prázdna!"

#: preferencesdialog.cpp:4837 preferencesdialog.cpp:5067
#, fuzzy
msgid "Remote Source IP empty"
msgstr "Vzdialená sieť je prázdna!"

#: preferencesdialog.cpp:4910
msgid "No custom IKE"
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:4916
msgid "No custom ESP"
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:5019
#, fuzzy
msgid "Local ID  (Group ID) is empty"
msgstr "Heslo je prázdne"

#: preferencesdialog.cpp:5048 preferencesdialog.cpp:5049
#, fuzzy
msgid "Remote virtual IP address is empty!"
msgstr "Vzdialená sieť je prázdna!"

#: preferencesdialog.cpp:5048
#, fuzzy
msgid "Remote virtual IP empty"
msgstr "Vzdialená sieť je prázdna!"

#: preferencesdialog.cpp:5078 preferencesdialog.cpp:5079
msgid "Virtual subnets are empty!"
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:5078
msgid "Virtual subnets empty"
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:5091 preferencesdialog.cpp:5092
#: preferencesdialog.cpp:5341 preferencesdialog.cpp:5352
#: preferencesdialog.cpp:5409 preferencesdialog.cpp:5423
#: preferencesdialog.cpp:5595 preferencesdialog.cpp:5609
#: preferencesdialog.cpp:5648 preferencesdialog.cpp:5663
msgid "No valid IP address entered!"
msgstr "Vložená zlá IP adresa!"

#: preferencesdialog.cpp:5107
msgid "No IP address (virtual IP) entered!"
msgstr "Žiadna IP adresa (virtuálna IP adresa) vložená!"

#: preferencesdialog.cpp:5375 preferencesdialog.cpp:5376
msgid "No IP address entered!"
msgstr "Žiadna IP adresa nebola zadaná!"

#: preferencesdialog.cpp:5423 preferencesdialog.cpp:5609
#: preferencesdialog.cpp:5663
#, fuzzy
msgid "No valid IP address"
msgstr "Žiadna správna IP adresa"

#: preferencesdialog.cpp:5500
msgid "PSK file can't be empty!"
msgstr "PSK súbor nemôže byť prázdny!"

#: preferencesdialog.cpp:5500
msgid "Empty PSK file"
msgstr "Prázdny PSK súbor"

#: preferencesdialog.cpp:5507
msgid "PSK can't be empty!"
msgstr "PSK nemôže byť prázdny!"

#: preferencesdialog.cpp:5507
msgid "Empty PSK"
msgstr "Prázdny PSK"

#: preferencesdialog.cpp:5514
#, fuzzy
msgid "TLS authentication file can't be empty!"
msgstr "PSK súbor nemôže byť prázdny!"

#: preferencesdialog.cpp:5514
#, fuzzy
msgid "Empty TLS authentication file"
msgstr "Autentizácia neúspešná (%1)!"

#: preferencesdialog.cpp:5678
#, fuzzy
msgid "Virtual IP address must be enabled!"
msgstr "Použiť virtuálne IP adresy"

#: preferencesdialog.cpp:5678
#, fuzzy
msgid "Virtual IP address disabled"
msgstr "Použiť virtuálne IP adresy"

#: preferencesdialog.cpp:5717
#, fuzzy
msgid "%1 empty"
msgstr "PSK je prázdny"

#: preferencesdialog.cpp:5732 preferencesdialog.cpp:5733
#, fuzzy
msgid "No hostname/IP address (ping host) entered!"
msgstr "Žiadna IP adresa (ping host) vložená!"

#: preferencesdialog.cpp:5732
#, fuzzy
msgid "No hostname/IP address"
msgstr "Žiadna IP adresa"

#: preferencesdialog.cpp:5849
#, fuzzy
msgid "HTTP proxy server can't be empty!"
msgstr "HTTP proxy server nemôže byť prázdny!"

#: preferencesdialog.cpp:5849
#, fuzzy
msgid "Empty HTTP proxy server"
msgstr "Prázdny HTTP proxy server"

#: preferencesdialog.cpp:5861
msgid "Password for HTTP proxy authentication can't be empty!"
msgstr "Heslo pre autentifikáciu na HTTP proxy nemôže byť prázdne!"

#: preferencesdialog.cpp:5861
msgid "Empty HTTP proxy password for authentication"
msgstr "Prázdne heslo pre autentifikáciu na HTTP proxy"

#: preferencesdialog.cpp:5869
msgid "Username for HTTP proxy authentication can't be empty!"
msgstr "Meno používateľa pre autentifikáciu na HTTP proxy nemôže byť prázdne!"

#: preferencesdialog.cpp:5869
msgid "Empty HTTP proxy username for authentication"
msgstr "Prázdne meno používateľa pre autentifikáciu"

#: preferencesdialog.cpp:5913
msgid "No Server Certificate"
msgstr "Žiaden serverový certifikát"

#: preferencesdialog.cpp:6146
msgid "New profile"
msgstr "Nový profil..."

#: preferencesdialog.cpp:6193
msgid "New created profile \"%1\" found in profile list."
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:6233
msgid ""
"Profile \"%1\" added.\n"
"Now set the right type,\n"
" fill in the fields\n"
"and press \"Save\" to complete the profile."
msgstr ""
"Profil \"%1\" pridaný.\n"
"Teraz nastavte správny typ,\n"
"vyplňte polia\n"
"a stlačte \"Uložiť\" pre dokončenie profilu."

#: preferencesdialog.cpp:6233
msgid "Complete Profile"
msgstr "Zkompletizujte profil"

#: preferencesdialog.cpp:6256
msgid "Creation of the new profile canceled."
msgstr "Vytváranie nového profilu bolo zrušené."

#: preferencesdialog.cpp:6269
msgid "Enter new name for profile:"
msgstr "Vložte nový názov profilu:"

#: preferencesdialog.cpp:6272 preferencesdialog.cpp:6273
msgid "Blanks are not allowed in profile names!"
msgstr "Medzery nie sú povolené v názve profilu!"

#: preferencesdialog.cpp:6272
msgid "Illegal Character in Name"
msgstr "Chybný znak v názve"

#: preferencesdialog.cpp:7024
msgid ""
"Do you really want disable the use of TDEWallet? KVpnc will save passwords "
"and psk in config file if requested."
msgstr ""

#: preferencesdialog.cpp:7024
#, fuzzy
msgid "Disable TDEWallet?"
msgstr "Po&užiť TDEWallet"

#: preferencesdialog.cpp:7095
#, fuzzy, c-format
msgid "vpnc capabilities: %1"
msgstr "vpnc: %1"

#: preferencesdialog.cpp:7096 toolinfo.cpp:345 toolsinfodialog.cpp:79
#, fuzzy
msgid "openssl (certificate) support"
msgstr "Cesta k CA certifikátu"

#: profileipsecoptions.cpp:114
msgid ""
"<h1>IPSec IKE algorithms</h1><p>You have to specify the IKE values in the "
"following format:\n"
"<nobr>&lt;encryption algorithm&gt;-&lt;authentication algorithm&gt;</nobr>\n"
"or\n"
"<nobr>&lt;encryption algorithm&gt;-&lt;authentication algorithm&gt;-&lt;"
"diffie helman group&gt;</nobr></p>"
msgstr ""

#: profileipsecoptions.cpp:121
msgid ""
"<h1>IPSec ESP algorithms</h1><nobr>You have to specify the ESP values in the "
"following format:\n"
"<b>&lt;encryption algorithm&gt;-&lt;authentication algorithm&gt;</nobr>\n"
"or\n"
"<nobr>&lt;encryption algorithm&gt;-&lt;authentication algorithm&gt</nobr></p>"
msgstr ""

#: profilemanagerbase.cpp:50
msgid "Profile Manager"
msgstr "Správca profilu"

#: profilenetworkrouteoptions.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Edit Network Route..."
msgstr "Pridať sieťovú cestu..."

#: profilenetworkrouteoptions.cpp:200 profilenetworkrouteoptions.cpp:213
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "P&ridať cestu..."

#: toolinfo.cpp:45
msgid "No info"
msgstr "Žiadne info"

#: toolinfo.cpp:201 toolinfo.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Unable to start collectToolInfo process (%1)!"
msgstr "Nie je možné spustiť proces (%1)!"

#: toolinfo.cpp:620 toolsinfodialog.cpp:157
msgid "pkcs11 support"
msgstr "podpora pkcs11"

#: toolsinfodialog.cpp:73 toolsinfodialog.cpp:78
msgid "good"
msgstr ""

#: toolsinfodialog.cpp:74 toolsinfodialog.cpp:82 vpntypesinfodialog.cpp:140
#, fuzzy
msgid "no certificate support"
msgstr "Cesta k CA certifikátu"

#: toolsinfodialog.cpp:80
#, fuzzy
msgid "hybrid support"
msgstr "Povoliť podporu PKCS11 smartkariet"

#: toolsinfodialog.cpp:112 toolsinfodialog.cpp:119 toolsinfodialog.cpp:121
#, fuzzy
msgid "kernel %1 support"
msgstr "podpora cpks11"

#: toolsinfodialog.cpp:113 toolsinfodialog.cpp:122 toolsinfodialog.cpp:161
#, fuzzy
msgid "smartcard support"
msgstr "Povoliť podporu PKCS11 smartkariet"

#: toolsinfodialog.cpp:118 toolsinfodialog.cpp:134
msgid "no aggressive mode"
msgstr "nie agresívny mód"

#: toolsinfodialog.cpp:346
msgid "unuseable"
msgstr ""

#: toolsinfodialog.cpp:347
#, fuzzy
msgid "no vpn support"
msgstr "bez podpory split DNS"

#: toolsinfodialog.cpp:397 toolsinfodialog.cpp:463
#, fuzzy
msgid "ipsec-tools (racoon)"
msgstr "úroveň ladenia pre ipsec-tools"

#: toolsinfodialog.cpp:413
msgid "VTun"
msgstr ""

#: toolsinfodialog.cpp:421
#, fuzzy
msgid "Smartcard support"
msgstr "Povoliť podporu PKCS11 smartkariet"

#: toolsinfodialog.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Certificate support"
msgstr "Cesta k CA certifikátu"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1751 toolsinfodialog.cpp:471
#: toolsinfodialog.cpp:475 toolsinfodialog.cpp:479
#, no-c-format
msgid "L2TP"
msgstr ""

#: toolsinfodialog.cpp:483 toolsinfodialog.cpp:499
#, fuzzy
msgid "ipsec (Openswan, strongSwan, racoon)"
msgstr "FreeS/WAN (Openswan)"

#: toolsinfodialog.cpp:487 toolsinfodialog.cpp:491 toolsinfodialog.cpp:495
#: vpntypesinfodialog.cpp:396
msgid "SSH VPN"
msgstr ""

#: utils.cpp:292
#, fuzzy
msgid "\"%1\" begin."
msgstr "\"%1\" ukončené."

#: utils.cpp:301
msgid "Chmod of %1 failed!"
msgstr "Chmod pre  1% bolo neúspešné."

#: utils.cpp:308
msgid "chmod of %1 (%2) started."
msgstr "Chmod pre %1 (%2) spustený."

#: utils.cpp:314
#, fuzzy
msgid "chmod of %1 (%2) running."
msgstr "Chmod pre %1 (%2) spustený."

#: utils.cpp:625
#, fuzzy
msgid "pppd version (major): \"%1\""
msgstr "vpnc verzia (major): \"%1\""

#: utils.cpp:626
#, fuzzy
msgid "pppd version (minor): \"%1\""
msgstr "vpnc verzia (minor): \"%1\""

#: utils.cpp:627
#, fuzzy
msgid "pppd version (subminor): \"%1\""
msgstr "vpnc verzia (subminor): \"%1\""

#: utils.cpp:635
msgid "pppd version is lower than 2.4.0"
msgstr ""

#: utils.cpp:655
msgid "pppd version is 2.4.0"
msgstr ""

#: utils.cpp:695
msgid "pppd version is >= 2.4.2, good"
msgstr ""

#: utils.cpp:751
#, fuzzy
msgid "Test require-mppe support of pppd"
msgstr "Test podpory MPPE pre ppp daemon (%1)"

#: utils.cpp:798
#, fuzzy
msgid "Test mppe required support of pppd"
msgstr "Test podpory MPPE pre ppp daemon (%1)"

#: utils.cpp:841
#, fuzzy
msgid " %1 has MPPE support."
msgstr "%1 nemá podporu MPPE, ktorá je požadovaná."

#: utils.cpp:846
#, fuzzy
msgid " %1 has no MPPE support."
msgstr "%1 nemá podporu MPPE, ktorá je požadovaná."

#: utils.cpp:867
msgid "Test support of replacedefaultroute pppd"
msgstr ""

#: utils.cpp:882 utils.cpp:887
#, fuzzy, c-format
msgid "Test support of replacedefaultroute pppd: %1"
msgstr "Test podpory MPPE pre ppp daemon (%1)"

#: utils.cpp:882 utils.cpp:1590
#, fuzzy
msgid "succeded"
msgstr "úspešne"

#: utils.cpp:887 utils.cpp:1584
#, fuzzy
msgid "failed"
msgstr "Profil"

#: utils.cpp:1013
#, fuzzy
msgid "%1 cant be opened!"
msgstr "Logovací súbor nie je možné otvoriť!"

#: utils.cpp:1127
msgid "Unable to fetch smartcard slots via pkcs11-tool!"
msgstr ""

#: utils.cpp:1133
msgid "Fetch smartcard slots via pkcs11-tool started."
msgstr ""

#: utils.cpp:1144
msgid "Fetch smartcard slots via pkcs11-tool finished."
msgstr ""

#: utils.cpp:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "type: %1"
msgstr "typ: %1\n"

#: utils.cpp:1521
#, fuzzy
msgid "%1 has  no MPPE support using \"require mppe\"."
msgstr "%1 má podporu MPPE a používa nový štýl."

#: utils.cpp:1533
#, fuzzy
msgid "%1 has MPPE support and uses require mppe."
msgstr "%1 má podporu MPPE a používa nový štýl."

#: utils.cpp:1554
#, fuzzy
msgid "%1 has  no MPPE support using \"mppe-required\"."
msgstr "%1 má podporu MPPE a používa nový štýl."

#: utils.cpp:1566
#, fuzzy
msgid "%1 has MPPE support and uses mppe-required."
msgstr "%1 má podporu MPPE a používa nový štýl."

#: utils.cpp:1584 utils.cpp:1590
#, fuzzy
msgid "Testing %1: %2"
msgstr "Používa sa UDP."

#: vpntypesinfodialog.cpp:81
msgid "Requirements:"
msgstr ""

#: vpntypesinfodialog.cpp:98
#, fuzzy
msgid "VPN type"
msgstr "Typ importu:"

#: toolsinfowidgetbase.ui:44 vpntypesinfodialog.cpp:99
#, no-c-format
msgid "State"
msgstr "Stav"

#: vpntypesinfodialog.cpp:100
msgid "Requirements"
msgstr ""

#: toolsinfowidgetbase.ui:99 vpntypesinfodialog.cpp:101
#, no-c-format
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"

#: vpntypesinfodialog.cpp:103
#, fuzzy
msgid "The following information about the VPN tyes has been collected:"
msgstr "Boli zozbierané informácie o nástrojoch:"

#: vpntypesinfodialog.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Cisco VPN"
msgstr "Cisco"

#: vpntypesinfodialog.cpp:130 vpntypesinfodialog.cpp:172
#: vpntypesinfodialog.cpp:216 vpntypesinfodialog.cpp:264
#: vpntypesinfodialog.cpp:310 vpntypesinfodialog.cpp:368
#: vpntypesinfodialog.cpp:407
#, fuzzy
msgid "%1 found"
msgstr "Nenájdené."

#: vpntypesinfodialog.cpp:130 vpntypesinfodialog.cpp:172
#: vpntypesinfodialog.cpp:216 vpntypesinfodialog.cpp:264
#: vpntypesinfodialog.cpp:310 vpntypesinfodialog.cpp:368
#: vpntypesinfodialog.cpp:407
msgid "all tools"
msgstr ""

#: vpntypesinfodialog.cpp:135 vpntypesinfodialog.cpp:177
#: vpntypesinfodialog.cpp:221 vpntypesinfodialog.cpp:269
#: vpntypesinfodialog.cpp:315
#, fuzzy
msgid "%1 missing"
msgstr "Nástroj chýba"

#: vpntypesinfodialog.cpp:135 vpntypesinfodialog.cpp:177
#: vpntypesinfodialog.cpp:221 vpntypesinfodialog.cpp:269
#: vpntypesinfodialog.cpp:315 vpntypesinfodialog.cpp:373
msgid "some tools"
msgstr ""

#: vpntypesinfodialog.cpp:144
#, fuzzy
msgid "certificate support only with vpnclient (original Cisco client)"
msgstr "Cesta k CA certifikátu"

#: vpntypesinfodialog.cpp:148
msgid "hybrid support only if vpnc compiled with OpenSSL support"
msgstr ""

#: vpntypesinfodialog.cpp:151 vpntypesinfodialog.cpp:193
#: vpntypesinfodialog.cpp:243 vpntypesinfodialog.cpp:285
#: vpntypesinfodialog.cpp:347 vpntypesinfodialog.cpp:385
#: vpntypesinfodialog.cpp:419
msgid "and"
msgstr ""

#: vpntypesinfodialog.cpp:162
#, fuzzy
msgid "IPsec VPN"
msgstr "IPSec ID:"

#: vpntypesinfodialog.cpp:182 vpntypesinfodialog.cpp:320
#, fuzzy
msgid "FreeS/WAN detected, please upgrade to Openswan/strongSwan"
msgstr "FreeS/WAN (Openswan)"

#: vpntypesinfodialog.cpp:186 vpntypesinfodialog.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Openswan detected, no smartcard support"
msgstr "Povoliť podporu PKCS11 smartkariet"

#: vpntypesinfodialog.cpp:190 vpntypesinfodialog.cpp:328
#: vpntypesinfodialog.cpp:334 vpntypesinfodialog.cpp:339
#: vpntypesinfodialog.cpp:344
#, fuzzy
msgid "%1 detected"
msgstr "\"%1\" spustený."

#: vpntypesinfodialog.cpp:204
#, fuzzy
msgid "Microsoft PPTP VPN"
msgstr "&Microsoft PPTP"

#: vpntypesinfodialog.cpp:207
msgid "MPPE extensions in kernel"
msgstr ""

#: vpntypesinfodialog.cpp:226 vpntypesinfodialog.cpp:230
#: vpntypesinfodialog.cpp:274 vpntypesinfodialog.cpp:278
#: vpntypesinfodialog.cpp:378 vpntypesinfodialog.cpp:382
#: vpntypesinfodialog.cpp:413 vpntypesinfodialog.cpp:415
#, fuzzy
msgid "%1 is missing"
msgstr "Nástroj chýba"

#: vpntypesinfodialog.cpp:235 vpntypesinfodialog.cpp:241
#: vpntypesinfodialog.cpp:282 vpntypesinfodialog.cpp:373
#, fuzzy
msgid "%1 are missing"
msgstr "Nástroj chýba"

#: vpntypesinfodialog.cpp:235
msgid "pptpclient and pppd"
msgstr ""

#: vpntypesinfodialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "MPPE support"
msgstr "%1 nemá podporu MPPE, ktorá je požadovaná."

#: vpntypesinfodialog.cpp:254
#, fuzzy
msgid "OpenVPN SSL-VPN"
msgstr "OpenVPN"

#: vpntypesinfodialog.cpp:282
#, fuzzy
msgid "openvpn and openssl"
msgstr "Úroveň ladenia pre openvpn"

#: vpntypesinfodialog.cpp:296
msgid "L2TP over IPSec"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:1781 vpntypesinfodialog.cpp:334
#, no-c-format
msgid "l2tpd"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:1934 vpntypesinfodialog.cpp:339
#, no-c-format
msgid "xl2tpd"
msgstr ""

#: newprofilewizardpptp.ui:477 profilepptpoptionsbase.ui:489
#: vpntypesinfodialog.cpp:344
#, fuzzy, no-c-format
msgid "openl2tp"
msgstr "openssl"

#: vpntypesinfodialog.cpp:358
msgid "Vtun VPN"
msgstr ""

#: vpntypesinfodialog.cpp:415
#, fuzzy
msgid "Password entry tool"
msgstr "Heslo je prázdne"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add Network Route"
msgstr "Pridať sieťovú cestu"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:52 newprofiledialogbase.ui:206
#: newprofilewizardnetwork.ui:123 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:418
#, no-c-format
msgid "Remote network:"
msgstr "Vzdialená sieť:"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:60 newprofiledialogbase.ui:515
#: newprofilewizardnetwork.ui:139 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:434
#, no-c-format
msgid "Remote network address"
msgstr "Vzdialená sieťová adresa"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:63 newprofilewizardnetwork.ui:142
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:437
#, no-c-format
msgid ""
"This is the remote network where the connection should going to. Use this at "
"a PPTP connection for set another network than the retrieved IP is located."
msgstr ""
"Toto je vzdialená sieť, kam sa pripájate. Použite to pri PPTP spojení pre "
"nastavenie ďalších sietí."

#: addnetworkroutedialogbase.ui:71 newprofiledialogbase.ui:526
#: newprofilewizardnetwork.ui:150 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:445
#, no-c-format
msgid "/"
msgstr "/"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:77 newprofilewizardnetwork.ui:156
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:451
#, no-c-format
msgid "8"
msgstr "8"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:82 newprofilewizardnetwork.ui:161
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:456
#, no-c-format
msgid "9"
msgstr "9"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:87 newprofiledialogbase.ui:532
#: newprofilewizardnetwork.ui:166 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:461
#, no-c-format
msgid "10"
msgstr "10"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:92 newprofiledialogbase.ui:537
#: newprofilewizardnetwork.ui:171 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:466
#, no-c-format
msgid "11"
msgstr "11"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:97 newprofiledialogbase.ui:542
#: newprofilewizardnetwork.ui:176 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:471
#, no-c-format
msgid "12"
msgstr "12"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:102 newprofiledialogbase.ui:547
#: newprofilewizardnetwork.ui:181 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:476
#, no-c-format
msgid "13"
msgstr "13 "

#: addnetworkroutedialogbase.ui:107 newprofiledialogbase.ui:552
#: newprofilewizardnetwork.ui:186 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:481
#, no-c-format
msgid "14"
msgstr "14"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:112 newprofiledialogbase.ui:557
#: newprofilewizardnetwork.ui:191 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:486
#, no-c-format
msgid "15"
msgstr "15"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:117 newprofiledialogbase.ui:562
#: newprofilewizardnetwork.ui:196 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:491
#, no-c-format
msgid "16"
msgstr "16"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:122 newprofiledialogbase.ui:567
#: newprofilewizardnetwork.ui:201 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:496
#, no-c-format
msgid "17"
msgstr "17"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:127 newprofiledialogbase.ui:572
#: newprofilewizardnetwork.ui:206 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:501
#, no-c-format
msgid "18"
msgstr "18"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:132 newprofiledialogbase.ui:577
#: newprofilewizardnetwork.ui:211 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:506
#, no-c-format
msgid "19"
msgstr "19"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:137 newprofiledialogbase.ui:582
#: newprofilewizardnetwork.ui:216 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:511
#, no-c-format
msgid "20"
msgstr "20"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:142 newprofiledialogbase.ui:587
#: newprofilewizardnetwork.ui:221 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:516
#, no-c-format
msgid "21"
msgstr "21"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:147 newprofiledialogbase.ui:592
#: newprofilewizardnetwork.ui:226 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:521
#, no-c-format
msgid "22"
msgstr "22"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:152 newprofiledialogbase.ui:597
#: newprofilewizardnetwork.ui:231 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:526
#, no-c-format
msgid "23"
msgstr "23"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:157 newprofiledialogbase.ui:602
#: newprofilewizardnetwork.ui:236 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:531
#, no-c-format
msgid "24"
msgstr "24"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:162 newprofiledialogbase.ui:612
#: newprofilewizardnetwork.ui:241 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:536
#, no-c-format
msgid "25"
msgstr "25"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:167 newprofiledialogbase.ui:607
#: newprofilewizardnetwork.ui:246 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:541
#, no-c-format
msgid "26"
msgstr "26"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:172 newprofiledialogbase.ui:617
#: newprofilewizardnetwork.ui:251 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:546
#, no-c-format
msgid "27"
msgstr "27"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:177 newprofiledialogbase.ui:622
#: newprofilewizardnetwork.ui:256 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:551
#, no-c-format
msgid "28"
msgstr "28"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:182 newprofiledialogbase.ui:627
#: newprofilewizardnetwork.ui:261 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:556
#, no-c-format
msgid "29"
msgstr "29"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:187 newprofiledialogbase.ui:632
#: newprofilewizardnetwork.ui:266 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:561
#, no-c-format
msgid "30"
msgstr "30"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:192 newprofilewizardnetwork.ui:271
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:566
#, no-c-format
msgid "31"
msgstr "31"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:197 newprofiledialogbase.ui:637
#: newprofilewizardnetwork.ui:276 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:571
#, no-c-format
msgid "32"
msgstr "32"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:207
#, no-c-format
msgid "Prefix (netmask) of the remote network"
msgstr "Sieťová maska vzdialenej siete"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:210
#, no-c-format
msgid ""
"This is the netmask of the remote network. The value describes how many bits "
"are used for the network part. For example /24 stands for the netmask "
"255.255.255.0 (3*8 bits)"
msgstr ""
"Toto je sieťová maska pre vzdialenú sieť. Hodnota uvádza koľko bitov je "
"použitých pre danú časť siete. Napríklad /24 popisuje sieťovú masku "
"255.255.255.0 (3*8 bitov)"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:228
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use gatewa&y"
msgstr "Použiť bránu"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:231 advancedprofiledialogbase.ui:72
#: configdaemonoptionsbase.ui:648 newprofilewizardauthselection.ui:41
#: newprofilewizardciscoselection.ui:55 newprofilewizardfreeswan.ui:696
#: newprofilewizardopenvpn.ui:194 newprofilewizardopenvpnauth.ui:107
#: newprofilewizardp12certselection.ui:85 newprofilewizardpptp.ui:224
#: newprofilewizardracoon.ui:94 newprofilewizardtypeselection.ui:145
#: profilecertoptionsbase.ui:637 profileciscooptionsbase.ui:545
#: profileciscooptionsbase.ui:693 profileipsecoptionsbase.ui:336
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:884
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:46
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:337 profileopenvpnoptionsbase.ui:626
#: profilepptpoptionsbase.ui:266 profileracoonoptionsbase.ui:211
#: profilesshoptionsbase.ui:278
#, no-c-format
msgid "Alt+Y"
msgstr "Alt+Y"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:234 addnetworkroutedialogbase.ui:292
#, no-c-format
msgid "Use the gateway to reach this network"
msgstr "Použiť bránu pre dosiahnutie tejto siete"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:265
#, no-c-format
msgid "Gateway address"
msgstr "Adresa brány"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:286
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &interface"
msgstr "Prednastavené rozhranie: %1"

#: addnetworkroutedialogbase.ui:289 advancedprofiledialogbase.ui:86
#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:190 manageciscocertbase.ui:152
#: newprofiledialogbase.ui:85 newprofilewizardciscoselection.ui:41
#: newprofilewizardracoon.ui:281 newprofilewizardtypeselection.ui:134
#: profileciscooptionsbase.ui:468 profileracoonoptionsbase.ui:287
#, no-c-format
msgid "Alt+I"
msgstr "Alt+I"

#: advancedprofiledialogbase.ui:16 advancedprofilesettingsdialogbase.ui:16
#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:49
#, no-c-format
msgid "Advanced Profile Settings"
msgstr "Rozšírené nastavenia profilu"

#: advancedprofiledialogbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "&Enable advanced settings"
msgstr "Povoliť rozšírené nastavenia"

#: advancedprofiledialogbase.ui:30
#, no-c-format
msgid "Alt+E"
msgstr "Alt+E"

#: advancedprofiledialogbase.ui:33
#, no-c-format
msgid "Enable advanced settings for profile"
msgstr "Povoliť rozšírené nastavenia profilu"

#: advancedprofiledialogbase.ui:58
#, no-c-format
msgid "Advanced profile settings"
msgstr "Rozšírené nastavenia profilu"

#: advancedprofiledialogbase.ui:69 profileciscooptionsbase.ui:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allow single DES encr&yption"
msgstr "Povoliť DES šifrovanie"

#: advancedprofiledialogbase.ui:75 profileciscooptionsbase.ui:696
#, no-c-format
msgid "Allow single DES encryption (insecure)"
msgstr "Povoliť  DES šifrovanie(nebezpečné)"

#: advancedprofiledialogbase.ui:83 newprofilewizardracoon.ui:278
#: profileciscooptionsbase.ui:465 profileracoonoptionsbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&IKE DH group:"
msgstr "Skupina &IKE DH:"

#: advancedprofiledialogbase.ui:89 newprofilewizardracoon.ui:284
#: profileciscooptionsbase.ui:471 profileracoonoptionsbase.ui:290
#, no-c-format
msgid "Use special Diffie Hellman group"
msgstr "Použiť špeciálnu Diffie Hellman skupinu"

#: advancedprofiledialogbase.ui:100 configdaemonoptionsbase.ui:99
#: configgeneraloptions.ui:64 enterxauthinteractivepasscodedialogbase.ui:46
#: importcertificatedialogbase.ui:241 newprofilewizardconnectoptions.ui:46
#: newprofilewizardfreeswan.ui:57 newprofilewizardfreeswan.ui:126
#: newprofilewizardopenvpnauth.ui:63 newprofilewizardpptp.ui:341
#: newprofilewizardracoon.ui:441 profilecertoptionsbase.ui:125
#: profileciscooptionsbase.ui:346 profilegeneraloptionsbase.ui:183
#: profileipsecoptionsbase.ui:374 profileopenvpnoptionsbase.ui:689
#: profileracoonoptionsbase.ui:818 profilesshoptionsbase.ui:170
#: profileuseroptionsbase.ui:254
#, no-c-format
msgid "Alt+W"
msgstr "Alt+W"

#: advancedprofiledialogbase.ui:103 newprofilewizardfreeswan.ui:129
#: newprofilewizardracoon.ui:97 profileciscooptionsbase.ui:349
#: profileipsecoptionsbase.ui:183 profileracoonoptionsbase.ui:214
#, no-c-format
msgid "Use perfect forward secrety (PFS)"
msgstr "Použiť Perfect Forward Secrecy (PFS):"

#: advancedprofiledialogbase.ui:111 profileciscooptionsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid "Application &version:"
msgstr "&Verzia aplikácie:"

#: advancedprofiledialogbase.ui:114 newprofiledialogbase.ui:44
#: newprofilewizardpsk.ui:57 newprofilewizardtypeselection.ui:112
#: newprofilewizardtypeselection.ui:156 newprofilewizarduser.ui:187
#: profileciscooptionsbase.ui:103 profilegeneraloptionsbase.ui:155
#: profilepskoptionsbase.ui:227
#, no-c-format
msgid "Alt+V"
msgstr "Alt+V"

#: advancedprofiledialogbase.ui:117 profileciscooptionsbase.ui:106
#, no-c-format
msgid "Send an own application version string"
msgstr "Posielať vlastný reťazec vo verzii aplikácie"

#: advancedprofiledialogbase.ui:125 newprofilewizardracoon.ui:314
#: profileciscooptionsbase.ui:377 profileipsecoptionsbase.ui:211
#: profileracoonoptionsbase.ui:320
#, no-c-format
msgid "Diffie Helman group for Perfect Forward Secrecy"
msgstr "Diffie Hellman skupina pre Perfect Forward Secrec&y"

#: advancedprofiledialogbase.ui:129 newprofilewizardracoon.ui:318
#: profileciscooptionsbase.ui:381 profileipsecoptionsbase.ui:215
#: profileracoonoptionsbase.ui:324
#, no-c-format
msgid ""
"This is the Diffie Helman group for PFS.\n"
"The following assignment will is used:\n"
"server = DH group is recieved from server (cisco only)\n"
"nopfs = no pfs is used\n"
"dh1 = modp768\n"
"dh2 = modp1024\n"
"dh5 = modp1536\n"
"d14 = modp2048 (racoon only)\n"
"dh15= modp3072 (racoon only)\n"
"dh16 = modp4096 (racoon only)\n"
"dh17 = modp6144 (racoon only)\n"
"dh18 = modp8192 (racoon only)"
msgstr ""
"Toto je Diffie Helman skupina pre PFS.\n"
"Budú použité nasledujúce priradenia:\n"
"server = DH skupina zo servera (len cisco)\n"
"nopfs = nebude použité pfs\n"
"dh1 = modp768\n"
"dh2 = modp1024\n"
"dh5 = modp1536\n"
"d14 = modp2048 (racoon only)\n"
"dh15= modp3072 (racoon only)\n"
"dh16 = modp4096 (racoon only)\n"
"dh17 = modp6144 (racoon only)\n"
"dh18 = modp8192 (racoon only)"

#: advancedprofiledialogbase.ui:148 advancedprofilesettingsdialogbase.ui:374
#: newprofilewizardracoon.ui:208 profileciscooptionsbase.ui:499
#: profileracoonoptionsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid "Diffie Hellman group"
msgstr "Diffie Hellman skupina"

#: advancedprofiledialogbase.ui:151 newprofilewizardracoon.ui:211
#: profileciscooptionsbase.ui:502 profileracoonoptionsbase.ui:349
#, no-c-format
msgid ""
"This define the group used for the Diffie-Hellman exponentiations. The "
"following assignment is used:\n"
"dh1 = modp768\n"
"dh2 = modp1024\n"
"dh5 = modp1536\n"
"d14 = modp2048 (only racoon)\n"
"dh15 = modp3072 (only racoon)\n"
"dh16 = modp4096 (only racoon)\n"
"dh17 = modp6144 (only racoon)\n"
"dh18 = modp8192 (only racoon)"
msgstr ""
"Definícia skupiny použitej pre Diffie-Hellman umocnenie. Budú nasledovné "
"priradenia:\n"
"dh1 = modp768\n"
"dh2 = modp1024\n"
"dh5 = modp1536\n"
"d14 = modp2048 (only racoon)\n"
"dh15 = modp3072 (only racoon)\n"
"dh16 = modp4096 (only racoon)\n"
"dh17 = modp6144 (only racoon)\n"
"dh18 = modp8192 (only racoon)"

#: advancedprofiledialogbase.ui:170 profileciscooptionsbase.ui:449
#, no-c-format
msgid "Application version string"
msgstr "Reťazec verzie aplikácie"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable advanced settings"
msgstr "Povoliť rozšírené nastavenia"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "Check for use of advanced settings"
msgstr "Označte toto pre použitie rozšírených nastavení"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:76
#, no-c-format
msgid "Local port:"
msgstr "Lokálny port:"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:79
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want to specify an own local port for use with the tunnel"
msgstr ""
"Označte toto ak chcete špecifikovať vlastný lokálny port pre použíte s "
"tunelom"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Enable single DES:"
msgstr "Povoliť jednoduchý DES:"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:90
#, no-c-format
msgid "Check for use of Single DES (insecure)"
msgstr "Označte toto pre použitie Single DES (nebezpečné)"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:106
#, no-c-format
msgid "Do not use deflate method"
msgstr "Nepoužívať redukčnú metódu"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:109
#, no-c-format
msgid ""
"Check this for disabling deflate decompression method (disabled by default)"
msgstr ""
"Označte toto pre vypnutie redukcie dekompresnej metódy (prednastavenie: "
"vypnuté)"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:139
#, no-c-format
msgid "IP address of DNS server (no hostname)"
msgstr "IP adresa DNS servera (nie názov)"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:147
#, no-c-format
msgid "Domain name for authentication:"
msgstr "Doménové meno pre autentifikáciu:"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:163
#, no-c-format
msgid "Allow MPPE stateful mode"
msgstr "Povoliť MPPE stavový mód"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:166 newprofilewizardpptp.ui:344
#: profilepptpoptionsbase.ui:95
#, no-c-format
msgid "Check this for allow stateful mode of MPPE"
msgstr "Označte toto pre povolenie stavového módu pre MPPE"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:193 newprofilewizardpptp.ui:310
#, no-c-format
msgid "Refuse &40 bit encryption"
msgstr "Odmietať &40 bitové šifrovanie"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:196
#, no-c-format
msgid "Check this for refusing 40 bit length encryption of MPPE"
msgstr "Označte toto pre odmietnutie 40bitového šifrovania pre MPPE"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:204 newprofilewizardpptp.ui:296
#: profilepptpoptionsbase.ui:75
#, no-c-format
msgid "Re&quire MPPE"
msgstr "Vyžaduje MPPE"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:207
#, no-c-format
msgid "Check this for use of MPPE encrpytion (enabled by default)"
msgstr "Označte toto pre použitie MPPE šifrovania (štandardne povolené)"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:215
#, no-c-format
msgid "Get DNS server from peer"
msgstr "Získať DNS server z páru"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:218
#, no-c-format
msgid "Check this for retrieve DNS server from peer"
msgstr "Označte tot pre získanie DNS servera z páru"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:226
#, no-c-format
msgid "IKE DH group:"
msgstr "Skupina IKE DH:"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:229
#, no-c-format
msgid "Check this for use a special Diffie Hellman group"
msgstr "Označiť pre použitie špeciálnej Difiie Hellmanovej skupiny"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:240
#, no-c-format
msgid "Application string"
msgstr "Reťazec aplikácie"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:248
#, no-c-format
msgid "MTU"
msgstr "MTU"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:251
#, no-c-format
msgid "Check this for set a own MTU size"
msgstr "Označte toto pre nastavenie vlatnej hodnoty MTU"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:254 newprofilewizardnetwork.ui:312
#: newprofilewizardnetwork.ui:369 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:52
#, no-c-format
msgid "If you enable this you can set a own MTU size."
msgstr "Ak povolíte toto, môžete nastaviť vlastnú hodnotu MTU"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:270
#, no-c-format
msgid "Refuse EAP"
msgstr "Odmietnuť EAP"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:273
#, no-c-format
msgid "Check this for refuse EAP"
msgstr "Označte toto pre odmietnutie EAP"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:300
#, no-c-format
msgid "Perfect forward secrec&y:"
msgstr "Perfect Forward Secrec&y:"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:303
#, no-c-format
msgid "Check this if you want to select perfect forward secrety method"
msgstr "Označte toto ak chcete vybrať metódu perfect forward secrety"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:311
#, no-c-format
msgid "Application version:"
msgstr "Verzia aplikácie:"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:314
#, no-c-format
msgid "Check if you want to send an own application version string"
msgstr "Označte toto ak chcete posielať vlastný reťazec vo verzii aplikácie"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:336
#, no-c-format
msgid "The local port for use with tunnel"
msgstr "Lokálny port pre použitie tunela"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:363
#, no-c-format
msgid "Userdefinied DNS server:"
msgstr "Používateľom definovaný DNS server:"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:366
#, no-c-format
msgid "Check this for specify a own DNS server"
msgstr "Označte toto pre špecikovanie vlastného DNS servera"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:382
#, no-c-format
msgid "Set default route"
msgstr "nastaviť prednastavenú cestu"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:385
#, no-c-format
msgid "Check this for adding a new default route"
msgstr "Označte toto pre pridanie novej prednastavenej cesty"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:401
#, no-c-format
msgid "Use global IPSec secret"
msgstr "Použiť globálne IPSec heslo"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:404
#, no-c-format
msgid "Check for use global IPSec secret from /etc/vpnc/default.conf"
msgstr "Oznaznačte toto pre použitie UPSec secret z /etc/vpnc/default.conf"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:431 newprofilewizardpptp.ui:207
#: profilepptpoptionsbase.ui:274
#, no-c-format
msgid "Do not use BSD compression"
msgstr "Nepoužívať BSD kompresiu "

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:434
#, no-c-format
msgid "Check this for refuse BSD compression (disabled by default)"
msgstr "Označte toto pre odmietnutie BSD kompresie (prednastavené: vypnuté)"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:459 newprofilewizardnetwork.ui:332
#: newprofilewizardnetwork.ui:389 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:72
#, no-c-format
msgid "The MTU size for the ppp connection"
msgstr "Veľkosť MTU pre PPP spojenie"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:462 newprofilewizardnetwork.ui:335
#: newprofilewizardnetwork.ui:392 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:75
#, no-c-format
msgid "Here you can specify the MTU size for use with pppd."
msgstr "Tu môžete špecifikovať veľkosť MTU pre použitie s pppd."

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:502 newprofilewizardpptp.ui:324
#, no-c-format
msgid "Refuse 1&28 bit encryption"
msgstr "Odmientuť 1&28 bitové šifrovanie"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:505
#, no-c-format
msgid "Check this for refusing 128 bit length encryption of MPPE"
msgstr "Označte toto pre odmietnutie 128 bitového šifrovanie pre MPPE"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:532
#, no-c-format
msgid "(NT-) Domain name for authentication"
msgstr "Názov NT domény pre autentifikáciu"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:535
#, no-c-format
msgid "Check if domain name for authentication is needed"
msgstr "Označte toto ak je potrebný názov domény pre autentifikáciu"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:551 newprofilewizardnetworkroute.ui:54
#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "Replace default route"
msgstr "Prepísať prednastavenú cestu"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:554
#, no-c-format
msgid ""
"Check this for replacing the existing default route. Needs 'set default "
"route' enabled (warning: only for experts)."
msgstr ""
"Označte toto pre zmenu existujúcej cesty. Je vyžadované, aby bolo povolené "
"nastavenie preddefinovanej cesty (upozornenie: len pre expertov)."

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:621
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:627
#, no-c-format
msgid "Click for more help"
msgstr "Klikni pre viac pomoci"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:664
#, no-c-format
msgid "Click for closing the dialog by accepting the settings"
msgstr "Kliknite pre zatvorenie dialógu a akceptovanie nastavení"

#: advancedprofilesettingsdialogbase.ui:681
#, no-c-format
msgid "Click for closing the dialog by canceling"
msgstr "Kliknite sem pre zrušenie a zatvorenie dialógu"

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Certificate enrollment"
msgstr "Formát certifikátu"

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "<b>Select your enrollment method:</b>"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "Enrollment method"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:59
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fi&le"
msgstr "Žiaden súbor"

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:62 configdaemonoptionsbase.ui:65
#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:179 newprofilewizardcert.ui:427
#: newprofilewizardciscomanually.ui:111
#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:184 newprofilewizardfreeswan.ui:528
#: newprofilewizardnetworkroute.ui:208 newprofilewizardpsk.ui:181
#: newprofilewizardtypeselection.ui:79 profileciscooptionsbase.ui:144
#: profileipsecoptionsbase.ui:293 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:663
#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:225
#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:167 profileopenvpnoptionsbase.ui:81
#: profilepptpoptionsbase.ui:92 profilepskoptionsbase.ui:168
#: profilesmartcardoptionsbase.ui:373
#, no-c-format
msgid "Alt+L"
msgstr "Alt+L"

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:86
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New password:"
msgstr "heslo:"

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:128
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Challenge password:"
msgstr "heslo:"

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:136
#, no-c-format
msgid "CA domain:"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:144
#, no-c-format
msgid "CA URL:"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:152
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Certificate authority:"
msgstr "Cesta k certifikátu:"

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:163
#, no-c-format
msgid "File encoding:"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:174
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Filename:"
msgstr "Názov súboru:"

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:190
#, no-c-format
msgid "Binary"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:195
#, no-c-format
msgid "Base64"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:210
#, no-c-format
msgid "&Online"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentbase.ui:213 configdaemonoptionsbase.ui:2240
#: newprofilewizardopenvpnselection.ui:41
#, no-c-format
msgid "Alt+O"
msgstr "Alt+O"

#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Certificate details..."
msgstr "Nastavenia certifikátu"

#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:51 displaycertdialogbase.ui:727
#, fuzzy, no-c-format
msgid "State (ST):"
msgstr "Stav"

#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:86 displaycertdialogbase.ui:467
#, fuzzy, no-c-format
msgid "IP address:"
msgstr "Žiadna IP adresa"

#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:131 displaycertdialogbase.ui:579
#, no-c-format
msgid "Country (C):"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:166 displaycertdialogbase.ui:397
#, no-c-format
msgid "Email (E):"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:201 displaycertdialogbase.ui:362
#, no-c-format
msgid "Department (OU):"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:241
#, no-c-format
msgid "Domain"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:281 displaycertdialogbase.ui:797
#, no-c-format
msgid "Company:"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentdatadialogbase.ui:336 displaycertdialogbase.ui:59
#, no-c-format
msgid "Name (CN):"
msgstr ""

#: ciscocertificateenrollmentfinishwidgetbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Finished"
msgstr "Koniec"

#: ciscocertificateenrollmentfinishwidgetbase.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ok."
msgstr "ok"

#: configconnectoptionsbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Minimize after connect"
msgstr "&Minimalizovať po pripojení"

#: configconnectoptionsbase.ui:46 newprofilewizardfreeswan.ui:98
#: newprofilewizardnetwork.ui:306 newprofilewizardopenvpnselection.ui:55
#: newprofilewizardp12certselection.ui:46 newprofilewizardpptp.ui:355
#: newprofilewizardtypeselection.ui:101 profilecertoptionsbase.ui:70
#: profileciscooptionsbase.ui:623
#: profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:38
#: profilegeneraloptionsbase.ui:141 profileipsecoptionsbase.ui:247
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:46 profileopenvpnoptionsbase.ui:291
#: profilepptpoptionsbase.ui:134
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr "Alt+M"

#: configconnectoptionsbase.ui:52
#, no-c-format
msgid "Hide main window after connect"
msgstr "Skryť hlavné okno po pripojení"

#: configconnectoptionsbase.ui:55
#, no-c-format
msgid "Enable this to let kvpnc minimize in kicker after succesful connect."
msgstr "Povoliť minimalizovanie kvpnc po úspešnom pripojení."

#: configconnectoptionsbase.ui:98
#, no-c-format
msgid "Use silent &quit"
msgstr "Použiť tiché ukončenie"

#: configconnectoptionsbase.ui:101 configgeneraloptions.ui:108
#: newprofilewizardopenvpn.ui:410 newprofilewizardpptp.ui:299
#: newprofilewizardpptp.ui:416 profileopenvpnoptionsbase.ui:595
#: profilepptpoptionsbase.ui:78 profilepptpoptionsbase.ui:432
#, no-c-format
msgid "Alt+Q"
msgstr "Alt+Q"

#: configconnectoptionsbase.ui:104
#, no-c-format
msgid ""
"Enable exit without warning\n"
"about the active connecions"
msgstr ""
"Povoliť ukončenie bez upozornenia\n"
"o aktívnych spojeniach"

#: configconnectoptionsbase.ui:157
#, no-c-format
msgid "Au&tomatically connect at startup:"
msgstr "Automaticky pripojiť po štarte:"

#: configconnectoptionsbase.ui:160 configdaemonoptionsbase.ui:907
#: configdebugoptionsbase.ui:198 mainviewbase.ui:73 newprofilewizarduser.ui:60
#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:38
#: profilegeneraloptionsbase.ui:169 profilenetworknatoptionsbase.ui:132
#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:89 profileopenvpnoptionsbase.ui:722
#: profileuseroptionsbase.ui:68
#, no-c-format
msgid "Alt+T"
msgstr "Alt+T"

#: configconnectoptionsbase.ui:166
#, no-c-format
msgid "After startup initiate connection using selected profile"
msgstr "Pripojenie po štarte s použitím vybraného profilu"

#: configconnectoptionsbase.ui:191
#, no-c-format
msgid "Profile to connect at startup"
msgstr "Profil pre pripojenie štarte"

#: configdaemonoptionsbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "Daemon"
msgstr "Dae&mon"

#: configdaemonoptionsbase.ui:62
#, no-c-format
msgid "A&ll programs are in PATH"
msgstr "Programy sú v ceste PATH"

#: configdaemonoptionsbase.ui:71
#, no-c-format
msgid ""
"Search for programs on default places. <br>Uncheck only in non standard "
"installations."
msgstr ""
"Hľadanie programov na štandardných miestach. <br> Označte iba v prípade "
"neštandardnej inštalácie."

#: configdaemonoptionsbase.ui:96
#, no-c-format
msgid "Sho&w tunnel IP in tooltip"
msgstr "Ukázať IP adresu tunela ako tooltip"

#: configdaemonoptionsbase.ui:102
#, no-c-format
msgid "Show retrieved IP address for tunnel in kvpnc icon tooltip"
msgstr "Ukázať získanú IP adresu tunela ako tooltip"

#: configdaemonoptionsbase.ui:118
#, no-c-format
msgid "vpnc (free client of Cisco VPN concentrators)"
msgstr " vpnc (voľný klient pre Cisco VPN koncentrátory)"

#: configdaemonoptionsbase.ui:148
#, no-c-format
msgid "vpnc"
msgstr "vpnc"

#: configdaemonoptionsbase.ui:190 configdaemonoptionsbase.ui:377
#: configdaemonoptionsbase.ui:564 configdaemonoptionsbase.ui:1019
#: configdaemonoptionsbase.ui:1203 configdaemonoptionsbase.ui:1300
#: configdaemonoptionsbase.ui:1636 configdaemonoptionsbase.ui:1823
#: configdaemonoptionsbase.ui:1976 configdaemonoptionsbase.ui:2182
#: configdaemonoptionsbase.ui:2327 configdaemonoptionsbase.ui:2448
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:132 confighelperprogramoptionsbase.ui:194
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:239 confighelperprogramoptionsbase.ui:377
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:402 confighelperprogramoptionsbase.ui:670
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:695 confighelperprogramoptionsbase.ui:778
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1063
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1116
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1141
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1226
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1288
#, no-c-format
msgid "Version information for the program"
msgstr "Informácie o verzii pre program"

#: configdaemonoptionsbase.ui:207 configdaemonoptionsbase.ui:394
#: configdaemonoptionsbase.ui:581 configdaemonoptionsbase.ui:969
#: configdaemonoptionsbase.ui:1220 configdaemonoptionsbase.ui:1317
#: configdaemonoptionsbase.ui:1653 configdaemonoptionsbase.ui:1840
#: configdaemonoptionsbase.ui:1993 configdaemonoptionsbase.ui:2199
#: configdaemonoptionsbase.ui:2344 configdaemonoptionsbase.ui:2465
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:149 confighelperprogramoptionsbase.ui:294
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:457 confighelperprogramoptionsbase.ui:570
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:587 confighelperprogramoptionsbase.ui:853
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:966 confighelperprogramoptionsbase.ui:983
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1038
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1080
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1263
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1305
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1322
#, no-c-format
msgid "Program path"
msgstr "Cesta programu"

#: configdaemonoptionsbase.ui:224 configdaemonoptionsbase.ui:411
#: configdaemonoptionsbase.ui:598 configdaemonoptionsbase.ui:1036
#: configdaemonoptionsbase.ui:1237 configdaemonoptionsbase.ui:1334
#: configdaemonoptionsbase.ui:1670 configdaemonoptionsbase.ui:1857
#: configdaemonoptionsbase.ui:2010 configdaemonoptionsbase.ui:2216
#: configdaemonoptionsbase.ui:2361 configdaemonoptionsbase.ui:2482
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:96 confighelperprogramoptionsbase.ui:169
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:214 confighelperprogramoptionsbase.ui:314
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:477 confighelperprogramoptionsbase.ui:645
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:753 confighelperprogramoptionsbase.ui:798
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:873 confighelperprogramoptionsbase.ui:1161
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1181
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1201
#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1246
#, no-c-format
msgid "Program availability (found or not found)"
msgstr "Dostupnosť programu (nájdený alebo nenájdený)"

#: configdaemonoptionsbase.ui:242 configdaemonoptionsbase.ui:429
#: configdaemonoptionsbase.ui:1062 configdaemonoptionsbase.ui:1688
#: configdaemonoptionsbase.ui:2500 configdebugoptionsbase.ui:154
#, no-c-format
msgid "Debug level:"
msgstr "Úroveň debugovania:"

#: configdaemonoptionsbase.ui:245 configdaemonoptionsbase.ui:268
#: configdaemonoptionsbase.ui:432 configdaemonoptionsbase.ui:455
#, no-c-format
msgid "vpnc debug level"
msgstr "Úroveň debugovania pre vpnc"

#: configdaemonoptionsbase.ui:248 configdaemonoptionsbase.ui:435
#: configdaemonoptionsbase.ui:1068 configdaemonoptionsbase.ui:1456
#: configdaemonoptionsbase.ui:1523 configdaemonoptionsbase.ui:1694
#: configdaemonoptionsbase.ui:2506
#, no-c-format
msgid ""
"Debug level of the program. Increase to show more verbose debug output of "
"program. This is helpful if you have any trouble with your VPN connection."
msgstr ""
"Úroveň ladenia programu. Bude vám to nápomocné pri problémoch s VPN spojením."

#: configdaemonoptionsbase.ui:271 configdaemonoptionsbase.ui:458
#: configdaemonoptionsbase.ui:1079 configdaemonoptionsbase.ui:1717
#: configdaemonoptionsbase.ui:2529
#, no-c-format
msgid ""
"Debug level of the program. <br>Increase to show more verbose debug output "
"of program. <br>This is helpful if you have any trouble with your VPN "
"connection."
msgstr ""
"Úroveň ladenia programu. <br>Bude vám to nápomocné pri problémoch s VPN "
"spojením."

#: configdaemonoptionsbase.ui:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "vpnclient (original Cisco VPN client)"
msgstr " vpnc (voľný klient pre Cisco VPN koncentrátory)"

#: configdaemonoptionsbase.ui:335
#, fuzzy, no-c-format
msgid "vpnclient"
msgstr "vpnc"

#: configdaemonoptionsbase.ui:492
#, fuzzy, no-c-format
msgid "FreeS/WAN, Openswan, strongSwan"
msgstr "FreeS/WAN (Openswan)"

#: configdaemonoptionsbase.ui:522
#, no-c-format
msgid "ipsec"
msgstr "ipsec"

#: configdaemonoptionsbase.ui:618
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pluto debug"
msgstr "debug"

#: configdaemonoptionsbase.ui:645
#, no-c-format
msgid "cr&ypt"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:651 configdaemonoptionsbase.ui:668
#: configdaemonoptionsbase.ui:685 configdaemonoptionsbase.ui:702
#: configdaemonoptionsbase.ui:719 configdaemonoptionsbase.ui:736
#: configdaemonoptionsbase.ui:753 configdaemonoptionsbase.ui:1366
#: configdaemonoptionsbase.ui:1410 configdaemonoptionsbase.ui:1881
#: configdaemonoptionsbase.ui:2243
#, no-c-format
msgid "Show debug output from pppd"
msgstr "Ukázaťdebug výstup z pppd"

#: configdaemonoptionsbase.ui:654 configdaemonoptionsbase.ui:671
#: configdaemonoptionsbase.ui:688 configdaemonoptionsbase.ui:705
#: configdaemonoptionsbase.ui:722 configdaemonoptionsbase.ui:739
#: configdaemonoptionsbase.ui:756 configdaemonoptionsbase.ui:1369
#: configdaemonoptionsbase.ui:1413 configdaemonoptionsbase.ui:1884
#: configdaemonoptionsbase.ui:2246
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this to show debug output of program. <br>This is helpful if you have "
"any trouble with your VPN connection."
msgstr ""
"Povoliť pre zobrazenie výstupu ladenia programu. <br>ude vám to nápomocné "
"pri problémoch so VPN pripojením."

#: configdaemonoptionsbase.ui:662
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&private"
msgstr "&Certifikáty"

#: configdaemonoptionsbase.ui:665 configdaemonoptionsbase.ui:750
#: importopenvpnprofiledialogbase.ui:70 importprofiledialogbase.ui:108
#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:70
#: newprofilewizardciscomanually.ui:72
#, no-c-format
msgid "Alt+P"
msgstr "Alt+P"

#: configdaemonoptionsbase.ui:679
#, no-c-format
msgid "&klips"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:682 profilesshoptionsbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "Alt+K"
msgstr "Alt+K"

#: configdaemonoptionsbase.ui:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "emitting"
msgstr "Nastavenie NAT"

#: configdaemonoptionsbase.ui:713
#, no-c-format
msgid "&raw"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:716 configdaemonoptionsbase.ui:1117
#: newprofilewizardnetwork.ui:363 newprofilewizardnetworkroute.ui:191
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:103
#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:191 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:208
#, no-c-format
msgid "Alt+R"
msgstr "Alt+R"

#: configdaemonoptionsbase.ui:730
#, no-c-format
msgid "&control"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:733 configlogoptionsbase.ui:423
#: configlogoptionsbase.ui:489 newprofilewizardauthselection.ui:55
#: newprofilewizardconnectoptions.ui:84 newprofilewizardtypeselection.ui:65
#: profilecertoptionsbase.ui:464 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:621
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
msgstr "Alt+C"

#: configdaemonoptionsbase.ui:747
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&parsing"
msgstr "ping"

#: configdaemonoptionsbase.ui:770
#, fuzzy, no-c-format
msgid "KLIPS debug"
msgstr "debug"

#: configdaemonoptionsbase.ui:805
#, no-c-format
msgid "spi"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:816
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ah"
msgstr "Cesta"

#: configdaemonoptionsbase.ui:827
#, fuzzy, no-c-format
msgid "esp"
msgstr "áno"

#: configdaemonoptionsbase.ui:838
#, fuzzy, no-c-format
msgid "eroute"
msgstr "route"

#: configdaemonoptionsbase.ui:849
#, no-c-format
msgid "pfkey"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:860
#, no-c-format
msgid "radij"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:871
#, no-c-format
msgid "verbose"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:882
#, no-c-format
msgid "ipcomp"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:893
#, fuzzy, no-c-format
msgid "xform"
msgstr "Form1"

#: configdaemonoptionsbase.ui:904
#, no-c-format
msgid "&tunnel-xmit"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:930
#, no-c-format
msgid "racoon + ipsec-tools (native Linux 2.6 or BSD)"
msgstr "racoon + ipsec-tools (native Linux 2.6 or BSD)"

#: configdaemonoptionsbase.ui:994
#, fuzzy, no-c-format
msgid "racoon/setkey"
msgstr "setkey"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1065
#, no-c-format
msgid "ipsec-tools debug level"
msgstr "úroveň ladenia pre ipsec-tools"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1076
#, no-c-format
msgid "Debug level of racoon"
msgstr "Úroveň debugovania pre racoon"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1114
#, no-c-format
msgid "Do kill &racoon if still running"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:1161
#, no-c-format
msgid "pppd"
msgstr "pppd"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1258
#, no-c-format
msgid "pptp"
msgstr "pptp"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1360
#, no-c-format
msgid "Ena&ble pppd debug"
msgstr "Povoliť ladenie pre pppd"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1363 configdaemonoptionsbase.ui:1407
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr "Alt+B"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1404
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ena&ble pptpd debug"
msgstr "Povoliť ladenie pre pppd"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1450
#, fuzzy, no-c-format
msgid "pppd kernel log level:"
msgstr "úroveň ladenia pre pptp"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1453 configdaemonoptionsbase.ui:1479
#: configdaemonoptionsbase.ui:1520 configdaemonoptionsbase.ui:1546
#, no-c-format
msgid "pptp debug level"
msgstr "úroveň ladenia pre pptp"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1482 configdaemonoptionsbase.ui:1549
#, no-c-format
msgid ""
"Debug level of the program. <br>Increase to show more verbose debug output "
"of program. <br>This is helpful if you have any trouble with your VPN c"
msgstr ""
"Úroveň ladenia programu. <br>Bude vám to nápomocné pri problémoch s VPNc"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1517
#, fuzzy, no-c-format
msgid "pptpd log level:"
msgstr "úroveň ladenia pre pptp"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1594
#, no-c-format
msgid "openvpn"
msgstr "openvpn"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1691 configdaemonoptionsbase.ui:1714
#: configdaemonoptionsbase.ui:2503 configdaemonoptionsbase.ui:2526
#, no-c-format
msgid "openvpn debug level"
msgstr "Úroveň ladenia pre openvpn"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1875
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable l2tpd debug"
msgstr "Povoliť ladenie pre pppd"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1892
#, no-c-format
msgid "Do kill l&2tpd if still running"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:1895 newprofiledialogbase.ui:99
#: newprofilewizardpptp.ui:327 newprofilewizardtypeselection.ui:123
#: profilecertoptionsbase.ui:321 profileipsecoptionsbase.ui:521
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"

#: configdaemonoptionsbase.ui:1912
#, no-c-format
msgid "XL2TP"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:2036
#, no-c-format
msgid "Do kill &xl2tpd if still running"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:2039 profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "Alt+X"
msgstr "Alt+X"

#: configdaemonoptionsbase.ui:2059
#, fuzzy, no-c-format
msgid "enable L2TP state debug"
msgstr "Povoliť ladenie pre pppd"

#: configdaemonoptionsbase.ui:2070
#, fuzzy, no-c-format
msgid "enable L2TP AVP debug"
msgstr "Povoliť ladenie pre pppd"

#: configdaemonoptionsbase.ui:2081
#, fuzzy, no-c-format
msgid "enable L2TP packet debug"
msgstr "Povoliť ladenie pre pppd"

#: configdaemonoptionsbase.ui:2092
#, fuzzy, no-c-format
msgid "enable L2TP network debug"
msgstr "Povoliť ladenie pre pppd"

#: configdaemonoptionsbase.ui:2110
#, no-c-format
msgid "OpenL2tp"
msgstr ""

#: configdaemonoptionsbase.ui:2140
#, fuzzy, no-c-format
msgid "openl2tpd"
msgstr "openssl"

#: configdaemonoptionsbase.ui:2237
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable &openl2tp debug"
msgstr "Povoliť ladenie pre pppd"

#: configdaemonoptionsbase.ui:2285
#, fuzzy, no-c-format
msgid "vtund"
msgstr "Nájdené"

#: configdaemonoptionsbase.ui:2406
#, no-c-format
msgid "ssh"
msgstr ""

#: configdebugoptionsbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "S&how debug console"
msgstr "Ukázať debug konzolu"

#: configdebugoptionsbase.ui:46 newprofilewizardauthselection.ui:66
#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:49 newprofilewizardopenvpn.ui:544
#: newprofilewizardpptp.ui:162 profilepptpoptionsbase.ui:201
#, no-c-format
msgid "Alt+H"
msgstr "Alt+H"

#: configdebugoptionsbase.ui:49
#, no-c-format
msgid "Show the debug console in main window"
msgstr "Povoliť zobrazenie debug konzoly v hlavnom okne"

#: configdebugoptionsbase.ui:52
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this if you want to see the debug console <br>in main KVpnc window."
msgstr "Povoliť zobrazenie debug konzoly<br> v hlavnom okne."

#: configdebugoptionsbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Write log &file"
msgstr "Zapísať logovací súbor"

#: configdebugoptionsbase.ui:90 logviewerdialogbase.ui:112
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr "Alt+F"

#: configdebugoptionsbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "Write logs to file: $HOME/.trinity/share/apps/kvpnc/kvpnc.log"
msgstr "Zapísať logy do súboru: $HOME/.trinity/share/apps/kvpnc/kvpnc.log"

#: configdebugoptionsbase.ui:143 configdebugoptionsbase.ui:157
#, no-c-format
msgid ""
"KVpnc debug level. Increase to show more <br>verbose debug output of KVpnc."
msgstr ""
"Úroveň trasovania KVpnc. Zvýšiť pre získanie \n"
"viac informácií o výstupe KVpnc."

#: configdebugoptionsbase.ui:146 configdebugoptionsbase.ui:160
#, no-c-format
msgid ""
"Debug level of the KVpnc program. <br>Increase to show more verbose debug "
"output of KVpnc. <br>This is helpful if you have any trouble with using "
"KVpnc."
msgstr ""
"Úroveň debugovania programu KVpnc.<br>Zvýšením sa zobrazí viac podrobný "
"výpis debug informácií.<br> Bude vám to nápomocné pri problémoch so spojením "
"pomocou PPTP."

#: configdebugoptionsbase.ui:195
#, no-c-format
msgid "Keep connec&tion files"
msgstr "Ponechať súbory pripojenia"

#: configdebugoptionsbase.ui:201
#, no-c-format
msgid "Do not remove connection config files after use"
msgstr "Po použití neodstrániť konfiguračné súbory pripojenia"

#: configgeneraloptions.ui:61
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use K&Wallet"
msgstr "Po&užiť TDEWallet"

#: configgeneraloptions.ui:67
#, no-c-format
msgid "Use TDEWallet for secure store passwords"
msgstr "Použiť TDEWallet pre bezpečné uloženie hesiel"

#: configgeneraloptions.ui:105
#, no-c-format
msgid "Do not &quit by clicking close button"
msgstr "Neukončujte kliknutím na zatváracie tlačítko"

#: configgeneraloptions.ui:111
#, no-c-format
msgid ""
"Close button minimizes to system tray <br>(kicker) instead of quit the "
"program"
msgstr ""
"Tlačidlo pre zatvorenie aplkáciu minimalizuje do trayu <br>(kicker) namiesto "
"ukončenia programu"

#: configgeneraloptions.ui:146
#, no-c-format
msgid "Hide on startup"
msgstr ""

#: configgeneraloptions.ui:152
#, no-c-format
msgid ""
"Hides the KVpnc mainwindow on startup. KVpnc is still accessable vrom dock "
"menu."
msgstr ""

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Helper programs"
msgstr "Pomocné programy"

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:19
#, no-c-format
msgid "Here you can set options for small helper programs (no daemons)"
msgstr "Tu možete nastaviť voľby pre malé pomocné programy (nie daemoni)"

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:57
#, no-c-format
msgid "ifconfig"
msgstr "ifconfig"

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:107
#, no-c-format
msgid "<b>Path</b>"
msgstr "<b>Cesta</b>"

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:258
#, no-c-format
msgid "pkcs11-tool"
msgstr ""

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:333
#, no-c-format
msgid "cisco_cert_mgr"
msgstr ""

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:421
#, no-c-format
msgid "ping"
msgstr "ping"

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:496
#, no-c-format
msgid "ksshaskpass"
msgstr ""

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:534
#, no-c-format
msgid "ssh-askpass-gnome"
msgstr ""

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:606
#, no-c-format
msgid "openssl"
msgstr "openssl"

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:714
#, no-c-format
msgid "killall"
msgstr "killall"

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:817
#, no-c-format
msgid "route"
msgstr "route"

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:892
#, no-c-format
msgid "<b>Tool</b>"
msgstr "<b>Nástroj</b>"

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:930
#, no-c-format
msgid "ip"
msgstr "ip"

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1002
#, no-c-format
msgid "iptables"
msgstr "iptables"

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1091
#, no-c-format
msgid "<b>Version</b>"
msgstr "<b>Verzia</b>"

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1341
#, no-c-format
msgid "kill"
msgstr "kill"

#: confighelperprogramoptionsbase.ui:1379
#, fuzzy, no-c-format
msgid "tail"
msgstr "Profil"

#: configlogoptionsbase.ui:55 configlogoptionsbase.ui:66
#, no-c-format
msgid "Font size in the debug console"
msgstr "Veľkosť písma pre debug konzolu"

#: configlogoptionsbase.ui:63
#, no-c-format
msgid "Font size:"
msgstr "Veľkosť písma:"

#: configlogoptionsbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "Enable colori&zed log output"
msgstr "Povoliť vyfarbovanie výstupu logu"

#: configlogoptionsbase.ui:104 newprofilewizardopenvpn.ui:293
#: profileopenvpnoptionsbase.ui:106
#, no-c-format
msgid "Alt+Z"
msgstr "Alt+Z"

#: configlogoptionsbase.ui:107
#, no-c-format
msgid "Enable color messages in the debug console (recommend)"
msgstr "Povolenie farebných správ v debug konzole (odporúčané)."

#: configlogoptionsbase.ui:134
#, no-c-format
msgid "Color settings"
msgstr "Nastavenie farieb"

#: configlogoptionsbase.ui:145
#, no-c-format
msgid "Error message"
msgstr "Chybová hláška"

#: configlogoptionsbase.ui:148 configlogoptionsbase.ui:279
#: configlogoptionsbase.ui:324 configlogoptionsbase.ui:395
#: configlogoptionsbase.ui:461 configlogoptionsbase.ui:527
#, no-c-format
msgid "Message type"
msgstr "Typ správy"

#: configlogoptionsbase.ui:265
#, no-c-format
msgid "C&hange..."
msgstr "Zmeniť..."

#: configlogoptionsbase.ui:268 configlogoptionsbase.ui:335
#: configlogoptionsbase.ui:346 configlogoptionsbase.ui:360
#: configlogoptionsbase.ui:426 configlogoptionsbase.ui:492
#, no-c-format
msgid "Change color of this message type"
msgstr "Zmeniť farbu pre tento typ správy"

#: configlogoptionsbase.ui:276
#, no-c-format
msgid "Success message"
msgstr "Úspešná správa"

#: configlogoptionsbase.ui:321
#, no-c-format
msgid "Remote message"
msgstr "Vzdialená hláška"

#: configlogoptionsbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "Ch&ange..."
msgstr "Zmeniť..."

#: configlogoptionsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Cha&nge..."
msgstr "Zmeniť..."

#: configlogoptionsbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "Chan&ge..."
msgstr "Zmeniť..."

#: configlogoptionsbase.ui:357 kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:59
#: newprofiledialogbase.ui:362
#, no-c-format
msgid "Alt+G"
msgstr "Alt+G"

#: configlogoptionsbase.ui:392
#, no-c-format
msgid "Debug message"
msgstr "Debug správa"

#: configlogoptionsbase.ui:420 configlogoptionsbase.ui:486
#, no-c-format
msgid "&Change..."
msgstr "Zmeniť..."

#: configlogoptionsbase.ui:458
#, no-c-format
msgid "Background color"
msgstr ""

#: configlogoptionsbase.ui:524
#, no-c-format
msgid "Informal message"
msgstr "Informačná hláška"

#: displaycertdialogbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Valid to:"
msgstr ""

#: displaycertdialogbase.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Key size:"
msgstr "Veľkosť písma:"

#: displaycertdialogbase.ui:220
#, no-c-format
msgid "Issuer:"
msgstr ""

#: displaycertdialogbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Subject:"
msgstr ""

#: displaycertdialogbase.ui:310
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<b>Data of certificate:</b>"
msgstr "Certifikát"

#: displaycertdialogbase.ui:432
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Domain:"
msgstr "Popis: %1"

#: displaycertdialogbase.ui:530
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Serial:"
msgstr "Interval:"

#: displaycertdialogbase.ui:678
#, no-c-format
msgid "Valid from:"
msgstr ""

#: enterpassworddialogbase.ui:78 enterpassworddialogbase.ui:193
#: enterpassworddialogbase.ui:204 newprofiledialogbase.ui:274
#: newprofilewizarduser.ui:71 profileuseroptionsbase.ui:126
#, no-c-format
msgid "Username for authentication"
msgstr "Meno používateľa pre autentifikáciu"

#: enterpassworddialogbase.ui:86
#, no-c-format
msgid "Pre-shared key (PSK):"
msgstr "Dohodnutý kľúč (PSK):"

#: enterpassworddialogbase.ui:89
#, no-c-format
msgid "re-shared key for authenticat (shared secret)"
msgstr "Dohodnuté heslo pre autentifikáciu (zdieľané heslo)"

#: enterpassworddialogbase.ui:117 enterpassworddialogbase.ui:162
#: newprofiledialogbase.ui:307 newprofilewizarduser.ui:82
#: profileuseroptionsbase.ui:46
#, no-c-format
msgid "Password for authentication"
msgstr "Heslo pre autentifikáciu"

#: enterpassworddialogbase.ui:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid "IPsec ID"
msgstr "IPSec ID:"

#: enterpassworddialogbase.ui:159 newprofiledialogbase.ui:195
#: newprofilewizarduser.ui:133 profileuseroptionsbase.ui:173
#, no-c-format
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"

#: enterpassworddialogbase.ui:190
#, no-c-format
msgid "ID:"
msgstr ""

#: enterpassworddialogbase.ui:218
#, no-c-format
msgid "Pre-shared key for authenticat (shared secret)"
msgstr "Dohodnuté heslo pre autentifikáciu (zdieľané heslo)"

#: enterpassworddialogbase.ui:221
#, no-c-format
msgid "Enter here the group password"
msgstr "Vložte skupinové heslo"

#: enterpassworddialogbase.ui:248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Save &username"
msgstr "Neukladať používateľské meno"

#: enterpassworddialogbase.ui:251 newprofilewizardcert.ui:292
#: newprofilewizardfreeswan.ui:509 newprofilewizardnat.ui:115
#: newprofilewizardnetwork.ui:98 newprofilewizardnetworkroute.ui:91
#: newprofilewizardracoon.ui:420 newprofilewizarduser.ui:173
#: profilecertoptionsbase.ui:583 profileciscooptionsbase.ui:413
#: profileipsecoptionsbase.ui:304 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:161
#: profilenetworknatoptionsbase.ui:62 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:91
#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:178
#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:210 profileracoonoptionsbase.ui:85
#: profilesshoptionsbase.ui:46 profilesshoptionsbase.ui:107
#: profileuseroptionsbase.ui:238
#, no-c-format
msgid "Alt+U"
msgstr "Alt+U"

#: enterpassworddialogbase.ui:254 enterpassworddialogbase.ui:268
#: enterpassworddialogbase.ui:282
#, no-c-format
msgid ""
"Save username, shared secret and password <br>in config file or in TDEWallet"
msgstr ""
"Uložiť meno používateľa, zdieľané heslo a heslo<br> v konfiguračnom súbore "
"alebo v TDEWallet"

#: enterpassworddialogbase.ui:262
#, no-c-format
msgid "Save PSK"
msgstr "Uložiť PSK"

#: enterpassworddialogbase.ui:276
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Save password"
msgstr "Uložiť používateľské heslo"

#: enterxauthinteractivepasscodedialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "Save pass&word"
msgstr "Uložiť používateľské heslo"

#: enterxauthinteractivepasscodedialogbase.ui:62
#, no-c-format
msgid "Enter the Xauth interactive passcode"
msgstr "Vložte heslo pre interaktívny Xauth"

#: enterxauthinteractivepasscodedialogbase.ui:117
#, no-c-format
msgid "Xauth passcode for authentication"
msgstr "Heslo pre interaktívny Xauth"

#: enterxauthinteractivepasscodedialogbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "Passcode:"
msgstr "Heslo:"

#: generateopenvpnkeydialogbase.ui:44 importcertificatedialogbase.ui:46
#: importopenvpnprofiledialogbase.ui:88 importprofiledialogbase.ui:60
#, no-c-format
msgid "File name:"
msgstr "Názov súboru:"

#: generateopenvpnkeydialogbase.ui:52
#, no-c-format
msgid "Filename to store key"
msgstr "Názov súboru pre uloženie kľúča"

#: generateopenvpnkeydialogbase.ui:55
#, no-c-format
msgid ""
"This is a file where the key should be stored. <br>This file must be used on "
"the remote side too."
msgstr ""
"Toto je súbor, TDE je uložený kľúč. <br>Tento súbor musí byť umiestnený na "
"vzdialenej strane."

#: helpdialogbase.ui:36
#, no-c-format
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style="
"\"font-size:12pt;font-family:helvetica\">\n"
"<p style=\"margin-top:18px\"><a name=\"topic\"><span style=\"font-size:24pt;"
"font-weight:600\">Topics</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:16px\"><a href=\"#usage\"><span style=\"font-size:18pt;"
"font-weight:600\">1. Usage</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#connect\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">1.1 Connect</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#disconnect\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">1.2 Disconnect</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:16px\"><a href=\"#external_help\"><span style=\"font-"
"size:18pt;font-weight:600\">2. Getting external help</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#homepage\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">2.1 Homepage</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#submitting_bugs\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">2.2 Submitting bugs</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#author\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">2.3 Author</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:16px\"><a name=\"usage\"><span style=\"font-size:18pt;"
"font-weight:600\">1. Usage</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"connect\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">1.1 Connect</span></a></p>\n"
"<p>Start kvpnc and if vpnc-connect/vpnc-disconnect is not installed in /usr/"
"sbin change it in settings. Click on &quot;New profile...&quot; to add a new "
"profile. Enter the new Name in the upcoming dialog, fill in the empty fields "
"and save profile by clicking on &quot;Save profile...&quot;. After enter "
"your VPN data, click on &quot;connect&quot; to connect to your VPN server. "
"By default, kvpnc minimizes into kicker dock after sucessfull connect. <a "
"href=\"#topic\">back to top</a> </p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"disconnect\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">1.2 Disconnect</span></a></p>\n"
"<p>To disconnect, click on kicker dock and kvpnc main window will be "
"restored. Then click on &quot;disconnect&quot;. You can also use toolbar "
"icons or menu entries in kicker dock context menu. <a href=\"#topic\">back "
"to top</a> </p>\n"
"<p style=\"margin-top:16px\"><a name=\"external_help\"><span style=\"font-"
"size:18pt;font-weight:600\">2. Getting external help</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"homepage\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">2.1 Homepage</span></a></p>\n"
"<p>Go to <a href=\"http://home.gna.org/kvpnc/\">http://home.gna.org/kvpnc/</"
"a> for new releases, contacts, etc. <a href=\"#topic\">back to top</a> </p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"sumbitting_bugs\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">2.2 Submitting bugs</span></a></p>\n"
"<p>Go to <a href=\"https://gna.org/bugs/?group=kvpnc\">https://gna.org/bugs/?"
"group=kvpnc</a> for submitting new bugs or look for open bugs. <a href="
"\"#topic\">back to top</a> </p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"author\"><span style=\"font-size:14pt;"
"font-weight:600\">2.3 Author</span></a></p>\n"
"<p>Send a mail to Christoph Thielecke (<a href=\"[email protected]"
"\">[email protected]</a>) if you have questions, suggestions or wishes. <a "
"href=\"#topic\">back to top</a></p>\n"
"</body></html>"
msgstr ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style="
"\"font-size:12pt;font-family:helvetica\">\n"
"<p style=\"margin-top:18px\"><a name=\"topic\"><span style=\"font-size:24pt;"
"font-weight:600\">Témy</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:16px\"><a href=\"#usage\"><span style=\"font-size:18pt;"
"font-weight:600\">1. Použitie</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#connect\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">1.1 Pripojenie</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#disconnect\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">1.2 Odpojenie</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:16px\"><a href=\"#external_help\"><span style=\"font-"
"size:18pt;font-weight:600\">2. Získanie externej pomoci</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#homepage\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">2.1 Domovská stránka</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#submitting_bugs\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">2.2 Ohlasovanie chýb</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#author\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">2.3 Autor</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:16px\"><a name=\"usage\"><span style=\"font-size:18pt;"
"font-weight:600\">1. Použitie</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"connect\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">1.1 Pripojenie</span></a></p>\n"
"<p>Spustite kvpnc a ak vpnc-connect/vpnc-disconnect nie je nainštalovaný v /"
"usr/sbin, zmeňte to v nastaveniach. Kliknite na &quot;Nový profil...&quot; "
"pre pridanie nového profilu. Vložte nové meno v dialógu, vyplňte prázdne "
"polia a uložte profil kliknutím na &quot;Uložiť profil...&quot;. Po vložení "
"vašich VPN údajov, kliknite na pripojenie k vášmu VPN serveru. Štandardne sa "
"kvpnc minimalizuje po úspešnom pripojení. <a href=\"#topic\">back to top</a> "
"</p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"disconnect\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">1.2 Disconnect</span></a></p>\n"
"<p>To disconnect, click on kicker dock and kvpnc main window will be "
"restored. Then click on &quot;disconnect&quot;. You can also use toolbar "
"icons or menu entries in kicker dock context menu. <a href=\"#topic\">back "
"to top</a> </p>\n"
"<p style=\"margin-top:16px\"><a name=\"external_help\"><span style=\"font-"
"size:18pt;font-weight:600\">2. Getting external help</span></a></p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"homepage\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">2.1 Homepage</span></a></p>\n"
"<p>Go to <a href=\"http://home.gna.org/kvpnc/\">http://home.gna.org/kvpnc/</"
"a> for new releases, contacts, etc. <a href=\"#topic\">back to top</a> </p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"sumbitting_bugs\"><span style=\"font-"
"size:14pt;font-weight:600\">2.2 Submitting bugs</span></a></p>\n"
"<p>Go to <a href=\"https://gna.org/bugs/?group=kvpnc\">https://gna.org/bugs/?"
"group=kvpnc</a> for submitting new bugs or look for open bugs. <a href="
"\"#topic\">back to top</a> </p>\n"
"<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"author\"><span style=\"font-size:14pt;"
"font-weight:600\">2.3 Author</span></a></p>\n"
"<p>Send a mail to Christoph Thielecke (<a href=\"[email protected]"
"\">[email protected]</a>) if you have questions, suggestions or wishes. <a "
"href=\"#topic\">back to top</a></p>\n"
"</body></html>"

#: helpdialogbase.ui:105
#, no-c-format
msgid "Close dialog"
msgstr "Zatvoriť dialóg"

#: importcertificatedialogbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "Import type:"
msgstr "Typ importu:"

#: importcertificatedialogbase.ui:62 newprofilewizardcert.ui:219
#, no-c-format
msgid "Certificate path:"
msgstr "Cesta k certifikátu:"

#: importcertificatedialogbase.ui:73
#, no-c-format
msgid "/etc/racoon/certs"
msgstr "/etc/racoon/certs"

#: importcertificatedialogbase.ui:76
#, no-c-format
msgid "Path to certificates directory for IPSec"
msgstr "Cesta k adresáru certifikátu pre IPSEC"

#: importcertificatedialogbase.ui:90
#, no-c-format
msgid "Path to the certificate file in P12 format"
msgstr "Cesta k súboru certifikátu vo formáte P12"

#: importcertificatedialogbase.ui:113
#, no-c-format
msgid "P12: IPsec"
msgstr ""

#: importcertificatedialogbase.ui:118
#, no-c-format
msgid "P12: racoon"
msgstr "P12: racoon"

#: importcertificatedialogbase.ui:123
#, no-c-format
msgid "DER CA"
msgstr "DER CA"

#: importcertificatedialogbase.ui:128
#, fuzzy, no-c-format
msgid "P12: OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"

#: importcertificatedialogbase.ui:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cisco CA (propritary)"
msgstr "Cisco (vpnc)"

#: importcertificatedialogbase.ui:143
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cisco User+CA (propritary)"
msgstr "Cisco (vpnc)"

#: importcertificatedialogbase.ui:150
#, no-c-format
msgid "Type of connection for which this certificate should be used"
msgstr "Typ spojenia pre ktoré môže byť použitý tento certifikát"

#: importcertificatedialogbase.ui:153
#, no-c-format
msgid ""
"<h1>The following types are available:</h1> \n"
"<table>\n"
"<tr><td>P12: IPsec</td><td>import certificate in PKCS12 format for IPSec "
"use</td></tr>\n"
"<tr><td>P12: racoon</td><td>import certificate in PKCS12 format for "
"ipsectools (racoon) use</td></tr>\n"
"<tr><td>DER CA</td><td>import CA certificate in DER format</td></tr>\n"
"<tr><td>P12: OpenVPN</td><td>import certificate in PKCS12 format for OpenVPN "
"use</td></tr>\n"
"<tr><td>Cisco (propritary)</td><td>import user certificate for propritary "
"cisco client use</td></tr>\n"
"<tr><td>Cisco CA (propritary)</td><td>import CA certificate for propritary "
"cisco client use</td></tr>\n"
"<tr><td>Cisco User+CA (propritary)</td><td>import user and CA certificate "
"for propritary cisco client use</td></tr>\n"
"</table>"
msgstr ""

#: importcertificatedialogbase.ui:217
#, no-c-format
msgid "Import password:"
msgstr "Heslo pre import:"

#: importcertificatedialogbase.ui:228
#, no-c-format
msgid "Import password for P12 certificate (got from administrator)"
msgstr "Import hesla pre P12 certifikát (od administrátora)"

#: importcertificatedialogbase.ui:238
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Protect private key &with passphrase"
msgstr "Uložit heslo k privátnemu kľúču"

#: importcertificatedialogbase.ui:255
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Passphrase"
msgstr "Heslo znovu:"

#: importcertificatedialogbase.ui:266
#, no-c-format
msgid ""
"Passphrase to protect private key. Feel free to choose what you want (don't "
"forget it!)."
msgstr ""
"Heslo pre prístup k privátnemu kľúču. Dobre si rozmyslite, čo sem napíšete, "
"a hlavne ho nezabudnite."

#: importcertificatedialogbase.ui:290
#, no-c-format
msgid "Passphrase to protect private key (again)"
msgstr "Heslo pre ochranu privátneho kľúča (znova)"

#: importopenvpnprofiledialogbase.ui:67 importprofiledialogbase.ui:105
#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "open &profile manager after import"
msgstr "Vybrať profil pre použitie"

#: importopenvpnprofiledialogbase.ui:96
#, no-c-format
msgid "File name of the OpenVPN config (*.ovpn, *.conf)"
msgstr "Názov súboru pre konfiguráciu OpenVPN  (*.ovpn, *.conf)"

#: importopenvpnprofiledialogbase.ui:106
#, no-c-format
msgid "<b>Please choose the OpenVPN config file:</b>"
msgstr "<b>Názov súboru pre kofikuračný súbor OpenVPN:</b> "

#: importprofiledialogbase.ui:17
#, no-c-format
msgid "Import Profile"
msgstr "Importovať profil"

#: importprofiledialogbase.ui:44
#, no-c-format
msgid "<b>Please choose the PCF file:</b>"
msgstr "<b>Prosím vyberte PCF súbor:</b>"

#: importprofiledialogbase.ui:68
#, no-c-format
msgid "File name of the Cisco profile (*.PCF)"
msgstr "Názov súboru pre profil Cisco (*.PCF)"

#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select profiles"
msgstr "Vybrať profil pre použitie"

#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:35
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select profile for import:"
msgstr "Vybrať profil pre použitie"

#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:56
#, fuzzy, no-c-format
msgid "import &global settings"
msgstr "Nastavenie farieb"

#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:122
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Import name prefix:"
msgstr "Importovať profil"

#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:176
#, no-c-format
msgid "Togg&le all"
msgstr ""

#: kvpncimportprofileselectiondialogbase.ui:187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Import selected profiles"
msgstr "Importovať profil"

#: kvpncui.rc:8
#, no-c-format
msgid "&Profile"
msgstr "&Profil"

#: kvpncui.rc:27
#, no-c-format
msgid "&KVpnc"
msgstr "&KVpnc"

#: logviewerdialogbase.ui:63
#, no-c-format
msgid "Line count from end:"
msgstr ""

#: logviewerdialogbase.ui:85
#, fuzzy, no-c-format
msgid "up&date"
msgstr "Po&dporte..."

#: logviewerdialogbase.ui:88 mainviewbase.ui:96 manageciscocertbase.ui:114
#: profileciscooptionsbase.ui:202
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr "Alt+D"

#: logviewerdialogbase.ui:96
#, no-c-format
msgid "|"
msgstr ""

#: logviewerdialogbase.ui:109
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&find"
msgstr "Profil"

#: mainviewbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "<font size=\"+1\"><b>Profile:</b></font>"
msgstr "<font size=\"+1\"><b>Profil:</b></font>"

#: mainviewbase.ui:59
#, no-c-format
msgid "Name of the current profile"
msgstr "Názov aktuálneho profilu"

#: mainviewbase.ui:62
#, no-c-format
msgid "Here you can select the profile to use for connection."
msgstr "Tu môžete vybrať profil pre použitie spojenia."

#: mainviewbase.ui:70
#, no-c-format
msgid "Connec&t"
msgstr "Pripojiť"

#: mainviewbase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Click to establish connection for selected profile"
msgstr "Kliknite pre nadviazanie spojenia z aktuálneho profilu"

#: mainviewbase.ui:85
#, no-c-format
msgid "Connect button"
msgstr "Tlačítko pripojenia"

#: mainviewbase.ui:102
#, no-c-format
msgid "Click for disconnect the current connection"
msgstr "Kliknite pre odpojenie od servera."

#: mainviewbase.ui:105
#, no-c-format
msgid "Disconnect button"
msgstr "Tlačítko odpojenia"

#: manageciscocertbase.ui:51
#, no-c-format
msgid "<b>Certificates in the Cisco cert store:</b>"
msgstr ""

#: manageciscocertbase.ui:57
#, no-c-format
msgid "#"
msgstr ""

#: manageciscocertbase.ui:111
#, no-c-format
msgid "&Delete cert from cert store"
msgstr ""

#: manageciscocertbase.ui:149
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Import certificate from file..."
msgstr "Importovať certifikát..."

#: newprofiledialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add new Profile"
msgstr "Pridať nový profil"

#: newprofiledialogbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "Ad&vanced..."
msgstr "Rozšírené..."

#: newprofiledialogbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "Advanced settings (mostly not need)"
msgstr "Rozšírené nastavenia"

#: newprofiledialogbase.ui:82
#, no-c-format
msgid "&Import Cisco PCF Profile..."
msgstr "Import Cisco PCF profilu..."

#: newprofiledialogbase.ui:96 profilecertoptionsbase.ui:318
#, no-c-format
msgid "Import p1&2 Certificate..."
msgstr "Importovať p&12 certifikát..."

#: newprofiledialogbase.ui:102 profilecertoptionsbase.ui:324
#, no-c-format
msgid "Import a certificate in P12 format"
msgstr "Import certifikátu v P12 formáte"

#: newprofiledialogbase.ui:146 newprofilewizardciscomanually.ui:130
#: profileciscooptionsbase.ui:325 profilevtunoptionsbase.ui:113
#, no-c-format
msgid "IPSec ID of the remote side"
msgstr "IPSec ID vzdialenej strany"

#: newprofiledialogbase.ui:157
#, no-c-format
msgid "Network device:"
msgstr "Sieťové zariadenie:"

#: newprofiledialogbase.ui:168 newprofilewizardpsk.ui:153
#: profilepskoptionsbase.ui:115
#, no-c-format
msgid "Pre-shared key for authentication (shared secret)"
msgstr "Dohodnutý kľúč autentifikácie"

#: newprofiledialogbase.ui:176
#, no-c-format
msgid "Certificate file name"
msgstr "Názov súboru certifikátu"

#: newprofiledialogbase.ui:187 newprofilewizardgeneral.ui:59
#: profilegeneraloptionsbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"

#: newprofiledialogbase.ui:214
#, no-c-format
msgid "&Save user password"
msgstr "Uložiť používateľské heslo"

#: newprofiledialogbase.ui:217 newprofilewizardtypeselection.ui:167
#, no-c-format
msgid "Alt+S"
msgstr "Alt+S"

#: newprofiledialogbase.ui:220
#, no-c-format
msgid "Save the user password in config file (or in TDEWallet if available)"
msgstr ""
"Povoliť ukladania hesla v konfiguračnom súbore (alebo ak je dostupný "
"TDEWallet)."

#: newprofiledialogbase.ui:236
#, no-c-format
msgid "Connection type of the new profile"
msgstr "Typ spojenie pre nový profil"

#: newprofiledialogbase.ui:239 profilegeneraloptionsbase.ui:86
#, no-c-format
msgid "This is the connection type of the profile (e.g. Cisco)."
msgstr "Toto je typ pripojenia profilu (napr. Cisco)."

#: newprofiledialogbase.ui:247 newprofilewizardgeneral.ui:51
#, no-c-format
msgid "Description of the new profile"
msgstr "Popis nového profilu"

#: newprofiledialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "Enter the description of this profile here."
msgstr "Tu vložte popis pre tento profil."

#: newprofiledialogbase.ui:258 newprofilewizardciscomanually.ui:197
#, no-c-format
msgid "Group password:"
msgstr "Skupinové heslo:"

#: newprofiledialogbase.ui:266 profilecertoptionsbase.ui:194
#, no-c-format
msgid "Certificates path:"
msgstr "Cesta k certifikátu:"

#: newprofiledialogbase.ui:277
#, no-c-format
msgid "Enter here your username"
msgstr "Vložte vaše používateľské meno"

#: newprofiledialogbase.ui:285 profilecertoptionsbase.ui:610
#, no-c-format
msgid "Path to the certificates, used if no absolute path is given."
msgstr "Cesta k certifikátom, použitá ak je zadaná absolútna cesta."

#: newprofiledialogbase.ui:296 newprofilewizardciscomanually.ui:152
#, no-c-format
msgid "Group password for remote side"
msgstr "Skupinové heslo pre vzdialenú stranu"

#: newprofiledialogbase.ui:318 newprofilewizardpsk.ui:46
#, no-c-format
msgid "Pre-shared key:"
msgstr "Dohodnutý kľúč:"

#: newprofiledialogbase.ui:326 newprofilewizardgeneral.ui:86
#, no-c-format
msgid "Name for the new profile"
msgstr "Názov nového profilu"

#: newprofiledialogbase.ui:351 newprofilewizardgeneral.ui:78
#: profilegeneraloptionsbase.ui:51
#, no-c-format
msgid "VPN gateway:"
msgstr "VPN brána:"

#: newprofiledialogbase.ui:359
#, no-c-format
msgid "Save &group password"
msgstr "Uložiť skupinové heslo"

#: newprofiledialogbase.ui:365 newprofilewizardciscomanually.ui:75
#, no-c-format
msgid "Save the group password in config file (or in TDEWallet if available)"
msgstr ""
"Povoliť ukladania skupinového hesla v konfiguračnom súbore (alebo ak je "
"dostupný TDEWallet)."

#: newprofiledialogbase.ui:373 profilegeneraloptionsbase.ui:59
#, no-c-format
msgid "Connection type:"
msgstr "Typ pripojenia:"

#: newprofiledialogbase.ui:381 profilecertoptionsbase.ui:143
#: profilepskoptionsbase.ui:60
#, no-c-format
msgid "Authentication type:"
msgstr "Typ autentifikácie:"

#: newprofiledialogbase.ui:414 profilegeneraloptionsbase.ui:67
#, no-c-format
msgid "Hostname or IP address of the VPN gateway"
msgstr "Meno počítača alebo IP adresa VPN brány"

#: newprofiledialogbase.ui:425 newprofilewizardgeneral.ui:97
#, no-c-format
msgid "Profile name:"
msgstr "Názov profilu:"

#: newprofiledialogbase.ui:461 newprofilewizardnetwork.ui:82
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:235
#, no-c-format
msgid "Network device for use with tunnel"
msgstr "Sieťové zariadenie pre použitie s tunelom"

#: newprofiledialogbase.ui:464 newprofilewizardnetwork.ui:85
#, no-c-format
msgid ""
"This the the network device which should be used for the tunnel. <br>Its "
"only active if needed. If no selection made, <br>\"default\" is set for "
"using the device where the defaultroute points to."
msgstr ""
"Toto je sieťové zariadenie, ktoré bude použité pre tunel. <br>Je aktívne len "
"keď ho využívate. Ak nie je žiadne vybraté, bude predstavené to, cez ktoré "
"ide prednastavená cesta."

#: newprofiledialogbase.ui:499 profilecertoptionsbase.ui:168
#: profilepskoptionsbase.ui:85
#, no-c-format
msgid "Authentication type"
msgstr "Typ autentifikácie"

#: newprofiledialogbase.ui:518
#, no-c-format
msgid ""
"This is the remote network where the connection should going to. <br>Use "
"this at a PPTP connection for set another network than the retrieved IP is "
"located."
msgstr ""
"Toto je vzdialená sieť, kam sa pripájate. Použite to pri PPTP spojení pre "
"nastavenie ďalších sietí."

#: newprofiledialogbase.ui:644
#, no-c-format
msgid "Network prefix (netmask)"
msgstr "Sieťová maska"

#: newprofilewizardauthselection.ui:16
#, no-c-format
msgid "Authentication selection"
msgstr "Výber autentifikácie"

#: newprofilewizardauthselection.ui:27
#, no-c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Metóda autentifikácie"

#: newprofilewizardauthselection.ui:38
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pre-shared ke&y (shared secret)"
msgstr "Dohodnuté heslo"

#: newprofilewizardauthselection.ui:52
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Certificate"
msgstr "&Certifikáty"

#: newprofilewizardauthselection.ui:63
#, no-c-format
msgid "&Hybrid"
msgstr ""

#: newprofilewizardcert.ui:51 profilesmartcardoptionsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable PKCS&11 smartcard support"
msgstr "Povoliť podporu PKCS11 smartkariet"

#: newprofilewizardcert.ui:54 newprofilewizardfreeswan.ui:327
#: profileipsecoptionsbase.ui:532 profilepptpoptionsbase.ui:120
#: profilesmartcardoptionsbase.ui:70
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"

#: newprofilewizardcert.ui:95 profilecertoptionsbase.ui:178
#, no-c-format
msgid "Path to the private key file"
msgstr "Cesta k privátnemu kľúču"

#: newprofilewizardcert.ui:106
#, no-c-format
msgid "Special certificate file"
msgstr "Špeciálny súbor certifikátu"

#: newprofilewizardcert.ui:117 profilecertoptionsbase.ui:494
#, no-c-format
msgid "Passphrase to decrypt the private key"
msgstr "Heslo pre odomknutie privátneho kľúča"

#: newprofilewizardcert.ui:128
#, no-c-format
msgid "Global certificates path used if no absolute path is given"
msgstr "Globálna cesta k certifikátom použitá ak nie je zadaná absolútna cesta"

#: newprofilewizardcert.ui:131
#, no-c-format
msgid ""
"In this directory certificates will be searched <br>if no absolute path is "
"given."
msgstr ""
"V tomto adresári sa budú hľadať certifikáty,<br> ak nebola zadaná iná "
"absolútna cesta."

#: newprofilewizardcert.ui:139 profilecertoptionsbase.ui:397
#, no-c-format
msgid "CA certificate path"
msgstr "Cesta k CA certifikátu"

#: newprofilewizardcert.ui:161 profilecertoptionsbase.ui:235
#, no-c-format
msgid "Path to the certificate file"
msgstr "Cesta k súboru certifikátu"

#: newprofilewizardcert.ui:254 profilecertoptionsbase.ui:545
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CA certificate:"
msgstr "CA certifikát"

#: newprofilewizardcert.ui:289 profilecertoptionsbase.ui:580
#, no-c-format
msgid "&Use special server certificate"
msgstr "Použiť špeciálny &serverový certifikát"

#: newprofilewizardcert.ui:330 profilecertoptionsbase.ui:362
#, no-c-format
msgid "Private key path:"
msgstr "Cesta k privátnemu kľúču:"

#: newprofilewizardcert.ui:397 profilesmartcardoptionsbase.ui:113
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PKCS11 smartcard"
msgstr "Povoliť podporu PKCS11 smartkariet"

#: newprofilewizardcert.ui:424 profilesmartcardoptionsbase.ui:370
#, no-c-format
msgid "Use token provider &library:"
msgstr ""

#: newprofilewizardcert.ui:453 newprofilewizardcert.ui:499
#: profilesmartcardoptionsbase.ui:284 profilesmartcardoptionsbase.ui:330
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Detect"
msgstr "Zmazať?"

#: newprofilewizardcert.ui:461 profilesmartcardoptionsbase.ui:292
#, no-c-format
msgid "Slot"
msgstr ""

#: newprofilewizardcert.ui:547 profilesmartcardoptionsbase.ui:148
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Slot type"
msgstr "Typ importu:"

#: newprofilewizardcert.ui:600 profilesmartcardoptionsbase.ui:209
#, no-c-format
msgid "Sign mode"
msgstr ""

#: newprofilewizardcert.ui:655 newprofilewizardfreeswan.ui:166
#: newprofilewizardfreeswan.ui:576 newprofilewizardracoon.ui:498
#: newprofilewizardracoon.ui:620 profileipsecoptionsbase.ui:882
#: profileipsecoptionsbase.ui:967 profileracoonoptionsbase.ui:522
#: profileracoonoptionsbase.ui:658 profilesmartcardoptionsbase.ui:264
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ID type"
msgstr "Typ importu:"

#: newprofilewizardciscomanually.ui:16
#, no-c-format
msgid "New profile wizard cisco"
msgstr "Sprievodca pre nový Cisco profil"

#: newprofilewizardciscomanually.ui:69
#, no-c-format
msgid "Save group &password"
msgstr "Uložiť skupinové heslo"

#: newprofilewizardciscomanually.ui:100
#, no-c-format
msgid "Cisco specific settings"
msgstr "Špecifické nastavenia Cisco"

#: newprofilewizardciscomanually.ui:108
#, no-c-format
msgid "A&llow empty group password (insecure!)"
msgstr "Povoliť prázdne skupinové heslo (nie bezpečné)"

#: newprofilewizardciscomanually.ui:114 profileciscooptionsbase.ui:548
#, no-c-format
msgid "Allow an empty group password (not recommended, insecure)"
msgstr "Povoliť prázdne skupinové heslo (neodporúča sa, nie je bezpečné)"

#: newprofilewizardciscopcfimport.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
msgstr "Form1"

#: newprofilewizardciscoselection.ui:27 newprofilewizardopenvpnselection.ui:27
#, no-c-format
msgid "Import or configure manually"
msgstr "Import alebo ručná konfigurácia"

#: newprofilewizardciscoselection.ui:38
#, no-c-format
msgid "&Import PCF file"
msgstr "&Import PCF súboru"

#: newprofilewizardciscoselection.ui:52
#, no-c-format
msgid "Enter data manuall&y"
msgstr "Vložiť data ručne"

#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:46
#, no-c-format
msgid "Use connection status c&heck"
msgstr "Použiť kontrolu stavu spojenia."

#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:55
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:627
#, no-c-format
msgid "Test if the connection is allive by pinging the gateway"
msgstr "Kontrola či je spojenie živé pingovaním brány"

#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:58
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, the connection status check will be enabled. The parameters "
"below <br>control how often the gateway will be pinged. It must be minimal "
"success in a count.<br>Example: interval: 1, success count: 4, means that 4 "
"pings will be done and minimal one <br>must be success for keep the "
"connection alive. The delay between the pings are 1 second."
msgstr ""
"Ak je toto označené, je povolen8 kontrola stavu spojenia. Nižšie uvedené "
"parametre riadia, ako často bude brána pingovaná a aká je minimálna "
"úspešnosť.<br>Príklad: interval 1, úspešnosť 4 znamená, že bude sa pingať 4x "
"a minimálne raz musí byť úspešné. Oneskorenie medzi pingami bude 1 sekunda. "

#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:135
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:758
#, no-c-format
msgid "Success count:"
msgstr "Počet úspešných:"

#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:160
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:699
#, no-c-format
msgid "Interval:"
msgstr "Interval:"

#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:181
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:660
#, no-c-format
msgid "Reconnect after connection &lost"
msgstr "Obnoviť spojenie po jeho strate"

#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:190
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:669
#, no-c-format
msgid "Reconnect automatically after the connection is lost"
msgstr "Automaticky obnoviť spojenie po jeho strate"

#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:231
#, no-c-format
msgid "Use specified &address to ping:"
msgstr "Použiť špecifikovanú &adresu pre ping:"

#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:234
#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "Alt+A"
msgstr "Alt+A"

#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:237
#, no-c-format
msgid ""
"Use specified address instead the gateway address <br>to test the connection "
"status"
msgstr ""
"Použiť špecifickú adresu namiesto adresy brány <br> pre testovanie stavu "
"pripojenia"

#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:251
#, no-c-format
msgid "IP address for ping test"
msgstr "Ip adresa pre testovanie pingom"

#: newprofilewizardconnectionstatuscheck.ui:254
#, no-c-format
msgid "This is the IP address which should be tested."
msgstr "Toto je IP adresa, ktorá bude použitá pri teste."

#: newprofilewizardconnectoptions.ui:43
#, no-c-format
msgid "Connect after creating ne&w profile"
msgstr "Pirpojiť po vytvorení nového profilu"

#: newprofilewizardconnectoptions.ui:81
#, no-c-format
msgid "&Connect automatically at startup:"
msgstr "Robiť automatické pripojenie po štarte:"

#: newprofilewizardconnectoptions.ui:90
#, no-c-format
msgid "Connect after start to a selected profile"
msgstr "Pripojenie po štarte s použitím vybraného profilu"

#: newprofilewizardconnectoptions.ui:93
#, no-c-format
msgid "Enable this to let kvpnc connect to given profile at startup"
msgstr "Povoliť pripojenie kvpnc pri štart s týmto profilom"

#: newprofilewizardconnectoptions.ui:118
#, no-c-format
msgid "Select profile to use"
msgstr "Vybrať profil pre použitie"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:16
#, no-c-format
msgid "Setup FreeS/WAN"
msgstr "Nastaviť FreeS/WAN"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:54 newprofilewizardracoon.ui:438
#: profileipsecoptionsbase.ui:371 profileracoonoptionsbase.ui:815
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Authenticate &with username and password (XAUTH)"
msgstr "Autentifikovať sa používateľským menom a heslom"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:60 newprofilewizardracoon.ui:444
#: profileipsecoptionsbase.ui:377 profileracoonoptionsbase.ui:821
#, fuzzy, no-c-format
msgid "enable this if you want enable the XAUTh extension"
msgstr "Povoliť zobrazenie debug konzoly"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:95 profileipsecoptionsbase.ui:244
#, no-c-format
msgid "Use &Mode Configuration"
msgstr "Použiť konfiguráciu módu"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use Perfect for&ward secrecy (PFS)"
msgstr "Použiť Perfect Forward Secrecy (PFS):"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:139 newprofilewizardracoon.ui:471
#: profileipsecoptionsbase.ui:940 profileracoonoptionsbase.ui:495
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remote identifier"
msgstr "Vzdialená sieť"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:199 newprofilewizardfreeswan.ui:609
#: newprofilewizardracoon.ui:531 newprofilewizardracoon.ui:653
#: profileracoonoptionsbase.ui:555 profileracoonoptionsbase.ui:691
#, no-c-format
msgid "Value for the local ID"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:215 newprofilewizardfreeswan.ui:625
#: newprofilewizardracoon.ui:547 newprofilewizardracoon.ui:669
#: profileipsecoptionsbase.ui:833 profileipsecoptionsbase.ui:1016
#: profileracoonoptionsbase.ui:571 profileracoonoptionsbase.ui:707
#, no-c-format
msgid "ID value"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:245 newprofilewizardfreeswan.ui:256
#: newprofilewizardfreeswan.ui:655 newprofilewizardfreeswan.ui:666
#: newprofilewizardfreeswan.ui:829 newprofilewizardfreeswan.ui:840
#: profileipsecoptionsbase.ui:141 profileipsecoptionsbase.ui:152
#: profileipsecoptionsbase.ui:912 profileipsecoptionsbase.ui:923
#: profileipsecoptionsbase.ui:1046 profileipsecoptionsbase.ui:1057
#: profileracoonoptionsbase.ui:601 profileracoonoptionsbase.ui:612
#: profileracoonoptionsbase.ui:737 profileracoonoptionsbase.ui:748
#, no-c-format
msgid ""
"This is the type of the local ID (default: asn1dn)<br>\n"
"<ul>\n"
"<li>asn1dn - the type is an ASN.1 distinguished name. Use 'use email address "
"as identifier' in certificate settings if it should be the mail address. If "
"this option is not checked, the DN from the Subject field in the certificate "
"will be used.</li>\n"
"<li>address - the type is the IP address.</li>\n"
"<li>fqdn - the type is a FQDN (fully-qualified domain name).</li>\n"
"<li>keyid - the type is a KEY_ID (file)</li>\n"
"<li>user_fqdn - the type is a USER_FQDN (user fully-qualified domain name).</"
"li> \n"
"</ul>"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:291
#, no-c-format
msgid "Use custom IKE"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:313
#, no-c-format
msgid "aes25&6-sha1"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:316 newprofilewizardtypeselection.ui:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+T"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:324 profileipsecoptionsbase.ui:529
#, no-c-format
msgid "aes&128-sha1"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:335
#, no-c-format
msgid "3des-sha1-modp20&48"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:338 newprofilewizardpptp.ui:313
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+T"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:346 newprofilewizardfreeswan.ui:450
#: profileipsecoptionsbase.ui:551 profileipsecoptionsbase.ui:696
#, no-c-format
msgid "3des-sha1"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:357 profileipsecoptionsbase.ui:562
#, no-c-format
msgid "&3des-md5"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:360 profileipsecoptionsbase.ui:565
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+I"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:376 newprofilewizardfreeswan.ui:477
#: profileipsecoptionsbase.ui:581 profileipsecoptionsbase.ui:723
#, fuzzy, no-c-format
msgid "other:"
msgstr "iné"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:403
#, no-c-format
msgid "Use custom ESP"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:428 profileipsecoptionsbase.ui:738
#, no-c-format
msgid "aes2&56-sha1"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:431 profileipsecoptionsbase.ui:741
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+I"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:439 profileipsecoptionsbase.ui:685
#, no-c-format
msgid "aes12&8-sha1"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:442 profileipsecoptionsbase.ui:688
#, no-c-format
msgid "Alt+8"
msgstr "Alt+8"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:461 profileipsecoptionsbase.ui:707
#, no-c-format
msgid "3des-md5"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:506 profileipsecoptionsbase.ui:301
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use right next hop:"
msgstr "Ďalší skok vpravo:"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:525 profileipsecoptionsbase.ui:290
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &left next hop:"
msgstr "Ďalší skok vľavo:"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:549 newprofilewizardracoon.ui:593
#: profileipsecoptionsbase.ui:814 profileracoonoptionsbase.ui:631
#, no-c-format
msgid "Local identifier"
msgstr ""

#: newprofilewizardfreeswan.ui:693 profileipsecoptionsbase.ui:333
#, no-c-format
msgid "Disable opportunistic encr&yption"
msgstr "Zakázať \"oportunistické\" šifrovanie"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:748 newprofilewizardracoon.ui:159
#: profileipsecoptionsbase.ui:85 profileracoonoptionsbase.ui:103
#, no-c-format
msgid "Internet Key Exchange mode"
msgstr "Mód IKE"

#: newprofilewizardfreeswan.ui:764 profileipsecoptionsbase.ui:111
#, no-c-format
msgid "IPsec VPN mode:"
msgstr ""

#: newprofilewizardgeneral.ui:16
#, no-c-format
msgid "New profile wizard general"
msgstr "Sprievodca novým profilom"

#: newprofilewizardgeneral.ui:67
#, no-c-format
msgid "Hostname or IP address of the VPN gateway to connect"
msgstr "Meno alebo IP adresa pre vzdialenú VPN bránu pre pripojenie"

#: newprofilewizardnat.ui:51
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use UDP"
msgstr "Zakázať PFS"

#: newprofilewizardnat.ui:57
#, no-c-format
msgid ""
"For IPSec use UDP encapsulation (NAT-T). For openvpn <br>use UDP instead of "
"TCP protocol."
msgstr ""
"Pre IPSEC použiť UDP kapsulovanie (NAT-T). Pre OpenVPN\n"
" použiť UDP namiesto TCP protokolu."

#: newprofilewizardnat.ui:60 profilenetworknatoptionsbase.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"For openvpn this causes using UDP instead of TCP protocol <br>(peer have to "
"use the same protocol)."
msgstr ""
"Mali by ste toto povoliť pre IPSec, ak ste za firewallom (NAT).<br>Pre "
"OpenVPN v tomto prípade použiť UDP namiesto TCP protokolu <br>(druhá strana "
"musí mať ten istý protokol)."

#: newprofilewizardnat.ui:85 profilenetworknatoptionsbase.ui:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use NAT"
msgstr "Použiť UDB (NAT-T)"

#: newprofilewizardnat.ui:88 profilenetworknatoptionsbase.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable NAT support"
msgstr "bez podpory split DNS"

#: newprofilewizardnat.ui:91 profilenetworknatoptionsbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "You should enable this if you behind a firewall"
msgstr ""

#: newprofilewizardnat.ui:112
#, no-c-format
msgid "&UDP Encapsulation Port:"
msgstr ""

#: newprofilewizardnat.ui:118 profilenetworknatoptionsbase.ui:135
#, no-c-format
msgid "Use specified port number for IPSec NAT-T"
msgstr "Použiť špecifické číslo portu pre IPSEC NAT-T"

#: newprofilewizardnat.ui:138 profilenetworknatoptionsbase.ui:155
#, no-c-format
msgid "UDP port for NAT-T"
msgstr "UDP port pre NAT-T"

#: newprofilewizardnetwork.ui:71 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:199
#, no-c-format
msgid "Network device"
msgstr "Sieťové zariadenie"

#: newprofilewizardnetwork.ui:95 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:158
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use remote network"
msgstr "Vzdialená sieť"

#: newprofilewizardnetwork.ui:303
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Userdefined &MTU:"
msgstr "Používateľom definované &MTU:"

#: newprofilewizardnetwork.ui:309 newprofilewizardnetwork.ui:366
#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:49
#, no-c-format
msgid "Check this to set a custom MTU size"
msgstr "Označte toto pre špecifikovanie vlastného MTU"

#: newprofilewizardnetwork.ui:360 profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:100
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Userdefined M&RU:"
msgstr "Používateľom definované &MTU:"

#: newprofilewizardnetworkroute.ui:24
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New profile wizard Network Route Options"
msgstr "Výber typu sprievodcu pre nový profil"

#: newprofilewizardnetworkroute.ui:88 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:88
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use additional network routes"
msgstr "Použiť ď&alšie sieťové cesty"

#: newprofilewizardnetworkroute.ui:108 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Sieťová maska"

#: newprofilewizardnetworkroute.ui:130 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Device"
msgstr "Zariadenie: %1"

#: newprofilewizardnetworkroute.ui:152 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:152
#, no-c-format
msgid "List of additional network routes"
msgstr "Zoznam ď&alších sieťových ciest"

#: newprofilewizardnetworkroute.ui:188 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:205
#, no-c-format
msgid "Add &route..."
msgstr "P&ridať cestu..."

#: newprofilewizardnetworkroute.ui:194 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:194
#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:211
#, no-c-format
msgid "Add new route"
msgstr "Pridať novú cestu"

#: newprofilewizardnetworkroute.ui:205 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:222
#, fuzzy, no-c-format
msgid "De&lete"
msgstr "Zmazať?"

#: newprofilewizardnetworkroute.ui:211 profilenetworkrouteoptionsbase.ui:228
#, no-c-format
msgid "Delete route"
msgstr "Zmazať cestu"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:17 newprofilewizardopenvpnauth.ui:17
#, no-c-format
msgid "New profile wizard OpenVPN"
msgstr "Sprievodca novým profilom pre OpenVPN"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:36
#, no-c-format
msgid "OpenVPN specific settings"
msgstr "Špecifické nastavenia pre OpenVPN"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:55 profileopenvpnoptionsbase.ui:651
#, no-c-format
msgid "Common name, X509 name or common name prefix"
msgstr "Bežné meno, X509 meno alebo prefix bežného mena"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:63
#, no-c-format
msgid ""
"Type of tunnel device for virtual network. Use tun for routed network, and "
"tap for ethernet bridging."
msgstr ""
"Typ tunelu pre virtuálnu sieť. Použiť TUP pre smerovanú sieť, a TAP pre "
"eternetový most."

#: newprofilewizardopenvpn.ui:66
#, no-c-format
msgid ""
"This is the type of your tunnel device. It can be tun (virtual Point-to-"
"Point network device) or tap (virtual ethernet network device). Your "
"administrator will tell you which you have to use. Default is to use the tun "
"device."
msgstr ""
"Toto je typ zariadenia tunelu. Môže to byť TUN (virtuálne sieťové "
"zariadenie) alebo TAP (virtuálne ethernet rozhranie). Váš administrátor Vám "
"bude vedieť povedať, čo máte použiť. Pre použitie je prednastavené "
"zariadenie TUN."

#: newprofilewizardopenvpn.ui:77 newprofilewizardopenvpnauth.ui:186
#: profileopenvpnoptionsbase.ui:461
#, no-c-format
msgid "Cipher algorithm"
msgstr "Cipher algoritmus"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:93
#, no-c-format
msgid "Use TLS auth:"
msgstr "Použiť TLS autentifikáciu:"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:99 profileopenvpnoptionsbase.ui:725
#, no-c-format
msgid "Add an additional TLS authentication"
msgstr "Pridať dodatočnú TLS autentifikáciu"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:134
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use specified remote port:"
msgstr "Po&užiť špecifikovaný port:"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:137 profileopenvpnoptionsbase.ui:95
#: profilesshoptionsbase.ui:49 profilesshoptionsbase.ui:110
#, no-c-format
msgid "Use non standard TCP/UDP port"
msgstr "Použiť neštandardný TCP/UDP port"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:164
#, no-c-format
msgid "Certificate type"
msgstr "Typ certifikátu"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:175
#, no-c-format
msgid "File name of the static key or passphrase file"
msgstr "Názov súboru pre súbor so statickým kľúčom alebo heslom"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:191 profileopenvpnoptionsbase.ui:623
#, no-c-format
msgid "Accept onl&y peer with common name:"
msgstr "Akceptovať iba pár s menom:"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:197 profileopenvpnoptionsbase.ui:629
#, no-c-format
msgid ""
"Accept connections only from a host with X509 name <br>or common name equal "
"to specified name"
msgstr ""
"Akceptovať pripojenia len z počítača s X509 meno <br> alebo bežným meno "
"zhodným zo špecifikovaným menom"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:232 profileopenvpnoptionsbase.ui:145
#, no-c-format
msgid "Allow IP address change of peer (for DHCP)"
msgstr ""

#: newprofilewizardopenvpn.ui:274 profileopenvpnoptionsbase.ui:70
#: profileopenvpnoptionsbase.ui:126 profilesshoptionsbase.ui:86
#, no-c-format
msgid "Port number"
msgstr "Číslo portu"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:290 profileopenvpnoptionsbase.ui:103
#, no-c-format
msgid "Disable L&ZO compression"
msgstr "Nepoužívať L&ZO kompresiu "

#: newprofilewizardopenvpn.ui:331 profileopenvpnoptionsbase.ui:257
#, no-c-format
msgid "Use specified cipher:"
msgstr "Použiť špecifikovanú šifru:"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:334 profileopenvpnoptionsbase.ui:260
#, no-c-format
msgid "Use non standard cipher algorithm"
msgstr "Použiť neštandardné šifrovacie algoritmy"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:407 profileopenvpnoptionsbase.ui:592
#, no-c-format
msgid "Re&quire peer ns cert type:"
msgstr "Vyžaduje sa typ ns certifikátu páru:"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:413 profileopenvpnoptionsbase.ui:598
#, no-c-format
msgid ""
"Require that peer certificate was signed with an explicit nsCertType "
"destination of \"client\" or \"server\""
msgstr ""

#: newprofilewizardopenvpn.ui:464 newprofilewizardopenvpn.ui:561
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:99
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:113
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:127
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:265
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:276
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:351
#, no-c-format
msgid "Name or IP address of the proxy server"
msgstr "Meno alebo IP adresa proxy servera"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:483 profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:138
#, no-c-format
msgid "Timeout"
msgstr "Prekročenie časového limitu"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:486 newprofilewizardopenvpn.ui:517
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:141
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:249
#, no-c-format
msgid "Timeout in seconds"
msgstr "Prekročenie časového limitu v sekundách"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:530 profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:533 newprofilewizardopenvpn.ui:640
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:85
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:321
#, no-c-format
msgid "Proxy server port number"
msgstr "Číslo portu proxy servera"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:541
#, no-c-format
msgid "Use &HTTP proxy"
msgstr "Použiť &HTTP proxy"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:547 profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:49
#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:340
#, no-c-format
msgid "Connect via HTTP proxy"
msgstr "Pripojiť sa cez  HTTP proxy"

#: newprofilewizardopenvpn.ui:558 profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:96
#, no-c-format
msgid "Host"
msgstr "Hostiteľ"

#: newprofilewizardopenvpnauth.ui:60 profileopenvpnoptionsbase.ui:686
#, no-c-format
msgid "Authenticate &with username and password"
msgstr "Autentifikovať sa používateľským menom a heslom"

#: newprofilewizardopenvpnauth.ui:66 profileopenvpnoptionsbase.ui:615
#, no-c-format
msgid "Authenticate with server using username and password"
msgstr "Autentifikovať sa na server použitím používateľského mena a hesla"

#: newprofilewizardopenvpnauth.ui:104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use onl&y CA cert and authenticate with username and password"
msgstr ""
"Použiť len certifikát CA a autentifikovať sa používateľským menom a heslom"

#: newprofilewizardopenvpnauth.ui:153 profileopenvpnoptionsbase.ui:570
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use authentication method:"
msgstr "Metóda autentifikácie"

#: newprofilewizardopenvpnauth.ui:156 profileopenvpnoptionsbase.ui:573
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use non standard authentication algorithm"
msgstr "Použiť neštandardné šifrovacie algoritmy"

#: newprofilewizardopenvpnselection.ui:38
#, no-c-format
msgid "Import &OpenVPN config file"
msgstr "Importovať &OpenVPN konfiguračný súbor"

#: newprofilewizardopenvpnselection.ui:52
#, no-c-format
msgid "Enter data &manually"
msgstr "Vložiť dáta ručne"

#: newprofilewizardp12certselection.ui:16
#, no-c-format
msgid "P12 certificate selection"
msgstr "Výber p12 certifikátu"

#: newprofilewizardp12certselection.ui:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable PKCS11 s&martcard support"
msgstr "Povoliť podporu PKCS11 smartkariet"

#: newprofilewizardp12certselection.ui:57
#, no-c-format
msgid "Certificate in PKCS12 format?"
msgstr "Certifikát je vo formáte PKCS12?"

#: newprofilewizardp12certselection.ui:60
#, no-c-format
msgid ""
"Choose yes, if you have a file named: *.p12. It will be converted for use "
"with KVpnc."
msgstr ""
"Zvoliť ÁNO, ak máte súbor s názvom *.p12. Bude konvertovaný pre použítie s "
"KVpnc."

#: newprofilewizardp12certselection.ui:71
#, no-c-format
msgid "&No"
msgstr "&Nie"

#: newprofilewizardp12certselection.ui:74 profileciscooptionsbase.ui:523
#, no-c-format
msgid "Alt+N"
msgstr "Alt+N"

#: newprofilewizardp12certselection.ui:82
#, no-c-format
msgid "&Yes"
msgstr "Áno"

#: newprofilewizardpptp.ui:16
#, no-c-format
msgid "New profile wizard PPTP"
msgstr "Sprievodca pre nový PPTP profil"

#: newprofilewizardpptp.ui:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DNS options"
msgstr "Voľby PSK"

#: newprofilewizardpptp.ui:54 profilepptpoptionsbase.ui:567
#, no-c-format
msgid "Use specified DNS server:"
msgstr "Použiť špecifikovaný DNS server:"

#: newprofilewizardpptp.ui:57 newprofilewizardpptp.ui:82
#: newprofilewizardpptp.ui:121 profilepptpoptionsbase.ui:570
#: profilepptpoptionsbase.ui:595 profilepptpoptionsbase.ui:606
#, no-c-format
msgid "Use specified DNS server instead of retrieved from peer"
msgstr "Použiť špecifický DNS server namiesto získaného"

#: newprofilewizardpptp.ui:71 newprofilewizardpptp.ui:96
#: newprofilewizardpptp.ui:110 profilepptpoptionsbase.ui:559
#: profilepptpoptionsbase.ui:584 profilepptpoptionsbase.ui:620
#, no-c-format
msgid "IP address of the DNS server (no hostname)"
msgstr "IP adresa DNS servera (nie názov)"

#: newprofilewizardpptp.ui:79 profilepptpoptionsbase.ui:603
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use specified DNS search domain:"
msgstr "Použiť špecifikovaný DNS server:"

#: newprofilewizardpptp.ui:118 profilepptpoptionsbase.ui:592
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use specified DNS domain:"
msgstr "Použiť špecifikovaný DNS server:"

#: newprofilewizardpptp.ui:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PPP options"
msgstr "Voľby PSK"

#: newprofilewizardpptp.ui:142 profilepptpoptionsbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Disable CCP negotiation"
msgstr "Zakázať dohadovanie CCP"

#: newprofilewizardpptp.ui:148 profilepptpoptionsbase.ui:218
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable Compression Control Protocol negotiation"
msgstr "Zakázať dohadovanie CCP"

#: newprofilewizardpptp.ui:151 profilepptpoptionsbase.ui:221
#, no-c-format
msgid ""
"Check to disabe CCP (Compression Control Protocol) negotiation. This option "
"should only be required if the peer is buggy and gets confused by requests "
"from pppd for CCP negotiation."
msgstr ""
"Označiť pre zakázanie vyjednávania CCP (Compression Control Protocol). Táto "
"voľba je použiteľná, ak pár je chybný a odmieta požiadavky pppd na "
"vyjednanie CCP."

#: newprofilewizardpptp.ui:159 profilepptpoptionsbase.ui:198
#, no-c-format
msgid "Do not use deflate met&hod"
msgstr "Nepoužívať redukčnú metódu"

#: newprofilewizardpptp.ui:165 profilepptpoptionsbase.ui:204
#, no-c-format
msgid "Do not use deflate decompression method (disabled by default)"
msgstr "Nepoužívať redukčnú dekompresnú metódu"

#: newprofilewizardpptp.ui:173 profilepptpoptionsbase.ui:339
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable protocol field compression"
msgstr "Nepoužívať L&ZO kompresiu "

#: newprofilewizardpptp.ui:179 profilepptpoptionsbase.ui:345
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable protocol field compression negotiation"
msgstr "Zakázať dohadovanie CCP"

#: newprofilewizardpptp.ui:182 profilepptpoptionsbase.ui:348
#, no-c-format
msgid ""
"Disable protocol field compression negotiation in both the receive and the "
"transmit direction"
msgstr ""

#: newprofilewizardpptp.ui:190 profilepptpoptionsbase.ui:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable adress control compression"
msgstr "Nepoužívať L&ZO kompresiu "

#: newprofilewizardpptp.ui:196 profilepptpoptionsbase.ui:311
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable Address/Control compression in both directions"
msgstr "Zakázať dohadovanie CCP"

#: newprofilewizardpptp.ui:199 profilepptpoptionsbase.ui:314
#, no-c-format
msgid ""
"Disable Address/Control compression in both directions (send and receive)."
msgstr ""

#: newprofilewizardpptp.ui:213 profilepptpoptionsbase.ui:280
#, no-c-format
msgid "Do not use BSD compression (disabled by default)"
msgstr "Odmietnuť BSD kompresiu (prednastavené: vypnuté)"

#: newprofilewizardpptp.ui:221 profilepptpoptionsbase.ui:263
#, no-c-format
msgid "Use no IP b&y default"
msgstr "Nepoužiť žiadnu IP štandardne"

#: newprofilewizardpptp.ui:238 profilepptpoptionsbase.ui:328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disables the magic number negotiation"
msgstr "Zakázať dohadovanie CCP"

#: newprofilewizardpptp.ui:241 profilepptpoptionsbase.ui:331
#, no-c-format
msgid ""
"Disable magic number negotiation. With this option, pppd cannot detect a "
"looped-back line. This option should only be needed if the peer is buggy."
msgstr ""

#: newprofilewizardpptp.ui:249 profilepptpoptionsbase.ui:288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable TCP/IP header compression"
msgstr "Nepoužívať L&ZO kompresiu "

#: newprofilewizardpptp.ui:255 profilepptpoptionsbase.ui:294
#, no-c-format
msgid "Disables the Van Jacobson style TCP/IP header compression"
msgstr ""

#: newprofilewizardpptp.ui:258 profilepptpoptionsbase.ui:297
#, no-c-format
msgid ""
"Disables the Van Jacobson style TCP/IP header compression in both the "
"transmit and the receive direction."
msgstr ""

#: newprofilewizardpptp.ui:266 profilepptpoptionsbase.ui:246
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable IPX"
msgstr "Zakázať PFS"

#: newprofilewizardpptp.ui:272 profilepptpoptionsbase.ui:252
#, no-c-format
msgid "Disables the IPXCP and IPX protocols"
msgstr ""

#: newprofilewizardpptp.ui:275 profilepptpoptionsbase.ui:255
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Disables the IPXCP and IPX protocols. This option should only be required if "
"the peer is buggy and gets confused by requests from pppd for IPXCP "
"negotiation."
msgstr ""
"Označiť pre zakázanie vyjednávania CCP (Compression Control Protocol). Táto "
"voľba je použiteľná, ak pár je chybný a odmieta požiadavky pppd na "
"vyjednanie CCP."

#: newprofilewizardpptp.ui:285
#, fuzzy, no-c-format
msgid "MPPE options"
msgstr "Voľby PSK"

#: newprofilewizardpptp.ui:302 profilepptpoptionsbase.ui:81
#, no-c-format
msgid "Require Microsoft Point-To-Point Encrpytion (enabled by default)"
msgstr "Vyžadovať MPPE šifrovania (štandardne povolené)"

#: newprofilewizardpptp.ui:316 profilepptpoptionsbase.ui:109
#, no-c-format
msgid "Refuse 40 bit length encryption of MPPE"
msgstr "Odmietnuť 40bitové šifrovanie pre MPPE"

#: newprofilewizardpptp.ui:330 profilepptpoptionsbase.ui:123
#, no-c-format
msgid "Refuse 128 bit length encryption of MPPE"
msgstr "Odmietať 128 bitového šifrovanie pre MPPE"

#: newprofilewizardpptp.ui:338
#, no-c-format
msgid "Allo&w MPPE stateful mode"
msgstr "Povoliť MPPE stavový mód"

#: newprofilewizardpptp.ui:352 profilepptpoptionsbase.ui:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not use &MPPC compression"
msgstr "Nepoužívať MPPE kompresiu "

#: newprofilewizardpptp.ui:358 profilepptpoptionsbase.ui:137
#, no-c-format
msgid ""
"Do not use the Microsoft Poit-To-Point Compression protocol. <br>I.e. for "
"compatibility with watchguard firebox (disabled by default)"
msgstr "Nepoužiť Microsoft Point-to-Point Compresson (MPPC)."

#: newprofilewizardpptp.ui:361 profilepptpoptionsbase.ui:140
#, no-c-format
msgid ""
"Check this for disable Microsoft Point-to-Point Compression (MPPC) (i.e. for "
"compatibility with watchguard firebox)."
msgstr "Označte pre zakázanie Microsoft Point-to-Point Compresson (MPPC)."

#: newprofilewizardpptp.ui:398 profilepptpoptionsbase.ui:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Authorization method:"
msgstr "Metóda autentifikácie"

#: newprofilewizardpptp.ui:413 profilepptpoptionsbase.ui:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Re&quire EAP"
msgstr "Vyžaduje MPPE"

#: newprofilewizardpptp.ui:419 profilepptpoptionsbase.ui:435
#, no-c-format
msgid "Require EAP (disabled by default), should be disabled"
msgstr ""

#: newprofilewizardpptp.ui:447 profilepptpoptionsbase.ui:459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "L2TP daemon"
msgstr "IPSec (racoon)"

#: newprofilewizardpptp.ui:472 profilepptpoptionsbase.ui:484
#, no-c-format
msgid "l2tpd/xl2tpd"
msgstr ""

#: newprofilewizardpsk.ui:54 profilepskoptionsbase.ui:224
#, no-c-format
msgid "Sa&ve PSK"
msgstr "Uložiť PSK"

#: newprofilewizardpsk.ui:60 profilepskoptionsbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Save Pre-shared key in config file (or in TDEWallet if available)"
msgstr "Uložiť heslo v konfiguračnom súbore (alebo ak je dostupný TDEWallet)."

#: newprofilewizardpsk.ui:71 profilepskoptionsbase.ui:199
#, no-c-format
msgid "Pre shared key file:"
msgstr "Súbor dohodnutého kľúča:"

#: newprofilewizardpsk.ui:122 profilepskoptionsbase.ui:129
#, no-c-format
msgid "File which contains Pre-shared key (shared secret)"
msgstr "Súbor, ktorý obsahuje dohodnutý kľúč"

#: newprofilewizardpsk.ui:178 profilepskoptionsbase.ui:165
#, no-c-format
msgid "&Load PSK from file"
msgstr "Nahrať PSK zo súboru"

#: newprofilewizardpsk.ui:184 profilepskoptionsbase.ui:171
#, no-c-format
msgid "Pre-shared key (shared secret) is stored in a file (e.g. on a usbstick)"
msgstr "Dohodnutý kľúč je uložený v súbore (napr. v USB kľúči)"

#: newprofilewizardracoon.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New profile wizard racoon"
msgstr "Sprievodca pre nový Cisco profil"

#: newprofilewizardracoon.ui:43
#, no-c-format
msgid "racoon + ipsec-tools specific settings (Linux &2.6 native or BSD)"
msgstr "špecifické nastavenia racoon + ipsec-tools (Linux &2.6 native or BSD)"

#: newprofilewizardracoon.ui:91 profileracoonoptionsbase.ui:208
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Perfect forward secrec&y (PFS):"
msgstr "Perfect Forward Secrecy (PFS):"

#: newprofilewizardracoon.ui:132 profileracoonoptionsbase.ui:389
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Encryption algorithm phase 2:"
msgstr "Hash algoritmus:"

#: newprofilewizardracoon.ui:175 profileracoonoptionsbase.ui:162
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Authentication algorithm phase 1:"
msgstr "Typ autentifikácie:"

#: newprofilewizardracoon.ui:178 newprofilewizardracoon.ui:227
#: profileracoonoptionsbase.ui:165 profileracoonoptionsbase.ui:365
#, no-c-format
msgid "Use specified hash algorithm for IKE phase 1"
msgstr "Použiť špecifikovaný hašovací algoritmus pre IKE fázu 1"

#: newprofilewizardracoon.ui:243 profileracoonoptionsbase.ui:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Encryption algorithm phase 1:"
msgstr "Hash algoritmus:"

#: newprofilewizardracoon.ui:380 profileracoonoptionsbase.ui:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Authentication algorithm phase 2:"
msgstr "Typ autentifikácie:"

#: newprofilewizardracoon.ui:417 profileracoonoptionsbase.ui:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use Mode Configuration"
msgstr "Použiť konfiguráciu módu"

#: newprofilewizardstart.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"Welcome to this wizard which will help you to create a new profile.\n"
"\n"
"Click \"Next\" to continue."
msgstr ""
"Vitajte v sprievodcovi, ktorý Vám pomôže pri vytvorení nového profilu.\n"
"\n"
"Kliknite na \"Ďalej\" pre pokračovanie."

#: newprofilewizardtypeselection.ui:16
#, no-c-format
msgid "New profile wizard type selection"
msgstr "Výber typu sprievodcu pre nový profil"

#: newprofilewizardtypeselection.ui:43
#, no-c-format
msgid "Select the type of your VPN:"
msgstr "Vyberte typ vášho VPN:"

#: newprofilewizardtypeselection.ui:62
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cisco (free)"
msgstr "Cisco (vpnc)"

#: newprofilewizardtypeselection.ui:76
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&L2TP over IPSec (Free/SWAN or Openswan)"
msgstr "&IPSec (Free/SWAN alebo OpenS/WAN)"

#: newprofilewizardtypeselection.ui:87
#, fuzzy, no-c-format
msgid "L2TP over IPSec (Linux 2.&6 native or BSD)"
msgstr "IPSec (Linux &2.6 native or BSD)"

#: newprofilewizardtypeselection.ui:98
#, no-c-format
msgid "&Microsoft PPTP"
msgstr "&Microsoft PPTP"

#: newprofilewizardtypeselection.ui:109
#, no-c-format
msgid "Open&VPN"
msgstr "Open&VPN"

#: newprofilewizardtypeselection.ui:120
#, no-c-format
msgid "IPSec (Linux &2.6 native or BSD)"
msgstr "IPSec (Linux &2.6 native or BSD)"

#: newprofilewizardtypeselection.ui:131
#, no-c-format
msgid "&IPSec (Free/SWAN or Openswan)"
msgstr "&IPSec (Free/SWAN alebo OpenS/WAN)"

#: newprofilewizardtypeselection.ui:142
#, no-c-format
msgid "Cisco (propritar&y)"
msgstr ""

#: newprofilewizardtypeselection.ui:153
#, no-c-format
msgid "&Vtun"
msgstr ""

#: newprofilewizardtypeselection.ui:164
#, no-c-format
msgid "&SSH"
msgstr ""

#: newprofilewizarduser.ui:46 profileuseroptionsbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "NT domain name for authentication"
msgstr "Názov NT domény pre autentifikáciu"

#: newprofilewizarduser.ui:57
#, no-c-format
msgid "N&T domain name for authentication:"
msgstr "Názov NT domény pre autentifikáciu:"

#: newprofilewizarduser.ui:63 profileuseroptionsbase.ui:71
#, no-c-format
msgid "Use NT domain for authentication"
msgstr "Názov NT domény pre autentifikáciu"

#: newprofilewizarduser.ui:170 profileuseroptionsbase.ui:235
#, no-c-format
msgid "Save &user password"
msgstr "Uložiť po&užívateľské heslo"

#: newprofilewizarduser.ui:176 profileuseroptionsbase.ui:241
#, no-c-format
msgid "Save user password in config file (or in TDEWallet if available)"
msgstr "Uložiť heslo v konfiguračnom súbore (alebo ak je dostupný TDEWallet)."

#: newprofilewizarduser.ui:184
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Dont sa&ve username"
msgstr "Neukladať používateľské meno"

#: newprofilewizarduser.ui:190 profileuseroptionsbase.ui:140
#, no-c-format
msgid "Do not save the username in config nor TDEWallet"
msgstr "Neukladať meno používateľa v konfiguračnom súbore alebo v TDEWallete"

#: profilecertoptionsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use e&mail address as identifier"
msgstr "Použiť špecifickú adresu pre ping:"

#: profilecertoptionsbase.ui:122
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allo&w empty private key passphrase"
msgstr "Uložit heslo k privátnemu kľúču"

#: profilecertoptionsbase.ui:327
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can import a certificate in P12 format. You will get it from your "
"administrator if needed."
msgstr "Tu môžete importovať certifikát vo formáte P12. "

#: profilecertoptionsbase.ui:440
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Verify CA certificate of peer"
msgstr "Cesta k CA certifikátu"

#: profilecertoptionsbase.ui:461
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &Cisco certificate store"
msgstr "Importovať certifikát..."

#: profilecertoptionsbase.ui:634
#, no-c-format
msgid "Save private ke&y passphrase"
msgstr "Uložit heslo k privátnemu kľúču"

#: profileciscooptionsbase.ui:51
#, no-c-format
msgid "Peer timeout:"
msgstr "Prekročenie časového limitu:"

#: profileciscooptionsbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "Peer timeout"
msgstr "Prekročenie časového limitu:"

#: profileciscooptionsbase.ui:82
#, no-c-format
msgid ""
"After this number of seconds KVpnc reconnects. Value of 0 disables timeout."
msgstr "Po tomto počte sekúnd sa KVpnc znovupripojí. Hodnota 0 vypne limit."

#: profileciscooptionsbase.ui:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &local port for ISAKMP:"
msgstr "Použiť špecifikovaný lokálny port:"

#: profileciscooptionsbase.ui:178 profilevtunoptionsbase.ui:168
#, no-c-format
msgid "Local port number"
msgstr "Číslo lokálneho portu"

#: profileciscooptionsbase.ui:199
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable &data encryption"
msgstr "Zakázať \"oportunistické\" šifrovanie"

#: profileciscooptionsbase.ui:205
#, fuzzy, no-c-format
msgid "disables the encrytion for data"
msgstr "Zakázať \"oportunistické\" šifrovanie"

#: profileciscooptionsbase.ui:240
#, no-c-format
msgid "Cisco NAT mode:"
msgstr ""

#: profileciscooptionsbase.ui:268 profileciscooptionsbase.ui:277
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the NAT traversal mode for cisco (vpnc >= 0.4.x)\n"
"\n"
"* natt - NAT-T as defined in RFC3947\n"
"* force-natt - always use NAT-T encapsulation even without presence of a NAT "
"device (useful if the OS captures all ESP traffic)\n"
"* cisco-udp - Cisco proprietary UDP encapsulation, commonly over Port 10000\n"
msgstr ""

#: profileciscooptionsbase.ui:410
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use global IPSec secret"
msgstr "Použiť globálne IPSec heslo"

#: profileciscooptionsbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Use global IPSec secret from /etc/vpnc/default.conf"
msgstr "Použiť globálne IPSec secret z /etc/vpnc/default.conf"

#: profileciscooptionsbase.ui:520
#, no-c-format
msgid "E&nable interactive extended authentication"
msgstr "Povoliť i&nterktívnu rozšírenú autentifikáciu"

#: profileciscooptionsbase.ui:542
#, no-c-format
msgid "Allow empt&y group password (insecure!)"
msgstr "Povoliť prázdne skupinové heslo (nie bezpečné!)"

#: profileciscooptionsbase.ui:620
#, no-c-format
msgid "Enable DPD idle ti&meout:"
msgstr ""

#: profileciscooptionsbase.ui:626
#, no-c-format
msgid "Use DPD (Dead Peer Detection)"
msgstr ""

#: profileciscooptionsbase.ui:669
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DPD idle timeout"
msgstr "Prekročenie časového limitu:"

#: profileciscooptionsbase.ui:672
#, no-c-format
msgid "This is the value of DPD (Dead Peer Detection) timeout."
msgstr ""

#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "Command Execution After Connect"
msgstr "Spustiť príkaz po pripojení"

#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "E&xecute command after connect"
msgstr "Spustiť príkaz po pripojení"

#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:49
#, no-c-format
msgid "Execute specified command after connect"
msgstr "Spustiť špecifikovaný príkaz po pripojení"

#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:52
#, no-c-format
msgid "Check this to execute specified command after every successful connect."
msgstr "Označiť pre spustenie príkazu po pripojení"

#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:72
#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:75
#, no-c-format
msgid ""
"Command to execute after sucessful connect. <br>Normal shell commands are "
"accepted."
msgstr ""
"Tento príkaz bude spustený po úspešnom odpojení.<br> Budú akceptované "
"normálne príkazy shellu."

#: profilecmdexecafterconnectoptionsbase.ui:91
#, no-c-format
msgid "Delay time:"
msgstr ""

#: profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Execute co&mmand after disconnect"
msgstr "Spustiť príkaz po odpojení"

#: profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "Execute specified command after disconnect"
msgstr "Spustiť špecifikovaný príkaz po odpojení"

#: profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:44
#, no-c-format
msgid "Check this to execute specified command after every disconnect."
msgstr "Označiť pre spustenie príkazu po odpojení."

#: profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:64
#: profilecmdexecafterdisconnectoptionsbase.ui:67
#, no-c-format
msgid ""
"Command to execute after successful disconnect. <br>Normal shell commands "
"are accepted."
msgstr ""
"Tento príkaz bude spustený po úspešnom odpojení.<br> Budú akceptované "
"normálne príkazy shellu."

#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "Command Execution Before Connect"
msgstr "Vykonať príkaz pred pripojením"

#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Execu&te command before connect"
msgstr "Spustiť príkaz pred pripojením"

#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "Execute specified commands before connect"
msgstr "Spustiť špecifikovaný príkaz pred pripojením"

#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:44
#, no-c-format
msgid ""
"Check this to execute specified command before every successful connect."
msgstr ""
"Označiť pre vykonanie príkazu pred odpojenímte po každom úspešnom pripojení."

#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:64
#, no-c-format
msgid "Command to execute before connect"
msgstr "Príkaz vykonaný pred pripojením"

#: profilecmdexecbeforeconnectoptionsbase.ui:67
#, no-c-format
msgid ""
"Command to execute before connect. <br>Normal shell commands are accepted."
msgstr ""
"Tento príkaz bude spustený pred pripojením.<br> Budú akceptované normálne "
"príkazy shellu."

#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "Command Execution Before Disconnect"
msgstr "Vykonať príkaz pred odpojením"

#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "Execute comm&and before disconnect"
msgstr "Vykonať príkaz pred odpojením"

#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "Execute specified command before disconnect"
msgstr "Vykonať špecifický príkaz pred odpojením"

#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:44
#, no-c-format
msgid "Check this to execute specified command before every disconnect."
msgstr "Označiť pre vykonanie príkazu pred odpojenímte pred každým odpojení."

#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:64
#: profilecmdexecbeforedisconnectoptionsbase.ui:67
#, no-c-format
msgid ""
"Command to execute before disconnect. <br>Normal shell commands are accepted."
msgstr ""
"Tento príkaz bude spustený pred odpojením.<br> Budú akceptované normálne "
"príkazy shellu."

#: profilegeneraloptionsbase.ui:75
#, no-c-format
msgid "Profile description"
msgstr "Popis profilu"

#: profilegeneraloptionsbase.ui:83
#, no-c-format
msgid "Connection type"
msgstr "Typ pripojenia"

#: profilegeneraloptionsbase.ui:138
#, no-c-format
msgid "Rena&me"
msgstr "Pr&emenovať"

#: profilegeneraloptionsbase.ui:144
#, no-c-format
msgid "Rename the current profile"
msgstr "Premenovať aktuálneho profilu"

#: profilegeneraloptionsbase.ui:152
#, no-c-format
msgid "Sa&ve"
msgstr "Uložiť"

#: profilegeneraloptionsbase.ui:158
#, no-c-format
msgid "Save the current profile"
msgstr "Uložiť aktuálny profil"

#: profilegeneraloptionsbase.ui:166
#, no-c-format
msgid "Dele&te"
msgstr "Zmazať"

#: profilegeneraloptionsbase.ui:172
#, no-c-format
msgid "Delete the current profile"
msgstr "Zmazať aktuálny profil"

#: profilegeneraloptionsbase.ui:180
#, no-c-format
msgid "Ne&w"
msgstr "Nový"

#: profilegeneraloptionsbase.ui:186
#, no-c-format
msgid "Create a new profile"
msgstr "Vytvoriť nový profil"

#: profileipsecoptionsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "FreeSWAN (OpenSWAN)"
msgstr "Racoon/FreeSWAN (OpenSWAN)"

#: profileipsecoptionsbase.ui:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use PFS"
msgstr "Zakázať PFS"

#: profileipsecoptionsbase.ui:423
#, fuzzy, no-c-format
msgid "IKE/ESP"
msgstr "KDE"

#: profileipsecoptionsbase.ui:466
#, no-c-format
msgid "Specify IKE"
msgstr ""

#: profileipsecoptionsbase.ui:494 profileipsecoptionsbase.ui:653
#, no-c-format
msgid "<a href=\"\">Help needed?</a>"
msgstr ""

#: profileipsecoptionsbase.ui:518
#, no-c-format
msgid "aes&256-sha1"
msgstr ""

#: profileipsecoptionsbase.ui:540
#, no-c-format
msgid "3des-sha1-modp2&048"
msgstr ""

#: profileipsecoptionsbase.ui:543 profilepptpoptionsbase.ui:106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+0"
msgstr "Alt+I"

#: profileipsecoptionsbase.ui:616
#, no-c-format
msgid "Specify ESP"
msgstr ""

#: profileipsecoptionsbase.ui:795 profileracoonoptionsbase.ui:476
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Local/Remote ID"
msgstr "Špeciálne vzdialené ID"

#: profileipsecoptionsbase.ui:866
#, no-c-format
msgid ""
"Value for the local ID, hint: if type address, you can enter a hostname here "
"which will be resolved at connect"
msgstr ""

#: profileipsecoptionsbase.ui:1000
#, no-c-format
msgid ""
"Value for the remote ID, hint: if type address, you can enter a hostname "
"here which will be resolved at connect"
msgstr ""

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "General network options"
msgstr "Všeobecné voľby pre všetky typy"

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined &MTU:"
msgstr "Používateľom definované &MTU:"

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check this to set a custom MRU size"
msgstr "Označte toto pre špecifikovanie vlastného MTU"

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:109
#, fuzzy, no-c-format
msgid "If you enable this you can set a own MRU size."
msgstr "Ak povolíte toto, môžete nastaviť vlastnú hodnotu MTU"

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:129
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The MRU size for the ppp connection"
msgstr "Veľkosť MTU pre PPP spojenie"

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Here you can specify the MRU size for use with pppd."
msgstr "Tu môžete špecifikovať veľkosť MTU pre použitie s pppd."

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:238
#, no-c-format
msgid ""
"This is the network device which should be used for the tunnel. Its only "
"active if needed. If no selection made, \"default\" is set for using the "
"device where the defaultroute points to."
msgstr ""
"Toto je sieťové zariadenie, ktoré môže byť použité pre tunel. Je aktívne len "
"keď ho využívate. Ak nie je žiadne vybraté, bude predstavené to, cez ktoré "
"ide prednastavená cesta."

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:267
#, no-c-format
msgid "Fix path mtu discovery problem"
msgstr ""

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:273
#, no-c-format
msgid ""
"Fixes the path mtu discovery problem by inserting a special firwall rule."
msgstr ""

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"Problem: TCP connections using the PPTP Client host as a hop in the route "
"(such as via normal routing, NAT or IP masquerading) freeze once they "
"attempt to transfer large amounts of data.\n"
"Diagnosis: path MTU discovery may not be working, due to hosts on the route "
"refusing to forward ICMP fragmentation needed responses."
msgstr ""

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:296
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update DNS configuration"
msgstr "Použiť konfiguráciu módu"

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:305
#, no-c-format
msgid "Modify the nameserver configuration and set DNS_UPDATE var."
msgstr ""

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:308
#, no-c-format
msgid ""
"If this is checked, the nameserver configuration will be updated. The "
"DNS_UPDATE environment variable will be set to YES, otherwise NO."
msgstr ""

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:590
#, no-c-format
msgid "Connection Status Check"
msgstr "Kontrola stavu spojenia"

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:593
#, no-c-format
msgid "Options for connection status check"
msgstr "Voľby pre kontrolu stavu spojenia"

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:596
#, no-c-format
msgid "Here you can set various options for the connection status check."
msgstr "Tu môžete nastaviť rôzne voľby pre kontrolu stavu spojenia."

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:618
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Check connection status"
msgstr "Použiť kontrolu stavu spojenia."

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:630
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, the connection status check will be enabled. The parameters "
"below control how often the gateway will be pinged and it must be minimal "
"success in a count.<br>Example: interval 1, success count 4: this means that "
"4 pings will be done and minimal one must be success for keep the connection "
"alive. The delay between the pings are 1 sec."
msgstr ""
"Ak je toto označené, je povolá kontrola stavu spojenia. Nižšie uvedené "
"parametre riadia, ako často bude brána pingovoná a aká je minimálna "
"úspešnosť.<br>Príklad: interval 1, úspešnosť 4 znamená, že bude sa pingať 4x "
"a minimálne raz musí byť úspešné. Oneskorenie medzi pingami bude 1 sekunda. "

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:812
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ping hostname/IP address:"
msgstr "Žiadna IP adresa"

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:818
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use specified hostname/IP address instead the gateway address to test the "
"connection status"
msgstr ""
"Použiť používateľom definovanú adresu miesto adresy brány pre testovanie "
"stavu spojenia"

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:832
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hostname/IP address for ping test"
msgstr "Ip adresa pre testovanie pingom"

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:835
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is the hostname/IP address which should be tested."
msgstr "Toto je IP adresa, ktorá bude použitá pri teste."

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:881
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reconnect dela&y:"
msgstr "Oneskorenie znovupripojenia v sekundách"

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:890
#, no-c-format
msgid "Delay in seconds before reconnect after the connection lost"
msgstr "Oneskorenie v sekundách pred znovupripojením po strate spojenia"

#: profilenetworkgeneraloptionsbase.ui:932
#, no-c-format
msgid "Reconnect delay in seconds"
msgstr "Oneskorenie znovupripojenia v sekundách"

#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use HTTP prox&y"
msgstr "Použiť &HTTP proxy"

#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:68
#, no-c-format
msgid "HTTP proxy settings"
msgstr "Nastavenie HTTP proxy"

#: profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:334
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use HTTP prox&y authentication"
msgstr "Použiť HTTP proxy &autentifikáciu"

#: profilenetworknatoptionsbase.ui:59
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use UDP"
msgstr "Zakázať PFS"

#: profilenetworknatoptionsbase.ui:65
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"For IPSec use UDP encapsulation. For openvpn <br>use UDP instead of TCP "
"protocol."
msgstr ""
"Pre IPSEC použiť UDP kapsulovanie (NAT-T). Pre OpenVPN\n"
" použiť UDP namiesto TCP protokolu."

#: profilenetworknatoptionsbase.ui:129
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UDP port for NAT-&T:"
msgstr "&UDP port pre NAT-T:"

#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "Network Route Options"
msgstr "Voľby sieťových ciest"

#: profilenetworkrouteoptionsbase.ui:188
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit &route..."
msgstr "P&ridať cestu..."

#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Network Virtual IP Options"
msgstr "Voľby sieťovej virtuálnej IP"

#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid "Remote IP address (for tunnel)"
msgstr "Vzdialená IP adresa (pre tunel)"

#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:86
#, no-c-format
msgid "Use vir&tual IP addresses"
msgstr "Použiť vir&tuálne IP adresy"

#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:92
#, no-c-format
msgid "Use virtual IP addresses"
msgstr "Použiť virtuálne IP adresy"

#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:103
#, no-c-format
msgid "Local IP address (for tunnel)"
msgstr "Lokálna IP adresa (pre tunel)"

#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:117
#, no-c-format
msgid "Local IP (virtual):"
msgstr "Lokálna IP adresa (virtuálna):"

#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:129
#, fuzzy, no-c-format
msgid "IPsec"
msgstr "IPSec ID:"

#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:164
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &local source IP:"
msgstr "Použiť špecifikovaný lokálny port:"

#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:175
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use remote source IP:"
msgstr "Vzdialená sieť"

#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use virtual subnets:"
msgstr "Použiť virtuálne IP adresy"

#: profilenetworkvirtualipoptionsbase.ui:227
#, no-c-format
msgid ""
"for example: %v4:10.0.0.0/8,%v4:172.16.0.0/12,%v4:192.168.0.0/16,%v4:!"
"192.168.2.0/24,%v4:!192.168.15.128/25"
msgstr ""

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid "Use specified &local port:"
msgstr "Použiť špecifikovaný lokálny port:"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:84 profileopenvpnoptionsbase.ui:235
#, no-c-format
msgid "Specify local (source) port to use"
msgstr "Špecifikovať lokálny (zdrojový port)"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:92 profilesshoptionsbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Use specified remote port:"
msgstr "Po&užiť špecifikovaný port:"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:134
#, no-c-format
msgid "Disable socket bind"
msgstr ""

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:229
#, no-c-format
msgid "Use tunnel ping restart:"
msgstr ""

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use reneg-sec:"
msgstr "Používateľské meno:"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:288
#, no-c-format
msgid "Frag&ment packets bigger than:"
msgstr "Frag&mentovať pakety väčšie ako:"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:314
#, no-c-format
msgid "Packet size"
msgstr "Veľkosť paketu"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:317
#, no-c-format
msgid "This is the max packet size after encapsulation"
msgstr "Toto je maximálna veľkosť paketu po kapsulácii"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:371
#, no-c-format
msgid "Max packet size"
msgstr "Maximálna veľkosť paketu"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Use tunnel ping:"
msgstr ""

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:410
#, no-c-format
msgid "Use specified packet size:"
msgstr "Použiť špecifikovanú veľkosť paketu:"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:413
#, no-c-format
msgid "Use specified max packet size after encapsulation"
msgstr "Použiť špecifikovanú maximálnu veľkosť paketu po kapsulácii"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:584 profileopenvpnoptionsbase.ui:640
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Digest algorithm"
msgstr "Cipher algoritmus"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:609
#, no-c-format
msgid "Use only CA cert and authenticate with username and password"
msgstr ""
"Použiť len certifikát CA a autentifikovať sa používateľským menom a heslom"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:659
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Authentication direction:"
msgstr "Výber autentifikácie"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:670
#, no-c-format
msgid "The NS cert type:"
msgstr "Typ NS certifikátu:"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:719
#, no-c-format
msgid "Use &TLS auth"
msgstr "Použiť TLS autentifikáciu"

#: profileopenvpnoptionsbase.ui:753
#, no-c-format
msgid "File name of static key or passphrase file."
msgstr "Názov súboru statického kľúču alebo frázy."

#: profilepptpoptionsbase.ui:31
#, no-c-format
msgid "MPPE"
msgstr ""

#: profilepptpoptionsbase.ui:89
#, no-c-format
msgid "A&llow MPPE stateful mode"
msgstr "Povo&liť MPPE stavový mód"

#: profilepptpoptionsbase.ui:103
#, no-c-format
msgid "Refuse 4&0 bit encryption"
msgstr "Odmietať 4&0 bitové šifrovanie"

#: profilepptpoptionsbase.ui:117
#, no-c-format
msgid "Refuse &128 bit encryption"
msgstr "Odmientuť &128 bitové šifrovanie"

#: profilepptpoptionsbase.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PPP"
msgstr "PPTP"

#: profilepptpoptionsbase.ui:526
#, no-c-format
msgid "DNS"
msgstr ""

#: profilepskoptionsbase.ui:95
#, no-c-format
msgid "Pre Shared Key (Cisco: Group Password)"
msgstr "Dohodnutý kľúč (Cisco: skupinové heslo)"

#: profilepskoptionsbase.ui:98
#, no-c-format
msgid "PSK options"
msgstr "Voľby PSK"

#: profilepskoptionsbase.ui:140
#, no-c-format
msgid "Pre shared key:"
msgstr "Dohodnutý kľúč:"

#: profileracoonoptionsbase.ui:35
#, fuzzy, no-c-format
msgid "racoon + ipsec tools specific settings (Linux &2.6 native or BSD"
msgstr "špecifické nastavenia racoon + ipsec-tools (Linux &2.6 native or BSD)"

#: profilesshoptionsbase.ui:104
#, no-c-format
msgid "&Use network config script on server:"
msgstr ""

#: profilesshoptionsbase.ui:121
#, no-c-format
msgid "full path to script on server"
msgstr ""

#: profilesshoptionsbase.ui:124
#, no-c-format
msgid ""
"Parameter 0: script name e.g. /root/ssh_vpn_up.sh\n"
"Parameter 1: device type  e.g. tun\n"
"Parameter 2: ip address  e.g. 1.2.3.4 (tun)\n"
"Parameter 3: remote ip address 1.2.3.5 (tun)"
msgstr ""

#: profilesshoptionsbase.ui:156
#, no-c-format
msgid "&Key"
msgstr ""

#: profilesshoptionsbase.ui:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pass&word"
msgstr "Heslo"

#: profilesshoptionsbase.ui:205
#, no-c-format
msgid "SSH key"
msgstr ""

#: profilesshoptionsbase.ui:235
#, no-c-format
msgid "Costum key:"
msgstr ""

#: profilesshoptionsbase.ui:275
#, fuzzy, no-c-format
msgid "autodetected ke&y:"
msgstr "Nastavenia NAT: použiť používateľom definovaný port %1"

#: profileuseroptionsbase.ui:65
#, fuzzy, no-c-format
msgid "N&T domain name:"
msgstr "Používa sa názov NT domény \"%1\"."

#: profileuseroptionsbase.ui:134
#, no-c-format
msgid "Dont save username"
msgstr "Neukladať používateľské meno"

#: profileuseroptionsbase.ui:251
#, no-c-format
msgid "Hide group pass&word field in account data dialog"
msgstr ""

#: profileuseroptionsbase.ui:257
#, no-c-format
msgid ""
"Do not show group password field in dialog for request username/password."
msgstr ""

#: profileuseroptionsbase.ui:268
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ask user password on each connect"
msgstr "Heslo pre autentifikáciu"

#: profileuseroptionsbase.ui:274
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is enabled, on each connect the user password will be asked."
msgstr ""

#: profilevtunoptionsbase.ui:88
#, fuzzy, no-c-format
msgid "VTun profile:"
msgstr "Profil:"

#: profilevtunoptionsbase.ui:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use userdefined port:"
msgstr "Používať špecifikovaný port:"

#: toolsinfowidgetbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Tools Information"
msgstr "Informácie o nástrojoch"

#: toolsinfowidgetbase.ui:27
#, no-c-format
msgid "The following information about the tools has been collected:"
msgstr "Boli zozbierané informácie o nástrojoch:"

#: toolsinfowidgetbase.ui:33
#, no-c-format
msgid "Tool"
msgstr "Nástroj"

#: toolsinfowidgetbase.ui:55
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Verzia"

#: toolsinfowidgetbase.ui:66
#, no-c-format
msgid "Usability"
msgstr "Použiteľnosť"

#: toolsinfowidgetbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "required by"
msgstr ""

#: toolsinfowidgetbase.ui:88
#, no-c-format
msgid "Path"
msgstr "Cesta"

#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Žiaden súbor"

#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Typ importu:"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "zrušiť"

#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "zrušiť"

#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Žiaden súbor"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style="
#~ "\"font-size:12pt;font-family:helvetica\">\n"
#~ "<p style=\"margin-top:18px\"><a name=\"topic\"><span style=\"font-"
#~ "size:24pt;font-weight:600\">Topics</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:16px\"><a href=\"#usage\"><span style=\"font-"
#~ "size:18pt;font-weight:600\">1. Usage</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#connect\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">1.1 Connect</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#disconnect\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">1.2 Disconnect</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:16px\"><a href=\"#external_help\"><span style="
#~ "\"font-size:18pt;font-weight:600\">2. Getting external help</span></a></"
#~ "p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#homepage\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">2.1 Homepage</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#submitting_bugs\"><span style="
#~ "\"font-size:14pt;font-weight:600\">2.2 Submitting bugs</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#author\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">2.3 Author</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:16px\"><a name=\"usage\"><span style=\"font-"
#~ "size:18pt;font-weight:600\">1. Usage</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"connect\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">1.1 Connect</span></a></p>\n"
#~ "<p>Start kvpnc and if vpnc-connect/vpnc-disconnect is not installed in /"
#~ "usr/sbin change it in settings. Click on \"New profile...\" to add a new "
#~ "profile. Enter the new Name in the upcoming dialog, fill in the empty "
#~ "fields and save profile by clicking on \"Save profile...\". After enter "
#~ "your VPN data, click on \"connect\" to connect to your VPN server. By "
#~ "default, kvpnc minimizes into kicker dock after sucessfull connect. <a "
#~ "href=\"#topic\">back to top</a> </p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"disconnect\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">1.2 Disconnect</span></a></p>\n"
#~ "<p>To disconnect, click on kicker dock and kvpnc main window will be "
#~ "restored. Then click on \"disconnect\". You can also use toolbar icons or "
#~ "menu entries in kicker dock context menu. <a href=\"#topic\">back to top</"
#~ "a> </p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:16px\"><a name=\"external_help\"><span style=\"font-"
#~ "size:18pt;font-weight:600\">2. Getting external help</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"homepage\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">2.1 Homepage</span></a></p>\n"
#~ "<p>Go to <a href=\"http://home.gna.org/kvpnc/\">http://home.gna.org/kvpnc/"
#~ "</a> for new releases, contacts, etc. <a href=\"#topic\">back to top</a> "
#~ "</p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"sumbitting_bugs\"><span style="
#~ "\"font-size:14pt;font-weight:600\">2.2 Submitting bugs</span></a></p>\n"
#~ "<p>Go to <a href=\"https://gna.org/bugs/?group=kvpnc\">https://gna.org/"
#~ "bugs/?group=kvpnc</a> for submitting new bugs or look for open bugs. <a "
#~ "href=\"#topic\">back to top</a> </p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"author\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">2.3 Author</span></a></p>\n"
#~ "<p>Send a mail to Christoph Thielecke (<a href=\"[email protected]"
#~ "\">[email protected]</a>) if you have questions, suggestions or wishes. "
#~ "<a href=\"#topic\">back to top</a></p>\n"
#~ "</body></html>"
#~ msgstr ""
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style="
#~ "\"font-size:12pt;font-family:helvetica\">\n"
#~ "<p style=\"margin-top:18px\"><a name=\"topic\"><span style=\"font-"
#~ "size:24pt;font-weight:600\">Témy</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:16px\"><a href=\"#usage\"><span style=\"font-"
#~ "size:18pt;font-weight:600\">1. Použitie</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#connect\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">1.1 Pripojenie</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#disconnect\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">1.2 Odpojenie</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:16px\"><a href=\"#external_help\"><span style="
#~ "\"font-size:18pt;font-weight:600\">2. Získanie externej pomoci</span></"
#~ "a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#homepage\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">2.1 Domovská stránka</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#submitting_bugs\"><span style="
#~ "\"font-size:14pt;font-weight:600\">2.2 Ohlasovanie chýb</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a href=\"#author\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">2.3 Autor</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:16px\"><a name=\"usage\"><span style=\"font-"
#~ "size:18pt;font-weight:600\">1. Použitie</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"connect\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">1.1 Pripojenie</span></a></p>\n"
#~ "<p>Spustite kvpnc a ak vpnc-connect/vpnc-disconnect nie je nainštalovaný "
#~ "v /usr/sbin, zmeňte to v nastaveniach. Kliknite na &quot;Nový profil..."
#~ "&quot; pre pridanie nového profilu. Vložte nové meno v dialógu, vyplňte "
#~ "prázdne polia a uložte profil kliknutím na &quot;Uložiť profil...&quot;. "
#~ "Po vložení vašich VPN údajov, kliknite na pripojenie k vášmu VPN serveru. "
#~ "Štandardne sa kvpnc minimalizuje po úspešnom pripojení. <a href=\"#topic"
#~ "\">back to top</a> </p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"disconnect\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">1.2 Disconnect</span></a></p>\n"
#~ "<p>To disconnect, click on kicker dock and kvpnc main window will be "
#~ "restored. Then click on &quot;disconnect&quot;. You can also use toolbar "
#~ "icons or menu entries in kicker dock context menu. <a href=\"#topic"
#~ "\">back to top</a> </p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:16px\"><a name=\"external_help\"><span style=\"font-"
#~ "size:18pt;font-weight:600\">2. Getting external help</span></a></p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"homepage\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">2.1 Homepage</span></a></p>\n"
#~ "<p>Go to <a href=\"http://home.gna.org/kvpnc/\">http://home.gna.org/kvpnc/"
#~ "</a> for new releases, contacts, etc. <a href=\"#topic\">back to top</a> "
#~ "</p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"sumbitting_bugs\"><span style="
#~ "\"font-size:14pt;font-weight:600\">2.2 Submitting bugs</span></a></p>\n"
#~ "<p>Go to <a href=\"https://gna.org/bugs/?group=kvpnc\">https://gna.org/"
#~ "bugs/?group=kvpnc</a> for submitting new bugs or look for open bugs. <a "
#~ "href=\"#topic\">back to top</a> </p>\n"
#~ "<p style=\"margin-top:14px\"><a name=\"author\"><span style=\"font-"
#~ "size:14pt;font-weight:600\">2.3 Author</span></a></p>\n"
#~ "<p>Send a mail to Christoph Thielecke (<a href=\"[email protected]"
#~ "\">[email protected]</a>) if you have questions, suggestions or wishes. "
#~ "<a href=\"#topic\">back to top</a></p>\n"
#~ "</body></html>"

#, fuzzy
#~ msgid "&Support KVpnc..."
#~ msgstr "Nastaviť KVpnc..."

#~ msgid "No vpnc pid file found, using \"killall\" for killing vpnc."
#~ msgstr ""
#~ "Žiaden pid súbor pre kvpnc nebol nájdený, použijem \"killall\" pre "
#~ "ukončenie vpnc."

#~ msgid "Special ID for remote side (rarely needed)"
#~ msgstr "Špeciálne ID pre vzdialenú stranu"

#~ msgid "Use special &remote ID:"
#~ msgstr "Použiť špeciálne vzdialené ID:"

#~ msgid "Use special ID for the remote side"
#~ msgstr "Po&užiť špeciálne ID pre vzdialenú stranu"

#~ msgid "Us&e special server certificate"
#~ msgstr "Použiť špeciálny s&erverový certifikát"

#, fuzzy
#~ msgid "Use special &remote ID"
#~ msgstr "Použiť špeciálne vzdialené ID:"

#~ msgid "OpenVPN export"
#~ msgstr "Export OpenVPN"

#~ msgid "Special remote ID"
#~ msgstr "Špeciálne vzdialené ID"

#~ msgid "Special remote ID can't be empty!"
#~ msgstr "Špeciálne vzdialené ID nemôže byť prázdne!"

#, fuzzy
#~ msgid "Connection finished"
#~ msgstr "Spojenie \"%1\" ukončené"

#, fuzzy
#~ msgid "Connect try canceled"
#~ msgstr "Požadovaný pokus o spojenie"

#, fuzzy
#~ msgid "Low level connection established."
#~ msgstr "Spojenie vytvorené."

#, fuzzy
#~ msgid "*S/WAN"
#~ msgstr "FreeS/WAN"

#~ msgid "type: %1\n"
#~ msgstr "typ: %1\n"

#~ msgid "IPSec ID: %1\n"
#~ msgstr "IPSec ID: %1\n"

#~ msgid "tunnel IP: %1\n"
#~ msgstr "tunnel IP: %1\n"

#~ msgid "HTTP proxy: %1:%2\n"
#~ msgstr "HTTP proxy: %1:%2\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Tunnel device type: %1\n"
#~ msgstr "Typ zariadenia tunelu:"

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: name found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: always_renew found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: dont_filter_netbios found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: localip found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: virtualip found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: remoteip found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: remotehostname found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: user_fqdn (local id) found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: exchange mode found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: keytype found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: key found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: cert_do_server_auth found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: use_nat_t found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: use_xauth found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: use_cfgmode found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: ip addr for phase 2 found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: remote network ip found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: remote network netmask found: %1"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: datapipecfg found"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: policies found"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: localid found"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: phase2localid found"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#, fuzzy
#~ msgid "import fritzbox config: phase2remoteid found"
#~ msgstr "Importovať OpenVPN konfiguračný súbor..."

#~ msgid "Enable debu&g"
#~ msgstr "Povoliť ladenie"

#~ msgid "Use UDP (NAT-&T)"
#~ msgstr "Použiť UDP (NAT-&T)"

#~ msgid "Use UDP (NAT-T)"
#~ msgstr "Použiť UDB (NAT-T)"

#, fuzzy
#~ msgid "Daemons (%1) available"
#~ msgstr "Požadovaný daemon (%1 a  %2) je dostupný."

#~ msgid "Tunnel IP: %1\n"
#~ msgstr "Tunnel IP: %1\n"

#~ msgid ""
#~ "Local network type is %1 but remote network type is %2. This must be "
#~ "fixed.\n"
#~ "Go to OpenVPN settings and change it to %2."
#~ msgstr ""
#~ "Lokálna sieť je typu %1 ale vzdialená sieť je typu %2. Toto musí byť "
#~ "opravené. \n"
#~ "Choďte do nastavenia OpenVPN a zmeňte to na %2."

#~ msgid ""
#~ "Local network type is %1 but remote network type is %2. This must be "
#~ "fixed."
#~ msgstr ""
#~ "Lokálna sieť je typu %1 ale vzdialená sieť je typu %2. Toto musí byť "
#~ "opravené."

#~ msgid "PCF import: group password found: %1"
#~ msgstr "Import PCF: nájdené heslo skupiny: %1"

#~ msgid "PCF import: user password found: %1"
#~ msgstr "Import PCF: nájdené heslo používateľa: %1"

#~ msgid "PPTP specific settings"
#~ msgstr "Špecifické nastavenia pre PPTP"

#~ msgid "Get DNS server &from peer"
#~ msgstr "Získať DNS server od páru"

#, fuzzy
#~ msgid "donate"
#~ msgstr "Po&dporte..."

#~ msgid "&Donate..."
#~ msgstr "Po&dporte..."

#~ msgid "pppd replace route process"
#~ msgstr "pppd prepisuje route proces"

#, fuzzy
#~ msgid "pppd replace route script"
#~ msgstr "pppd prepisuje route proces"

#~ msgid "New type: %1."
#~ msgstr "Nový typ: %1."

#, fuzzy
#~ msgid "Using tunnel type: %1"
#~ msgstr "Typ zariadenia tunelu:"

#, fuzzy
#~ msgid "Tunnel type: %1\n"
#~ msgstr "Tunnel IP: %1\n"

#, fuzzy
#~ msgid "&Password"
#~ msgstr "Heslo"

#~ msgid "Hash algorithm:"
#~ msgstr "Hash algoritmus:"

#~ msgid "Loading module \"%1\" has failed: stop."
#~ msgstr "Nahranie modulu \"%1\" neúspešne!"

#~ msgid "CA certificate path:"
#~ msgstr "Cesta k CA certifikátu:"

#~ msgid "Profile \"%1\" renamed to \"%2\"."
#~ msgstr "Profil \"%1\" premenovaný na \"%2\"."

#, fuzzy
#~ msgid "or"
#~ msgstr "Port"

#~ msgid "IPsec seems to be already running"
#~ msgstr "Vyzerá to, že IPSEC už beží"

#~ msgid "Trying to kill %1 and restart it."
#~ msgstr "Skúšam ukončiť %1 a znovu ho naštartovať."

#~ msgid "TLS remote host can't be empty!"
#~ msgstr "Vzdialený server TLS nemôže byť prázdny!"

#~ msgid "Empty TLS remote host"
#~ msgstr "Prázdny TLS vzdialený server"

#~ msgid "starting of \"%1\" was successful."
#~ msgstr "štart \"%1\" bol úspešný."

#, fuzzy
#~ msgid "Enable xl2tpd debug"
#~ msgstr "Povoliť ladenie pre pppd"

#, fuzzy
#~ msgid "aggressive"
#~ msgstr "nie agresívny mód"

#, fuzzy
#~ msgid "main"
#~ msgstr "Popis: %1"

#~ msgid "Exchange Mode: %1"
#~ msgstr "Mód Exchange: %1"

#~ msgid "Starting connection \"%1\"..."
#~ msgstr "Spustenie spojenia \"%1\"..."

#~ msgid "Disable PFS: %1"
#~ msgstr "Zakázať PFS: %1"

#, fuzzy
#~ msgid "Group ID: %1"
#~ msgstr "Získané DNS1: %1"

#~ msgid "Really delete \"%1\"?"
#~ msgstr "Naozaj vymazať \"%1\"?"

#~ msgid "Could not bind to listen socket (still %1 running?)"
#~ msgstr "Nie je možné sa pripojiť na počúvajúci socket (beží stále %1?)"

#~ msgid "File %1 sucessfully removed"
#~ msgstr "Súbor %1 úspešne odstránený"

#, fuzzy
#~ msgid "Test nomppe-stateful support of pppd"
#~ msgstr "Test podpory MPPE pre ppp daemon (%1)"

#, fuzzy
#~ msgid "Test stateless support of pppd"
#~ msgstr "Test podpory MPPE pre ppp daemon (%1)"

#, fuzzy
#~ msgid "Test support of require-mppe-128 pppd"
#~ msgstr "Test podpory MPPE pre ppp daemon (%1)"

#, fuzzy
#~ msgid "Test support of require MPPE 128 pppd: %1"
#~ msgstr "Test podpory MPPE pre ppp daemon (%1)"

#~ msgid "Use &global IPSec secret"
#~ msgstr "Použiť &globálne IPSec heslo"

#~ msgid "new style"
#~ msgstr "nový štýl"

#~ msgid "old style"
#~ msgstr "starý štýl"

#~ msgid " %1 has MPPE support and uses old style."
#~ msgstr "%1 má podporu MPPE a používa starý štýl."

#, fuzzy
#~ msgid "Type of the local ID"
#~ msgstr "Typ zariadenia pre tunel"

#, fuzzy
#~ msgid "This is the type of the local ID"
#~ msgstr "Cesta k vpnc"

#~ msgid "Dont using UDP."
#~ msgstr "Nepoužíva sa UDP."

#~ msgid "Use speci&fied address to ping:"
#~ msgstr "Použiť špecifickú adresu pre ping:"

#~ msgid "Use reconnect dela&y in seconds:"
#~ msgstr "Použiť oneskorenie znovupripojenia v sekundách:"

#~ msgid "FreeS/WAN or Openswan"
#~ msgstr "FreeS/WAN alebo Openswan"

#, fuzzy
#~ msgid "Please enter %1 specific settings:"
#~ msgstr "Vložte špecifické nastavenia pre  FreeSWAN/OpenSWAN:"

#~ msgid "FreeS/WAN settings"
#~ msgstr "Nastavenia FreeS/WAN"

#~ msgid "New profile wizard racoon/FreeSWAN (OpenSWAN)"
#~ msgstr "Sprievodca pre nový racoon/FreeSWAN (OpenSWAN) profil"

#~ msgid "FreeSWAN / Openswan specific settings"
#~ msgstr "FreeSWAN / Openswan špecifické nastavenia"

#, fuzzy
#~ msgid "Use right next hop:"
#~ msgstr "Ďalší skok vpravo:"

#~ msgid "Racoon/*SWAN"
#~ msgstr "Racoon/*SWAN"

#, fuzzy
#~ msgid "Use userdefinied port:"
#~ msgstr "Používať špecifikovaný port:"

#~ msgid "Use HTTP pro&xy"
#~ msgstr "Použiť HTTP pro&xy"

#, fuzzy
#~ msgid "Disable protocol f ield compression"
#~ msgstr "Nepoužívať L&ZO kompresiu "

#~ msgid "D&o not use MPPC compression"
#~ msgstr "Nepoužívať MPPE kompresiu "

#~ msgid "&Do not use deflate method"
#~ msgstr "Nepoužívať redukčnú metódu"

#~ msgid "Retrieve DNS server from peer"
#~ msgstr "Získať DNS server od páru"

#~ msgid "Refuse 12&8 bit encryption"
#~ msgstr "Odmientuť 12&8 bitové šifrovanie"

#~ msgid "Do not use BSD &compression"
#~ msgstr "Nepoužívať BSD kompresiu "

#~ msgid "Refuse &EAP"
#~ msgstr "Odmietnuť &EAP"

#~ msgid "import password"
#~ msgstr "import hesla"

#~ msgid "Certificate import: password was requested, send it..."
#~ msgstr "Import certifikátu: bolo požadované heslo, odosielam ho ..."

#, fuzzy
#~ msgid "Private key password, private key needs passphrase"
#~ msgstr "Heslo k privátnemu kľúču nemôže byť prázdne!"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Private key password can't be empty  because private key is protected "
#~ "with a passphrase."
#~ msgstr ""
#~ "Pole hesla privátneho kľuču nemôže byť prázdne alebo kratšie ako 4 znaky!"

#~ msgid "Certificate import: doCacert()"
#~ msgstr "Import certifikátu: do Cacert()"

#, fuzzy
#~ msgid "Certificate import: doCreateHash()"
#~ msgstr "Import certifikátu: do Cacert()"

#, fuzzy
#~ msgid "Certificate import: doLink()"
#~ msgstr "Import certifikátu: do Cacert()"

#, fuzzy
#~ msgid "Certificate import: exit()"
#~ msgstr "Import certifikátu: do Cacert()"

#~ msgid "Certificate import: %2"
#~ msgstr "Import certifikátu: %2"

#~ msgid "P12: freeswan"
#~ msgstr "P12: freeswan"

#~ msgid "IPSec (FreeSWAN)"
#~ msgstr "IPSec (FreeSWAN)"

#, fuzzy
#~ msgid " error: certificate enrollment failed."
#~ msgstr "Formát certifikátu"

#, fuzzy
#~ msgid "File&name:"
#~ msgstr "Názov súboru:"

#~ msgid "Import &P12 certificate..."
#~ msgstr "Importovať &P12 certifikát..."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "status: connected\n"
#~ "server: %1\n"
#~ "user: %2\n"
#~ "IPSec ID: %3\n"
#~ "duration: %3\n"
#~ "profile: 4"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "statv: pripojený\n"
#~ "server: %1\n"
#~ "používateľ: %2\n"
#~ "IPSec ID: %3\n"
#~ "trvanie: %4\n"
#~ "profil: \"%5\" (%6)"

#~ msgid "<p align=\"right\"><b>Found</b></p>"
#~ msgstr "<p align=\"right\"><b>Nájdené</b></p>"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication method:"
#~ msgstr "Metóda autentifikácie"

#~ msgid "Setting %1 debug level %2."
#~ msgstr "Nastaviť %1 úroveň debugovania %1."

#, fuzzy
#~ msgid "find"
#~ msgstr "Profil"

#~ msgid "Show Log"
#~ msgstr "Ukázať log"

#~ msgid "PPTP debug level:"
#~ msgstr "Úroveň debugovania pre PPTP:"

#~ msgid "Group password"
#~ msgstr "Skupinové heslo"

#~ msgid "Group password  is empty but you dont have checked to allow that!"
#~ msgstr "Skupinové heslo je prázdne, ale nepovolili ste to!"

#~ msgid "\"%1\" was successful."
#~ msgstr "\"%1\" bol úspešný."

#, fuzzy
#~ msgid "Using %s."
#~ msgstr "Používa sa UDP."

#~ msgid "Using advanced settings."
#~ msgstr "Použiť rozšírené nastavenia."

#~ msgid "Advanced Settings"
#~ msgstr "Rozšírené nastavenia"

#, fuzzy
#~ msgid "DH group:"
#~ msgstr "Skupina IKE DH:"

#~ msgid "Disable Perfect Forward Secrecy"
#~ msgstr "Zakázať Perfect Forward Secrecy"

#~ msgid "Advanced settings"
#~ msgstr "Rozšírené nastavenia"

#~ msgid "MD5"
#~ msgstr "MD5"

#, fuzzy
#~ msgid "Sa&ve PSK and password"
#~ msgstr "Uložiť použí&vateľské meno, PSK a heslo"

#, fuzzy
#~ msgid "Sa&ve PSK, username and password"
#~ msgstr "Uložiť používateľské meno a heslo"

#~ msgid "Save username and password"
#~ msgstr "Uložiť používateľské meno a heslo"

#~ msgid "Username from dlg: %1"
#~ msgstr "Meno použvateľa z dialógu: %1"

#, fuzzy
#~ msgid "Save userna&me, PSK and password"
#~ msgstr "Uložiť použí&vateľské meno, PSK a heslo"

#~ msgid "OpenVPN import: ca cert file %1 copied to %2."
#~ msgstr "Import OpenVPN: súbor CA certifikátu %1 skopírovaný do %2."

#~ msgid "OpenVPN import: ca cert file %1 could not open for writing."
#~ msgstr ""
#~ "Import OpenVPN: súbor CA certifikátu nie je možné otvoriť pre zápis."

#~ msgid "OpenVPN import: ca cert file %1 could not open for reading."
#~ msgstr ""
#~ "Import certifikátu: súbor CA %1 certifikátu nebolo možné otvoriť na "
#~ "čítanie."

#~ msgid "OpenVPN import: try to copy pre shared key file %1 to %2."
#~ msgstr ""
#~ "OpenVPN import:pokus o skopírovanie súboru zdieľaného kľúča %1 do %2."

#~ msgid "OpenVPN import: X509 cert file %1 copied to %2."
#~ msgstr "Import OpenVPN: súbor X509 certifikátu %1 bol skopírovaný do %2."

#~ msgid "OpenVPN import: X509 cert file %1 could not open for writing."
#~ msgstr ""
#~ "Import OpenVPN\" súbor X509 certifikátu nie je možné otvoriť na zápis."

#~ msgid "OpenVPN import: X509 cert file %1 could not open for reading."
#~ msgstr ""
#~ "Import OpenVPN: súbor X509 certifikátu %1 nie je možné otvoriť na čítanie."

#~ msgid "OpenVPN import: pre shared key file %1 copied to %2."
#~ msgstr "Import OpenVPN: súbor zdieľaného kľúča %1 bol skopírovaný do %2."

#~ msgid "OpenVPN import: pre shared key file %1 could not open for writing."
#~ msgstr ""
#~ "Import OpenVPN: súbor zdieľaného kľúča %1 nie je možné otvoriť na zápis. "

#~ msgid "OpenVPN import: pre shared key file %1 could not open for reading."
#~ msgstr ""
#~ "Import OpenVPN: súbor zdieľaného kľúča %1 nie je možné otvoriť na "
#~ "čítanie. "

#~ msgid "&New Profile..."
#~ msgstr "&Nový profil..."

#~ msgid "Left or right ID is empty!"
#~ msgstr "Ľavé alebo pravé ID je prázdne!"

#~ msgid "OpenVPN configuration error."
#~ msgstr "Chyba v konfigurácii OpenVPN."

#~ msgid "Connection timed out, \"%1\" killed."
#~ msgstr "Čas pre pripojenie vypršal, \"%1\" ukončený."

#~ msgid "Connected: %2@%1 (%3), %4"
#~ msgstr "Pripojené: %2@%1 (%3), %4"

#~ msgid "Peer timeout value (%1 s) reached. Reconnecing..."
#~ msgstr "Hodnota časového limitu (%1 s) prekročená. Znovu pripájam..."

#~ msgid "Network device: %1"
#~ msgstr "Sieťové zariadenie: %1"

#~ msgid "Private key password"
#~ msgstr "Heslo k privátnemu kľúču"

#~ msgid "These are settings for FreeS/WAN and racoon which are mandatory."
#~ msgstr "Toto sú nastavenia pre FreeS/WAN a racoon, ktoré sú povinné."

#~ msgid "Use special remote &ID"
#~ msgstr "Použiť špeciálne vzdialené &ID"

#~ msgid "&Keep default route"
#~ msgstr "Ponechať prednastavenú cestu"

#~ msgid "Keep the default route"
#~ msgstr "Ponechať prednastavenú cestu"

#~ msgid "UDP port &for NAT-T:"
#~ msgstr "UDP port pre NAT-T:"

#~ msgid "Redirect all outgoing IP traffic over the &VPN"
#~ msgstr "Presmerovať všetkého odchádzajúceho IP trafiku cez &VPN"

#~ msgid "Use no IP by default"
#~ msgstr "Nepoužiť štandardne žiadnu IP "

#~ msgid "After this number of seconds kvpnc considers peer not responding"
#~ msgstr ""
#~ "Po tomto počte sekúnd začne kvpnc zvažovať, či druhá strana neodpovedá"

#~ msgid "Peer response timeout (sec.)"
#~ msgstr "Vypršanie časového limitu pre pár (s)"

#~ msgid "After this number of seconds kvpnc <br>considers peer not responding"
#~ msgstr ""
#~ "Po tomto počte sekúnd začne kvpnc zvažovať,<br> či druhá strana neodpovedá"

#~ msgid "Accept only peer with common name:"
#~ msgstr "Akceptovať len pár s bežným menom:"

#~ msgid "Require peer ns cert type:"
#~ msgstr "Vyžaduje typ ns certifikátu páru:"

#~ msgid "Use specified &MTU:"
#~ msgstr "Použiť špecifikované &MTU:"

#~ msgid "Use specified Maximum Transmission Unit size"
#~ msgstr "Použiť špecifikovanú veľkosť MTU"

#~ msgid "The MTU size for pptp connection"
#~ msgstr "Veľkosť MTU pre PPTP spojenie"

#~ msgid "&Cisco"
#~ msgstr "&Cisco"

#~ msgid "Save password in config file (or in TDEWallet if available)"
#~ msgstr ""
#~ "Povoliť ukladania hesla v konfiguračnom súbore (alebo ak je dostupný "
#~ "TDEWallet)."

#~ msgid "Do no&t save username"
#~ msgstr "Neukladať používateľské meno"

#~ msgid "Do not save the username in config file nor TDEWallet"
#~ msgstr ""
#~ "Neukladať meno používateľa v konfiguračnom súbore alebo v TDEWallet."

#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Možnosti"

#~ msgid "&Write log file"
#~ msgstr "Zapísať logovací súbor"

#~ msgid ""
#~ "Enable this to do writing a log file. Its located at /root/.trinity/share/"
#~ "apps/kvpnc/kvpnc.log"
#~ msgstr ""
#~ "Povoliť zapisovanie do logovacieho súboru. Je umiestnený /root/.trinity/"
#~ "share/apps/kvpnc/kvpnc.log"

#~ msgid "This is the debug level of vpnc"
#~ msgstr "Úroveň debugovanie pre vpnc"

#~ msgid "Dont quit b&y clicking close button"
#~ msgstr "Neukončujte kliknutím zatváracím tlačítkom "

#~ msgid "&Keep connection files"
#~ msgstr "Ponechať súbory pripojenia"

#~ msgid "Show debug console"
#~ msgstr "Ukázať debug konzolu"

#~ msgid "Connect Options"
#~ msgstr "Možnosti pripojenia"

#~ msgid "Minimi&ze after connect"
#~ msgstr "Minimali&zovať po pripojení"

#~ msgid "Enable this to let kvpnc minimize in kicker after succesful connect"
#~ msgstr "Povoliť minimalizovanie kvpnc po úspešnom pripojení"

#~ msgid ""
#~ "Disconnect and exit without warning\n"
#~ "if still connected and quit called"
#~ msgstr ""
#~ "Odpojiť a skončiť bez upozornenia\n"
#~ "ak je spojenie stále aktívne a chcete skončiť"

#~ msgid "Do auto connect at startup"
#~ msgstr "Vykonať automatické pripojenie po štarte"

#~ msgid "Enable this to let connect kvpnc to a given profile at startup"
#~ msgstr "Povoliť pripojenie kvpnc pri štart s týmto profilom"

#~ msgid "Try connect timeout (s)"
#~ msgstr "Čas vypršania pokusu o pripojenie (s)"

#~ msgid "Log Output"
#~ msgstr "Výstup logu"

#~ msgid "Color Settings"
#~ msgstr "Nastavenie farieb"

#~ msgid "Change..."
#~ msgstr "Zmeniť..."

#~ msgid "Enable colorized log output"
#~ msgstr "Povoliť vyfarbovanie výstupu logu"

#~ msgid "Font size"
#~ msgstr "Veľkosť písma"

#~ msgid "Programs are in PATH"
#~ msgstr "Programy sú v ceste PATH"

#~ msgid "Path to \"vpnc\":"
#~ msgstr "Cesta k \"vpnc\":"

#~ msgid "Path to \"ipsec\":"
#~ msgstr "Cesta k \"ipsec\":"

#~ msgid "raccon"
#~ msgstr "racoon"

#~ msgid "This is the path to vpnc-connect"
#~ msgstr "Cesta k vpnc-connect"

#~ msgid "Path to \"setkey\":"
#~ msgstr "Cesta k \"setkey\":"

#~ msgid "Path to \"raccon\":"
#~ msgstr "Cesta k \"racoon\":"

#~ msgid "PPPD"
#~ msgstr "PPPD"

#~ msgid "Path to \"pppd\":"
#~ msgstr "Cesta k \"pppd\":"

#~ msgid "Enable debug"
#~ msgstr "Povoliť protokolovanie"

#~ msgid "Path to \"openvpn\":"
#~ msgstr "Cesta k \"openvpn\":"

#~ msgid "Debug level"
#~ msgstr "Úroveň debugovania"

#~ msgid "Dae&mons"
#~ msgstr "Dae&moni"

#~ msgid "Path to \"killall\":"
#~ msgstr "Cesta k \"killall\":"

#~ msgid "Path to \"ip\":"
#~ msgstr "Cesta k \"ip\":"

#~ msgid "Path to \"openssl\":"
#~ msgstr "Cesta k \"openssl\":"

#~ msgid "Path to \"iptables\""
#~ msgstr "Cesta k \"iptables\""

#~ msgid "Path to \"route\":"
#~ msgstr "Cesta k \"route\":"

#~ msgid "Path to \"kill\":"
#~ msgstr "Cesta k \"kill\":"

#~ msgid "Path to \"ifconfig\":"
#~ msgstr "Cesta k \"ifconfig\":"

#~ msgid "got 'need ok' message"
#~ msgstr "získaná správa 'need ok'"

#~ msgid "req: %1, msg: %2"
#~ msgstr "req: %1, msg: %2"

#~ msgid "'needok': %1"
#~ msgstr "'needok': %1"

#~ msgid "got 'need username/password' message"
#~ msgstr "získaná 'potrebné meno používateľa/heslo' správa"

#~ msgid "got SUCCESS for username message"
#~ msgstr "ziskaná správa ÚSPEŠNE pre meno používateľa"

#~ msgid "got 'HTTP Proxy password' message"
#~ msgstr "získaná správa 'heslo pre HTTP proxy'"

#~ msgid "got SUCCESS for proxy username message"
#~ msgstr "získaná správa ÚSPEŠNE pre meno používateľa na proxy"

#~ msgid "got 'private key password' message"
#~ msgstr "získaná správa 'heslo k privátnemu kľúču'"