diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/nb.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/nb.po | 137 |
1 files changed, 137 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/messages/nb.po b/translations/messages/nb.po new file mode 100644 index 0000000..4b26131 --- /dev/null +++ b/translations/messages/nb.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# translation of libkipi.po to Norwegian Bokmaal +# translation of libkipi.po to Norsk Bokmål +# Nils Kristian Tomren <[email protected]>, 2005, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkipi\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-25 23:12+0100\n" +"Last-Translator: Nils Kristian Tomren <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal <[email protected]>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Nils Kristian Tomren" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:171 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:172 +msgid "Current Actions" +msgstr "Aktuelle handlinger" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:177 +msgid "<p>This is the current tasks list released." +msgstr "<p>Dette er den aktuelle oppgavelisten." + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:184 +msgid "<p>This is the list current percent task released." +msgstr "<p>Dette er den aktuelle prosentvise oppgavelisten." + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:109 +msgid "Invert Selection" +msgstr "Inverter markering" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:110 +msgid "Select None" +msgstr "Fjern alle markeringer" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:283 +msgid "Images:" +msgstr "Bilder:" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:300 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentarer:" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:308 +msgid "Category:" +msgstr "Kategori:" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:317 +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" + +#: libkipi/imagecollectionshared.cpp:81 +msgid "Images" +msgstr "Bilder" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:90 libkipi/imagedialog.cpp:110 +msgid "Select Image From Album" +msgstr "Marker et bilde fra albumet" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:128 +msgid "Image selector dialog" +msgstr "Bildevelgerdialog" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:130 +msgid "A Kipi dialog for image selection" +msgstr "Et KIPI-tillegg til bildevalg" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:139 +msgid "Kipi Plugins Handbooks" +msgstr "Håndbøker til KIPI-tillegg" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:147 +msgid "Album Name" +msgstr "Albumnavn" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:152 +msgid "Image Name" +msgstr "Bildenavn" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:161 libkipi/imagedialog.cpp:240 +msgid "No image selected" +msgstr "Inget bilde markert" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:274 +msgid "No images selected" +msgstr "Ingen bilder markert" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:293 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 image selected\n" +"%n images selected" +msgstr "" +"1 bilde markert\n" +"%n bilder markert" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:85 +msgid "Folder" +msgstr "Mappe" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:176 +msgid "Please select a directory first." +msgstr "Vennligst velg en mappe først." + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:181 +msgid "Create Directory" +msgstr "Opprett mappe" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:182 +msgid "<qt>Enter new directory name (to be created as subdir of %1):</qt>" +msgstr "" +"<qt>Skriv navnet på den nye mappen (som skal opprettes som undermappe i %1):" +"</qt>" + +#~ msgid "Batch process dialog" +#~ msgstr "Dialog for flerbildevektøy" + +#~ msgid "A Kipi dialog for batch process operations" +#~ msgstr "Et KIPI-tillegg til gruppevis behandling av bilder" |