summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/km
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/km')
-rw-r--r--po/km/CMakeLists.txt2
-rw-r--r--po/km/polkit-kde-authentication-agent-1.po139
2 files changed, 0 insertions, 141 deletions
diff --git a/po/km/CMakeLists.txt b/po/km/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 4bbd857..0000000
--- a/po/km/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-file(GLOB _po_files *.po)
-GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(km ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
diff --git a/po/km/polkit-kde-authentication-agent-1.po b/po/km/polkit-kde-authentication-agent-1.po
deleted file mode 100644
index 112dcca..0000000
--- a/po/km/polkit-kde-authentication-agent-1.po
+++ /dev/null
@@ -1,139 +0,0 @@
-# translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po to Khmer
-# Khoem Sokhem <[email protected]>, 2010, 2012.
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-09 11:09+0700\n"
-"Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"X-Language: km-KH\n"
-
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា"
-
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
-#: authdetails.ui:22 authdetails.ui:76
-msgid "Application:"
-msgstr "ការ​អនុវត្ត ៖"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
-#: authdetails.ui:29 authdetails.ui:56
-msgid "Action:"
-msgstr "សកម្មភាព ៖"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
-#: authdetails.ui:36 authdetails.ui:43
-msgid "Vendor:"
-msgstr "ក្រុមហ៊ុនលក់ ៖"
-
-#: AuthDialog.cpp:151
-msgid "Password for root:"
-msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់ root ៖"
-
-#: AuthDialog.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Password for %1:"
-msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់ %1 ៖"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
-#: AuthDialog.cpp:157 AuthDialog.ui:100
-msgid "Password:"
-msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ ៖"
-
-#: AuthDialog.cpp:163
-msgid "Password or swipe finger for root:"
-msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ ឬ​ស្នាម​ម្រាមដៃ​សម្រាប់ root ៖"
-
-#: AuthDialog.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Password or swipe finger for %1:"
-msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​ ឬ​ស្នាម​ម្រាមដៃ​សម្រាប់ %1 ៖"
-
-#: AuthDialog.cpp:169
-msgid "Password or swipe finger:"
-msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ ឬ​ស្នាម​ម្រាមដៃ ៖​"
-
-#: AuthDialog.cpp:179
-msgid ""
-"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
-"Authentication is required to perform this action."
-msgstr ""
-"កម្មវិធី​កំពុង​ប៉ុនប៉ង​អនុវត្ត​សកម្មភាព ដែល​ត្រូវការ​សិទ្ធិ ។ ត្រូវការ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ ដើម្បី​អនុវត្ត​"
-"សកម្មភាព​នេះ ។"
-
-#: AuthDialog.cpp:194
-msgid "Select User"
-msgstr "ជ្រើស​អ្នក​ប្រើ"
-
-#: AuthDialog.cpp:213
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the full user name, %2 is the user login name"
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: AuthDialog.cpp:279
-msgid "Authentication failure, please try again."
-msgstr "កា​រ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​បរាជ័យ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត ។"
-
-#: AuthDialog.cpp:302
-msgid "Switch to dialog"
-msgstr "ប្ដូរ​ទៅ​ប្រអប់"
-
-#: AuthDialog.cpp:302
-msgid "Cancel"
-msgstr "បោះបង់​"
-
-#: AuthDialog.cpp:334
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
-msgid "%1:"
-msgstr "%1 ៖"
-
-#: AuthDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Click to edit %1"
-msgstr "ចុច ដើម្បី​កែសម្រួល %1"
-
-#: AuthDialog.cpp:352 AuthDialog.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "Click to open %1"
-msgstr "ចុច​ ដើម្បី​បើក %1"
-
-#: main.cpp:30 main.cpp:31
-msgid "PolicyKit1-KDE"
-msgstr "PolicyKit1-KDE"
-
-#: main.cpp:32
-msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
-msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០៩ ដោយ Red Hat, Inc."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Jaroslav Reznik"
-msgstr "Jaroslav Reznik"
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Maintainer"
-msgstr "អ្នកថែទាំ"
-
-#: policykitlistener.cpp:74
-msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
-msgstr "ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ​ផ្សេង​កំពុង​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​រួច​ហើយ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​នៅ​ពេល​ក្រោយ ។" \ No newline at end of file