summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/ar.po')
-rw-r--r--translations/messages/ar.po124
1 files changed, 124 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/messages/ar.po b/translations/messages/ar.po
new file mode 100644
index 0000000..d1cf377
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/ar.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Zayed Al-Saidi <[email protected]>, 2012.
+# Abdalrahim G. Fakhouri <[email protected]>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-22 19:22+0300\n"
+"Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n"
+"Language: ar\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Project-Style: kde\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "زايد السعيدي"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "كلمة السر للجذر:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "كلمة السر لـ%1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "كلمة السر:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "كلمة السر أو امسح بالأصبع للجذر:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "كلمة السر أو امسح بالأصبع لـ%1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "كلمة السر أو امسح بالأصبع :"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"يوجد تطبيق يحاول أن يقوم بإجراء يتطلب صلاحيات. يجب الاستيثاق قبل أن ينفذ ذاك "
+"الإجراء."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "اختر مستخدم"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "فشل الاستيثاق ، الرجاء المحاولة مجددا."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "المشرف"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "يوجد عميل أخر يقوم بالاستيثاق ، الرجاء المحاولة لاحقا."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "التطبيق:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "الإجراء:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "البائع:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+