summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2012-06-03 23:14:35 -0500
committerDarrell Anderson <[email protected]>2012-06-03 23:14:35 -0500
commit7415ff7f61959e1ccd1dc5326ea071cd705d2f30 (patch)
tree82aaf97172b8d184905bde6af224ca5661ee4e0a /po/it
parent775e84eae87c1f93a42b867b9a44c0fab8234686 (diff)
downloadrosegarden-7415ff7f61959e1ccd1dc5326ea071cd705d2f30.tar.gz
rosegarden-7415ff7f61959e1ccd1dc5326ea071cd705d2f30.zip
Branding cleanup: KDE -> TDE
Diffstat (limited to 'po/it')
-rw-r--r--po/it/rosegarden.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/it/rosegarden.po b/po/it/rosegarden.po
index cb52863..bd61070 100644
--- a/po/it/rosegarden.po
+++ b/po/it/rosegarden.po
@@ -3922,7 +3922,7 @@ msgstr "L'installazione contiene la versione sbagliata di Rosegarden."
#: ../src/gui/application/main.cpp:371
msgid ""
" The wrong versions of Rosegarden's data files were\n"
-" found in the standard KDE installation directories.\n"
+" found in the standard TDE installation directories.\n"
" (I am %1, but the installed files are for version %2.)\n"
"\n"
" This may mean one of the following:\n"
@@ -3937,7 +3937,7 @@ msgid ""
" you will need to add the correct directory to your TDEDIRS\n"
" environment variable before you can run it."
msgstr ""
-" Nelle directory standard di KDE sono state trovate\n"
+" Nelle directory standard di TDE sono state trovate\n"
" versioni errate dei file di dati di Rosegarden.\n"
" (Io sono %1, ma i file trovati sono per la versione %2.)\n"
"\n"
@@ -3964,7 +3964,7 @@ msgstr "Sembra che Rosegarden non sia stato installato."
#: ../src/gui/application/main.cpp:390
msgid ""
" One or more of Rosegarden's data files could not be\n"
-" found in the standard KDE installation directories.\n"
+" found in the standard TDE installation directories.\n"
"\n"
" This may mean one of the following:\n"
"\n"
@@ -3979,7 +3979,7 @@ msgid ""
" like /usr/local or /opt."
msgstr ""
" Non sono stati trovati alcuni file di dati di Rosegarden\n"
-" nelle directory standard di KDE.\n"
+" nelle directory standard di TDE.\n"
"\n"
" Questo può significare che:\n"
"\n"