diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-06-03 23:14:35 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-06-03 23:14:35 -0500 |
commit | 7415ff7f61959e1ccd1dc5326ea071cd705d2f30 (patch) | |
tree | 82aaf97172b8d184905bde6af224ca5661ee4e0a /po/it | |
parent | 775e84eae87c1f93a42b867b9a44c0fab8234686 (diff) | |
download | rosegarden-7415ff7f61959e1ccd1dc5326ea071cd705d2f30.tar.gz rosegarden-7415ff7f61959e1ccd1dc5326ea071cd705d2f30.zip |
Branding cleanup: KDE -> TDE
Diffstat (limited to 'po/it')
-rw-r--r-- | po/it/rosegarden.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/it/rosegarden.po b/po/it/rosegarden.po index cb52863..bd61070 100644 --- a/po/it/rosegarden.po +++ b/po/it/rosegarden.po @@ -3922,7 +3922,7 @@ msgstr "L'installazione contiene la versione sbagliata di Rosegarden." #: ../src/gui/application/main.cpp:371 msgid "" " The wrong versions of Rosegarden's data files were\n" -" found in the standard KDE installation directories.\n" +" found in the standard TDE installation directories.\n" " (I am %1, but the installed files are for version %2.)\n" "\n" " This may mean one of the following:\n" @@ -3937,7 +3937,7 @@ msgid "" " you will need to add the correct directory to your TDEDIRS\n" " environment variable before you can run it." msgstr "" -" Nelle directory standard di KDE sono state trovate\n" +" Nelle directory standard di TDE sono state trovate\n" " versioni errate dei file di dati di Rosegarden.\n" " (Io sono %1, ma i file trovati sono per la versione %2.)\n" "\n" @@ -3964,7 +3964,7 @@ msgstr "Sembra che Rosegarden non sia stato installato." #: ../src/gui/application/main.cpp:390 msgid "" " One or more of Rosegarden's data files could not be\n" -" found in the standard KDE installation directories.\n" +" found in the standard TDE installation directories.\n" "\n" " This may mean one of the following:\n" "\n" @@ -3979,7 +3979,7 @@ msgid "" " like /usr/local or /opt." msgstr "" " Non sono stati trovati alcuni file di dati di Rosegarden\n" -" nelle directory standard di KDE.\n" +" nelle directory standard di TDE.\n" "\n" " Questo può significare che:\n" "\n" |