summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de')
-rw-r--r--po/de/rosegarden.po309
1 files changed, 93 insertions, 216 deletions
diff --git a/po/de/rosegarden.po b/po/de/rosegarden.po
index 3862383..019005d 100644
--- a/po/de/rosegarden.po
+++ b/po/de/rosegarden.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-07 15:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Emanuel Rumpf\n"
"Language-Team: Deutsch <[email protected]>\n"
@@ -78,10 +78,6 @@ msgstr "%1 (kopiert)"
msgid "Copy Range"
msgstr "Bereich kopieren"
-#: src/commands/edit/CopyCommand.h:67
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: src/commands/edit/CutAndCloseCommand.h:53
#: src/gui/editors/notation/NotationView.cpp:1796
msgid "C&ut and Close"
@@ -162,12 +158,6 @@ msgid "Overlay notes, ignoring present notes [\"matrix-overlay\"]"
msgstr ""
"Noten überlagern und bestehenden Noten ignorieren [\"Matrix-Überlagern\"]"
-#: src/commands/edit/PasteEventsCommand.h:90
-#: src/commands/edit/PasteSegmentsCommand.h:60
-#, fuzzy
-msgid "&Paste"
-msgstr "Master"
-
#: src/commands/edit/RemoveMarkerCommand.h:55
msgid "&Remove Marker"
msgstr "Ma&rker löschen"
@@ -983,14 +973,6 @@ msgstr ""
"Die aktuelle Datei wurde verändert.\n"
"Wollen Sie sie speichern?"
-#: src/document/RosegardenGUIDoc.cpp:330
-#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:2768
-#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:5290
-#: src/gui/editors/segment/TrackButtons.cpp:418
-#: src/gui/editors/segment/segmentcanvas/SegmentResizer.cpp:158
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: src/document/RosegardenGUIDoc.cpp:480
#, c-format
msgid ""
@@ -1043,12 +1025,6 @@ msgstr ""
msgid "File %1 could not be deleted."
msgstr "Die Datei %1 konnte nicht gelöscht werden."
-#: src/document/RosegardenGUIDoc.cpp:541
-#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:2000
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "<ohne Titel>"
-
#: src/document/RosegardenGUIDoc.cpp:580
msgid "Can't open file '%1'"
msgstr "Datei %1 kann nicht geöfnet werden '"
@@ -2326,10 +2302,6 @@ msgstr ""
"Dokumenteigenschaften bevor Sie Audio aufnehmen.\n"
"Möchten Sie den Pfad jetzt setzen?"
-#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:5338
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:5780
msgid "Move playback pointer to time"
msgstr "Wiedergabezeiger zu einer &Zeit bewegen"
@@ -3086,29 +3058,6 @@ msgstr "Verzögerung"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.cpp:265
-#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:384
-#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:647
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.cpp:265
-#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:384
-#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:647
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Kein"
-
-#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.cpp:278
-#: src/gui/configuration/MIDIConfigurationPage.cpp:228
-#: src/gui/configuration/MIDIConfigurationPage.cpp:247
-#: src/gui/configuration/MIDIConfigurationPage.cpp:266
-#: src/gui/editors/matrix/MatrixView.cpp:2184
-#: src/gui/editors/parameters/SegmentParameterBox.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "ff"
-
#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.cpp:309
#: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:139
#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:205
@@ -3124,11 +3073,6 @@ msgstr "Kein"
msgid "Segment Summary"
msgstr "Segment Zusammenfassung"
-#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.h:58
-#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.h:59
-msgid "About"
-msgstr ""
-
#: src/gui/configuration/GeneralConfigurationPage.cpp:87
msgid "Double-click opens segment in"
msgstr "Default-Editor (bei Doppelklick auf ein Segment)"
@@ -3727,11 +3671,6 @@ msgstr "Vorzeichen"
msgid "Notation font"
msgstr "Notationsfont"
-#: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:446
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Ansicht"
-
#: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:467
msgid "Origin:"
msgstr "Ursprung:"
@@ -3769,11 +3708,6 @@ msgstr "Schriftart für Text"
msgid "Sans-serif font"
msgstr ""
-#: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:570
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Dateigröße:"
-
#: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:664
msgid "%1 (smooth)"
msgstr "%1 (sanft)"
@@ -3879,11 +3813,6 @@ msgstr "Kanäle"
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"
-#: src/gui/dialogs/AudioManagerDialog.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Dateiname"
-
#: src/gui/dialogs/AudioManagerDialog.cpp:282
msgid "<no audio files>"
msgstr "<keine Audiodateien>"
@@ -4058,34 +3987,14 @@ msgstr "<id>"
msgid "Unique ID of plugin."
msgstr "Eindeutige ID des Plugin."
-#: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:145
-#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "Copyright"
-
#: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:149
msgid "Copy plugin parameters"
msgstr "Plugin-Parameter kopieren"
-#: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:151
-#: src/gui/dialogs/PasteNotationDialog.cpp:44
-#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Master"
-
#: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:155
msgid "Paste plugin parameters"
msgstr "Plugin-Parameter einfügen"
-#: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:157
-#: src/gui/editors/parameters/SegmentParameterBox.cpp:435
-#: src/gui/editors/parameters/TrackParameterBox.cpp:850
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Standard-Einfügetyp"
-
#: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:161
msgid "Set to defaults"
msgstr "Auf Standardeinstellungen setzen"
@@ -4289,11 +4198,6 @@ msgstr "Endtakt"
msgid "Configure Rosegarden"
msgstr "Rosegarden konfigurieren"
-#: src/gui/dialogs/ConfigureDialogBase.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Rosegarden konfigurieren"
-
#: src/gui/dialogs/CountdownDialog.cpp:52
msgid "Recording..."
msgstr "Aufnahme läuft..."
@@ -4302,12 +4206,6 @@ msgstr "Aufnahme läuft..."
msgid "Recording time remaining: "
msgstr "Rest-Aufnahmezeit: "
-#: src/gui/dialogs/CountdownDialog.cpp:68
-#: src/gui/ui/RosegardenTransport.ui:4160
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "&Stop"
-
#: src/gui/dialogs/CountdownDialog.cpp:120
msgid "Just how big is your hard disk?"
msgstr "Wie groß ist denn Ihre Festplatte?"
@@ -4389,13 +4287,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Event"
msgstr "Event verändern"
-#: src/gui/dialogs/EventEditDialog.cpp:437
-#: src/gui/editors/matrix/MatrixView.cpp:728
-#: src/gui/editors/tempo/TempoView.cpp:595
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Löschen"
-
#: src/gui/dialogs/EventEditDialog.cpp:465
msgid ""
"Are you sure you want to make the \"%1\" property persistent?\n"
@@ -4784,14 +4675,6 @@ msgstr "Bänke importieren von Gerät..."
msgid "Device %1"
msgstr "Gerät %1"
-#: src/gui/dialogs/ImportDeviceDialog.cpp:152
-#: src/gui/dialogs/PasteNotationDialog.cpp:69
-#: src/gui/dialogs/RescaleDialog.cpp:61
-#: src/gui/dialogs/TimeSignatureDialog.cpp:171
-#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:212
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: src/gui/dialogs/ImportDeviceDialog.cpp:155
msgid "Import banks"
msgstr "Bänke importieren"
@@ -5180,10 +5063,6 @@ msgstr ""
msgid "do not specify"
msgstr "keine Angabe"
-#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:143
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Font size"
@@ -5262,20 +5141,6 @@ msgstr ""
msgid "Layout options"
msgstr "&Layout-Werkzeugleiste"
-#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "Jog nach &links"
-
-#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:252
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Jog nach &rechts"
-
#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:257
#, fuzzy
msgid "Lyrics alignment"
@@ -6621,24 +6486,6 @@ msgstr "Erweiterung"
msgid "Guitar Chord Selector"
msgstr "Akkord wählen"
-#: src/gui/editors/guitar/GuitarChordSelectorDialog.cpp:60
-#: src/gui/editors/segment/ControlEditorDialog.cpp:130
-#: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:114
-#: src/gui/editors/segment/PlayList.cpp:80
-#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:108
-#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:142
-#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:116
-#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Löschen"
-
-#: src/gui/editors/guitar/GuitarChordSelectorDialog.cpp:61
-#: src/gui/editors/parameters/SegmentParameterBox.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Audio bearbeiten"
-
#: src/gui/editors/guitar/GuitarChordSelectorDialog.cpp:64
msgid "beginner"
msgstr ""
@@ -8546,21 +8393,6 @@ msgstr "Farbe"
msgid "Position on instrument panel"
msgstr "Position in der Instrumentenansicht"
-#: src/gui/editors/segment/ControlEditorDialog.cpp:129
-#: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:113
-#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen..."
-
-#: src/gui/editors/segment/ControlEditorDialog.cpp:132
-#: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:117
-#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:111
-#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:210
-#: src/gui/studio/SynthPluginManagerDialog.cpp:167
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: src/gui/editors/segment/ControlEditorDialog.cpp:136
msgid "Add a Control Parameter to the Studio"
msgstr "Control Parameter zum Studio hinzufügen"
@@ -8642,13 +8474,6 @@ msgstr ""
msgid "In measure:"
msgstr "In Takten:"
-#: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:115
-#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:109
-#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "Farbe löschen"
-
#: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:121
msgid "Add a Marker"
msgstr "Marker hinzufügen"
@@ -8687,11 +8512,6 @@ msgstr "Nach oben"
msgid "Move Down"
msgstr "Nach unten"
-#: src/gui/editors/segment/PlayList.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Lös&chen"
-
#: src/gui/editors/segment/PlayList.cpp:124
msgid "Select one or more Rosegarden files"
msgstr "Eine oder mehrere Rosegarden-Dateien auswählen"
@@ -9696,10 +9516,6 @@ msgstr "Plugin %1"
msgid "Manage MIDI Banks and Programs"
msgstr "MIDI-Bänke und -Programme verwalten"
-#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:108
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:128
msgid "MIDI Device"
msgstr "MIDI-Gerät"
@@ -9821,14 +9637,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Tonart-Veränderung"
-#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:1698
-msgid "&Apply"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:1699
-msgid "&Discard"
-msgstr ""
-
#: src/gui/studio/ChangeRecordDeviceCommand.h:39
msgid "Change Record Device"
msgstr "Aufnahmegerät wechseln"
@@ -10669,13 +10477,6 @@ msgstr "&Aktion"
msgid "General Toolbar"
msgstr "e"
-#: src/gui/ui/eventlist.rc:24 src/gui/ui/markereditor.rc:11
-#: src/gui/ui/matrix.rc:19 src/gui/ui/notation.rc:28 src/gui/ui/tempoview.rc:17
-#: src/gui/ui/triggermanager.rc:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Ansicht"
-
#: src/gui/ui/eventlist.rc:31 src/gui/ui/notation.rc:61
#, no-c-format
msgid "Se&gment"
@@ -10754,12 +10555,6 @@ msgstr "Trans&ponieren"
msgid "Convert"
msgstr "Gewählte Events spie&geln"
-#: src/gui/ui/matrix.rc:109 src/gui/ui/notation.rc:281
-#: src/gui/ui/rosegardenui.rc:145
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Werkzeugleisten"
-
#: src/gui/ui/matrix.rc:117 src/gui/ui/notation.rc:351
#, no-c-format
msgid "Local &Cursor"
@@ -10771,11 +10566,6 @@ msgstr "Lokaler Zeiger"
msgid "T&ransport"
msgstr "&Bedieneinheit"
-#: src/gui/ui/matrix.rc:157 src/gui/ui/mixer.rc:19 src/gui/ui/notation.rc:415
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "MIDI Einstellungen"
-
#: src/gui/ui/matrix.rc:158 src/gui/ui/notation.rc:417
#: src/gui/ui/rosegardenui.rc:166
#, no-c-format
@@ -10979,11 +10769,6 @@ msgstr "S&puren"
msgid "Set &Instrument"
msgstr "Instrument setzen"
-#: src/gui/ui/rosegardenui.rc:189
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: src/gui/ui/rosegardenui.rc:208
#, no-c-format
msgid "Tracks Toolbar"
@@ -11788,6 +11573,98 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "&Paste"
+#~ msgstr "Master"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "<ohne Titel>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Kein"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "ff"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Ansicht"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "Dateigröße:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Dateiname"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Copyright"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Master"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Standard-Einfügetyp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Rosegarden konfigurieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Stop"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Löschen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "Jog nach &links"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Jog nach &rechts"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Löschen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Audio bearbeiten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Hinzufügen..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Farbe löschen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Lös&chen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Ansicht"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "&Werkzeugleisten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "MIDI Einstellungen"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Set Quick Marker"
#~ msgstr "Marker löschen"