summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/rosegarden.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr/rosegarden.po')
-rw-r--r--po/fr/rosegarden.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/fr/rosegarden.po b/po/fr/rosegarden.po
index 9d78f45..df4841a 100644
--- a/po/fr/rosegarden.po
+++ b/po/fr/rosegarden.po
@@ -3957,7 +3957,7 @@ msgid ""
"\n"
" 2. The upgrade was installed in a non-standard directory,\n"
" and an old version was found in a standard directory. If so,\n"
-" you will need to add the correct directory to your KDEDIRS\n"
+" you will need to add the correct directory to your TDEDIRS\n"
" environment variable before you can run it."
msgstr ""
" Des versions incorrectes des fichiers auxiliaires \n"
@@ -3976,7 +3976,7 @@ msgstr ""
" standard, et une ancienne version a été trouvée dans\n"
" le répertoire standard. Si c'est le cas, vous devrez ajouter\n"
" le chemin de ce répertoire non standard dans la variable\n"
-" d'environnement KDEDIRS avant de pouvoir exécuter Rosegarden."
+" d'environnement TDEDIRS avant de pouvoir exécuter Rosegarden."
#: ../src/gui/application/main.cpp:383 ../src/gui/application/main.cpp:401
msgid "Installation problem"
@@ -3998,7 +3998,7 @@ msgid ""
" the procedure completed successfully.\n"
"\n"
" 2. Rosegarden has been installed in a non-standard directory,\n"
-" and you need to add this directory to your KDEDIRS environment\n"
+" and you need to add this directory to your TDEDIRS environment\n"
" variable before you can run it. This may be the case if you\n"
" installed into $HOME or a local third-party package directory\n"
" like /usr/local or /opt."
@@ -4016,7 +4016,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 2. Rosegarden a été installé dans un répertoire non standard,\n"
" et vous devez alors ajouter ce répertoire dans votre variable\n"
-" d'environnement KDEDIRS. C'est peut-être le cas si vous\n"
+" d'environnement TDEDIRS. C'est peut-être le cas si vous\n"
" avez effectué l'installation dans $HOME ou dans un répertoire\n"
" local pour applications tierces, comme /usr/local ou /opt."