diff options
author | Heimen Stoffels <[email protected]> | 2025-01-09 21:46:14 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2025-01-10 12:11:04 +0000 |
commit | 7cedb71d3b94805eb32a49776993fe3d01d3ae93 (patch) | |
tree | 68875b2edbfd84928c2ee389c9c101289cd78e80 | |
parent | ed100d8d2e730d8b71e9a9e2994bd60502d66241 (diff) | |
download | tde-i18n-7cedb71d3b94805eb32a49776993fe3d01d3ae93.tar.gz tde-i18n-7cedb71d3b94805eb32a49776993fe3d01d3ae93.zip |
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)
Translation: tdebase/tdeio_nfs
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_nfs/nl/
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po | 27 |
1 files changed, 15 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po index 8116dd44956..b6ff6d3092e 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po @@ -2,47 +2,50 @@ # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Proefgelezen door Onno Zweers, 7-5-2002 # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2004. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_nfs\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-18 17:46+0000\n" -"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdeio_nfs/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: tdeio_nfs.cpp:1020 msgid "An RPC error occurred." -msgstr "Er deed zich een RPC-fout voor." +msgstr "Er deed zich een rpc-fout voor." #: tdeio_nfs.cpp:1064 msgid "No space left on device" -msgstr "Geen ruimte meer beschikbaar op het station." +msgstr "Er is geen vrije ruimte meer beschikbaar" #: tdeio_nfs.cpp:1067 msgid "Read only file system" -msgstr "Alleen-lezen systeem" +msgstr "Het bestandssysteem is alleen-lezen" #: tdeio_nfs.cpp:1070 msgid "Filename too long" -msgstr "Bestandsnaam te lang" +msgstr "De bestandsnaam is te lang" #: tdeio_nfs.cpp:1077 msgid "Disk quota exceeded" -msgstr "Schijfquota overschreden" +msgstr "Het schijfquotum is overschreden" |