diff options
author | Slávek Banko <[email protected]> | 2020-06-01 19:18:02 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2020-06-02 10:51:19 +0000 |
commit | 6ff59837ad503979346c38588259307224af9be0 (patch) | |
tree | 3766b61689c097977810f26b1c24bbf027a949f6 | |
parent | 3765fbc79dbdcb205e179260bced894aae3524a2 (diff) | |
download | tde-i18n-6ff59837ad503979346c38588259307224af9be0.tar.gz tde-i18n-6ff59837ad503979346c38588259307224af9be0.zip |
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 95.5% (2919 of 3054 strings)
Translation: tdenetwork/kopete
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/kopete/cs/
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po | 39 |
1 files changed, 21 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po index b80568bfd03..76c685420de 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -7,11 +7,12 @@ # Jakub Friedl <[email protected]>, 2005, 2006. # Milan Šádek <[email protected]>, 2005. # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Slávek Banko <[email protected]>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-11 21:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-02 10:51+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdenetwork/kopete/cs/>\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.4\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -103,9 +104,8 @@ msgstr "Informace o kontaktu %1" #: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:266 #: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:291 -#, fuzzy msgid "Import Emoticon" -msgstr "&Importovat kontakty" +msgstr "Importovat emotikonu" #: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:267 #: plugins/history/historydialog.cpp:178 @@ -117,6 +117,8 @@ msgid "" "<qt><img src=\"%1\"><br>Insert the string for the emoticon<br>separated by " "space if you want multiple strings</qt>" msgstr "" +"<qt><img src=\"%1\"><br/>Vložit řetězec emotikony<br/>oddělené mezerou, " +"pokud chcete více řetězců</qt>" #: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:339 msgid "Save Conversation" @@ -659,11 +661,12 @@ msgid "" "Insert the string for the emoticon\n" "separated by space if you want multiple strings" msgstr "" +"Vložit řetězec emotikony\n" +"oddělené mezerou, pokud chcete více řetězců" #: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Emoticons Editor" -msgstr "&Emotikony" +msgstr "Editor emotikon" #: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:90 #: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:43 @@ -1295,8 +1298,8 @@ msgstr "Pohlcení v panelu" #: kopete/kopetewindow.cpp:870 msgid "" -"_: Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME (<i>STATUS</" -"i>)<br/>\n" +"_: Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME " +"(<i>STATUS</i>)<br/>\n" "<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)<br/>" msgstr "" "<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)<br/>" @@ -1349,12 +1352,12 @@ msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install" msgstr "URL pro předání Kopete / témata emotikonů k instalaci" #: kopete/main.cpp:54 -#, fuzzy msgid "" "(c) 2009-2010, Timothy Pearson\n" "(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" "(c) 2002-2005, Kopete Development Team" msgstr "" +"(c) 2009-2010, Timothy Pearson\n" "(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" "(c) 2002-2005, tým vývojářů aplikace Kopete" @@ -1363,9 +1366,8 @@ msgid "Developer and Project founder" msgstr "Vývojář a spoluzakladatel projektu" #: kopete/main.cpp:57 -#, fuzzy msgid "Developer, maintainer" -msgstr "Vývojář, správce uživ. rozhraní" +msgstr "Vývojář, správce" #: kopete/main.cpp:58 msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer" @@ -3224,14 +3226,14 @@ msgid "Set &Language" msgstr "Nastavit &jazyk" #: plugins/translator/translatorplugin.cpp:367 -#, fuzzy msgid "" "%2 \n" "Auto Translated: \n" "%1" msgstr "" "%2\n" -"Automatický překlad: %1" +"Automatický překlad:\n" +"%1" #: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208 msgid "" @@ -3756,13 +3758,12 @@ msgstr "Správa soukro&mí..." #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:428 #: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269 -#, fuzzy msgid "" "SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " "because the TQCA TLS plugin is not installed on your system." msgstr "" "Pro účet %1 nelze inicializovat podporu SSL. Pravděpodobně proto, že na " -"vašem systému není nainstalován QCA TLS plugin." +"vašem systému není nainstalován TQCA TLS plugin." #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:253 msgid "GroupWise SSL Error" @@ -3775,11 +3776,13 @@ msgid "" "If possible, please send the console output from Kopete to " "<[email protected]> for analysis." msgstr "" +"Kopete nemohlo odeslat poslední zprávu zaslanou na účet ‚%1‘.\n" +"Pokud je to možné, prosím, pošlete výstup z Kopete na konzoli k analýze na " +"<[email protected]>." #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367 -#, fuzzy msgid "Unable to Send Message on Account '%1'" -msgstr "Nelze se spojit s '%1'" +msgstr "Nelze odeslat zprávu na účet ‚%1‘" #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577 msgid "Conflicting Changes Made Offline" @@ -5659,7 +5662,7 @@ msgstr "Volný k pokecu" #: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:162 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:77 msgid "Extended Away" -msgstr "Rozšířené \"nepřítomen\"" +msgstr "Nedostupný" #: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:164 #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 |