summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2012-03-23 18:13:15 -0500
committerDarrell Anderson <[email protected]>2012-03-23 18:13:15 -0500
commitaef58ab7949fa3d44a78e31c7640674a76c38d0d (patch)
tree31929ffb612e0a5c599776bcc1cf0aee4239ca2c /tde-i18n-af/messages
parent446d7c2b3b2421f596dccacc3ede0443d06e2266 (diff)
downloadtde-i18n-aef58ab7949fa3d44a78e31c7640674a76c38d0d.tar.gz
tde-i18n-aef58ab7949fa3d44a78e31c7640674a76c38d0d.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmperformance.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmperformance.po
index c49e27afffe..e78eb385132 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmperformance.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmperformance.po
@@ -15,10 +15,10 @@ msgstr ""
#: kcmperformance.cpp:48
msgid ""
-"<h1>KDE Performance</h1> You can configure settings that improve KDE "
+"<h1>TDE Performance</h1> You can configure settings that improve TDE "
"performance here."
msgstr ""
-"<hl> KDE Werkverrigting</hl> U kan hier instellings konfigureer wat KDE se "
+"<hl> TDE Werkverrigting</hl> U kan hier instellings konfigureer wat TDE se "
"werkverrigting verbeter."
#: kcmperformance.cpp:56
@@ -93,27 +93,27 @@ msgstr ""
#: konqueror.cpp:69
msgid ""
-"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary KDE "
+"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary TDE "
"startup sequence."
"<p>This will make the first Konqueror window open faster, but at the expense of "
-"longer KDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so "
+"longer TDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so "
"you may not even notice that it is taking longer)."
msgstr ""
"As ontsper, 'n voorbeeld van Konqueror sal voorgelaai word agter die "
-"oorspronklike KDE laai volgorde."
+"oorspronklike TDE laai volgorde."
"<p> Hierdie sal maak dat die eerste Konqueror venster vinniger oopmaak, maar "
-"met die koste van 'n langer KDE selflaai tyd (maar u sal kan werk terwyl dit "
+"met die koste van 'n langer TDE selflaai tyd (maar u sal kan werk terwyl dit "
"laai, so u sal miskien nie eers opmerk dat dit langer neem nie)."
#: konqueror.cpp:75
msgid ""
-"If enabled, KDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; "
+"If enabled, TDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; "
"preloading a new instance in the background whenever there is not one "
"available, so that windows will always open quickly."
"<p><b>Warning:</b> In some cases, it is actually possible that this will reduce "
"perceived performance."
msgstr ""
-"As ontsper, KDE sal altyd probeer om een voorgelaaide Konquerer voorbeeld "
+"As ontsper, TDE sal altyd probeer om een voorgelaaide Konquerer voorbeeld "
"gereed te hê, voorlaai van 'n nuwe voorbeeld in die agtergrond wanneer daar nie "
"een beskikbaar is nie, sodat die venster altyd vinnig sal oopmaak."
"<p><b>Waarskuwing:</b> In somige gevalle, is dit egter moontlik dat hierdie "
@@ -158,8 +158,8 @@ msgstr "Maksimale nommer van voorbeelde gehou en vorlaai:"
#. i18n: file konqueror_ui.ui line 118
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
-msgid "Preload an instance after KDE startup"
-msgstr "Voorlaai van 'n voorbeeld na KDE selflaai"
+msgid "Preload an instance after TDE startup"
+msgstr "Voorlaai van 'n voorbeeld na TDE selflaai"
#. i18n: file konqueror_ui.ui line 126
#: rc.cpp:24
@@ -191,12 +191,12 @@ msgstr ""
#: system.cpp:34
msgid ""
-"<p>During startup KDE needs to perform a check of its system configuration "
+"<p>During startup TDE needs to perform a check of its system configuration "
"(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has "
"changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs to "
"be updated.</p>"
"<p>This option delays the check, which avoid scanning all directories "
-"containing files describing the system during KDE startup, thus making KDE "
+"containing files describing the system during TDE startup, thus making TDE "
"startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed "
"since the last time, and the change is needed before this delayed check takes "
"place, this option may lead to various problems (missing applications in the K "
@@ -204,18 +204,18 @@ msgid ""
"<p>Changes of system configuration mostly happen by (un)installing "
"applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off "
"while (un)installing applications.</p>"
-"<p>For this reason, usage of this option is not recommended. The KDE crash "
+"<p>For this reason, usage of this option is not recommended. The TDE crash "
"handler will refuse to provide backtrace for the bugreport with this option "
"turned on (you will need to reproduce it again with this option turned off, or "
"turn on the developer mode for the crash handler).</p>"
msgstr ""
-"<p>Gedurende selflaai benodig KDE die deurvoering van 'n kontrole van sy "
+"<p>Gedurende selflaai benodig TDE die deurvoering van 'n kontrole van sy "
"stelsel konfigurasie (mimetipes, installeerde aanwendings, ens.), en in die "
"geval dat die konfigurasie verander het sedert die laasste keer, moet die "
"stelsel konfigurasie geheuekas (KSyCoCa) opdateer word.</p>"
"<p>Hierdie opsie vertraag die kontrole, wat skandering verhinder van alle "
-"gidste wat lêers bevat wat die stelsel beskryf tydens die KDE selflaai, hierdie "
-"maak KDE selflaai vinniger. Alhoewel, in die seldene geval dat die stelsel "
+"gidste wat lêers bevat wat die stelsel beskryf tydens die TDE selflaai, hierdie "
+"maak TDE selflaai vinniger. Alhoewel, in die seldene geval dat die stelsel "
"konfigurasie verander is sedert die laasste keer, en die verandering noodwendig "
"is voor hierdie vertraagde kontrole deurgevoer word, kan hierdie opsie lei tot "
"verskillende probleme (vermisde aanwendings in die K kieslys, verslae van "
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
"aanwendings. Dit word daarom aanbeveel om hierdie opsies tydelik af te skakel "
"gedurende (on)installering van aanwendings.</p>"
"<p>Vir hierdie rede, word die gebruik van hierdie opsie nie aanbeveel nie. Die "
-"KDE omval hanteerder sal weier om 'n terugvalkopië te verskaf vir die "
+"TDE omval hanteerder sal weier om 'n terugvalkopië te verskaf vir die "
"foutverslag met hierdie opsie aangeskakel (u sal nodig hê om dit weer te "
"produseer met hierdie opsie afgeskakel, of skakel die ontwikkelaar modus vir "
"die omval hanteerder aan).</p>"