diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ar/messages/kdetoys/kteatime.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/kdetoys/kteatime.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/kdetoys/kteatime.po | 187 |
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/kdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-ar/messages/kdetoys/kteatime.po new file mode 100644 index 00000000000..cbfaed32170 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/kdetoys/kteatime.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# translation of kteatime.po to Arabic +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Ahmad M. Zawawi <[email protected]>, 2004. +# Ahmad M. Zawawi <[email protected]>, 2004. +# Munzir Taha <[email protected]>, 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kteatime\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-20 04:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-22 22:12+0200\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>\n" +"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: main.cpp:36 +msgid "KDE utility for making a fine cup of tea" +msgstr "أداة كي دي أي لتحضير كوب جيد من الشاي" + +#: main.cpp:42 +msgid "KTeaTime" +msgstr "برنامج وقت الشاي KTeaTime" + +#: main.cpp:47 +msgid "Many patches" +msgstr "رقع كثيرة" + +#: toplevel.cpp:93 +msgid "Black Tea" +msgstr "شاي أسود (3 دقائق)" + +#: toplevel.cpp:96 +msgid "Earl Grey" +msgstr "أيرل جراي (5 دقائق)" + +#: toplevel.cpp:99 +msgid "Fruit Tea" +msgstr "شاي الفواكه (8 دقائق)" + +#: toplevel.cpp:108 +msgid "Other Tea" +msgstr "شاي آخر" + +#: toplevel.cpp:122 +msgid "Sto&p" +msgstr "&توقف" + +#: toplevel.cpp:124 +msgid "&Configure..." +msgstr "&إعداد..." + +#: toplevel.cpp:126 +msgid "&Anonymous..." +msgstr "&مجهول الاسم..." + +#: toplevel.cpp:297 +msgid "The %1 is now ready!" +msgstr "%1 أصبح جاهزاً الآن !" + +#: toplevel.cpp:308 toplevel.cpp:345 toplevel.cpp:461 +msgid "The Tea Cooker" +msgstr "مُعِِد الشاي" + +#: toplevel.cpp:325 +msgid "%1 left for %2" +msgstr "%1 باقي لـ %2" + +#: toplevel.cpp:425 +msgid "There is no tea to begin steeping." +msgstr "لا يوجد شاي لبدء النقع." + +#: toplevel.cpp:425 +msgid "No Tea" +msgstr "لا شاي" + +#: toplevel.cpp:470 +msgid "Anonymous Tea" +msgstr "شاي مجهول" + +#: toplevel.cpp:484 toplevel.cpp:729 +msgid "Tea time:" +msgstr "زمن الشاي:" + +#: toplevel.cpp:500 +msgid "tea" +msgstr "شاي" + +#: toplevel.cpp:575 +msgid "New Tea" +msgstr "شاي جديد" + +#: toplevel.cpp:653 +msgid "Configure Tea Cooker" +msgstr "عدِد محضر الشاي" + +#: toplevel.cpp:665 +msgid "Tea List" +msgstr "لائحة الشاي" + +#: toplevel.cpp:669 +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#: toplevel.cpp:671 +msgid "Time" +msgstr "الوقت" + +#: toplevel.cpp:681 +msgid "New" +msgstr "جديد" + +#: toplevel.cpp:695 +msgid "Up" +msgstr "أعلى" + +#: toplevel.cpp:702 +msgid "Down" +msgstr "أسفل" + +#: toplevel.cpp:712 +msgid "Tea Properties" +msgstr "خصائص الشاي" + +#: toplevel.cpp:723 +msgid "Name:" +msgstr "الاسم:" + +#: toplevel.cpp:734 +msgid "Action" +msgstr "الإجراء:" + +#: toplevel.cpp:739 +msgid "Configure Events..." +msgstr "تهيئة الأحداث..." + +#: toplevel.cpp:744 +msgid "Event" +msgstr "حدث" + +#: toplevel.cpp:745 +msgid "Popup" +msgstr "منبثق" + +#: toplevel.cpp:755 +msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea" +msgstr "أدخل الأمر هنا ، '%t' سيستبدل اسم الشاي المنقوع." + +#: toplevel.cpp:760 +msgid "Visualize progress in icon tray" +msgstr "عرض التقدم في درج الأيقونات" + +#: tealist.cpp:18 +msgid "%1 min" +msgstr "%1 دقيقة" + +#: tealist.cpp:21 +msgid "%1 s" +msgstr "%1 ثانية" + +#: tealist.cpp:23 +#, fuzzy +msgid " %1 s" +msgstr "%1 ثانية" + +#: timeedit.cpp:59 +msgid " min" +msgstr " دقيقة" + +#: timeedit.cpp:65 +msgid " sec" +msgstr " ثانية" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Mohamed Aser(محمد عَصَر), نورالدين أمين آغا (Nuriddin Aminagha)" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected] ,[email protected]" |