diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:27:06 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:27:06 +0000 |
commit | 26e344a860fd705dba5f4ba3169115b47c40c03b (patch) | |
tree | 5517ab77a0e905df2030650e6ddb062a6b70e702 /tde-i18n-az/messages/tdebase | |
parent | 30493f7b27ed399c140516531e6c9aeb817d16e0 (diff) | |
download | tde-i18n-26e344a860fd705dba5f4ba3169115b47c40c03b.tar.gz tde-i18n-26e344a860fd705dba5f4ba3169115b47c40c03b.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-az/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po | 92 |
1 files changed, 49 insertions, 43 deletions
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po index acce5f216f8..46406275e93 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-29 22:34+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <[email protected]>\n" "Language-Team: Azerbaijani <[email protected]>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Vasif İsmayıloğlu MD,Mətin Əmirov" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -47,9 +47,9 @@ msgstr "" #: buttons.cpp:683 msgid "" -"To add or remove titlebar buttons, simply <i>drag</i> " -"items between the available item list and the titlebar preview. Similarly, drag " -"items within the titlebar preview to re-position them." +"To add or remove titlebar buttons, simply <i>drag</i> items between the " +"available item list and the titlebar preview. Similarly, drag items within " +"the titlebar preview to re-position them." msgstr "" "Başlıq çubuğu düyməßi əlavə etmək va ya çıxartməq üzvləri mövcud üzvlər " "arasında <i>sürükləyin</i>." @@ -70,6 +70,10 @@ msgstr "Digərlərinin Altında Tut" msgid "Keep Above Others" msgstr "Digərlərinin Üstündə Tut" +#: buttons.cpp:796 +msgid "Close" +msgstr "" + #: buttons.cpp:800 msgid "Maximize" msgstr "Böyüt" @@ -78,6 +82,10 @@ msgstr "Böyüt" msgid "Minimize" msgstr "Kiçilt" +#: buttons.cpp:808 +msgid "Help" +msgstr "" + #: buttons.cpp:812 msgid "On All Desktops" msgstr "Bütün Masa Üstlərinə" @@ -141,8 +149,8 @@ msgid "" "Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is " "off, no window button tooltips will be shown." msgstr "" -"Bunu fəallaşdırmaqla pəncərənin düymələrinin ip ucları nümayiş etdiriləcəkdir. " -"İşarət qaldırılsa, heç ip ucu göstərilməyəcəkdir." +"Bunu fəallaşdırmaqla pəncərənin düymələrinin ip ucları nümayiş " +"etdiriləcəkdir. İşarət qaldırılsa, heç ip ucu göstərilməyəcəkdir." #: twindecoration.cpp:135 msgid "Use custom titlebar button &positions" @@ -150,8 +158,8 @@ msgstr "Hazırkı başlıq çubuğu düyməsi &yerini işlət" #: twindecoration.cpp:137 msgid "" -"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that " -"this option is not available on all styles yet." +"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab please note " +"that this option is not available on all styles yet." msgstr "" #: twindecoration.cpp:155 @@ -164,8 +172,8 @@ msgstr "" #: twindecoration.cpp:155 msgid "" -"As a result, the built-in Window Manager configuration system will not function " -"and has been disabled." +"As a result, the built-in Window Manager configuration system will not " +"function and has been disabled." msgstr "" #: twindecoration.cpp:182 @@ -174,8 +182,8 @@ msgstr "" #: twindecoration.cpp:184 msgid "" -"Enabling this checkbox will allow you to choose a kind of drop shadow to draw " -"under each window." +"Enabling this checkbox will allow you to choose a kind of drop shadow to " +"draw under each window." msgstr "" #: twindecoration.cpp:188 @@ -235,9 +243,9 @@ msgstr "" #: twindecoration.cpp:330 msgid "" -"Select the window manager. Selecting a window manager other than \"twin\" will " -"require you to use a third party program for configuration and may increase the " -"risk of system crashes or security problems." +"Select the window manager. Selecting a window manager other than \"twin\" " +"will require you to use a third party program for configuration and may " +"increase the risk of system crashes or security problems." msgstr "" #: twindecoration.cpp:333 @@ -246,8 +254,8 @@ msgstr "" #: twindecoration.cpp:337 msgid "" -"Specify any command line arguments to be passed to the selected WM on startup, " -"separated with whitespace. A common example is --replace" +"Specify any command line arguments to be passed to the selected WM on " +"startup, separated with whitespace. A common example is --replace" msgstr "" #: twindecoration.cpp:339 @@ -339,30 +347,28 @@ msgstr "Ölçüləndir" #: twindecoration.cpp:949 msgid "" -"<h1>Window Manager Decoration</h1>" -"<p>This module allows you to choose the window border decorations, as well as " -"titlebar button positions and custom decoration options.</p>" -"To choose a theme for your window decoration click on its name and apply your " -"choice by clicking the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your " -"choice you can click the \"Reset\" button to discard your changes." -"<p>You can configure each theme in the \"Configure [...]\" tab. There are " -"different options specific for each theme.</p>" -"<p>In \"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab " -"by checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the " -"\"Buttons\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.</p>" -msgstr "" -"<h1>Pəncərə İdarəçisi Bəzəkləri</h1>" -"<p>Bu modul yardımıyla pəncərələrin kənar dekorasiyalarını, başlıq düymələrinin " -"mövqelərini və bir çox qurğunu dəyişdirə bilərsiniz.</p>" -"Pəncərə dekorasiyanız üçün bir örtük seçmək üçün aşağıdakı örtüklərdən birini " -"seçib \"Tədbiq Et\" düyməsinə basın. Əgər qurğuları saxlamaq istəmirsinizsə " -"\"Sıfırla\" düyməsinə basaraq dəyişiklikləri ləğv edə bilərsiniz." -"<p>Hər örtüyü \"uraşdır [...]\" səkməsində quraşdıra bilərsiniz. Hər örtük üçün " -"fərqli seçimlər mövcuddur.</p>" -"<p>Mövcuddursa, \"Ümumi Qurğular\" səkməsində \"Xüsusi başlıq çubuğu mövqeyi " -"işlət\" düyməsinə basaraq \"Düymələr\" səkməsini fəallaşdıra bilərsiniz. " -"\"Düymələr\" səkməsində isə düymələrin yerlərini istədiyiniz kimi dəyişdirə " -"ilərsiniz.</p>" +"<h1>Window Manager Decoration</h1><p>This module allows you to choose the " +"window border decorations, as well as titlebar button positions and custom " +"decoration options.</p>To choose a theme for your window decoration click on " +"its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If " +"you do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to " +"discard your changes.<p>You can configure each theme in the \"Configure " +"[...]\" tab. There are different options specific for each theme.</p><p>In " +"\"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab by " +"checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the \"Buttons" +"\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.</p>" +msgstr "" +"<h1>Pəncərə İdarəçisi Bəzəkləri</h1><p>Bu modul yardımıyla pəncərələrin " +"kənar dekorasiyalarını, başlıq düymələrinin mövqelərini və bir çox qurğunu " +"dəyişdirə bilərsiniz.</p>Pəncərə dekorasiyanız üçün bir örtük seçmək üçün " +"aşağıdakı örtüklərdən birini seçib \"Tədbiq Et\" düyməsinə basın. Əgər " +"qurğuları saxlamaq istəmirsinizsə \"Sıfırla\" düyməsinə basaraq " +"dəyişiklikləri ləğv edə bilərsiniz.<p>Hər örtüyü \"uraşdır [...]\" " +"səkməsində quraşdıra bilərsiniz. Hər örtük üçün fərqli seçimlər mövcuddur.</" +"p><p>Mövcuddursa, \"Ümumi Qurğular\" səkməsində \"Xüsusi başlıq çubuğu " +"mövqeyi işlət\" düyməsinə basaraq \"Düymələr\" səkməsini fəallaşdıra " +"bilərsiniz. \"Düymələr\" səkməsində isə düymələrin yerlərini istədiyiniz " +"kimi dəyişdirə ilərsiniz.</p>" #~ msgid "Spacer" #~ msgstr "Ayırıcı" |