diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkeys.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkeys.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkeys.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkeys.po index 161e4a04f5d..67839c030a1 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmkeys.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. +# Bulgarian translation of TDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: kcmkeys.po 656687 2007-04-22 03:21:28Z scripty $ @@ -21,9 +21,9 @@ msgstr "" msgid "" "<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions to " "be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is " -"normally bound to 'Copy'. KDE allows you to store more than one 'scheme' of key " +"normally bound to 'Copy'. TDE allows you to store more than one 'scheme' of key " "bindings, so you might want to experiment a little setting up your own scheme " -"while you can still change back to the KDE defaults." +"while you can still change back to the TDE defaults." "<p> In the tab 'Global Shortcuts' you can configure non-application specific " "bindings like how to switch desktops or maximize a window. In the tab " "'Application Shortcuts' you will find bindings typically used in applications, " @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #: shortcuts.cpp:152 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " -"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'KDE default'." +"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." msgstr "" "Изтриване на схема. \n" "Имайте предвид, че не може да изтривате текущата схема, стандартната схема и " @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Overwrite" msgstr "Презапис" #: modifiers.cpp:174 -msgid "KDE Modifiers" -msgstr "Модификатори на KDE" +msgid "TDE Modifiers" +msgstr "Модификатори на TDE" #: modifiers.cpp:177 msgid "Modifier" @@ -198,9 +198,9 @@ msgstr "" msgid "" "<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain actions " "to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is " -"normally bound to 'Copy'. KDE allows you to store more than one 'scheme' of " +"normally bound to 'Copy'. TDE allows you to store more than one 'scheme' of " "shortcuts, so you might want to experiment a little setting up your own scheme, " -"although you can still change back to the KDE defaults." +"although you can still change back to the TDE defaults." "<p> In the 'Global Shortcuts' tab you can configure non-application-specific " "bindings, like how to switch desktops or maximize a window; in the 'Application " "Shortcuts' tab you will find bindings typically used in applications, such as " @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" msgid "" "<qt>Below is a list of known commands which you may assign keyboard shortcuts " "to. To edit, add or remove entries from this list use the <a " -"href=\"launchMenuEditor\">KDE menu editor</a>.</qt>" +"href=\"launchMenuEditor\">TDE menu editor</a>.</qt>" msgstr "" "<qt><i>Списък от програми, към които може да се асоциират клавишни комбинации. " "За да редактирате елементите в списъка, използвайте <a " @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "" msgstr "" "Списък на програмите, които са налични в системата. Изберете програма, за да я " "асоциирате с клавишна комбинация. Администрация и управление на този списък " -"може да извършите от Редактора на менюта (KDE menu editor)." +"може да извършите от Редактора на менюта (TDE menu editor)." #: commandShortcuts.cpp:104 msgid "Shortcut for Selected Command" @@ -301,10 +301,10 @@ msgstr "" #: commandShortcuts.cpp:142 msgid "" -"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" +"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" "Perhaps it is not installed or not in your path." msgstr "" -"Редакторът на менюта (KDE menu editor - kmenuedit) не може да бъде стартиран.\n" +"Редакторът на менюта (TDE menu editor - kmenuedit) не може да бъде стартиран.\n" "Най-вероятно програмата не е инсталирана." #: commandShortcuts.cpp:144 @@ -737,11 +737,11 @@ msgstr "Заключване на екрана" #: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:37 msgid "Log Out" -msgstr "Изход от системата KDE" +msgstr "Изход от системата TDE" #: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:38 msgid "Log Out Without Confirmation" -msgstr "Изход от системата KDE без потвърждение" +msgstr "Изход от системата TDE без потвърждение" #: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:39 msgid "Halt without Confirmation" |