summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2019-01-14 01:04:39 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2019-01-14 01:04:39 +0000
commit8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d (patch)
tree1c8df99e212bdf1a55770afdcca41fda23c7e5c5 /tde-i18n-bg/messages
parentc50ba75e95c7a61301cfe9e51ce8ff378bcd7be8 (diff)
downloadtde-i18n-8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d.tar.gz
tde-i18n-8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdesdk/kbabel Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/kbabel/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kbabel.po253
1 files changed, 77 insertions, 176 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kbabel.po
index ce6cc3b6d98..5999d719929 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kbabel.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kbabel.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbabel\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:26+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
@@ -95,10 +95,6 @@ msgstr "&Замяна във файлове..."
msgid "&Stop Searching"
msgstr "&Спиране на търсенето"
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:246
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251
msgid "&Toggle Marking"
msgstr "Пр&евключване на маркираното"
@@ -195,11 +191,6 @@ msgstr "Следващ мар&киран"
msgid "&New..."
msgstr "&Нов..."
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:335 kbabel/kbabel.cpp:598
-#, fuzzy
-msgid "&Open..."
-msgstr "&Отваряне"
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602
msgid "C&lose"
msgstr "&Затваряне"
@@ -332,10 +323,6 @@ msgstr "Изпращане на маркираните шаблони"
msgid "Commands"
msgstr "Команди"
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:533
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558
msgid ""
"<qt><p><b>Statusbar</b></p>\n"
@@ -502,16 +489,6 @@ msgstr ""
msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Вече има файл %1. Искате ли да бъде презаписан?"
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:666
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:693
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 kbabel/headereditor.cpp:175
-#: kbabel/kbabel.cpp:943 kbabel/kbabelview.cpp:1264 kbabel/kbabelview.cpp:1452
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 kbabel/kbabelview.cpp:1667
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1705 kbabel/kbabelview.cpp:1804
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452
#: kbabel/kbabelview.cpp:1521
msgid "&Overwrite"
@@ -702,12 +679,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to delete the file %1?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете файл %1?"
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:511
-#, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507
msgid "Was not able to delete the file %1!"
msgstr "Не е възможно изтриване на файл %1!"
@@ -888,12 +859,6 @@ msgstr "Локал ( %1 )"
msgid "Auto&matically add files if necessary"
msgstr "&Автоматично добавяне на файлове, ако е необходимо"
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:141
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "&Update"
-msgstr "Обновяване"
-
#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144
#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135
msgid "&Commit"
@@ -974,12 +939,6 @@ msgstr "[ Готово ]"
msgid "&Show Diff"
msgstr "&Показване на разликите"
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:360
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "&Затваряне"
-
#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401
msgid ""
"_: Descriptive encoding name\n"
@@ -1253,10 +1212,6 @@ msgstr "подготовка на съобщенията за намиране �
msgid "Error while trying to download file %1."
msgstr "Грешка при опит за сваляне на файл %1."
-#: common/kbmailer.cpp:144
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: common/kbmailer.cpp:145
msgid "Enter the name of the archive without file extension"
msgstr "Въведете името на архива без разширението"
@@ -1290,17 +1245,6 @@ msgstr "&Команда:"
msgid "&Add"
msgstr "&Добавяне"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:4 catalogmanager/markpatternwidget.ui:78
-#: commonui/cmdedit.cpp:70 kbabel/kbabelui.rc:10
-#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Редактиране..."
-
-#: commonui/cmdedit.cpp:74
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: commonui/context.cpp:97
msgid "Corresponding source file not found"
msgstr "Не е намерен съответният файл"
@@ -1327,11 +1271,6 @@ msgstr ""
"искате да търсите. Ако искате да търсите регулярен израз, включете "
"<b>Използване на регулярен израз</b> по-долу.</p></qt>"
-#: commonui/finddialog.cpp:81 commonui/projectwizard.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "&Замяна"
-
#: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536
msgid "&Replace"
msgstr "&Замяна"
@@ -1383,15 +1322,6 @@ msgstr ""
"<qt><p><b>Къде да се търси</b></p><p>Изберете в кои части на низа искате да "
"търсите.</p></qt>"
-#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:43 commonui/finddialog.cpp:121
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:134
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:568
-#: kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui:68
-#: kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Файлови опции"
-
#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:54 commonui/finddialog.cpp:124
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
@@ -2330,11 +2260,6 @@ msgid ""
"Rough Translation"
msgstr "Груб превод"
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "&Start"
-msgstr "&Начало на търсене"
-
#: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111
msgid "S&top"
msgstr "&Стоп"
@@ -2688,11 +2613,6 @@ msgstr ""
"<qt><p>Няма валидна заглавна част.</p>\n"
"<p>Моля, редактирайте заглавната част преди обновяване!</p></qt>"
-#: kbabel/headereditor.cpp:175 kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:635
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "&Редактиране..."
-
#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76
msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:"
msgstr "Контекст от KBabel, не превеждайте:"
@@ -2726,11 +2646,6 @@ msgstr "Спе&циален запис..."
msgid "Set &Package..."
msgstr "Настройка на &пакет..."
-#: kbabel/kbabel.cpp:422
-#, fuzzy
-msgid "&New View"
-msgstr "&Изгледи"
-
#: kbabel/kbabel.cpp:425
msgid "New &Window"
msgstr "Нов про&зорец"
@@ -2795,11 +2710,6 @@ msgstr "Вмъкване на &аргумент"
msgid "Show Arguments Menu"
msgstr "Показване на меню за аргументи"
-#: kbabel/kbabel.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "&Previous"
-msgstr "< &Предишен"
-
#: kbabel/kbabel.cpp:517
msgid "&Next"
msgstr "&Следващ"
@@ -2840,10 +2750,6 @@ msgstr "&Настройване на речник"
msgid "About Dictionary"
msgstr "Относно речника"
-#: kbabel/kbabel.cpp:611
-msgid "Open &Recent"
-msgstr ""
-
#: kbabel/kbabel.cpp:614
msgid "&Spell Check..."
msgstr "П&роверка на правописа..."
@@ -2972,10 +2878,6 @@ msgstr "Изпълнение на в&сички проверки"
msgid "C&heck Syntax"
msgstr "Проверка на &синтаксиса"
-#: kbabel/kbabel.cpp:814 kbabel/kbabel.cpp:851
-msgid "&Modify"
-msgstr ""
-
#: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803
msgid ""
"The document contains unsaved changes.\n"
@@ -3388,12 +3290,6 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Искате ли да бъде записан като друг файл?"
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1390 kbabel/kbabelview.cpp:1419
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1506
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Грешки"
-
#: kbabel/kbabelview.cpp:1396
#, c-format
msgid ""
@@ -3734,11 +3630,6 @@ msgstr "Изберете файл за намиране на разлики с"
msgid "loading file for diff"
msgstr "зареждане на файл за намиране на разлики"
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:783
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Показване на информация"
-
#: kbabel/kbabelview2.cpp:801
msgid ""
"The search string has not been found yet.\n"
@@ -3877,10 +3768,6 @@ msgid "KBabelDict"
msgstr "KBabelDict"
#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47
msgid "About Module"
msgstr "Относно модула"
@@ -4140,10 +4027,6 @@ msgstr "Търсене на %1 в БД"
msgid "Looking for repetitions"
msgstr "Търсене на повторения"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562
msgid "Minimum Repetition"
msgstr "Минимум повторения"
@@ -4430,27 +4313,12 @@ msgstr "&Маркиране"
msgid "&Project"
msgstr "&Проект"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:49 kbabel/kbabelui.rc:57
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:60 catalogmanager/catalogmanagerui.rc:165
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:202
#, no-c-format
msgid "CVS"
msgstr "CVS"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:112 kbabel/kbabelui.rc:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Настройки:"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:117 kbabel/kbabelui.rc:95
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:122 kbabel/kbabelui.rc:100
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -5074,19 +4942,6 @@ msgstr ""
"Ако оставите мястото празно, управлението на каталога\n"
"няма да работи."
-#: commonui/tdelisteditor.ui:129
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:519
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:659
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "&Добавяне"
-
-#: commonui/tdelisteditor.ui:140
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:643
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Премахване на маркираното"
-
#: commonui/tdelisteditor.ui:151
#, no-c-format
msgid "Up"
@@ -5142,11 +4997,6 @@ msgstr "Цвят на символи в c-&формат:"
msgid "Color for &tags:"
msgstr "Цвят на &тагове:"
-#: kbabel/editordiffpreferences.ui:25
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "&Изглед"
-
#: kbabel/editordiffpreferences.ui:36
#, no-c-format
msgid "Added Characters"
@@ -5336,11 +5186,6 @@ msgstr "Показване само на &фиксиран шрифт"
msgid "&Header:"
msgstr "&Заглавна част:"
-#: kbabel/kbabelui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Файлове:"
-
#: kbabel/kbabelui.rc:58
#, no-c-format
msgid "&Spelling"
@@ -5356,11 +5201,6 @@ msgstr "Раз&лики"
msgid "&Dictionaries"
msgstr "&Речници"
-#: kbabel/kbabelui.rc:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Изчистване на отметките"
-
#: kbabel/searchpreferences.ui:39
#, no-c-format
msgid "Au&tomatically start search"
@@ -6083,11 +5923,6 @@ msgstr "Замяна на низ:"
msgid "Translated regexp(search):"
msgstr "Преведен рег. израз (търсене):"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:557
-#, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:583
#, no-c-format
msgid "Check language"
@@ -6148,16 +5983,6 @@ msgstr "Сканиране на директория и поддиректори
msgid "Edit Source"
msgstr "Редактиране на източник"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:44
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Отмяна"
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "Additional Informations"
@@ -6308,3 +6133,79 @@ msgstr "Е &подобен на търсения текст"
#, no-c-format
msgid "Contains searched te&xt"
msgstr "Съдържа търсения те&кст"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Open..."
+#~ msgstr "&Отваряне"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Update"
+#~ msgstr "Обновяване"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "&Затваряне"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Редактиране..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "&Замяна"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Файлови опции"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Start"
+#~ msgstr "&Начало на търсене"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "&Редактиране..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&New View"
+#~ msgstr "&Изгледи"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "< &Предишен"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Грешки"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Показване на информация"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Настройки:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Добавяне"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Премахване на маркираното"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "&Изглед"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Файлове:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "Изчистване на отметките"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Отмяна"