diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ca/docs/kdebase/faq/panel.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/kdebase/faq/panel.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/kdebase/faq/panel.docbook | 279 |
1 files changed, 0 insertions, 279 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/kdebase/faq/panel.docbook b/tde-i18n-ca/docs/kdebase/faq/panel.docbook deleted file mode 100644 index c2dea1662eb..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/docs/kdebase/faq/panel.docbook +++ /dev/null @@ -1,279 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> ---> - - -<chapter id="panel"> -<title ->El plafó</title> - - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Com puc afegir aplicacions al plafó de &kde; (&kicker;)?</para> -</question> -<answer> -<para ->Hi ha diversos mètodes per afegir aplicacions al plafó., la manera més fàcil és amb el clic dret a sobre del plafó, i des del menú de context que aparegui, escolliu <menuchoice -><guimenu ->Menú del plafó</guimenu -><guimenuitem ->Afegeix al plafó</guimenuitem -><guimenuitem ->Botó d'aplicació</guimenuitem -></menuchoice -> i llavores trieu l'aplicació per a la qual voleu afegir un enllaç.</para -> <para ->Per a saber més maneres d'afegir botons al plafó, referiu-vos al Manual de &kicker;.</para> - -</answer> -</qandaentry> - - -<qandaentry> -<question> -<para ->És possible canviar el botó <guibutton ->K</guibutton -> del plafó per un altra paper pintat?</para> -</question> -<answer> -<para ->La manera simple és descarregant un nou tema d'icona des de <ulink url="http://www.kde-look.org" ->http://www.kde-look.org</ulink -> amb la icona de &kmenu; que preferiu i instal·leu-la emprant el ¢recontrol;.</para> -<para ->De tota manera per a tan sols canviar la icona del &kmenu; podeu sobreescriure la imatge <filename ->kmenu.png</filename -> segons cadascuna de les mides en un conjunt de tema. Per al tema d'icones per omissió al &kde; això seria a <filename ->$<envar ->KDEDIR</envar ->/share/icons/default.kde/<replaceable ->mida</replaceable ->/apps/kmenu.png</filename ->, a on <replaceable ->mida</replaceable -> seria una de les mides incloses en aquest tema d'icona per al &kde;. </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Després d'actualitzar el &kmenu; m'apareix buit! Com puc tornar a l'anterior? </para> -</question> -<answer> -<para ->Al &kde; 3.2 i després de modificacions locals al &kmenu; aquestes es desen a <filename ->$<envar ->HOME</envar ->/.config/menus/applications-kmenuedit.menu </filename ->. Proveu amb moure aquest fitxer fora d'allí i crideu al comandament <userinput -><command ->kbuildsycoca</command -> <option ->--noincremental</option -></userinput ->. Això hauria de restaurar els menús per omissió al vostre sistema. </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question -><para ->El plafó de l'escriptori ha desaparegut! Com puc tornar enredera?</para> -</question> - -<answer> - -<para ->El que el plafó desaparegui sol deure's a que ha petat. Sovint ho causa la càrrega d'un applet que té un error fatal o degut a una mala instal·lació del &kde; o del mateix plafó.</para> - -<para ->La manera fàcil d'obtenir l'anterior plafó és cridant la finestra <guilabel ->Executa ordre</guilabel -> prement <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->F2</keycap -> </keycombo ->, introduint <userinput -><command ->kicker</command -></userinput -> i prement el botó <guibutton ->Bé</guibutton ->.</para> - -<para ->Si el plafó continua desaparegut, també podeu eliminar o editar a ma el vostre fitxer <filename ->$<envar ->KDEHOME</envar ->/share/config/kickerrc</filename ->, a on <filename class="directory" ->$<envar ->KDEHOME</envar -></filename -> usualment és <filename class="directory" ->~/.kde</filename ->. Si opteu per editar-lo a ma, comenceu per eliminar els grups amb l'entrada «applet».</para> - -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry -><question> -<para ->A on es realitza l'opció apropament de les icones que usa el &kicker;? </para -></question> -<answer -><para ->L'apropament de les icones no està mantingut de forma activa i això fa que provoqui una gran quantitat d'errors i qüestions d'usabilitat. Aquest serà substituït al &kde; 3.4 pel nous efectes sobre el ratolí, els quals combinen l'estètica amb tot d'informació útil. </para -></answer> - -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question -><para ->Com puc iniciar una aplicació minimitzada a la safata del sistema?</para> -</question> -<answer> -<para ->Useu <command ->ksystraycmd</command ->. Per exemple, per iniciar &konsole; i que romangui ocult en la safata del sistema, executeu <userinput -><command ->ksystraycmd</command -> <option ->--hidden</option -> <command ->konsole</command -></userinput ->. Per obtenir més informació sobre <command ->ksystraycmd</command ->, mireu la secció <quote ->Gestió avançada de finestres</quote -> en la guia d'usuari de &kde;.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question -><para ->Com ho faig per a usar la tecla &Windows; per obrir el &kmenu;?</para> -</question> - -<answer -><para ->Les versions anteriors de &kde; proporcionaven un truc per a permetre usar ambdues tecles &Windows; com a un modificador (per a crear dreceres a l'estil de <keycombo action="simul" -><keysym ->Win</keysym -><keycap ->R</keycap -> </keycombo ->) o com una tecla normal (per a que al prémer <keysym ->Win</keysym -> s'obri el &kmenu;). Aquesta característica es va eliminar per raons d'usabilitat i accessibilitat, a més de per a que el codi romangui més net. Per a les versions actuals de &kde; disposeu de dues opcions: Usar una drecera diferent per obrir el &kmenu; (per omissió és <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->F1</keycap -> </keycombo ->), o remapejar la tecla <keysym ->Win</keysym -> per a que sigui una tecla normal, en comptes d'un modificador.</para> - -<para ->Si escolliu usar el segon, aquesta és una manera: <orderedlist> -<listitem -><para ->Cerqueu el codi de tecla per a la vostra tecla <keysym ->Win</keysym -> usant <command ->xev</command ->: Executeu el comandament <userinput -><command ->xev</command -></userinput -> en una &konsole;, i premeu la tecla <keysym ->Win</keysym ->. Cerqueu el <computeroutput ->keycode <replaceable ->n</replaceable -></computeroutput -> en la seva sortida, en la qual <replaceable ->n</replaceable -> serà el codi de tecla de la tecla <keysym ->Win</keysym ->.</para> -</listitem> - -<listitem -><para ->Useu <command ->xmodmap</command -> per a remapejar la tecla <keysym ->Win</keysym ->. El comandament apropiat és <userinput -><command ->xmodmap <option ->-e</option -> 'keycode <replaceable ->n</replaceable ->=Menu'</command -></userinput ->.</para> -</listitem> - -<listitem -><para ->En el ¢recontrol;, aneu a <menuchoice -><guimenu ->Regional i accessibilitat</guimenu -><guimenuitem ->Dreceres de teclat</guimenuitem -> </menuchoice -> i establiu-hi la drecera per a <guilabel ->Menú emergent per engegar</guilabel -> a la tecla <keysym ->Win</keysym ->. Ara hauríeu de poder fer aparèixer el &kmenu; prement la tecla <keysym ->Win</keysym ->.</para> -</listitem> - -<listitem -><para ->Es requereix una passa més per a desar els canvis de la configuració: Crear un fitxer <filename ->~/.kde/env/win-key.sh</filename -> (crear el directori sino existeix), i afegiu el comandament <command ->xmodmap</command -> que heu usat abans. El canvi hauría de fer-se efectiu la propera vegada que inicieu el &kde;.</para> -</listitem> -</orderedlist> -</para> -</answer> -</qandaentry> - -</qandaset> -</chapter> - -<!-- Keep this comment at the end of the file -Local variables: -mode: xml -sgml-omittag:nil -sgml-shorttag:nil -sgml-namecase-general:nil -sgml-general-insert-case:lower -sgml-minimize-attributes:nil -sgml-always-quote-attributes:t -sgml-indent-step:0 -sgml-indent-data:true -sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") -sgml-exposed-tags:nil -sgml-local-catalogs:nil -sgml-local-ecat-files:nil -End: ---> |