diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-cs/messages/kdeaddons/dub.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/kdeaddons/dub.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/kdeaddons/dub.po | 293 |
1 files changed, 0 insertions, 293 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/kdeaddons/dub.po b/tde-i18n-cs/messages/kdeaddons/dub.po deleted file mode 100644 index 34351018ae6..00000000000 --- a/tde-i18n-cs/messages/kdeaddons/dub.po +++ /dev/null @@ -1,293 +0,0 @@ -# translation of dub.po to Czech -# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Lukas Tinkl <[email protected]>, 2002. -# Lukáš Tinkl <[email protected]>, 2002, 2003, 2004. -# Ivo Jánský <[email protected]>, 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: dub\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-03 19:36+0200\n" -"Last-Translator: Lukáš Tinkl <[email protected]>\n" -"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: \n" -"Plural-Forms: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#: dubapp.cpp:61 -msgid "Close playlist window" -msgstr "Zavřít okno playlistu" - -#: dubapp.cpp:71 -msgid "Ready." -msgstr "Připraven." - -#: dubconfigmodule.cpp:29 -msgid "Dub" -msgstr "Dub" - -#: dubconfigmodule.cpp:29 -msgid "Folder-Based Playlist" -msgstr "Složkový seznam skladeb" - -#: dubplaylist.cpp:58 -msgid "Adding files not supported yet, see configuration" -msgstr "Přidávání souboru ještě není podporováno, viz konfigurace" - -#: dubplaylistitem.cpp:82 -msgid "Do you really want to delete this file?" -msgstr "Přejete si smazat tento soubor?" - -#: fileselectorwidget.cpp:52 -msgid "Home folder" -msgstr "Domovská složka" - -#: fileselectorwidget.cpp:55 -msgid "Up one level" -msgstr "O úroveň výš" - -#: fileselectorwidget.cpp:58 -msgid "Previous folder" -msgstr "Předchozí složka" - -#: fileselectorwidget.cpp:61 -msgid "Next folder" -msgstr "Další složka" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 24 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Dub Preferences" -msgstr "Nastavení Dub" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 51 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Media home:" -msgstr "Domovský adresář médií:" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 59 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Top-level folder where my media files are stored" -msgstr "Nejvyšší složka, ve které jsou uloženy mé mediální soubory" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 69 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Play Mode" -msgstr "Hrací režim" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 80 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "All media files" -msgstr "Všechny mediální soubory" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 83 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "All media files found under Media Home" -msgstr "Všechny mediální soubory nalezené v domovském adresáři médií" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 91 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Selected folder" -msgstr "Vybraná složka" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 94 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Play current folder only" -msgstr "Přehrát pouze současnou složku" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 105 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "All files under selected folder" -msgstr "Všechny soubory ve vybrané složce" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 108 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Choose media files from current folder and all its subfolders" -msgstr "Vybrat mediální soubory současné složce a podsložkách" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 118 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Play Order" -msgstr "Pořadí přehrávání" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 129 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "Normální" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 132 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Play files in normal order" -msgstr "Přehrát soubory v normálním pořadí" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 143 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Shuffle" -msgstr "Zamíchat" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 146 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Randomized order" -msgstr "Náhodné pořadí" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 157 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Repeat" -msgstr "Opakovat" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 160 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Repeat the same file forever" -msgstr "Opakovat stejný soubor navždy" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 171 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Single" -msgstr "Jeden" - -#. i18n: file dubprefs.ui line 174 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Play a single file and stop" -msgstr "Přehrát jeden soubor a skončit" - -#~ msgid "Exiting..." -#~ msgstr "Ukončuji..." - -#~ msgid "Enables/disables the toolbar" -#~ msgstr "Povolí/zakáže nástrojovou lištu" - -#~ msgid "Enables/disables the statusbar" -#~ msgstr "Povolí/zakáže stavovou lištu" - -#~ msgid "Toggling toolbar..." -#~ msgstr "Přepínám stavovou lištu..." - -#~ msgid "Toggle the statusbar..." -#~ msgstr "Přepínám stavovou lištu..." - -#~ msgid "Opening new document..." -#~ msgstr "Otevírám nový dokument..." - -#~ msgid "Opening file..." -#~ msgstr "Otevírám soubor..." - -#~ msgid "" -#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n" -#~ "Your names" -#~ msgstr "Lukáš Tinkl" - -#~ msgid "" -#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -#~ "Your emails" -#~ msgstr "[email protected]" - -#~ msgid "file to open" -#~ msgstr "soubor k otevření" - -#~ msgid "Closes the actual document" -#~ msgstr "Uzavře současný dokument" - -#~ msgid "Opening a new application window..." -#~ msgstr "Otevírám nové okno aplikace..." - -#~ msgid "Creating new document..." -#~ msgstr "Vytvářím nový dokument..." - -#~ msgid "Open File" -#~ msgstr "Otevřít soubor" - -#~ msgid "Saving file..." -#~ msgstr "Ukládám soubor..." - -#~ msgid "Saving file with a new filename..." -#~ msgstr "Ukládám soubor pod jiným názvem..." - -#~ msgid "Printing..." -#~ msgstr "Probíhá tisk..." - -#~ msgid "Cutting selection..." -#~ msgstr "Vyjímám výběr..." - -#~ msgid "Copying selection to clipboard..." -#~ msgstr "Kopíruji výběr do schránky..." - -#~ msgid "Inserting clipboard contents..." -#~ msgstr "Vkládám obsah schránky..." - -#~ msgid "" -#~ "The current file has been modified.\n" -#~ "Do you want to save it?" -#~ msgstr "" -#~ "Aktuální soubor byl změněn.\n" -#~ "Chcete ho uložit?" - -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Form1" - -#~ msgid "New &Window" -#~ msgstr "Nové &okno" - -#~ msgid "Opens a new application window" -#~ msgstr "Otevře nové okno aplikace" - -#~ msgid "Creates a new document" -#~ msgstr "Vytvoří nový dokument" - -#~ msgid "Opens an existing document" -#~ msgstr "Otevře existující dokument" - -#~ msgid "Opens a recently used file" -#~ msgstr "Otevře nedávno použitý soubor" - -#~ msgid "Saves the actual document" -#~ msgstr "Uloží současný dokument" - -#~ msgid "Saves the actual document as..." -#~ msgstr "Uloží současný dokument pod jiným názvem" - -#~ msgid "Prints out the actual document" -#~ msgstr "Vytiskne současný dokument" - -#~ msgid "Dub preferences" -#~ msgstr "Nastavení Dub" - -#~ msgid "Media Directories" -#~ msgstr "Adresáře s multimédii" - -#~ msgid "~/mp3" -#~ msgstr "~/mp3" - -#~ msgid "Add Directory" -#~ msgstr "Přidat adresář" - -#~ msgid "Remove Directory" -#~ msgstr "Odstranit adresář" - -#~ msgid "PushButton8" -#~ msgstr "PushButton8" - -#~ msgid "Save as..." -#~ msgstr "Uložit jako..." |